Don't fuck with me, don't fuck with me
Since you shipped my ass off to sea
I never knew where I was goin'
I went where the water was flowin'
I know I've been gone a long time, but
I'm back and I want what is mine
I know I've been gone a long time, but
I'm back and I want what is mine
The ship was the love of my life
We went down together that night
I surfaced in every shadow
For years I just kissed on the down low
I know I've been gone a long time, but
I'm back and I want what is mine
I know I've been gone a long time, but
I'm back and I want what is mine
So don't try and fuck me about
You're wasted but on your way out, boss
I'm startin' to clock how you roll
I'm tired and about to get cold
I know I've been gone a long time, but
I'm back and I want what is mine
I know I've been gone a long time, but
I'm back and I want what is mine (oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
I'm back and I want what is mine, yeah
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
I'm back and I want what is mine, yeah
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
Don't fuck with me, don't fuck with me
Fick nicht mit mir, fick nicht mit mir
Since you shipped my ass off to sea
Seitdem du meinen Arsch aufs Meer geschickt hast
I never knew where I was goin'
Ich wusste nie, wohin ich gehe
I went where the water was flowin'
Ich ging dahin, wo das Wasser floss
I know I've been gone a long time, but
Ich weiß, ich war lange weg, aber
I'm back and I want what is mine
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört
I know I've been gone a long time, but
Ich weiß, ich war lange weg, aber
I'm back and I want what is mine
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört
The ship was the love of my life
Das Schiff war die Liebe meines Lebens
We went down together that night
Wir sind zusammen in dieser Nacht untergegangen
I surfaced in every shadow
Ich tauchte in jedem Schatten auf
For years I just kissed on the down low
Jahrelang habe ich heimlich geküsst
I know I've been gone a long time, but
Ich weiß, ich war lange weg, aber
I'm back and I want what is mine
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört
I know I've been gone a long time, but
Ich weiß, ich war lange weg, aber
I'm back and I want what is mine
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört
So don't try and fuck me about
Also versuch nicht, mich zu verarschen
You're wasted but on your way out, boss
Du bist verschwendet, aber auf dem Weg nach draußen, Boss
I'm startin' to clock how you roll
Ich fange an zu begreifen, wie du tickst
I'm tired and about to get cold
Ich bin müde und kurz davor, kalt zu werden
I know I've been gone a long time, but
Ich weiß, ich war lange weg, aber
I'm back and I want what is mine
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört
I know I've been gone a long time, but
Ich weiß, ich war lange weg, aber
I'm back and I want what is mine (oi)
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört (Oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Ich weiß, ich war lange weg, yeah, yeah
I'm back and I want what is mine, yeah
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört, yeah
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Ich weiß, ich war lange weg, yeah, yeah
I'm back and I want what is mine, yeah
Ich bin zurück und ich will, was mir gehört, yeah
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Ich weiß, ich war lange weg, yeah, yeah)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Ich bin zurück und ich will, was mir gehört, yeah)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Ich weiß, ich war lange weg, yeah, yeah)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Ich bin zurück und ich will, was mir gehört, yeah)
Don't fuck with me, don't fuck with me
Não mexa comigo, não mexa comigo
Since you shipped my ass off to sea
Desde que você me mandou para o mar
I never knew where I was goin'
Eu nunca soube para onde estava indo
I went where the water was flowin'
Eu fui onde a água estava fluindo
I know I've been gone a long time, but
Eu sei que estive fora por muito tempo, mas
I'm back and I want what is mine
Estou de volta e quero o que é meu
I know I've been gone a long time, but
Eu sei que estive fora por muito tempo, mas
I'm back and I want what is mine
Estou de volta e quero o que é meu
The ship was the love of my life
O navio era o amor da minha vida
We went down together that night
Nós afundamos juntos naquela noite
I surfaced in every shadow
Eu emergi em cada sombra
For years I just kissed on the down low
Por anos eu apenas beijei em segredo
I know I've been gone a long time, but
Eu sei que estive fora por muito tempo, mas
I'm back and I want what is mine
Estou de volta e quero o que é meu
I know I've been gone a long time, but
Eu sei que estive fora por muito tempo, mas
I'm back and I want what is mine
Estou de volta e quero o que é meu
So don't try and fuck me about
Então não tente me enganar
You're wasted but on your way out, boss
Você está acabado, mas a caminho de sair, chefe
I'm startin' to clock how you roll
Estou começando a perceber como você age
I'm tired and about to get cold
Estou cansado e prestes a ficar frio
I know I've been gone a long time, but
Eu sei que estive fora por muito tempo, mas
I'm back and I want what is mine
Estou de volta e quero o que é meu
I know I've been gone a long time, but
Eu sei que estive fora por muito tempo, mas
I'm back and I want what is mine (oi)
Estou de volta e quero o que é meu (oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Eu sei que estive fora por muito tempo, sim, sim
I'm back and I want what is mine, yeah
Estou de volta e quero o que é meu, sim
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Eu sei que estive fora por muito tempo, sim, sim
I'm back and I want what is mine, yeah
Estou de volta e quero o que é meu, sim
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Eu sei que estive fora por muito tempo, sim, sim)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Estou de volta e quero o que é meu, sim)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Eu sei que estive fora por muito tempo, sim, sim)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Estou de volta e quero o que é meu, sim)
Don't fuck with me, don't fuck with me
No te metas conmigo, no te metas conmigo
Since you shipped my ass off to sea
Desde que me enviaste a la mar
I never knew where I was goin'
Nunca supe a dónde iba
I went where the water was flowin'
Fui donde el agua fluía
I know I've been gone a long time, but
Sé que he estado ausente mucho tiempo, pero
I'm back and I want what is mine
He vuelto y quiero lo que es mío
I know I've been gone a long time, but
Sé que he estado ausente mucho tiempo, pero
I'm back and I want what is mine
He vuelto y quiero lo que es mío
The ship was the love of my life
El barco era el amor de mi vida
We went down together that night
Nos hundimos juntos esa noche
I surfaced in every shadow
Emergí en cada sombra
For years I just kissed on the down low
Durante años solo besé en secreto
I know I've been gone a long time, but
Sé que he estado ausente mucho tiempo, pero
I'm back and I want what is mine
He vuelto y quiero lo que es mío
I know I've been gone a long time, but
Sé que he estado ausente mucho tiempo, pero
I'm back and I want what is mine
He vuelto y quiero lo que es mío
So don't try and fuck me about
Así que no intentes joderme
You're wasted but on your way out, boss
Estás perdido pero en tu camino hacia fuera, jefe
I'm startin' to clock how you roll
Estoy empezando a entender cómo te mueves
I'm tired and about to get cold
Estoy cansado y a punto de enfriarme
I know I've been gone a long time, but
Sé que he estado ausente mucho tiempo, pero
I'm back and I want what is mine
He vuelto y quiero lo que es mío
I know I've been gone a long time, but
Sé que he estado ausente mucho tiempo, pero
I'm back and I want what is mine (oi)
He vuelto y quiero lo que es mío (oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Sé que he estado ausente mucho tiempo, sí, sí
I'm back and I want what is mine, yeah
He vuelto y quiero lo que es mío, sí
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Sé que he estado ausente mucho tiempo, sí, sí
I'm back and I want what is mine, yeah
He vuelto y quiero lo que es mío, sí
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Sé que he estado ausente mucho tiempo, sí, sí)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(He vuelto y quiero lo que es mío, sí)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Sé que he estado ausente mucho tiempo, sí, sí)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(He vuelto y quiero lo que es mío, sí)
Don't fuck with me, don't fuck with me
Ne me cherche pas, ne me cherche pas
Since you shipped my ass off to sea
Depuis que tu m'as expédié en mer
I never knew where I was goin'
Je ne savais jamais où j'allais
I went where the water was flowin'
Je suis allé là où l'eau coulait
I know I've been gone a long time, but
Je sais que j'ai été absent longtemps, mais
I'm back and I want what is mine
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi
I know I've been gone a long time, but
Je sais que j'ai été absent longtemps, mais
I'm back and I want what is mine
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi
The ship was the love of my life
Le navire était l'amour de ma vie
We went down together that night
Nous avons coulé ensemble cette nuit-là
I surfaced in every shadow
J'ai émergé dans chaque ombre
For years I just kissed on the down low
Pendant des années, je me suis contenté d'embrasser en cachette
I know I've been gone a long time, but
Je sais que j'ai été absent longtemps, mais
I'm back and I want what is mine
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi
I know I've been gone a long time, but
Je sais que j'ai été absent longtemps, mais
I'm back and I want what is mine
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi
So don't try and fuck me about
Alors n'essaie pas de me baiser
You're wasted but on your way out, boss
Tu es gaspillé mais sur le point de sortir, patron
I'm startin' to clock how you roll
Je commence à comprendre comment tu roules
I'm tired and about to get cold
Je suis fatigué et sur le point de prendre froid
I know I've been gone a long time, but
Je sais que j'ai été absent longtemps, mais
I'm back and I want what is mine
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi
I know I've been gone a long time, but
Je sais que j'ai été absent longtemps, mais
I'm back and I want what is mine (oi)
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi (oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Je sais que j'ai été absent longtemps, ouais, ouais
I'm back and I want what is mine, yeah
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi, ouais
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Je sais que j'ai été absent longtemps, ouais, ouais
I'm back and I want what is mine, yeah
Je suis de retour et je veux ce qui est à moi, ouais
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Je sais que j'ai été absent longtemps, ouais, ouais)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Je suis de retour et je veux ce qui est à moi, ouais)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Je sais que j'ai été absent longtemps, ouais, ouais)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Je suis de retour et je veux ce qui est à moi, ouais)
Don't fuck with me, don't fuck with me
Non cercare di fottermi, non cercare di fottermi
Since you shipped my ass off to sea
Da quando mi hai spedito via per mare
I never knew where I was goin'
Non sapevo mai dove stavo andando
I went where the water was flowin'
Andavo dove l'acqua stava scorrendo
I know I've been gone a long time, but
So di essere stato via a lungo, ma
I'm back and I want what is mine
Sono tornato e voglio ciò che è mio
I know I've been gone a long time, but
So di essere stato via a lungo, ma
I'm back and I want what is mine
Sono tornato e voglio ciò che è mio
The ship was the love of my life
La nave era l'amore della mia vita
We went down together that night
Siamo affondati insieme quella notte
I surfaced in every shadow
Sono riemerso in ogni ombra
For years I just kissed on the down low
Per anni ho solo baciato in segreto
I know I've been gone a long time, but
So di essere stato via a lungo, ma
I'm back and I want what is mine
Sono tornato e voglio ciò che è mio
I know I've been gone a long time, but
So di essere stato via a lungo, ma
I'm back and I want what is mine
Sono tornato e voglio ciò che è mio
So don't try and fuck me about
Quindi non cercare di fottermi
You're wasted but on your way out, boss
Sei sprecato ma sulla via d'uscita, capo
I'm startin' to clock how you roll
Sto iniziando a capire come ti muovi
I'm tired and about to get cold
Sono stanco e sto per diventare freddo
I know I've been gone a long time, but
So di essere stato via a lungo, ma
I'm back and I want what is mine
Sono tornato e voglio ciò che è mio
I know I've been gone a long time, but
So di essere stato via a lungo, ma
I'm back and I want what is mine (oi)
Sono tornato e voglio ciò che è mio (oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
So di essere stato via a lungo, sì, sì
I'm back and I want what is mine, yeah
Sono tornato e voglio ciò che è mio, sì
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
So di essere stato via a lungo, sì, sì
I'm back and I want what is mine, yeah
Sono tornato e voglio ciò che è mio, sì
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(So di essere stato via a lungo, sì, sì)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Sono tornato e voglio ciò che è mio, sì)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(So di essere stato via a lungo, sì, sì)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Sono tornato e voglio ciò che è mio, sì)
Don't fuck with me, don't fuck with me
Jangan macam-macam dengan aku, jangan macam-macam dengan aku
Since you shipped my ass off to sea
Sejak kau mengirimku ke laut
I never knew where I was goin'
Aku tak pernah tahu kemana aku pergi
I went where the water was flowin'
Aku mengikuti arus air
I know I've been gone a long time, but
Aku tahu aku sudah lama pergi, tapi
I'm back and I want what is mine
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku
I know I've been gone a long time, but
Aku tahu aku sudah lama pergi, tapi
I'm back and I want what is mine
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku
The ship was the love of my life
Kapal itu adalah cinta dalam hidupku
We went down together that night
Kami tenggelam bersama malam itu
I surfaced in every shadow
Aku muncul di setiap bayangan
For years I just kissed on the down low
Bertahun-tahun aku hanya mencium secara diam-diam
I know I've been gone a long time, but
Aku tahu aku sudah lama pergi, tapi
I'm back and I want what is mine
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku
I know I've been gone a long time, but
Aku tahu aku sudah lama pergi, tapi
I'm back and I want what is mine
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku
So don't try and fuck me about
Jadi jangan coba-coba kacaukan aku
You're wasted but on your way out, boss
Kau mabuk tapi sedang dalam perjalanan keluar, bos
I'm startin' to clock how you roll
Aku mulai memahami cara kau beraksi
I'm tired and about to get cold
Aku lelah dan akan segera menjadi dingin
I know I've been gone a long time, but
Aku tahu aku sudah lama pergi, tapi
I'm back and I want what is mine
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku
I know I've been gone a long time, but
Aku tahu aku sudah lama pergi, tapi
I'm back and I want what is mine (oi)
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku (oi)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Aku tahu aku sudah lama pergi, ya, ya
I'm back and I want what is mine, yeah
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku, ya
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
Aku tahu aku sudah lama pergi, ya, ya
I'm back and I want what is mine, yeah
Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku, ya
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Aku tahu aku sudah lama pergi, ya, ya)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku, ya)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(Aku tahu aku sudah lama pergi, ya, ya)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(Aku kembali dan aku ingin apa yang menjadi milikku, ya)
Don't fuck with me, don't fuck with me
อย่ามายุ่งกับฉัน เดี๋ยวจะเจอ
Since you shipped my ass off to sea
ตั้งแต่เธอส่งฉันไปทะเล
I never knew where I was goin'
ฉันไม่เคยรู้ว่าฉันกำลังจะไปที่ไหน
I went where the water was flowin'
ฉันไปตามที่น้ำพาไป
I know I've been gone a long time, but
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน แต่
I'm back and I want what is mine
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน
I know I've been gone a long time, but
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน แต่
I'm back and I want what is mine
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน
The ship was the love of my life
เรือคือความรักของชีวิตฉัน
We went down together that night
เราจมด้วยกันในคืนนั้น
I surfaced in every shadow
ฉันปรากฏตัวในทุกเงา
For years I just kissed on the down low
หลายปีฉันแค่จูบอย่างลับๆ
I know I've been gone a long time, but
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน แต่
I'm back and I want what is mine
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน
I know I've been gone a long time, but
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน แต่
I'm back and I want what is mine
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน
So don't try and fuck me about
ดังนั้นอย่าพยายามมาหลอกลวงฉัน
You're wasted but on your way out, boss
เธอเมาแต่กำลังจะออกไป, หัวหน้า
I'm startin' to clock how you roll
ฉันเริ่มเข้าใจว่าเธอทำตัวยังไง
I'm tired and about to get cold
ฉันเหนื่อยและกำลังจะหนาว
I know I've been gone a long time, but
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน แต่
I'm back and I want what is mine
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน
I know I've been gone a long time, but
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน แต่
I'm back and I want what is mine (oi)
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน (โอ้)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน ใช่ ใช่
I'm back and I want what is mine, yeah
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน ใช่
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน ใช่ ใช่
I'm back and I want what is mine, yeah
ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน ใช่
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน ใช่ ใช่)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน ใช่)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(ฉันรู้ว่าฉันหายไปนาน ใช่ ใช่)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(ฉันกลับมาแล้วและฉันต้องการสิ่งที่เป็นของฉัน ใช่)
Don't fuck with me, don't fuck with me
别惹我,别惹我
Since you shipped my ass off to sea
自从你把我送上了大海
I never knew where I was goin'
我从不知道我将去向何方
I went where the water was flowin'
我只是顺着水流而行
I know I've been gone a long time, but
我知道我已经离开很长时间了,但
I'm back and I want what is mine
我回来了,我要回我的东西
I know I've been gone a long time, but
我知道我已经离开很长时间了,但
I'm back and I want what is mine
我回来了,我要回我的东西
The ship was the love of my life
那艘船是我生命中的爱
We went down together that night
那一夜我们一起沉没
I surfaced in every shadow
我在每一个阴影中浮现
For years I just kissed on the down low
多年来我只是在暗地里亲吻
I know I've been gone a long time, but
我知道我已经离开很长时间了,但
I'm back and I want what is mine
我回来了,我要回我的东西
I know I've been gone a long time, but
我知道我已经离开很长时间了,但
I'm back and I want what is mine
我回来了,我要回我的东西
So don't try and fuck me about
所以别试图搞砸我
You're wasted but on your way out, boss
你虽然浪费了但正走向出局,老板
I'm startin' to clock how you roll
我开始注意到你的行事方式
I'm tired and about to get cold
我累了,快要冷下来了
I know I've been gone a long time, but
我知道我已经离开很长时间了,但
I'm back and I want what is mine
我回来了,我要回我的东西
I know I've been gone a long time, but
我知道我已经离开很长时间了,但
I'm back and I want what is mine (oi)
我回来了,我要回我的东西(嘿)
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
我知道我已经离开很长时间了,是的,是的
I'm back and I want what is mine, yeah
我回来了,我要回我的东西,是的
I know I've been gone a long time, yeah, yeah
我知道我已经离开很长时间了,是的,是的
I'm back and I want what is mine, yeah
我回来了,我要回我的东西,是的
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(我知道我已经离开很长时间了,是的,是的)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(我回来了,我要回我的东西,是的)
(I know I've been gone a long time, yeah, yeah)
(我知道我已经离开很长时间了,是的,是的)
(I'm back and I want what is mine, yeah)
(我回来了,我要回我的东西,是的)