I Should Go [Solo Version]

James Mcmorrow

Liedtexte Übersetzung

I never thought I'd ever need you around
It's hard enough to be me only
Never thought I'd die for a sound
Hype it up but make it lonely

What about you?
What about you?
Bout you? 'Bout you? 'Bout you?
Makes me less miserable
What about you?
'Bout you? 'Bout you?
'Bout you? Yeah

'Cause I don't want to be alone tonight
Then nobody ever does
I don't want to think I missed a party
Then I go and I hate everyone
So find somebody, and love somebody
Kill somebody, start again
I don't want to be alone tonight

I figured out that I can drive on my knee
Everything's about the timing
Always thought I'd get to the sea
Drown myself but make it violent

What about me?
What about me?
'Bout me? 'Bout me? 'Bout me?
Is something you wanna keep
What about me?
'Bout me? 'Bout me?
'Bout me? Yeah

'Cause I don't want to be alone tonight
Then nobody ever does
I don't want to think I missed a party
Then I go and I hate everyone
So find somebody, and love somebody
Kill somebody, start again
I don't want to be alone tonight

Hearts were breaking
Earth was shaking
I was thinking, I should go
Earth was shaking
Hearts were breaking
I was thinking

I never thought I'd ever need you around
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich jemals brauchen würde
It's hard enough to be me only
Es ist schon schwer genug, nur ich zu sein
Never thought I'd die for a sound
Hätte nie gedacht, dass ich für einen Klang sterben würde
Hype it up but make it lonely
Mach es groß, aber mach es einsam
What about you?
Was ist mit dir?
What about you?
Was ist mit dir?
Bout you? 'Bout you? 'Bout you?
Mit dir? Mit dir? Mit dir?
Makes me less miserable
Macht mich weniger elend
What about you?
Was ist mit dir?
'Bout you? 'Bout you?
Mit dir? Mit dir?
'Bout you? Yeah
Mit dir? Ja
'Cause I don't want to be alone tonight
Denn ich will heute Nacht nicht alleine sein
Then nobody ever does
Dann will das niemand jemals
I don't want to think I missed a party
Ich will nicht denken, dass ich eine Party verpasst habe
Then I go and I hate everyone
Dann gehe ich und hasse jeden
So find somebody, and love somebody
Also finde jemanden und liebe jemanden
Kill somebody, start again
Töte jemanden, fange wieder an
I don't want to be alone tonight
Ich will heute Nacht nicht alleine sein
I figured out that I can drive on my knee
Ich habe herausgefunden, dass ich mit meinem Knie fahren kann
Everything's about the timing
Alles ist eine Frage des Timings
Always thought I'd get to the sea
Ich dachte immer, ich würde zum Meer kommen
Drown myself but make it violent
Ertränke mich selbst, aber mach es gewalttätig
What about me?
Was ist mit mir?
What about me?
Was ist mit mir?
'Bout me? 'Bout me? 'Bout me?
Mit mir? Mit mir? Mit mir?
Is something you wanna keep
Ist etwas, das du behalten willst
What about me?
Was ist mit mir?
'Bout me? 'Bout me?
Mit mir? Mit mir?
'Bout me? Yeah
Mit mir? Ja
'Cause I don't want to be alone tonight
Denn ich will heute Nacht nicht alleine sein
Then nobody ever does
Dann will das niemand jemals
I don't want to think I missed a party
Ich will nicht denken, dass ich eine Party verpasst habe
Then I go and I hate everyone
Dann gehe ich und hasse jeden
So find somebody, and love somebody
Also finde jemanden und liebe jemanden
Kill somebody, start again
Töte jemanden, fange wieder an
I don't want to be alone tonight
Ich will heute Nacht nicht alleine sein
Hearts were breaking
Herzen wurden gebrochen
Earth was shaking
Die Erde bebte
I was thinking, I should go
Ich dachte, ich sollte gehen
Earth was shaking
Die Erde bebte
Hearts were breaking
Herzen wurden gebrochen
I was thinking
Ich dachte
I never thought I'd ever need you around
Nunca pensei que precisaria de você por perto
It's hard enough to be me only
É difícil o suficiente ser só eu
Never thought I'd die for a sound
Nunca pensei que morreria por um som
Hype it up but make it lonely
Aumente o hype, mas faça-o solitário
What about you?
E você?
What about you?
E você?
Bout you? 'Bout you? 'Bout you?
Você? Você? Você?
Makes me less miserable
Me faz menos miserável
What about you?
E você?
'Bout you? 'Bout you?
Você? Você?
'Bout you? Yeah
Você? Sim
'Cause I don't want to be alone tonight
Porque eu não quero estar sozinho esta noite
Then nobody ever does
Então ninguém nunca quer
I don't want to think I missed a party
Não quero pensar que perdi uma festa
Then I go and I hate everyone
Então eu vou e odeio todos
So find somebody, and love somebody
Então encontre alguém, e ame alguém
Kill somebody, start again
Mate alguém, comece de novo
I don't want to be alone tonight
Eu não quero estar sozinho esta noite
I figured out that I can drive on my knee
Descobri que posso dirigir com o meu joelho
Everything's about the timing
Tudo é sobre o timing
Always thought I'd get to the sea
Sempre pensei que chegaria ao mar
Drown myself but make it violent
Afogar-me, mas torná-lo violento
What about me?
E eu?
What about me?
E eu?
'Bout me? 'Bout me? 'Bout me?
Eu? Eu? Eu?
Is something you wanna keep
É algo que você quer manter
What about me?
E eu?
'Bout me? 'Bout me?
Eu? Eu?
'Bout me? Yeah
Eu? Sim
'Cause I don't want to be alone tonight
Porque eu não quero estar sozinho esta noite
Then nobody ever does
Então ninguém nunca quer
I don't want to think I missed a party
Não quero pensar que perdi uma festa
Then I go and I hate everyone
Então eu vou e odeio todos
So find somebody, and love somebody
Então encontre alguém, e ame alguém
Kill somebody, start again
Mate alguém, comece de novo
I don't want to be alone tonight
Eu não quero estar sozinho esta noite
Hearts were breaking
Corações estavam se partindo
Earth was shaking
A terra estava tremendo
I was thinking, I should go
Eu estava pensando, eu deveria ir
Earth was shaking
A terra estava tremendo
Hearts were breaking
Corações estavam se partindo
I was thinking
Eu estava pensando
I never thought I'd ever need you around
Nunca pensé que alguna vez te necesitaría a mi alrededor
It's hard enough to be me only
Es suficientemente difícil ser solo yo
Never thought I'd die for a sound
Nunca pensé que moriría por un sonido
Hype it up but make it lonely
Exagerarlo pero hacerlo solitario
What about you?
¿Y tú?
What about you?
¿Y tú?
Bout you? 'Bout you? 'Bout you?
¿Tú? ¿Tú? ¿Tú?
Makes me less miserable
Me hace menos miserable
What about you?
¿Y tú?
'Bout you? 'Bout you?
¿Tú? ¿Tú?
'Bout you? Yeah
¿Tú? Sí
'Cause I don't want to be alone tonight
Porque no quiero estar solo esta noche
Then nobody ever does
Entonces nadie nunca lo hace
I don't want to think I missed a party
No quiero pensar que me perdí una fiesta
Then I go and I hate everyone
Entonces voy y odio a todos
So find somebody, and love somebody
Así que encuentra a alguien, y ama a alguien
Kill somebody, start again
Mata a alguien, empieza de nuevo
I don't want to be alone tonight
No quiero estar solo esta noche
I figured out that I can drive on my knee
Descubrí que puedo conducir con mi rodilla
Everything's about the timing
Todo es cuestión de tiempo
Always thought I'd get to the sea
Siempre pensé que llegaría al mar
Drown myself but make it violent
Ahogarme pero hacerlo violento
What about me?
¿Y yo?
What about me?
¿Y yo?
'Bout me? 'Bout me? 'Bout me?
¿Yo? ¿Yo? ¿Yo?
Is something you wanna keep
Es algo que quieres conservar
What about me?
¿Y yo?
'Bout me? 'Bout me?
¿Yo? ¿Yo?
'Bout me? Yeah
¿Yo? Sí
'Cause I don't want to be alone tonight
Porque no quiero estar solo esta noche
Then nobody ever does
Entonces nadie nunca lo hace
I don't want to think I missed a party
No quiero pensar que me perdí una fiesta
Then I go and I hate everyone
Entonces voy y odio a todos
So find somebody, and love somebody
Así que encuentra a alguien, y ama a alguien
Kill somebody, start again
Mata a alguien, empieza de nuevo
I don't want to be alone tonight
No quiero estar solo esta noche
Hearts were breaking
Los corazones se estaban rompiendo
Earth was shaking
La tierra estaba temblando
I was thinking, I should go
Estaba pensando, debería irme
Earth was shaking
La tierra estaba temblando
Hearts were breaking
Los corazones se estaban rompiendo
I was thinking
Estaba pensando
I never thought I'd ever need you around
Je n'ai jamais pensé que j'aurais besoin de toi autour
It's hard enough to be me only
C'est assez difficile d'être moi seulement
Never thought I'd die for a sound
Je n'ai jamais pensé que je mourrais pour un son
Hype it up but make it lonely
Fais monter la hype mais rends-le solitaire
What about you?
Et toi ?
What about you?
Et toi ?
Bout you? 'Bout you? 'Bout you?
Toi ? Toi ? Toi ?
Makes me less miserable
Tu me rends moins misérable
What about you?
Et toi ?
'Bout you? 'Bout you?
Toi ? Toi ?
'Bout you? Yeah
Toi ? Oui
'Cause I don't want to be alone tonight
Parce que je ne veux pas être seul ce soir
Then nobody ever does
Puis personne ne le veut jamais
I don't want to think I missed a party
Je ne veux pas penser que j'ai raté une fête
Then I go and I hate everyone
Puis je vais et je déteste tout le monde
So find somebody, and love somebody
Alors trouve quelqu'un, et aime quelqu'un
Kill somebody, start again
Tue quelqu'un, recommence
I don't want to be alone tonight
Je ne veux pas être seul ce soir
I figured out that I can drive on my knee
J'ai découvert que je peux conduire avec mon genou
Everything's about the timing
Tout est une question de timing
Always thought I'd get to the sea
J'ai toujours pensé que j'arriverais à la mer
Drown myself but make it violent
Me noyer mais le rendre violent
What about me?
Et moi ?
What about me?
Et moi ?
'Bout me? 'Bout me? 'Bout me?
Moi ? Moi ? Moi ?
Is something you wanna keep
Est-ce quelque chose que tu veux garder
What about me?
Et moi ?
'Bout me? 'Bout me?
Moi ? Moi ?
'Bout me? Yeah
Moi ? Oui
'Cause I don't want to be alone tonight
Parce que je ne veux pas être seul ce soir
Then nobody ever does
Puis personne ne le veut jamais
I don't want to think I missed a party
Je ne veux pas penser que j'ai raté une fête
Then I go and I hate everyone
Puis je vais et je déteste tout le monde
So find somebody, and love somebody
Alors trouve quelqu'un, et aime quelqu'un
Kill somebody, start again
Tue quelqu'un, recommence
I don't want to be alone tonight
Je ne veux pas être seul ce soir
Hearts were breaking
Les cœurs se brisaient
Earth was shaking
La terre tremblait
I was thinking, I should go
Je pensais, je devrais partir
Earth was shaking
La terre tremblait
Hearts were breaking
Les cœurs se brisaient
I was thinking
Je pensais
I never thought I'd ever need you around
Non avrei mai pensato di aver bisogno di te
It's hard enough to be me only
È abbastanza difficile essere solo me
Never thought I'd die for a sound
Non avrei mai pensato di morire per un suono
Hype it up but make it lonely
Alzalo, ma rendilo solitario
What about you?
E tu?
What about you?
E tu?
Bout you? 'Bout you? 'Bout you?
Tu? Tu? Tu?
Makes me less miserable
Mi rendi meno miserabile
What about you?
E tu?
'Bout you? 'Bout you?
Tu? Tu?
'Bout you? Yeah
Tu? Sì
'Cause I don't want to be alone tonight
Perché non voglio essere solo stasera
Then nobody ever does
Poi nessuno lo vuole mai
I don't want to think I missed a party
Non voglio pensare di aver perso una festa
Then I go and I hate everyone
Poi vado e odio tutti
So find somebody, and love somebody
Quindi trova qualcuno, e ama qualcuno
Kill somebody, start again
Uccidi qualcuno, ricomincia
I don't want to be alone tonight
Non voglio essere solo stasera
I figured out that I can drive on my knee
Ho capito che posso guidare con il mio ginocchio
Everything's about the timing
Tutto riguarda il tempismo
Always thought I'd get to the sea
Ho sempre pensato di arrivare al mare
Drown myself but make it violent
Annegarmi, ma renderlo violento
What about me?
E io?
What about me?
E io?
'Bout me? 'Bout me? 'Bout me?
Io? Io? Io?
Is something you wanna keep
È qualcosa che vuoi tenere
What about me?
E io?
'Bout me? 'Bout me?
Io? Io?
'Bout me? Yeah
Io? Sì
'Cause I don't want to be alone tonight
Perché non voglio essere solo stasera
Then nobody ever does
Poi nessuno lo vuole mai
I don't want to think I missed a party
Non voglio pensare di aver perso una festa
Then I go and I hate everyone
Poi vado e odio tutti
So find somebody, and love somebody
Quindi trova qualcuno, e ama qualcuno
Kill somebody, start again
Uccidi qualcuno, ricomincia
I don't want to be alone tonight
Non voglio essere solo stasera
Hearts were breaking
I cuori si stavano spezzando
Earth was shaking
La terra tremava
I was thinking, I should go
Stavo pensando, dovrei andare
Earth was shaking
La terra tremava
Hearts were breaking
I cuori si stavano spezzando
I was thinking
Stavo pensando

Wissenswertes über das Lied I Should Go [Solo Version] von James Vincent McMorrow

Wer hat das Lied “I Should Go [Solo Version]” von James Vincent McMorrow komponiert?
Das Lied “I Should Go [Solo Version]” von James Vincent McMorrow wurde von James Mcmorrow komponiert.

Beliebteste Lieder von James Vincent McMorrow

Andere Künstler von Folk