À la vie, à l'amour

Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann

Liedtexte Übersetzung

Je veux mourir dans ton lit
Non pas de pleurésie
Mais mourir assouvi
De tes cajoleries
Amour, tu me tueras

Ton premier vrai soupir
Pour mon dernier soupir
Et te faire tressaillir
Avant de m'évanouir
Amour, tu me tueras
Amour, tu me tueras
Amour, le doux trépas
Dans tes bras

Amour, tu me tueras
Amour, le doux trépas
Dans tes bras

Quelle belle fin pour moi
De mourir dans tes bras
Et mon linceul de roi
Dans la soie de tes bras
Je veux mourir pour ton plaisir

Et quand on m'enterrera
Non pas d'alléluia
Mais le Kama Sutra
Sur ma tombe on gravera
"À la vie, à l'amour"
Amour, tu me tueras
Amour le doux trépas
Dans tes bras

Je veux mourir dans ton lit
Ich möchte in deinem Bett sterben
Non pas de pleurésie
Nicht an Pleuritis
Mais mourir assouvi
Aber sterben, erfüllt
De tes cajoleries
Von deinen Liebkosungen
Amour, tu me tueras
Liebe, du wirst mich töten
Ton premier vrai soupir
Dein erster echter Seufzer
Pour mon dernier soupir
Für meinen letzten Atemzug
Et te faire tressaillir
Und dich erzittern lassen
Avant de m'évanouir
Bevor ich ohnmächtig werde
Amour, tu me tueras
Liebe, du wirst mich töten
Amour, tu me tueras
Liebe, du wirst mich töten
Amour, le doux trépas
Liebe, der süße Tod
Dans tes bras
In deinen Armen
Amour, tu me tueras
Liebe, du wirst mich töten
Amour, le doux trépas
Liebe, der süße Tod
Dans tes bras
In deinen Armen
Quelle belle fin pour moi
Was für ein schönes Ende für mich
De mourir dans tes bras
In deinen Armen zu sterben
Et mon linceul de roi
Und mein königliches Leichentuch
Dans la soie de tes bras
In der Seide deiner Arme
Je veux mourir pour ton plaisir
Ich möchte für dein Vergnügen sterben
Et quand on m'enterrera
Und wenn man mich begräbt
Non pas d'alléluia
Nicht mit Halleluja
Mais le Kama Sutra
Aber das Kama Sutra
Sur ma tombe on gravera
Auf meinem Grab wird man eingravieren
"À la vie, à l'amour"
„Zum Leben, zur Liebe“
Amour, tu me tueras
Liebe, du wirst mich töten
Amour le doux trépas
Liebe, der süße Tod
Dans tes bras
In deinen Armen
Je veux mourir dans ton lit
Quero morrer em tua cama
Non pas de pleurésie
Não de pleurisia
Mais mourir assouvi
Mas morrer saciado
De tes cajoleries
Com teus carinhos
Amour, tu me tueras
Amor, tu me matarás
Ton premier vrai soupir
Teu primeiro verdadeiro suspiro
Pour mon dernier soupir
Para o meu último suspiro
Et te faire tressaillir
E te fazer estremecer
Avant de m'évanouir
Antes de desmaiar
Amour, tu me tueras
Amor, tu me matarás
Amour, tu me tueras
Amor, tu me matarás
Amour, le doux trépas
Amor, a doce morte
Dans tes bras
Em teus braços
Amour, tu me tueras
Amor, tu me matarás
Amour, le doux trépas
Amor, a doce morte
Dans tes bras
Em teus braços
Quelle belle fin pour moi
Que belo fim para mim
De mourir dans tes bras
Morrer em teus braços
Et mon linceul de roi
E meu manto de rei
Dans la soie de tes bras
Na seda de teus braços
Je veux mourir pour ton plaisir
Quero morrer para teu prazer
Et quand on m'enterrera
E quando me enterrarem
Non pas d'alléluia
Não de aleluia
Mais le Kama Sutra
Mas o Kama Sutra
Sur ma tombe on gravera
Em minha tumba gravarão
"À la vie, à l'amour"
"Para a vida, para o amor"
Amour, tu me tueras
Amor, tu me matarás
Amour le doux trépas
Amor, a doce morte
Dans tes bras
Em teus braços
Je veux mourir dans ton lit
I want to die in your bed
Non pas de pleurésie
Not from pleurisy
Mais mourir assouvi
But to die satisfied
De tes cajoleries
From your caresses
Amour, tu me tueras
Love, you will kill me
Ton premier vrai soupir
Your first real sigh
Pour mon dernier soupir
For my last sigh
Et te faire tressaillir
And to make you shudder
Avant de m'évanouir
Before I faint
Amour, tu me tueras
Love, you will kill me
Amour, tu me tueras
Love, you will kill me
Amour, le doux trépas
Love, the sweet death
Dans tes bras
In your arms
Amour, tu me tueras
Love, you will kill me
Amour, le doux trépas
Love, the sweet death
Dans tes bras
In your arms
Quelle belle fin pour moi
What a beautiful end for me
De mourir dans tes bras
To die in your arms
Et mon linceul de roi
And my royal shroud
Dans la soie de tes bras
In the silk of your arms
Je veux mourir pour ton plaisir
I want to die for your pleasure
Et quand on m'enterrera
And when they bury me
Non pas d'alléluia
Not with hallelujah
Mais le Kama Sutra
But the Kama Sutra
Sur ma tombe on gravera
On my tomb they will engrave
"À la vie, à l'amour"
"To life, to love"
Amour, tu me tueras
Love, you will kill me
Amour le doux trépas
Love, the sweet death
Dans tes bras
In your arms
Je veux mourir dans ton lit
Quiero morir en tu cama
Non pas de pleurésie
No de pleuresía
Mais mourir assouvi
Sino morir satisfecho
De tes cajoleries
Por tus caricias
Amour, tu me tueras
Amor, me matarás
Ton premier vrai soupir
Tu primer verdadero suspiro
Pour mon dernier soupir
Para mi último suspiro
Et te faire tressaillir
Y hacerte estremecer
Avant de m'évanouir
Antes de desvanecerme
Amour, tu me tueras
Amor, me matarás
Amour, tu me tueras
Amor, me matarás
Amour, le doux trépas
Amor, la dulce muerte
Dans tes bras
En tus brazos
Amour, tu me tueras
Amor, me matarás
Amour, le doux trépas
Amor, la dulce muerte
Dans tes bras
En tus brazos
Quelle belle fin pour moi
Qué hermoso final para mí
De mourir dans tes bras
Morir en tus brazos
Et mon linceul de roi
Y mi mortaja de rey
Dans la soie de tes bras
En la seda de tus brazos
Je veux mourir pour ton plaisir
Quiero morir para tu placer
Et quand on m'enterrera
Y cuando me entierren
Non pas d'alléluia
No de aleluya
Mais le Kama Sutra
Sino el Kama Sutra
Sur ma tombe on gravera
En mi tumba se grabará
"À la vie, à l'amour"
"A la vida, al amor"
Amour, tu me tueras
Amor, me matarás
Amour le doux trépas
Amor, la dulce muerte
Dans tes bras
En tus brazos
Je veux mourir dans ton lit
Voglio morire nel tuo letto
Non pas de pleurésie
Non di pleurite
Mais mourir assouvi
Ma morire sazio
De tes cajoleries
Delle tue carezze
Amour, tu me tueras
Amore, mi ucciderai
Ton premier vrai soupir
Il tuo primo vero sospiro
Pour mon dernier soupir
Per il mio ultimo respiro
Et te faire tressaillir
E farti rabbrividire
Avant de m'évanouir
Prima di svenire
Amour, tu me tueras
Amore, mi ucciderai
Amour, tu me tueras
Amore, mi ucciderai
Amour, le doux trépas
Amore, la dolce morte
Dans tes bras
Nelle tue braccia
Amour, tu me tueras
Amore, mi ucciderai
Amour, le doux trépas
Amore, la dolce morte
Dans tes bras
Nelle tue braccia
Quelle belle fin pour moi
Che bella fine per me
De mourir dans tes bras
Morire tra le tue braccia
Et mon linceul de roi
E il mio sudario da re
Dans la soie de tes bras
Nella seta delle tue braccia
Je veux mourir pour ton plaisir
Voglio morire per il tuo piacere
Et quand on m'enterrera
E quando mi seppelliranno
Non pas d'alléluia
Non di alleluia
Mais le Kama Sutra
Ma il Kama Sutra
Sur ma tombe on gravera
Sulla mia tomba incideranno
"À la vie, à l'amour"
"Alla vita, all'amore"
Amour, tu me tueras
Amore, mi ucciderai
Amour le doux trépas
Amore, la dolce morte
Dans tes bras
Nelle tue braccia

Wissenswertes über das Lied À la vie, à l'amour von Jacques Dutronc

Auf welchen Alben wurde das Lied “À la vie, à l'amour” von Jacques Dutronc veröffentlicht?
Jacques Dutronc hat das Lied auf den Alben “Dutronc au Casino” im Jahr 1992, “Joyeux Anniversaire M'sieur Dutronc” im Jahr 2015 und “Dutronc & Dutronc” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “À la vie, à l'amour” von Jacques Dutronc komponiert?
Das Lied “À la vie, à l'amour” von Jacques Dutronc wurde von Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann komponiert.

Beliebteste Lieder von Jacques Dutronc

Andere Künstler von Pop