Hopeless Opus

BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL COULTER REYNOLDS, DANIEL JAMES PLATZMAN, DANIEL WAYNE SERMON

Liedtexte Übersetzung

Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
I've been wrong, go long
Throwing me a sharp right

It's not a picture perfect life
Not what I had in mind
Let me write my own line

I've got this place
That I've filled with empty space
Oh I'm trying not to face what I've done
My hopeless opus
I'm in this race and I'm hoping just to place
Oh I'm trying not to face what's become of me
My hopeless opus

Hey Mr. safe man hustle me an okay
I could slide take a dive take it for the home team
Hey Mr. postman slip me one more green note
I've been low hit the floor looking just to make broke

It's not a picture perfect life
Not what I had in mind
Let me write my own line

I've got this place
That I've filled with empty space
Oh I'm trying not to face what I've done
My hopeless opus
I'm in this race and I'm hoping just to place
Oh I'm trying not to face what's become of me
My hopeless opus

Hey Mr.
Hey, hey Mr.
Hey Mr. cage man
Cherry bomb
Let me get
Cherry bomb
Cherry bomb

I've got this place
That I've filled with empty space
Oh I'm trying not to face what I've done
My hopeless opus
I'm in this race and I'm hoping just to place
Oh I'm trying not to face what's become of me
My hopeless opus

Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Hey Mr. Käfigmann, lass mich frische Luft schnappen
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Kirschbombe, stur, ich könnte meinen eigenen Tod vortäuschen
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
Hey Mr. Schicksalsmann, mische mir ein neuntes Leben
I've been wrong, go long
Ich lag falsch, geh lange
Throwing me a sharp right
Wirf mir eine scharfe Rechte zu
It's not a picture perfect life
Es ist kein perfektes Leben
Not what I had in mind
Nicht das, was ich im Sinn hatte
Let me write my own line
Lass mich meine eigene Zeile schreiben
I've got this place
Ich habe diesen Ort
That I've filled with empty space
Den ich mit leerem Raum gefüllt habe
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, ich versuche nicht zu erkennen, was ich getan habe
My hopeless opus
Mein hoffnungsloses Opus
I'm in this race and I'm hoping just to place
Ich bin in diesem Rennen und hoffe nur, einen Platz zu bekommen
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, ich versuche nicht zu erkennen, was aus mir geworden ist
My hopeless opus
Mein hoffnungsloses Opus
Hey Mr. safe man hustle me an okay
Hey Mr. Sicherheitsmann, schwindle mir ein Okay
I could slide take a dive take it for the home team
Ich könnte rutschen, einen Tauchgang machen, es für das Heimteam nehmen
Hey Mr. postman slip me one more green note
Hey Mr. Postmann, gib mir noch eine grüne Note
I've been low hit the floor looking just to make broke
Ich war unten, traf den Boden, nur um pleite zu gehen
It's not a picture perfect life
Es ist kein perfektes Leben
Not what I had in mind
Nicht das, was ich im Sinn hatte
Let me write my own line
Lass mich meine eigene Zeile schreiben
I've got this place
Ich habe diesen Ort
That I've filled with empty space
Den ich mit leerem Raum gefüllt habe
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, ich versuche nicht zu erkennen, was ich getan habe
My hopeless opus
Mein hoffnungsloses Opus
I'm in this race and I'm hoping just to place
Ich bin in diesem Rennen und hoffe nur, einen Platz zu bekommen
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, ich versuche nicht zu erkennen, was aus mir geworden ist
My hopeless opus
Mein hoffnungsloses Opus
Hey Mr.
Hey Mr.
Hey, hey Mr.
Hey, hey Mr.
Hey Mr. cage man
Hey Mr. Käfigmann
Cherry bomb
Kirschbombe
Let me get
Lass mich bekommen
Cherry bomb
Kirschbombe
Cherry bomb
Kirschbombe
I've got this place
Ich habe diesen Ort
That I've filled with empty space
Den ich mit leerem Raum gefüllt habe
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, ich versuche nicht zu erkennen, was ich getan habe
My hopeless opus
Mein hoffnungsloses Opus
I'm in this race and I'm hoping just to place
Ich bin in diesem Rennen und hoffe nur, einen Platz zu bekommen
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, ich versuche nicht zu erkennen, was aus mir geworden ist
My hopeless opus
Mein hoffnungsloses Opus
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Ei, Sr. homem da jaula, deixe-me respirar um ar fresco
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Cabeça forte de bomba de cereja, eu poderia fingir minha própria morte
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
Ei, Sr. homem do destino, embaralhe-me uma nona vida
I've been wrong, go long
Eu estive errado, vá longe
Throwing me a sharp right
Me jogando um direito afiado
It's not a picture perfect life
Não é uma vida perfeita
Not what I had in mind
Não é o que eu tinha em mente
Let me write my own line
Deixe-me escrever minha própria linha
I've got this place
Eu tenho este lugar
That I've filled with empty space
Que eu preenchi com espaço vazio
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, estou tentando não encarar o que eu fiz
My hopeless opus
Meu opus sem esperança
I'm in this race and I'm hoping just to place
Estou nesta corrida e estou esperando apenas para colocar
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, estou tentando não encarar o que me tornei
My hopeless opus
Meu opus sem esperança
Hey Mr. safe man hustle me an okay
Ei, Sr. homem seguro, me apresse um ok
I could slide take a dive take it for the home team
Eu poderia deslizar, mergulhar, levar para o time da casa
Hey Mr. postman slip me one more green note
Ei, Sr. carteiro, me passe mais uma nota verde
I've been low hit the floor looking just to make broke
Eu estive baixo, bati no chão, procurando apenas para quebrar
It's not a picture perfect life
Não é uma vida perfeita
Not what I had in mind
Não é o que eu tinha em mente
Let me write my own line
Deixe-me escrever minha própria linha
I've got this place
Eu tenho este lugar
That I've filled with empty space
Que eu preenchi com espaço vazio
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, estou tentando não encarar o que eu fiz
My hopeless opus
Meu opus sem esperança
I'm in this race and I'm hoping just to place
Estou nesta corrida e estou esperando apenas para colocar
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, estou tentando não encarar o que me tornei
My hopeless opus
Meu opus sem esperança
Hey Mr.
Ei, Sr.
Hey, hey Mr.
Ei, ei, Sr.
Hey Mr. cage man
Ei, Sr. homem da jaula
Cherry bomb
Bomba de cereja
Let me get
Deixe-me pegar
Cherry bomb
Bomba de cereja
Cherry bomb
Bomba de cereja
I've got this place
Eu tenho este lugar
That I've filled with empty space
Que eu preenchi com espaço vazio
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, estou tentando não encarar o que eu fiz
My hopeless opus
Meu opus sem esperança
I'm in this race and I'm hoping just to place
Estou nesta corrida e estou esperando apenas para colocar
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, estou tentando não encarar o que me tornei
My hopeless opus
Meu opus sem esperança
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Oye Sr. hombre de la jaula, déjame tomar un respiro fresco
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Cabeza de bomba de cereza, fuerte, podría fingir mi propia muerte
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
Oye Sr. hombre del destino, barájame una novena vida
I've been wrong, go long
He estado equivocado, ve lejos
Throwing me a sharp right
Lanzándome un fuerte derechazo
It's not a picture perfect life
No es una vida perfecta
Not what I had in mind
No es lo que tenía en mente
Let me write my own line
Déjame escribir mi propia línea
I've got this place
Tengo este lugar
That I've filled with empty space
Que he llenado con espacio vacío
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, estoy intentando no enfrentar lo que he hecho
My hopeless opus
Mi opus sin esperanza
I'm in this race and I'm hoping just to place
Estoy en esta carrera y espero solo llegar
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, estoy intentando no enfrentar lo que me he convertido
My hopeless opus
Mi opus sin esperanza
Hey Mr. safe man hustle me an okay
Oye Sr. hombre seguro, apúrate con un bien
I could slide take a dive take it for the home team
Podría deslizarme, tomar un buceo, tomarlo por el equipo de casa
Hey Mr. postman slip me one more green note
Oye Sr. cartero, deslízame una nota verde más
I've been low hit the floor looking just to make broke
He estado bajo, golpea el suelo buscando solo para romper
It's not a picture perfect life
No es una vida perfecta
Not what I had in mind
No es lo que tenía en mente
Let me write my own line
Déjame escribir mi propia línea
I've got this place
Tengo este lugar
That I've filled with empty space
Que he llenado con espacio vacío
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, estoy intentando no enfrentar lo que he hecho
My hopeless opus
Mi opus sin esperanza
I'm in this race and I'm hoping just to place
Estoy en esta carrera y espero solo llegar
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, estoy intentando no enfrentar lo que me he convertido
My hopeless opus
Mi opus sin esperanza
Hey Mr.
Oye Sr.
Hey, hey Mr.
Oye, oye Sr.
Hey Mr. cage man
Oye Sr. hombre de la jaula
Cherry bomb
Bomba de cereza
Let me get
Déjame conseguir
Cherry bomb
Bomba de cereza
Cherry bomb
Bomba de cereza
I've got this place
Tengo este lugar
That I've filled with empty space
Que he llenado con espacio vacío
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, estoy intentando no enfrentar lo que he hecho
My hopeless opus
Mi opus sin esperanza
I'm in this race and I'm hoping just to place
Estoy en esta carrera y espero solo llegar
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, estoy intentando no enfrentar lo que me he convertido
My hopeless opus
Mi opus sin esperanza
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Hé M. cage laisse-moi prendre une bouffée d'air frais
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Tête de bombe cerise, je pourrais feindre ma propre mort
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
Hé M. destin, mélange-moi une neuvième vie
I've been wrong, go long
J'ai eu tort, va loin
Throwing me a sharp right
Me lançant un droit aigu
It's not a picture perfect life
Ce n'est pas une vie parfaite en image
Not what I had in mind
Pas ce que j'avais en tête
Let me write my own line
Laissez-moi écrire ma propre ligne
I've got this place
J'ai cet endroit
That I've filled with empty space
Que j'ai rempli d'espace vide
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh j'essaie de ne pas faire face à ce que j'ai fait
My hopeless opus
Mon opus désespéré
I'm in this race and I'm hoping just to place
Je suis dans cette course et j'espère juste arriver
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh j'essaie de ne pas faire face à ce que je suis devenu
My hopeless opus
Mon opus désespéré
Hey Mr. safe man hustle me an okay
Hé M. sûr, bouscule-moi un ok
I could slide take a dive take it for the home team
Je pourrais glisser, plonger, le prendre pour l'équipe à domicile
Hey Mr. postman slip me one more green note
Hé M. facteur, glisse-moi un autre billet vert
I've been low hit the floor looking just to make broke
J'ai été bas, touché le sol, cherchant juste à faire faillite
It's not a picture perfect life
Ce n'est pas une vie parfaite en image
Not what I had in mind
Pas ce que j'avais en tête
Let me write my own line
Laissez-moi écrire ma propre ligne
I've got this place
J'ai cet endroit
That I've filled with empty space
Que j'ai rempli d'espace vide
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh j'essaie de ne pas faire face à ce que j'ai fait
My hopeless opus
Mon opus désespéré
I'm in this race and I'm hoping just to place
Je suis dans cette course et j'espère juste arriver
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh j'essaie de ne pas faire face à ce que je suis devenu
My hopeless opus
Mon opus désespéré
Hey Mr.
Hé M.
Hey, hey Mr.
Hé, hé M.
Hey Mr. cage man
Hé M. cage
Cherry bomb
Bombe cerise
Let me get
Laisse-moi avoir
Cherry bomb
Bombe cerise
Cherry bomb
Bombe cerise
I've got this place
J'ai cet endroit
That I've filled with empty space
Que j'ai rempli d'espace vide
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh j'essaie de ne pas faire face à ce que j'ai fait
My hopeless opus
Mon opus désespéré
I'm in this race and I'm hoping just to place
Je suis dans cette course et j'espère juste arriver
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh j'essaie de ne pas faire face à ce que je suis devenu
My hopeless opus
Mon opus désespéré
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Ehi, signor uomo gabbia, lasciami prendere un respiro fresco
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Testa di bomba ciliegia, potrei fingere la mia stessa morte
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
Ehi, signor uomo del destino, mischiami una nona vita
I've been wrong, go long
Sono stato sbagliato, vai avanti
Throwing me a sharp right
Lanciandomi un diritto affilato
It's not a picture perfect life
Non è una vita perfetta come in un quadro
Not what I had in mind
Non è quello che avevo in mente
Let me write my own line
Lasciami scrivere la mia propria linea
I've got this place
Ho questo posto
That I've filled with empty space
Che ho riempito con spazio vuoto
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, sto cercando di non affrontare ciò che ho fatto
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
I'm in this race and I'm hoping just to place
Sono in questa gara e spero solo di piazzarmi
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, sto cercando di non affrontare ciò che sono diventato
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
Hey Mr. safe man hustle me an okay
Ehi, signor uomo sicuro, sbrigami un okay
I could slide take a dive take it for the home team
Potrei scivolare, fare un tuffo, farlo per la squadra di casa
Hey Mr. postman slip me one more green note
Ehi, signor postino, passami un'altra nota verde
I've been low hit the floor looking just to make broke
Sono stato basso, colpito il pavimento cercando solo di far fallire
It's not a picture perfect life
Non è una vita perfetta come in un quadro
Not what I had in mind
Non è quello che avevo in mente
Let me write my own line
Lasciami scrivere la mia propria linea
I've got this place
Ho questo posto
That I've filled with empty space
Che ho riempito con spazio vuoto
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, sto cercando di non affrontare ciò che ho fatto
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
I'm in this race and I'm hoping just to place
Sono in questa gara e spero solo di piazzarmi
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, sto cercando di non affrontare ciò che sono diventato
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
Hey Mr.
Ehi, signor
Hey, hey Mr.
Ehi, ehi, signor
Hey Mr. cage man
Ehi, signor uomo gabbia
Cherry bomb
Bomba ciliegia
Let me get
Lasciami prendere
Cherry bomb
Bomba ciliegia
Cherry bomb
Bomba ciliegia
I've got this place
Ho questo posto
That I've filled with empty space
Che ho riempito con spazio vuoto
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, sto cercando di non affrontare ciò che ho fatto
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
I'm in this race and I'm hoping just to place
Sono in questa gara e spero solo di piazzarmi
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, sto cercando di non affrontare ciò che sono diventato
My hopeless opus
Il mio opus senza speranza
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
Hai Tuan penjaga sangkar, biarkan aku mendapatkan nafas segar
Cherry bomb head strong I could fake my own death
Kepala bom ceri yang kuat, aku bisa pura-pura mati
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
Hai Tuan takdir, acakkan aku kehidupan kesembilan
I've been wrong, go long
Aku salah, maju terus
Throwing me a sharp right
Lempar aku pukulan kanan yang tajam
It's not a picture perfect life
Ini bukan kehidupan yang sempurna seperti gambar
Not what I had in mind
Bukan apa yang aku bayangkan
Let me write my own line
Biarkan aku menulis jalurku sendiri
I've got this place
Aku punya tempat ini
That I've filled with empty space
Yang telah aku isi dengan ruang kosong
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, aku mencoba untuk tidak menghadapi apa yang telah kulakukan
My hopeless opus
Opus tanpa harapanku
I'm in this race and I'm hoping just to place
Aku dalam perlombaan ini dan aku berharap hanya untuk bertahan
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, aku mencoba untuk tidak menghadapi apa yang telah menjadi diriku
My hopeless opus
Opus tanpa harapanku
Hey Mr. safe man hustle me an okay
Hai Tuan yang aman, dorong aku agar baik-baik saja
I could slide take a dive take it for the home team
Aku bisa meluncur, terjun, melakukannya untuk tim
Hey Mr. postman slip me one more green note
Hai Tuan tukang pos, selipkan aku satu catatan hijau lagi
I've been low hit the floor looking just to make broke
Aku telah rendah, menyentuh lantai, hanya mencari untuk bangkrut
It's not a picture perfect life
Ini bukan kehidupan yang sempurna seperti gambar
Not what I had in mind
Bukan apa yang aku bayangkan
Let me write my own line
Biarkan aku menulis jalurku sendiri
I've got this place
Aku punya tempat ini
That I've filled with empty space
Yang telah aku isi dengan ruang kosong
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, aku mencoba untuk tidak menghadapi apa yang telah kulakukan
My hopeless opus
Opus tanpa harapanku
I'm in this race and I'm hoping just to place
Aku dalam perlombaan ini dan aku berharap hanya untuk bertahan
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, aku mencoba untuk tidak menghadapi apa yang telah menjadi diriku
My hopeless opus
Opus tanpa harapanku
Hey Mr.
Hai Tuan
Hey, hey Mr.
Hai, hai Tuan
Hey Mr. cage man
Hai Tuan penjaga sangkar
Cherry bomb
Bom ceri
Let me get
Biarkan aku mendapatkan
Cherry bomb
Bom ceri
Cherry bomb
Bom ceri
I've got this place
Aku punya tempat ini
That I've filled with empty space
Yang telah aku isi dengan ruang kosong
Oh I'm trying not to face what I've done
Oh, aku mencoba untuk tidak menghadapi apa yang telah kulakukan
My hopeless opus
Opus tanpa harapanku
I'm in this race and I'm hoping just to place
Aku dalam perlombaan ini dan aku berharap hanya untuk bertahan
Oh I'm trying not to face what's become of me
Oh, aku mencoba untuk tidak menghadapi apa yang telah menjadi diriku
My hopeless opus
Opus tanpa harapanku
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
สวัสดีคุณชายในกรง ขอหายใจสดชื่นหน่อย
Cherry bomb head strong I could fake my own death
หัวระเบิดเชอร์รี่ แข็งแกร่ง ฉันสามารถแกล้งตายได้
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
สวัสดีคุณชายแห่งโชคชะตา สับให้ฉันชีวิตที่เก้า
I've been wrong, go long
ฉันผิด, ไปไกล
Throwing me a sharp right
โยนให้ฉันหมัดขวาที่คม
It's not a picture perfect life
ชีวิตนี้ไม่สมบูรณ์แบบ
Not what I had in mind
ไม่ใช่สิ่งที่ฉันคิดไว้
Let me write my own line
ให้ฉันเขียนบรรทัดของตัวเอง
I've got this place
ฉันมีที่นี่
That I've filled with empty space
ที่ฉันเติมด้วยพื้นที่ว่างเปล่า
Oh I'm trying not to face what I've done
โอ้ ฉันพยายามไม่เผชิญกับสิ่งที่ฉันทำ
My hopeless opus
ผลงานที่ไร้หวังของฉัน
I'm in this race and I'm hoping just to place
ฉันอยู่ในการแข่งขันนี้และฉันหวังว่าจะได้ที่
Oh I'm trying not to face what's become of me
โอ้ ฉันพยายามไม่เผชิญกับสิ่งที่ฉันกลายเป็น
My hopeless opus
ผลงานที่ไร้หวังของฉัน
Hey Mr. safe man hustle me an okay
สวัสดีคุณชายที่ปลอดภัย ช่วยฉันด้วยความโอเค
I could slide take a dive take it for the home team
ฉันสามารถเลื่อนไปดำน้ำเพื่อทีมบ้าน
Hey Mr. postman slip me one more green note
สวัสดีคุณชายไปรษณีย์ ส่งใบเขียวให้ฉันอีกหนึ่งใบ
I've been low hit the floor looking just to make broke
ฉันต่ำ กระแทกพื้น มองหาแค่ทำลาย
It's not a picture perfect life
ชีวิตนี้ไม่สมบูรณ์แบบ
Not what I had in mind
ไม่ใช่สิ่งที่ฉันคิดไว้
Let me write my own line
ให้ฉันเขียนบรรทัดของตัวเอง
I've got this place
ฉันมีที่นี่
That I've filled with empty space
ที่ฉันเติมด้วยพื้นที่ว่างเปล่า
Oh I'm trying not to face what I've done
โอ้ ฉันพยายามไม่เผชิญกับสิ่งที่ฉันทำ
My hopeless opus
ผลงานที่ไร้หวังของฉัน
I'm in this race and I'm hoping just to place
ฉันอยู่ในการแข่งขันนี้และฉันหวังว่าจะได้ที่
Oh I'm trying not to face what's become of me
โอ้ ฉันพยายามไม่เผชิญกับสิ่งที่ฉันกลายเป็น
My hopeless opus
ผลงานที่ไร้หวังของฉัน
Hey Mr.
สวัสดีคุณชาย
Hey, hey Mr.
สวัสดี, สวัสดีคุณชาย
Hey Mr. cage man
สวัสดีคุณชายในกรง
Cherry bomb
ระเบิดเชอร์รี่
Let me get
ขอให้ฉันได้
Cherry bomb
ระเบิดเชอร์รี่
Cherry bomb
ระเบิดเชอร์รี่
I've got this place
ฉันมีที่นี่
That I've filled with empty space
ที่ฉันเติมด้วยพื้นที่ว่างเปล่า
Oh I'm trying not to face what I've done
โอ้ ฉันพยายามไม่เผชิญกับสิ่งที่ฉันทำ
My hopeless opus
ผลงานที่ไร้หวังของฉัน
I'm in this race and I'm hoping just to place
ฉันอยู่ในการแข่งขันนี้และฉันหวังว่าจะได้ที่
Oh I'm trying not to face what's become of me
โอ้ ฉันพยายามไม่เผชิญกับสิ่งที่ฉันกลายเป็น
My hopeless opus
ผลงานที่ไร้หวังของฉัน
Hey Mr. cage man let me get a fresh breath
嘿,笼子先生,让我呼吸新鲜空气
Cherry bomb head strong I could fake my own death
樱桃炸弹,头脑坚强,我可以假装自己已死
Hey Mr. fate man shuffle me a ninth life
嘿,命运先生,给我洗牌,赐我第九条命
I've been wrong, go long
我一直都错了,继续前行
Throwing me a sharp right
给我一个犀利的右钩
It's not a picture perfect life
这不是一幅完美的画面
Not what I had in mind
不是我心中所想
Let me write my own line
让我自己来书写我的剧本
I've got this place
我有这样一个地方
That I've filled with empty space
我用空虚填满了它
Oh I'm trying not to face what I've done
哦,我试图不去面对我所做的
My hopeless opus
我的无望作品
I'm in this race and I'm hoping just to place
我在这场比赛中,只希望能够名列前茅
Oh I'm trying not to face what's become of me
哦,我试图不去面对我已成为的样子
My hopeless opus
我的无望作品
Hey Mr. safe man hustle me an okay
嘿,安全先生,快给我一个还可以的机会
I could slide take a dive take it for the home team
我可以滑倒,为主队潜水
Hey Mr. postman slip me one more green note
嘿,邮递员先生,再给我一张绿票
I've been low hit the floor looking just to make broke
我一直很低落,摔倒在地,只是想要破产
It's not a picture perfect life
这不是一幅完美的画面
Not what I had in mind
不是我心中所想
Let me write my own line
让我自己来书写我的剧本
I've got this place
我有这样一个地方
That I've filled with empty space
我用空虚填满了它
Oh I'm trying not to face what I've done
哦,我试图不去面对我所做的
My hopeless opus
我的无望作品
I'm in this race and I'm hoping just to place
我在这场比赛中,只希望能够名列前茅
Oh I'm trying not to face what's become of me
哦,我试图不去面对我已成为的样子
My hopeless opus
我的无望作品
Hey Mr.
嘿,先生
Hey, hey Mr.
嘿,嘿,先生
Hey Mr. cage man
嘿,笼子先生
Cherry bomb
樱桃炸弹
Let me get
让我得到
Cherry bomb
樱桃炸弹
Cherry bomb
樱桃炸弹
I've got this place
我有这样一个地方
That I've filled with empty space
我用空虚填满了它
Oh I'm trying not to face what I've done
哦,我试图不去面对我所做的
My hopeless opus
我的无望作品
I'm in this race and I'm hoping just to place
我在这场比赛中,只希望能够名列前茅
Oh I'm trying not to face what's become of me
哦,我试图不去面对我已成为的样子
My hopeless opus
我的无望作品

Wissenswertes über das Lied Hopeless Opus von Imagine Dragons

Wann wurde das Lied “Hopeless Opus” von Imagine Dragons veröffentlicht?
Das Lied Hopeless Opus wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Smoke + Mirrors” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Hopeless Opus” von Imagine Dragons komponiert?
Das Lied “Hopeless Opus” von Imagine Dragons wurde von BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL COULTER REYNOLDS, DANIEL JAMES PLATZMAN, DANIEL WAYNE SERMON komponiert.

Beliebteste Lieder von Imagine Dragons

Andere Künstler von Alternative rock