Senza di te non vedo più cieli blu
Senza di te il sole non brilla più
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Mai mi aspettavo di avere paura così
Lo sai, quanta melanconia
Lo sai, quanta melanconia
Per te
Per mille notti sai e mille giorni ormai
Non faccio altro che pensare fisso a te
E mille notti tu non mi rispondi più
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
Lo sai, quanta melanconia
Lo sai, quanta melanconia
Per te
Per te
Senza di te non vedo più cieli blu
Senza di te il sole non brilla più
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Mai mi aspettavo di avere paura così
Lo sai, quanta melanconia
Lo sai, quanta melanconia
Per te
Per te
Per te
Melanconia per te
Senza di te non vedo più cieli blu
Ohne dich sehe ich keine blauen Himmel mehr
Senza di te il sole non brilla più
Ohne dich scheint die Sonne nicht mehr
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Nie hätte ich erwartet, eine Frau so zu lieben
Mai mi aspettavo di avere paura così
Nie hätte ich erwartet, so viel Angst zu haben
Lo sai, quanta melanconia
Du weißt, wie viel Melancholie
Lo sai, quanta melanconia
Du weißt, wie viel Melancholie
Per te
Für dich
Per mille notti sai e mille giorni ormai
Für tausend Nächte weißt du und tausend Tage jetzt
Non faccio altro che pensare fisso a te
Ich tue nichts anderes, als ständig an dich zu denken
E mille notti tu non mi rispondi più
Und tausend Nächte antwortest du mir nicht mehr
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
Und tausend Tage jetzt, wer weiß, ob du zurückkommen wirst
Lo sai, quanta melanconia
Du weißt, wie viel Melancholie
Lo sai, quanta melanconia
Du weißt, wie viel Melancholie
Per te
Für dich
Per te
Für dich
Senza di te non vedo più cieli blu
Ohne dich sehe ich keine blauen Himmel mehr
Senza di te il sole non brilla più
Ohne dich scheint die Sonne nicht mehr
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Nie hätte ich erwartet, eine Frau so zu lieben
Mai mi aspettavo di avere paura così
Nie hätte ich erwartet, so viel Angst zu haben
Lo sai, quanta melanconia
Du weißt, wie viel Melancholie
Lo sai, quanta melanconia
Du weißt, wie viel Melancholie
Per te
Für dich
Per te
Für dich
Per te
Für dich
Melanconia per te
Melancholie für dich
Senza di te non vedo più cieli blu
Sem você, não vejo mais céus azuis
Senza di te il sole non brilla più
Sem você, o sol não brilha mais
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Nunca esperei amar uma mulher assim
Mai mi aspettavo di avere paura così
Nunca esperei ter tanto medo assim
Lo sai, quanta melanconia
Você sabe, quanta melancolia
Lo sai, quanta melanconia
Você sabe, quanta melancolia
Per te
Por você
Per mille notti sai e mille giorni ormai
Por mil noites e mil dias agora
Non faccio altro che pensare fisso a te
Não faço nada além de pensar em você
E mille notti tu non mi rispondi più
E mil noites você não me responde mais
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
E mil dias agora, quem sabe se você vai voltar
Lo sai, quanta melanconia
Você sabe, quanta melancolia
Lo sai, quanta melanconia
Você sabe, quanta melancolia
Per te
Por você
Per te
Por você
Senza di te non vedo più cieli blu
Sem você, não vejo mais céus azuis
Senza di te il sole non brilla più
Sem você, o sol não brilha mais
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Nunca esperei amar uma mulher assim
Mai mi aspettavo di avere paura così
Nunca esperei ter tanto medo assim
Lo sai, quanta melanconia
Você sabe, quanta melancolia
Lo sai, quanta melanconia
Você sabe, quanta melancolia
Per te
Por você
Per te
Por você
Per te
Por você
Melanconia per te
Melancolia por você
Senza di te non vedo più cieli blu
Without you, I no longer see blue skies
Senza di te il sole non brilla più
Without you, the sun no longer shines
Mai mi aspettavo di amare una donna così
I never expected to love a woman like this
Mai mi aspettavo di avere paura così
I never expected to be so afraid
Lo sai, quanta melanconia
You know, how much melancholy
Lo sai, quanta melanconia
You know, how much melancholy
Per te
For you
Per mille notti sai e mille giorni ormai
For a thousand nights now and a thousand days
Non faccio altro che pensare fisso a te
I do nothing but think constantly of you
E mille notti tu non mi rispondi più
And a thousand nights you no longer answer me
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
And a thousand days now, who knows if you will return
Lo sai, quanta melanconia
You know, how much melancholy
Lo sai, quanta melanconia
You know, how much melancholy
Per te
For you
Per te
For you
Senza di te non vedo più cieli blu
Without you, I no longer see blue skies
Senza di te il sole non brilla più
Without you, the sun no longer shines
Mai mi aspettavo di amare una donna così
I never expected to love a woman like this
Mai mi aspettavo di avere paura così
I never expected to be so afraid
Lo sai, quanta melanconia
You know, how much melancholy
Lo sai, quanta melanconia
You know, how much melancholy
Per te
For you
Per te
For you
Per te
For you
Melanconia per te
Melancholy for you
Senza di te non vedo più cieli blu
Sin ti ya no veo cielos azules
Senza di te il sole non brilla più
Sin ti, el sol ya no brilla
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Nunca esperé amar a una mujer así
Mai mi aspettavo di avere paura così
Nunca esperé tener tanto miedo
Lo sai, quanta melanconia
Sabes, cuánta melancolía
Lo sai, quanta melanconia
Sabes, cuánta melancolía
Per te
Para ti
Per mille notti sai e mille giorni ormai
Por mil noches sabes y mil días ya
Non faccio altro che pensare fisso a te
No hago más que pensar en ti
E mille notti tu non mi rispondi più
Y mil noches tú ya no me respondes
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
Y mil días ya, quién sabe si volverás
Lo sai, quanta melanconia
Sabes, cuánta melancolía
Lo sai, quanta melanconia
Sabes, cuánta melancolía
Per te
Para ti
Per te
Para ti
Senza di te non vedo più cieli blu
Sin ti ya no veo cielos azules
Senza di te il sole non brilla più
Sin ti, el sol ya no brilla
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Nunca esperé amar a una mujer así
Mai mi aspettavo di avere paura così
Nunca esperé tener tanto miedo
Lo sai, quanta melanconia
Sabes, cuánta melancolía
Lo sai, quanta melanconia
Sabes, cuánta melancolía
Per te
Para ti
Per te
Para ti
Per te
Para ti
Melanconia per te
Melancolía por ti
Senza di te non vedo più cieli blu
Sans toi, je ne vois plus de ciels bleus
Senza di te il sole non brilla più
Sans toi, le soleil ne brille plus
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Je ne m'attendais jamais à aimer une femme comme ça
Mai mi aspettavo di avere paura così
Je ne m'attendais jamais à avoir peur comme ça
Lo sai, quanta melanconia
Tu sais, combien de mélancolie
Lo sai, quanta melanconia
Tu sais, combien de mélancolie
Per te
Pour toi
Per mille notti sai e mille giorni ormai
Pour mille nuits tu sais et mille jours maintenant
Non faccio altro che pensare fisso a te
Je ne fais rien d'autre que de penser constamment à toi
E mille notti tu non mi rispondi più
Et mille nuits tu ne me réponds plus
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
Et mille jours maintenant, qui sait si tu reviendras
Lo sai, quanta melanconia
Tu sais, combien de mélancolie
Lo sai, quanta melanconia
Tu sais, combien de mélancolie
Per te
Pour toi
Per te
Pour toi
Senza di te non vedo più cieli blu
Sans toi, je ne vois plus de ciels bleus
Senza di te il sole non brilla più
Sans toi, le soleil ne brille plus
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Je ne m'attendais jamais à aimer une femme comme ça
Mai mi aspettavo di avere paura così
Je ne m'attendais jamais à avoir peur comme ça
Lo sai, quanta melanconia
Tu sais, combien de mélancolie
Lo sai, quanta melanconia
Tu sais, combien de mélancolie
Per te
Pour toi
Per te
Pour toi
Per te
Pour toi
Melanconia per te
Mélancolie pour toi
Senza di te non vedo più cieli blu
Tanpa dirimu, aku tak lagi melihat langit biru
Senza di te il sole non brilla più
Tanpa dirimu, matahari tak lagi bersinar
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Tak pernah kusangka akan mencintai seorang wanita seperti ini
Mai mi aspettavo di avere paura così
Tak pernah kusangka akan merasa takut seperti ini
Lo sai, quanta melanconia
Kau tahu, betapa melankolisnya
Lo sai, quanta melanconia
Kau tahu, betapa melankolisnya
Per te
Untukmu
Per mille notti sai e mille giorni ormai
Selama seribu malam tahu dan seribu hari kini
Non faccio altro che pensare fisso a te
Aku tak melakukan apa-apa selain terus memikirkanmu
E mille notti tu non mi rispondi più
Dan seribu malam kau tak lagi menjawabku
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
Dan seribu hari kini, siapa tahu jika kau akan kembali
Lo sai, quanta melanconia
Kau tahu, betapa melankolisnya
Lo sai, quanta melanconia
Kau tahu, betapa melankolisnya
Per te
Untukmu
Per te
Untukmu
Senza di te non vedo più cieli blu
Tanpa dirimu, aku tak lagi melihat langit biru
Senza di te il sole non brilla più
Tanpa dirimu, matahari tak lagi bersinar
Mai mi aspettavo di amare una donna così
Tak pernah kusangka akan mencintai seorang wanita seperti ini
Mai mi aspettavo di avere paura così
Tak pernah kusangka akan merasa takut seperti ini
Lo sai, quanta melanconia
Kau tahu, betapa melankolisnya
Lo sai, quanta melanconia
Kau tahu, betapa melankolisnya
Per te
Untukmu
Per te
Untukmu
Per te
Untukmu
Melanconia per te
Melankolis untukmu
Senza di te non vedo più cieli blu
ไม่มีเธอ ฉันไม่เห็นท้องฟ้าสีฟ้าอีกต่อไป
Senza di te il sole non brilla più
ไม่มีเธอ ดวงอาทิตย์ก็ไม่ส่องแสงอีกต่อไป
Mai mi aspettavo di amare una donna così
ไม่เคยคาดคิดว่าจะรักผู้หญิงคนนี้มากมายขนาดนี้
Mai mi aspettavo di avere paura così
ไม่เคยคาดคิดว่าจะกลัวมากมายขนาดนี้
Lo sai, quanta melanconia
เธอรู้ไหม, ความเศร้าหมองมากมายแค่ไหน
Lo sai, quanta melanconia
เธอรู้ไหม, ความเศร้าหมองมากมายแค่ไหน
Per te
เพื่อเธอ
Per mille notti sai e mille giorni ormai
เป็นพันคืนและพันวันแล้ว
Non faccio altro che pensare fisso a te
ฉันไม่ทำอะไรเลยนอกจากคิดถึงเธออย่างหนัก
E mille notti tu non mi rispondi più
และพันคืนที่เธอไม่ตอบฉันอีกต่อไป
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
และพันวันแล้ว, ใครจะรู้ว่าเธอจะกลับมาหรือไม่
Lo sai, quanta melanconia
เธอรู้ไหม, ความเศร้าหมองมากมายแค่ไหน
Lo sai, quanta melanconia
เธอรู้ไหม, ความเศร้าหมองมากมายแค่ไหน
Per te
เพื่อเธอ
Per te
เพื่อเธอ
Senza di te non vedo più cieli blu
ไม่มีเธอ ฉันไม่เห็นท้องฟ้าสีฟ้าอีกต่อไป
Senza di te il sole non brilla più
ไม่มีเธอ ดวงอาทิตย์ก็ไม่ส่องแสงอีกต่อไป
Mai mi aspettavo di amare una donna così
ไม่เคยคาดคิดว่าจะรักผู้หญิงคนนี้มากมายขนาดนี้
Mai mi aspettavo di avere paura così
ไม่เคยคาดคิดว่าจะกลัวมากมายขนาดนี้
Lo sai, quanta melanconia
เธอรู้ไหม, ความเศร้าหมองมากมายแค่ไหน
Lo sai, quanta melanconia
เธอรู้ไหม, ความเศร้าหมองมากมายแค่ไหน
Per te
เพื่อเธอ
Per te
เพื่อเธอ
Per te
เพื่อเธอ
Melanconia per te
ความเศร้าหมองเพื่อเธอ
Senza di te non vedo più cieli blu
没有你,我再也看不到蓝天
Senza di te il sole non brilla più
没有你,太阳也不再闪耀
Mai mi aspettavo di amare una donna così
我从未想过会这样爱一个女人
Mai mi aspettavo di avere paura così
我从未想过会这样害怕
Lo sai, quanta melanconia
你知道,多么的忧郁
Lo sai, quanta melanconia
你知道,多么的忧郁
Per te
为了你
Per mille notti sai e mille giorni ormai
千夜以来,千日以来
Non faccio altro che pensare fisso a te
我只能不停地想着你
E mille notti tu non mi rispondi più
千夜过去,你不再回应我
E mille giorni ormai, chissà se tornerai
千日过去,不知你是否会回来
Lo sai, quanta melanconia
你知道,多么的忧郁
Lo sai, quanta melanconia
你知道,多么的忧郁
Per te
为了你
Per te
为了你
Senza di te non vedo più cieli blu
没有你,我再也看不到蓝天
Senza di te il sole non brilla più
没有你,太阳也不再闪耀
Mai mi aspettavo di amare una donna così
我从未想过会这样爱一个女人
Mai mi aspettavo di avere paura così
我从未想过会这样害怕
Lo sai, quanta melanconia
你知道,多么的忧郁
Lo sai, quanta melanconia
你知道,多么的忧郁
Per te
为了你
Per te
为了你
Per te
为了你
Melanconia per te
为你的忧郁