Hey
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
And if our love is so wrong, what should we do alone?
Or am I just a picture in a photograph?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
One who would not deny lovers?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
Then take a look at my face and know
Until your rapture falls to pieces
Until your rapture falls to pieces
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Life has gone this way
Life has gone this way
Still in the life of the wrong have we moved along
Another life evolved to gestation
So we made our way with the mistakes we made
But she was just a picture in the photographs
So she walked in the baby's room
Knowing what she would do left me in absolute horror
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
And sang some tune that went
Until your rapture falls to pieces
Until your rapture falls to pieces
Find in me room to breathe
Simple things like suffering
And I would, and I would destroy your God
Yes I would, if I could destroy your God
Because you're born again
Until you're worn again
Until your rapture falls to pieces
Until your rapture fall to pieces
Find in me room to breathe
Sinful things are suffering
'Til your rapture fall to pieces
'Til your rapture fall to pieces
This must be, burn with me
Anything
Just don't leave
So find in me room to breathe
Simple things suffering
'Til your rapture fall to pieces
She swore she heard the voice of Jesus
Telling her "it was wrong to keep it"
And one more thing, it looked like me
Back when it breathed rest in peace
Until the rapture comes to meet us
Hey
Hey
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
Im Leben des Falschen bleibt die Liebe bestehen, die Liebe hielt an bis zur Frustration
And if our love is so wrong, what should we do alone?
Und wenn unsere Liebe so falsch ist, was sollten wir alleine tun?
Or am I just a picture in a photograph?
Oder bin ich nur ein Bild auf einem Foto?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
Warum stecken wir in dieser Pantomime fest, aus Angst vor einem Gott, der gestorben ist
One who would not deny lovers?
Einer, der Liebende nicht verleugnen würde?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
Und es ist mir egal, was sie sagen, wenn das, was du brauchst, dein Glaube ist
Then take a look at my face and know
Dann schau mir ins Gesicht und wisse
Until your rapture falls to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
Until your rapture falls to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Finde in mir Raum zum Atmen, einfache Dinge wie Leiden
Life has gone this way
Das Leben ist so verlaufen
Life has gone this way
Das Leben ist so verlaufen
Still in the life of the wrong have we moved along
Immer noch im Leben des Falschen sind wir vorangekommen
Another life evolved to gestation
Ein anderes Leben entwickelte sich zur Schwangerschaft
So we made our way with the mistakes we made
Also machten wir unseren Weg mit den Fehlern, die wir gemacht haben
But she was just a picture in the photographs
Aber sie war nur ein Bild auf den Fotos
So she walked in the baby's room
Also ging sie in das Zimmer des Babys
Knowing what she would do left me in absolute horror
Wissend, was sie tun würde, ließ mich in absolutem Entsetzen zurück
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
Sie legte ihre Hand auf seine Lippen und gab ihm einen letzten Kuss
And sang some tune that went
Und sang eine Melodie, die ging
Until your rapture falls to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
Until your rapture falls to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
Find in me room to breathe
Finde in mir Raum zum Atmen
Simple things like suffering
Einfache Dinge wie Leiden
And I would, and I would destroy your God
Und ich würde, und ich würde deinen Gott zerstören
Yes I would, if I could destroy your God
Ja, ich würde, wenn ich könnte, deinen Gott zerstören
Because you're born again
Weil du wiedergeboren bist
Until you're worn again
Bis du wieder abgenutzt bist
Until your rapture falls to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
Until your rapture fall to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
Find in me room to breathe
Finde in mir Raum zum Atmen
Sinful things are suffering
Sündige Dinge leiden
'Til your rapture fall to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
'Til your rapture fall to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
This must be, burn with me
Das muss sein, brenne mit mir
Anything
Alles
Just don't leave
Geh einfach nicht
So find in me room to breathe
Also finde in mir Raum zum Atmen
Simple things suffering
Einfache Dinge leiden
'Til your rapture fall to pieces
Bis dein Rausch in Stücke fällt
She swore she heard the voice of Jesus
Sie schwor, sie hätte die Stimme von Jesus gehört
Telling her "it was wrong to keep it"
Ihr sagend „es war falsch, es zu behalten“
And one more thing, it looked like me
Und noch eine Sache, es sah aus wie ich
Back when it breathed rest in peace
Zurück, als es atmete, ruhe in Frieden
Until the rapture comes to meet us
Bis die Entrückung kommt, um uns zu treffen
Hey
Ei
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
Na vida do errado, o amor persiste, o amor persistiu até a frustração
And if our love is so wrong, what should we do alone?
E se nosso amor é tão errado, o que devemos fazer sozinhos?
Or am I just a picture in a photograph?
Ou sou apenas uma imagem em uma fotografia?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
Por que estamos presos neste pantomima, temendo um deus que morreu
One who would not deny lovers?
Um que não negaria amantes?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
E eu não me importo com o que eles dizem, se o que você precisa é de sua fé
Then take a look at my face and know
Então olhe para o meu rosto e saiba
Until your rapture falls to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
Until your rapture falls to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Encontre em mim espaço para respirar, coisas simples como sofrimento
Life has gone this way
A vida seguiu este caminho
Life has gone this way
A vida seguiu este caminho
Still in the life of the wrong have we moved along
Ainda na vida do errado, nós seguimos em frente
Another life evolved to gestation
Outra vida evoluiu para gestação
So we made our way with the mistakes we made
Então fizemos nosso caminho com os erros que cometemos
But she was just a picture in the photographs
Mas ela era apenas uma imagem nas fotografias
So she walked in the baby's room
Então ela entrou no quarto do bebê
Knowing what she would do left me in absolute horror
Sabendo o que ela faria me deixou em absoluto horror
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
Ela colocou a mão nos lábios dele e deu-lhe um último beijo
And sang some tune that went
E cantou uma melodia que dizia
Until your rapture falls to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
Until your rapture falls to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
Find in me room to breathe
Encontre em mim espaço para respirar
Simple things like suffering
Coisas simples como sofrimento
And I would, and I would destroy your God
E eu destruiria, eu destruiria o seu Deus
Yes I would, if I could destroy your God
Sim, eu destruiria, se eu pudesse destruir o seu Deus
Because you're born again
Porque você nasceu de novo
Until you're worn again
Até que você esteja desgastado novamente
Until your rapture falls to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
Until your rapture fall to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
Find in me room to breathe
Encontre em mim espaço para respirar
Sinful things are suffering
Coisas pecaminosas são sofrimento
'Til your rapture fall to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
'Til your rapture fall to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
This must be, burn with me
Isso deve ser, queime comigo
Anything
Qualquer coisa
Just don't leave
Apenas não vá embora
So find in me room to breathe
Então encontre em mim espaço para respirar
Simple things suffering
Coisas simples sofrendo
'Til your rapture fall to pieces
Até que seu arrebatamento se desfaça
She swore she heard the voice of Jesus
Ela jurou que ouviu a voz de Jesus
Telling her "it was wrong to keep it"
Dizendo a ela "era errado mantê-lo"
And one more thing, it looked like me
E mais uma coisa, parecia comigo
Back when it breathed rest in peace
Quando respirava, descanse em paz
Until the rapture comes to meet us
Até que o arrebatamento venha nos encontrar
Hey
Hola
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
En la vida del equivocado, el amor persiste, el amor persistió hasta la frustración
And if our love is so wrong, what should we do alone?
Y si nuestro amor es tan erróneo, ¿qué deberíamos hacer solos?
Or am I just a picture in a photograph?
¿O soy solo una imagen en una fotografía?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
¿Por qué estamos atrapados en este mimo, temiendo a un dios que murió
One who would not deny lovers?
Uno que no negaría a los amantes?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
Y no me importa lo que digan, si lo que necesitas es tu fe
Then take a look at my face and know
Entonces mira mi cara y sabe
Until your rapture falls to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
Until your rapture falls to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Encuentra en mí espacio para respirar, cosas simples como sufrir
Life has gone this way
La vida ha ido de esta manera
Life has gone this way
La vida ha ido de esta manera
Still in the life of the wrong have we moved along
Aún en la vida del equivocado, hemos avanzado
Another life evolved to gestation
Otra vida evolucionó hasta la gestación
So we made our way with the mistakes we made
Así que hicimos nuestro camino con los errores que cometimos
But she was just a picture in the photographs
Pero ella era solo una imagen en las fotografías
So she walked in the baby's room
Así que entró en la habitación del bebé
Knowing what she would do left me in absolute horror
Sabiendo lo que haría me dejó en absoluto horror
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
Puso su mano en sus labios y le dio un último beso
And sang some tune that went
Y cantó una melodía que decía
Until your rapture falls to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
Until your rapture falls to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
Find in me room to breathe
Encuentra en mí espacio para respirar
Simple things like suffering
Cosas simples como sufrir
And I would, and I would destroy your God
Y yo lo haría, yo destruiría a tu Dios
Yes I would, if I could destroy your God
Sí, lo haría, si pudiera destruir a tu Dios
Because you're born again
Porque has nacido de nuevo
Until you're worn again
Hasta que te desgastes de nuevo
Until your rapture falls to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
Until your rapture fall to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
Find in me room to breathe
Encuentra en mí espacio para respirar
Sinful things are suffering
Las cosas pecaminosas son sufrimiento
'Til your rapture fall to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
'Til your rapture fall to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
This must be, burn with me
Esto debe ser, arde conmigo
Anything
Cualquier cosa
Just don't leave
Solo no te vayas
So find in me room to breathe
Así que encuentra en mí espacio para respirar
Simple things suffering
Cosas simples sufriendo
'Til your rapture fall to pieces
Hasta que tu rapto se desmorone
She swore she heard the voice of Jesus
Ella juró que escuchó la voz de Jesús
Telling her "it was wrong to keep it"
Diciéndole "estaba mal guardarlo"
And one more thing, it looked like me
Y una cosa más, se parecía a mí
Back when it breathed rest in peace
Cuando respiraba descansa en paz
Until the rapture comes to meet us
Hasta que el rapto venga a encontrarnos
Hey
Salut
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
Dans la vie du mal, l'amour persiste, l'amour persiste jusqu'à la frustration
And if our love is so wrong, what should we do alone?
Et si notre amour est si mauvais, que devrions-nous faire seuls ?
Or am I just a picture in a photograph?
Ou suis-je juste une image dans une photographie ?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
Pourquoi sommes-nous coincés dans ce mime, craignant un dieu qui est mort
One who would not deny lovers?
Celui qui ne nierait pas les amoureux ?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
Et je me fiche de ce qu'ils disent, si ce dont tu as besoin est ta foi
Then take a look at my face and know
Alors regarde mon visage et sache
Until your rapture falls to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
Until your rapture falls to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Trouve en moi de l'espace pour respirer, des choses simples comme la souffrance
Life has gone this way
La vie a pris ce chemin
Life has gone this way
La vie a pris ce chemin
Still in the life of the wrong have we moved along
Toujours dans la vie du mal, avons-nous avancé
Another life evolved to gestation
Une autre vie a évolué vers la gestation
So we made our way with the mistakes we made
Alors nous avons fait notre chemin avec les erreurs que nous avons faites
But she was just a picture in the photographs
Mais elle n'était qu'une image dans les photographies
So she walked in the baby's room
Alors elle est entrée dans la chambre du bébé
Knowing what she would do left me in absolute horror
Sachant ce qu'elle allait faire, elle m'a laissé dans une horreur absolue
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
Elle a posé sa main sur ses lèvres et lui a donné un dernier baiser
And sang some tune that went
Et a chanté une mélodie qui disait
Until your rapture falls to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
Until your rapture falls to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
Find in me room to breathe
Trouve en moi de l'espace pour respirer
Simple things like suffering
Des choses simples comme la souffrance
And I would, and I would destroy your God
Et je le ferais, et je détruirais ton Dieu
Yes I would, if I could destroy your God
Oui, je le ferais, si je pouvais détruire ton Dieu
Because you're born again
Parce que tu es né de nouveau
Until you're worn again
Jusqu'à ce que tu sois usé de nouveau
Until your rapture falls to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
Until your rapture fall to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
Find in me room to breathe
Trouve en moi de l'espace pour respirer
Sinful things are suffering
Les choses pécheresses sont la souffrance
'Til your rapture fall to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
'Til your rapture fall to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
This must be, burn with me
Cela doit être, brûle avec moi
Anything
N'importe quoi
Just don't leave
Ne pars juste pas
So find in me room to breathe
Alors trouve en moi de l'espace pour respirer
Simple things suffering
Des choses simples souffrent
'Til your rapture fall to pieces
Jusqu'à ce que ton ravissement tombe en morceaux
She swore she heard the voice of Jesus
Elle a juré qu'elle avait entendu la voix de Jésus
Telling her "it was wrong to keep it"
Lui disant "c'était mal de le garder"
And one more thing, it looked like me
Et une chose de plus, il me ressemblait
Back when it breathed rest in peace
Quand il respirait, repose en paix
Until the rapture comes to meet us
Jusqu'à ce que le ravissement vienne nous rencontrer
Hey
Ehi
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
Nella vita del peccatore, l'amore persiste, l'amore persiste fino alla frustrazione
And if our love is so wrong, what should we do alone?
E se il nostro amore è così sbagliato, cosa dovremmo fare da soli?
Or am I just a picture in a photograph?
O sono solo un'immagine in una fotografia?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
Perché siamo bloccati in questo mimo, temendo un dio che è morto
One who would not deny lovers?
Uno che non negherebbe agli amanti?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
E non mi importa cosa dicono, se quello di cui hai bisogno è la tua fede
Then take a look at my face and know
Allora guarda il mio volto e sappi
Until your rapture falls to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
Until your rapture falls to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Trova in me spazio per respirare, semplici cose come soffrire
Life has gone this way
La vita è andata in questo modo
Life has gone this way
La vita è andata in questo modo
Still in the life of the wrong have we moved along
Ancora nella vita del peccatore ci siamo mossi avanti
Another life evolved to gestation
Un'altra vita si è evoluta fino alla gestazione
So we made our way with the mistakes we made
Quindi abbiamo fatto il nostro cammino con gli errori che abbiamo commesso
But she was just a picture in the photographs
Ma lei era solo un'immagine nelle fotografie
So she walked in the baby's room
Così è entrata nella stanza del bambino
Knowing what she would do left me in absolute horror
Sapendo cosa avrebbe fatto mi ha lasciato in orrore assoluto
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
Ha messo la sua mano sulle sue labbra e gli ha dato un ultimo bacio
And sang some tune that went
E ha cantato una melodia che diceva
Until your rapture falls to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
Until your rapture falls to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
Find in me room to breathe
Trova in me spazio per respirare
Simple things like suffering
Semplici cose come soffrire
And I would, and I would destroy your God
E io lo farei, distruggerei il tuo Dio
Yes I would, if I could destroy your God
Sì, lo farei, se potessi distruggere il tuo Dio
Because you're born again
Perché sei nato di nuovo
Until you're worn again
Fino a quando non sei consumato di nuovo
Until your rapture falls to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
Until your rapture fall to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
Find in me room to breathe
Trova in me spazio per respirare
Sinful things are suffering
Le cose peccaminose sono sofferenza
'Til your rapture fall to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
'Til your rapture fall to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
This must be, burn with me
Questo deve essere, brucia con me
Anything
Qualsiasi cosa
Just don't leave
Solo non andare via
So find in me room to breathe
Quindi trova in me spazio per respirare
Simple things suffering
Semplici cose sofferenti
'Til your rapture fall to pieces
Fino a quando il tuo rapimento non si sbriciola
She swore she heard the voice of Jesus
Ha giurato di aver sentito la voce di Gesù
Telling her "it was wrong to keep it"
Dicendole "era sbagliato tenerlo"
And one more thing, it looked like me
E un'altra cosa, assomigliava a me
Back when it breathed rest in peace
Quando respirava riposa in pace
Until the rapture comes to meet us
Fino a quando il rapimento viene a incontrarci
Hey
Hei
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
Dalam kehidupan yang salah, cinta tetap ada, cinta bertahan hingga frustrasi
And if our love is so wrong, what should we do alone?
Dan jika cinta kita begitu salah, apa yang harus kita lakukan sendirian?
Or am I just a picture in a photograph?
Atau apakah aku hanya gambar dalam sebuah foto?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
Mengapa kita terjebak dalam pantomim ini, takut pada tuhan yang telah mati
One who would not deny lovers?
Satu yang tidak akan menolak kekasih?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
Dan aku tidak peduli apa yang mereka katakan, jika yang kamu butuhkan adalah imanmu
Then take a look at my face and know
Lalu lihatlah wajahku dan ketahui
Until your rapture falls to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
Until your rapture falls to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
Find in me room to breathe, simple things like suffering
Temukan di dalam diriku ruang untuk bernapas, hal-hal sederhana seperti penderitaan
Life has gone this way
Kehidupan telah berjalan seperti ini
Life has gone this way
Kehidupan telah berjalan seperti ini
Still in the life of the wrong have we moved along
Masih dalam kehidupan yang salah, apakah kita telah bergerak maju
Another life evolved to gestation
Kehidupan lain berkembang menjadi kehamilan
So we made our way with the mistakes we made
Jadi kita menemukan jalan kita dengan kesalahan yang kita buat
But she was just a picture in the photographs
Tapi dia hanyalah gambar dalam foto
So she walked in the baby's room
Jadi dia masuk ke kamar bayi
Knowing what she would do left me in absolute horror
Mengetahui apa yang akan dia lakukan membuatku dalam ketakutan yang absolut
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
Dia meletakkan tangannya di bibirnya dan memberikannya ciuman terakhir
And sang some tune that went
Dan menyanyikan beberapa lagu yang berbunyi
Until your rapture falls to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
Until your rapture falls to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
Find in me room to breathe
Temukan di dalam diriku ruang untuk bernapas
Simple things like suffering
Hal-hal sederhana seperti penderitaan
And I would, and I would destroy your God
Dan aku akan, dan aku akan menghancurkan Tuhanmu
Yes I would, if I could destroy your God
Ya aku akan, jika aku bisa menghancurkan Tuhanmu
Because you're born again
Karena kamu dilahirkan kembali
Until you're worn again
Sampai kamu lelah lagi
Until your rapture falls to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
Until your rapture fall to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
Find in me room to breathe
Temukan di dalam diriku ruang untuk bernapas
Sinful things are suffering
Hal-hal berdosa adalah penderitaan
'Til your rapture fall to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
'Til your rapture fall to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
This must be, burn with me
Ini haruslah, terbakar bersamaku
Anything
Apa saja
Just don't leave
Hanya jangan pergi
So find in me room to breathe
Jadi temukan di dalam diriku ruang untuk bernapas
Simple things suffering
Hal-hal sederhana menderita
'Til your rapture fall to pieces
Sampai kebahagiaanmu hancur berkeping-keping
She swore she heard the voice of Jesus
Dia bersumpah dia mendengar suara Yesus
Telling her "it was wrong to keep it"
Memberitahunya "salah untuk memilikinya"
And one more thing, it looked like me
Dan satu hal lagi, itu tampak seperti aku
Back when it breathed rest in peace
Ketika itu bernapas, istirahatlah dalam damai
Until the rapture comes to meet us
Sampai kebahagiaan datang untuk bertemu kita
Hey
สวัสดี
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
ในชีวิตของความผิดพลาด ความรักยังคงอยู่ ความรักยังคงอยู่จนถึงความผิดหวัง
And if our love is so wrong, what should we do alone?
และถ้าความรักของเราผิดเพียงใด ควรทำอะไรเมื่อเราอยู่คนเดียว?
Or am I just a picture in a photograph?
หรือฉันเพียงแค่ภาพในรูปถ่าย?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
ทำไมเราถึงติดอยู่ในการแสดงละครนี้ กลัวพระเจ้าที่ตายไป
One who would not deny lovers?
พระเจ้าที่จะไม่ปฏิเสธคนรัก?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
และฉันไม่สนใจว่าพวกเขาจะพูดอะไร ถ้าสิ่งที่คุณต้องการคือความศรัทธาของคุณ
Then take a look at my face and know
แล้วลองมองหน้าฉันและรู้
Until your rapture falls to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
Until your rapture falls to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
Find in me room to breathe, simple things like suffering
ค้นหาในฉันที่จะหายใจ สิ่งง่ายๆ เช่นความทุกข์ทรมาน
Life has gone this way
ชีวิตได้เดินทางไปในทางนี้
Life has gone this way
ชีวิตได้เดินทางไปในทางนี้
Still in the life of the wrong have we moved along
ยังคงอยู่ในชีวิตของความผิดพลาด เราได้เดินทางไป
Another life evolved to gestation
ชีวิตอื่นๆ ได้พัฒนาไปสู่การตั้งครรภ์
So we made our way with the mistakes we made
ดังนั้นเราได้ทำทางของเราด้วยความผิดพลาดที่เราทำ
But she was just a picture in the photographs
แต่เธอเพียงแค่ภาพในรูปถ่าย
So she walked in the baby's room
ดังนั้นเธอเดินเข้าห้องของทารก
Knowing what she would do left me in absolute horror
ทราบว่าเธอจะทำอะไรที่ทำให้ฉันตกใจอย่างสุดขีด
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
เธอวางมือของเธอบนปากของมันและให้มันจูบครั้งสุดท้าย
And sang some tune that went
และร้องเพลงที่เป็น
Until your rapture falls to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
Until your rapture falls to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
Find in me room to breathe
ค้นหาในฉันที่จะหายใจ
Simple things like suffering
สิ่งง่ายๆ เช่นความทุกข์ทรมาน
And I would, and I would destroy your God
และฉันจะ และฉันจะทำลายพระเจ้าของคุณ
Yes I would, if I could destroy your God
ใช่ฉันจะ ถ้าฉันสามารถทำลายพระเจ้าของคุณ
Because you're born again
เพราะคุณเกิดใหม่
Until you're worn again
จนกระทั่งคุณเหนื่อยอีกครั้ง
Until your rapture falls to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
Until your rapture fall to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
Find in me room to breathe
ค้นหาในฉันที่จะหายใจ
Sinful things are suffering
สิ่งที่ผิดศีลธรรมคือความทุกข์ทรมาน
'Til your rapture fall to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
'Til your rapture fall to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
This must be, burn with me
นี่ต้องเป็น ไหม้กับฉัน
Anything
อะไรก็ตาม
Just don't leave
แค่อย่าทิ้งฉัน
So find in me room to breathe
ดังนั้นค้นหาในฉันที่จะหายใจ
Simple things suffering
สิ่งง่ายๆ คือความทุกข์ทรมาน
'Til your rapture fall to pieces
จนกระทั่งความปิติของคุณพังทลาย
She swore she heard the voice of Jesus
เธอสาบานว่าเธอได้ยินเสียงของพระเยซู
Telling her "it was wrong to keep it"
บอกเธอว่า "มันผิดที่จะเก็บมัน"
And one more thing, it looked like me
และอีกสิ่งหนึ่ง มันดูเหมือนฉัน
Back when it breathed rest in peace
เมื่อมันหายใจครั้งสุดท้าย สู่สันติภาพ
Until the rapture comes to meet us
จนกระทั่งความปิติมาพบเรา
Hey
嘿
In the life of the wrong, love lingers on, love lingered on to frustration
在错误的生活中,爱依然存在,爱持续到了挫败
And if our love is so wrong, what should we do alone?
如果我们的爱是如此错误,我们应该独自做什么?
Or am I just a picture in a photograph?
还是我只是照片中的一张图片?
Why are we stuck in this pantomime, fearing a god who died
为什么我们被困在这个哑剧中,害怕一个已经死去的神
One who would not deny lovers?
一个不会否认恋人的神?
And I don't care what they say, if what you need is your faith
我不在乎他们说什么,如果你需要的是你的信仰
Then take a look at my face and know
那就看看我的脸,知道
Until your rapture falls to pieces
直到你的狂喜破碎
Until your rapture falls to pieces
直到你的狂喜破碎
Find in me room to breathe, simple things like suffering
在我这里找到呼吸的空间,简单的事情像受苦
Life has gone this way
生活已经这样过去了
Life has gone this way
生活已经这样过去了
Still in the life of the wrong have we moved along
在错误的生活中,我们是否已经前进
Another life evolved to gestation
另一种生活演变为孕育
So we made our way with the mistakes we made
所以我们用我们犯的错误找到了我们的路
But she was just a picture in the photographs
但她只是照片中的一张图片
So she walked in the baby's room
所以她走进婴儿的房间
Knowing what she would do left me in absolute horror
知道她会做什么让我绝对恐惧
She put her hand on its lips and gave it one last kiss
她把手放在它的嘴唇上,给它最后一个吻
And sang some tune that went
并唱了一首歌,歌词是
Until your rapture falls to pieces
直到你的狂喜破碎
Until your rapture falls to pieces
直到你的狂喜破碎
Find in me room to breathe
在我这里找到呼吸的空间
Simple things like suffering
简单的事情像受苦
And I would, and I would destroy your God
我会,我会摧毁你的神
Yes I would, if I could destroy your God
是的,我会,如果我能摧毁你的神
Because you're born again
因为你再次出生
Until you're worn again
直到你再次疲倦
Until your rapture falls to pieces
直到你的狂喜破碎
Until your rapture fall to pieces
直到你的狂喜破碎
Find in me room to breathe
在我这里找到呼吸的空间
Sinful things are suffering
罪恶的事情是受苦
'Til your rapture fall to pieces
直到你的狂喜破碎
'Til your rapture fall to pieces
直到你的狂喜破碎
This must be, burn with me
这必须是,和我一起燃烧
Anything
任何事情
Just don't leave
只是不要离开
So find in me room to breathe
所以在我这里找到呼吸的空间
Simple things suffering
简单的事情受苦
'Til your rapture fall to pieces
直到你的狂喜破碎
She swore she heard the voice of Jesus
她发誓她听到了耶稣的声音
Telling her "it was wrong to keep it"
告诉她“保留它是错误的”
And one more thing, it looked like me
还有一件事,它看起来像我
Back when it breathed rest in peace
当它呼吸时,安息吧
Until the rapture comes to meet us
直到狂喜来迎接我们