The River

Daniel Coulter Reynolds, Benjamin Arthur McKee, Daniel Wayne Sermon

Liedtexte Übersetzung

In the latest midnight hour
When the world has gone to sleep
You gotta get up
When doubts begin to rise
And the world is at your feet
You gotta get up

Reach, it's not as bad as it seems
I cleanse in the river for somebody else
For anyone but myself

I'm not a selfless man
I'm not a man of wealth
If I had all the world,
Probably give it to myself
But the trees begin to walk
And the ground begins to talk
And myself

Reach, it's not as bad as it seems
I cleanse in the river for somebody else
For anyone but myself

Hold my place
Don't you give up on me
Hold on, hold on

Reach, it's not as bad as it seems
I cleanse in the river for somebody else
For anyone but myself

Reach, it's not as bad as it seems
I cleanse in the river for somebody else

In the latest midnight hour
In der spätesten Mitternachtsstunde
When the world has gone to sleep
Wenn die Welt eingeschlafen ist
You gotta get up
Du musst aufstehen
When doubts begin to rise
Wenn Zweifel anfangen zu steigen
And the world is at your feet
Und die Welt liegt zu deinen Füßen
You gotta get up
Du musst aufstehen
Reach, it's not as bad as it seems
Greif zu, es ist nicht so schlimm wie es scheint
I cleanse in the river for somebody else
Ich reinige mich im Fluss für jemand anderen
For anyone but myself
Für jeden außer mich selbst
I'm not a selfless man
Ich bin kein selbstloser Mann
I'm not a man of wealth
Ich bin kein reicher Mann
If I had all the world,
Hätte ich die ganze Welt,
Probably give it to myself
Würde ich sie wahrscheinlich mir selbst geben
But the trees begin to walk
Aber die Bäume beginnen zu gehen
And the ground begins to talk
Und der Boden beginnt zu sprechen
And myself
Und ich selbst
Reach, it's not as bad as it seems
Greif zu, es ist nicht so schlimm wie es scheint
I cleanse in the river for somebody else
Ich reinige mich im Fluss für jemand anderen
For anyone but myself
Für jeden außer mich selbst
Hold my place
Halte meinen Platz
Don't you give up on me
Gib mich nicht auf
Hold on, hold on
Halte durch, halte durch
Reach, it's not as bad as it seems
Greif zu, es ist nicht so schlimm wie es scheint
I cleanse in the river for somebody else
Ich reinige mich im Fluss für jemand anderen
For anyone but myself
Für jeden außer mich selbst
Reach, it's not as bad as it seems
Greif zu, es ist nicht so schlimm wie es scheint
I cleanse in the river for somebody else
Ich reinige mich im Fluss für jemand anderen
In the latest midnight hour
Na última hora da meia-noite
When the world has gone to sleep
Quando o mundo foi dormir
You gotta get up
Você tem que se levantar
When doubts begin to rise
Quando as dúvidas começam a surgir
And the world is at your feet
E o mundo está aos seus pés
You gotta get up
Você tem que se levantar
Reach, it's not as bad as it seems
Alcance, não é tão ruim quanto parece
I cleanse in the river for somebody else
Eu me purifico no rio por outra pessoa
For anyone but myself
Por qualquer um, menos eu mesmo
I'm not a selfless man
Eu não sou um homem altruísta
I'm not a man of wealth
Eu não sou um homem rico
If I had all the world,
Se eu tivesse todo o mundo,
Probably give it to myself
Provavelmente daria a mim mesmo
But the trees begin to walk
Mas as árvores começam a andar
And the ground begins to talk
E o chão começa a falar
And myself
E eu mesmo
Reach, it's not as bad as it seems
Alcance, não é tão ruim quanto parece
I cleanse in the river for somebody else
Eu me purifico no rio por outra pessoa
For anyone but myself
Por qualquer um, menos eu mesmo
Hold my place
Segure meu lugar
Don't you give up on me
Não desista de mim
Hold on, hold on
Aguente, aguente
Reach, it's not as bad as it seems
Alcance, não é tão ruim quanto parece
I cleanse in the river for somebody else
Eu me purifico no rio por outra pessoa
For anyone but myself
Por qualquer um, menos eu mesmo
Reach, it's not as bad as it seems
Alcance, não é tão ruim quanto parece
I cleanse in the river for somebody else
Eu me purifico no rio por outra pessoa
In the latest midnight hour
En la última hora de medianoche
When the world has gone to sleep
Cuando el mundo se ha ido a dormir
You gotta get up
Tienes que levantarte
When doubts begin to rise
Cuando las dudas comienzan a surgir
And the world is at your feet
Y el mundo está a tus pies
You gotta get up
Tienes que levantarte
Reach, it's not as bad as it seems
Alcanza, no es tan malo como parece
I cleanse in the river for somebody else
Me purifico en el río por alguien más
For anyone but myself
Por cualquiera menos por mí mismo
I'm not a selfless man
No soy un hombre desinteresado
I'm not a man of wealth
No soy un hombre de riqueza
If I had all the world,
Si tuviera todo el mundo,
Probably give it to myself
Probablemente me lo daría a mí mismo
But the trees begin to walk
Pero los árboles comienzan a caminar
And the ground begins to talk
Y el suelo comienza a hablar
And myself
Y yo mismo
Reach, it's not as bad as it seems
Alcanza, no es tan malo como parece
I cleanse in the river for somebody else
Me purifico en el río por alguien más
For anyone but myself
Por cualquiera menos por mí mismo
Hold my place
Mantén mi lugar
Don't you give up on me
No te rindas conmigo
Hold on, hold on
Sigue, sigue
Reach, it's not as bad as it seems
Alcanza, no es tan malo como parece
I cleanse in the river for somebody else
Me purifico en el río por alguien más
For anyone but myself
Por cualquiera menos por mí mismo
Reach, it's not as bad as it seems
Alcanza, no es tan malo como parece
I cleanse in the river for somebody else
Me purifico en el río por alguien más
In the latest midnight hour
Dans la dernière heure de minuit
When the world has gone to sleep
Quand le monde est allé dormir
You gotta get up
Tu dois te lever
When doubts begin to rise
Quand les doutes commencent à monter
And the world is at your feet
Et que le monde est à tes pieds
You gotta get up
Tu dois te lever
Reach, it's not as bad as it seems
Atteins, ce n'est pas aussi mauvais qu'il n'y paraît
I cleanse in the river for somebody else
Je me purifie dans la rivière pour quelqu'un d'autre
For anyone but myself
Pour n'importe qui sauf moi-même
I'm not a selfless man
Je ne suis pas un homme désintéressé
I'm not a man of wealth
Je ne suis pas un homme riche
If I had all the world,
Si j'avais tout le monde,
Probably give it to myself
Je le donnerais probablement à moi-même
But the trees begin to walk
Mais les arbres commencent à marcher
And the ground begins to talk
Et le sol commence à parler
And myself
Et moi-même
Reach, it's not as bad as it seems
Atteins, ce n'est pas aussi mauvais qu'il n'y paraît
I cleanse in the river for somebody else
Je me purifie dans la rivière pour quelqu'un d'autre
For anyone but myself
Pour n'importe qui sauf moi-même
Hold my place
Garde ma place
Don't you give up on me
Ne m'abandonne pas
Hold on, hold on
Tiens bon, tiens bon
Reach, it's not as bad as it seems
Atteins, ce n'est pas aussi mauvais qu'il n'y paraît
I cleanse in the river for somebody else
Je me purifie dans la rivière pour quelqu'un d'autre
For anyone but myself
Pour n'importe qui sauf moi-même
Reach, it's not as bad as it seems
Atteins, ce n'est pas aussi mauvais qu'il n'y paraît
I cleanse in the river for somebody else
Je me purifie dans la rivière pour quelqu'un d'autre
In the latest midnight hour
Nell'ultima ora di mezzanotte
When the world has gone to sleep
Quando il mondo è andato a dormire
You gotta get up
Devi alzarti
When doubts begin to rise
Quando i dubbi iniziano a sorgere
And the world is at your feet
E il mondo è ai tuoi piedi
You gotta get up
Devi alzarti
Reach, it's not as bad as it seems
Raggiungi, non è così male come sembra
I cleanse in the river for somebody else
Mi purifico nel fiume per qualcun altro
For anyone but myself
Per chiunque tranne me stesso
I'm not a selfless man
Non sono un uomo altruista
I'm not a man of wealth
Non sono un uomo ricco
If I had all the world,
Se avessi tutto il mondo,
Probably give it to myself
Probabilmente lo darei a me stesso
But the trees begin to walk
Ma gli alberi iniziano a camminare
And the ground begins to talk
E il terreno inizia a parlare
And myself
E io stesso
Reach, it's not as bad as it seems
Raggiungi, non è così male come sembra
I cleanse in the river for somebody else
Mi purifico nel fiume per qualcun altro
For anyone but myself
Per chiunque tranne me stesso
Hold my place
Tieni il mio posto
Don't you give up on me
Non rinunciare a me
Hold on, hold on
Resisti, resisti
Reach, it's not as bad as it seems
Raggiungi, non è così male come sembra
I cleanse in the river for somebody else
Mi purifico nel fiume per qualcun altro
For anyone but myself
Per chiunque tranne me stesso
Reach, it's not as bad as it seems
Raggiungi, non è così male come sembra
I cleanse in the river for somebody else
Mi purifico nel fiume per qualcun altro
In the latest midnight hour
Di jam tengah malam yang terakhir
When the world has gone to sleep
Ketika dunia telah tertidur
You gotta get up
Kamu harus bangun
When doubts begin to rise
Ketika keraguan mulai muncul
And the world is at your feet
Dan dunia ada di kakimu
You gotta get up
Kamu harus bangun
Reach, it's not as bad as it seems
Jangkau, tidak seburuk itu kelihatannya
I cleanse in the river for somebody else
Aku membersihkan diri di sungai untuk orang lain
For anyone but myself
Untuk siapa saja selain diriku sendiri
I'm not a selfless man
Aku bukan orang yang tidak mementingkan diri sendiri
I'm not a man of wealth
Aku bukan orang yang kaya
If I had all the world,
Jika aku memiliki seluruh dunia,
Probably give it to myself
Mungkin aku akan memberikannya kepada diriku sendiri
But the trees begin to walk
Tapi pohon-pohon mulai berjalan
And the ground begins to talk
Dan tanah mulai berbicara
And myself
Dan diriku sendiri
Reach, it's not as bad as it seems
Jangkau, tidak seburuk itu kelihatannya
I cleanse in the river for somebody else
Aku membersihkan diri di sungai untuk orang lain
For anyone but myself
Untuk siapa saja selain diriku sendiri
Hold my place
Tahan tempatku
Don't you give up on me
Jangan menyerah padaku
Hold on, hold on
Tahan, tahan
Reach, it's not as bad as it seems
Jangkau, tidak seburuk itu kelihatannya
I cleanse in the river for somebody else
Aku membersihkan diri di sungai untuk orang lain
For anyone but myself
Untuk siapa saja selain diriku sendiri
Reach, it's not as bad as it seems
Jangkau, tidak seburuk itu kelihatannya
I cleanse in the river for somebody else
Aku membersihkan diri di sungai untuk orang lain
In the latest midnight hour
ในชั่วโมงเที่ยงคืนที่สุดท้าย
When the world has gone to sleep
เมื่อโลกได้หลับไปแล้ว
You gotta get up
คุณต้องลุกขึ้น
When doubts begin to rise
เมื่อความสงสัยเริ่มปรากฏ
And the world is at your feet
และโลกอยู่ที่เท้าคุณ
You gotta get up
คุณต้องลุกขึ้น
Reach, it's not as bad as it seems
พยายาม, มันไม่ได้แย่อย่างที่คิด
I cleanse in the river for somebody else
ฉันไปล้างตัวในแม่น้ำเพื่อคนอื่น
For anyone but myself
สำหรับใครก็ตามยกเว้นตัวฉันเอง
I'm not a selfless man
ฉันไม่ใช่คนที่ไม่เห็นแก่ตัว
I'm not a man of wealth
ฉันไม่ใช่คนที่ร่ำรวย
If I had all the world,
ถ้าฉันมีโลกทั้งใบ,
Probably give it to myself
ฉันอาจจะให้มันกับตัวฉันเอง
But the trees begin to walk
แต่ต้นไม้เริ่มเดินได้
And the ground begins to talk
และพื้นดินเริ่มพูดได้
And myself
และตัวฉันเอง
Reach, it's not as bad as it seems
พยายาม, มันไม่ได้แย่อย่างที่คิด
I cleanse in the river for somebody else
ฉันไปล้างตัวในแม่น้ำเพื่อคนอื่น
For anyone but myself
สำหรับใครก็ตามยกเว้นตัวฉันเอง
Hold my place
รักษาที่ของฉันไว้
Don't you give up on me
อย่ายอมแพ้กับฉัน
Hold on, hold on
จงรอ, จงรอ
Reach, it's not as bad as it seems
พยายาม, มันไม่ได้แย่อย่างที่คิด
I cleanse in the river for somebody else
ฉันไปล้างตัวในแม่น้ำเพื่อคนอื่น
For anyone but myself
สำหรับใครก็ตามยกเว้นตัวฉันเอง
Reach, it's not as bad as it seems
พยายาม, มันไม่ได้แย่อย่างที่คิด
I cleanse in the river for somebody else
ฉันไปล้างตัวในแม่น้ำเพื่อคนอื่น
In the latest midnight hour
在午夜最深的时候
When the world has gone to sleep
当世界已经入睡
You gotta get up
你得起床
When doubts begin to rise
当疑虑开始升起
And the world is at your feet
而世界在你脚下
You gotta get up
你得起床
Reach, it's not as bad as it seems
伸展,事情并不像看起来那么糟
I cleanse in the river for somebody else
我在河里为别人洗净
For anyone but myself
为了任何人,只是不为我自己
I'm not a selfless man
我不是一个无私的人
I'm not a man of wealth
我不是一个富有的人
If I had all the world,
如果我拥有整个世界,
Probably give it to myself
可能会把它给我自己
But the trees begin to walk
但是树木开始行走
And the ground begins to talk
地面开始说话
And myself
还有我自己
Reach, it's not as bad as it seems
伸展,事情并不像看起来那么糟
I cleanse in the river for somebody else
我在河里为别人洗净
For anyone but myself
为了任何人,只是不为我自己
Hold my place
守住我的位置
Don't you give up on me
不要放弃我
Hold on, hold on
坚持住,坚持住
Reach, it's not as bad as it seems
伸展,事情并不像看起来那么糟
I cleanse in the river for somebody else
我在河里为别人洗净
For anyone but myself
为了任何人,只是不为我自己
Reach, it's not as bad as it seems
伸展,事情并不像看起来那么糟
I cleanse in the river for somebody else
我在河里为别人洗净

Wissenswertes über das Lied The River von Imagine Dragons

Auf welchen Alben wurde das Lied “The River” von Imagine Dragons veröffentlicht?
Imagine Dragons hat das Lied auf den Alben “It's Time” im Jahr 2011, “It’s Time - EP” im Jahr 2011, “Hear Me - EP” im Jahr 2012 und “The Archive - EP” im Jahr 2013 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “The River” von Imagine Dragons komponiert?
Das Lied “The River” von Imagine Dragons wurde von Daniel Coulter Reynolds, Benjamin Arthur McKee, Daniel Wayne Sermon komponiert.

Beliebteste Lieder von Imagine Dragons

Andere Künstler von Alternative rock