Só quero você aqui pra mim
Eu 'to cansado desse jogo
Você me atrasou pro meu show
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Você é madura, você é diferente
Me deixa inconsciente
Me faz persistente
Querer esse sentimento dentro da minha mente
Transo em qualquer vertente
Quero o seu descendente
Sua língua eu sou fluente
Ela é do tipo independente não quer fuckboy
Eu tiro foto, eu faço um álbum, eu faço a Playboy
Se ela é a Bonnie eu sou o Clyde, que que foi boy?
Ela não é bitch, não é hoe, não thot, é minha dama boy
Eu não preciso do seu feat, eu faço solo boy
Pussyboy
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Três pontos igual Jordan
Na minha mente, nah
Minha mente, nah
Minha mente, nah
Deixa ela entrar
Desse jeito que ela joga a bunda vai me fazer gastar
Que ela sabe como o time 'tá
Rastros de um rockstar
Uma mamacita em todo município, CEP, DDD que eu brotar
Dia um, mesmo mano desde o dia um
Tu não 'tava lá no dia um
Rodeado só de urubu
Saio de casa com mais dez
Que eu sei que eles querem que eu tenho
Saio de casa pra manter
Toda essa porra que eu tenho
No topo, no topo
No topo, no topo
Só quero você aqui pra mim
Eu 'to cansado desse jogo
Você me atrasou pro meu show
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Só quero você aqui pra mim
Ich will nur dich hier für mich
Eu 'to cansado desse jogo
Ich bin müde von diesem Spiel
Você me atrasou pro meu show
Du hast mich zu meiner Show verspätet
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Ich gebe dir keine Schuld, ich würde es wieder tun (wieder und wieder)
Você é madura, você é diferente
Du bist reif, du bist anders
Me deixa inconsciente
Du machst mich bewusstlos
Me faz persistente
Du machst mich beharrlich
Querer esse sentimento dentro da minha mente
Dieses Gefühl in meinem Kopf wollen
Transo em qualquer vertente
Ich habe Sex in jeder Richtung
Quero o seu descendente
Ich will deinen Nachkommen
Sua língua eu sou fluente
Ich spreche fließend deine Sprache
Ela é do tipo independente não quer fuckboy
Sie ist unabhängig, sie will keinen Fuckboy
Eu tiro foto, eu faço um álbum, eu faço a Playboy
Ich mache Fotos, ich mache ein Album, ich mache Playboy
Se ela é a Bonnie eu sou o Clyde, que que foi boy?
Wenn sie Bonnie ist, bin ich Clyde, was ist los, Junge?
Ela não é bitch, não é hoe, não thot, é minha dama boy
Sie ist keine Schlampe, keine Hure, kein Thot, sie ist meine Dame, Junge
Eu não preciso do seu feat, eu faço solo boy
Ich brauche dein Feature nicht, ich mache Solo, Junge
Pussyboy
Pussyboy
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Kugel, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Três pontos igual Jordan
Drei Punkte wie Jordan
Na minha mente, nah
In meinem Kopf, nein
Minha mente, nah
Mein Kopf, nein
Minha mente, nah
Mein Kopf, nein
Deixa ela entrar
Lass sie rein
Desse jeito que ela joga a bunda vai me fazer gastar
Die Art, wie sie ihren Hintern schwingt, wird mich zum Ausgeben bringen
Que ela sabe como o time 'tá
Dass sie weiß, wie das Team steht
Rastros de um rockstar
Spuren eines Rockstars
Uma mamacita em todo município, CEP, DDD que eu brotar
Eine Mamacita in jeder Stadt, PLZ, Vorwahl, wo ich auftauche
Dia um, mesmo mano desde o dia um
Tag eins, derselbe Kerl seit Tag eins
Tu não 'tava lá no dia um
Du warst nicht da am ersten Tag
Rodeado só de urubu
Umgeben nur von Geiern
Saio de casa com mais dez
Ich verlasse das Haus mit zehn mehr
Que eu sei que eles querem que eu tenho
Denn ich weiß, dass sie wollen, was ich habe
Saio de casa pra manter
Ich verlasse das Haus, um zu behalten
Toda essa porra que eu tenho
All diesen Scheiß, den ich habe
No topo, no topo
Oben, oben
No topo, no topo
Oben, oben
Só quero você aqui pra mim
Ich will nur dich hier für mich
Eu 'to cansado desse jogo
Ich bin müde von diesem Spiel
Você me atrasou pro meu show
Du hast mich zu meiner Show verspätet
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Ich gebe dir keine Schuld, ich würde es wieder tun (wieder und wieder)
Só quero você aqui pra mim
I just want you here for me
Eu 'to cansado desse jogo
I'm tired of this game
Você me atrasou pro meu show
You made me late for my show
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
I don't blame you, I would do it again (again and again)
Você é madura, você é diferente
You are mature, you are different
Me deixa inconsciente
You leave me unconscious
Me faz persistente
You make me persistent
Querer esse sentimento dentro da minha mente
Wanting this feeling inside my mind
Transo em qualquer vertente
I have sex in any way
Quero o seu descendente
I want your descendant
Sua língua eu sou fluente
I am fluent in your tongue
Ela é do tipo independente não quer fuckboy
She is the independent type, doesn't want a fuckboy
Eu tiro foto, eu faço um álbum, eu faço a Playboy
I take pictures, I make an album, I do Playboy
Se ela é a Bonnie eu sou o Clyde, que que foi boy?
If she is Bonnie, I am Clyde, what's up boy?
Ela não é bitch, não é hoe, não thot, é minha dama boy
She is not a bitch, not a hoe, not a thot, she is my lady boy
Eu não preciso do seu feat, eu faço solo boy
I don't need your feature, I do solo boy
Pussyboy
Pussyboy
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Bullet, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Três pontos igual Jordan
Three points like Jordan
Na minha mente, nah
In my mind, nah
Minha mente, nah
My mind, nah
Minha mente, nah
My mind, nah
Deixa ela entrar
Let her in
Desse jeito que ela joga a bunda vai me fazer gastar
The way she shakes her ass is going to make me spend
Que ela sabe como o time 'tá
That she knows how the team is
Rastros de um rockstar
Traces of a rockstar
Uma mamacita em todo município, CEP, DDD que eu brotar
A mamacita in every municipality, ZIP, area code where I sprout
Dia um, mesmo mano desde o dia um
Day one, same guy since day one
Tu não 'tava lá no dia um
You weren't there on day one
Rodeado só de urubu
Surrounded only by vultures
Saio de casa com mais dez
I leave the house with ten more
Que eu sei que eles querem que eu tenho
That I know they want what I have
Saio de casa pra manter
I leave the house to keep
Toda essa porra que eu tenho
All this shit that I have
No topo, no topo
On top, on top
No topo, no topo
On top, on top
Só quero você aqui pra mim
I just want you here for me
Eu 'to cansado desse jogo
I'm tired of this game
Você me atrasou pro meu show
You made me late for my show
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
I don't blame you, I would do it again (again and again)
Só quero você aqui pra mim
Solo te quiero aquí para mí
Eu 'to cansado desse jogo
Estoy cansado de este juego
Você me atrasou pro meu show
Me has retrasado para mi show
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
No te culpo, lo haría de nuevo (una y otra vez)
Você é madura, você é diferente
Eres madura, eres diferente
Me deixa inconsciente
Me dejas inconsciente
Me faz persistente
Me haces persistente
Querer esse sentimento dentro da minha mente
Querer este sentimiento dentro de mi mente
Transo em qualquer vertente
Hago el amor en cualquier vertiente
Quero o seu descendente
Quiero a tu descendiente
Sua língua eu sou fluente
Hablo tu lengua con fluidez
Ela é do tipo independente não quer fuckboy
Ella es del tipo independiente, no quiere a un fuckboy
Eu tiro foto, eu faço um álbum, eu faço a Playboy
Tomo fotos, hago un álbum, hago la Playboy
Se ela é a Bonnie eu sou o Clyde, que que foi boy?
Si ella es Bonnie, yo soy Clyde, ¿qué pasa chico?
Ela não é bitch, não é hoe, não thot, é minha dama boy
Ella no es una perra, no es una prostituta, no es una thot, es mi dama chico
Eu não preciso do seu feat, eu faço solo boy
No necesito tu colaboración, hago solo chico
Pussyboy
Pussyboy
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Três pontos igual Jordan
Tres puntos como Jordan
Na minha mente, nah
En mi mente, nah
Minha mente, nah
Mi mente, nah
Minha mente, nah
Mi mente, nah
Deixa ela entrar
Déjala entrar
Desse jeito que ela joga a bunda vai me fazer gastar
La forma en que ella mueve su trasero me hará gastar
Que ela sabe como o time 'tá
Que ella sabe cómo está el equipo
Rastros de um rockstar
Rastros de una estrella de rock
Uma mamacita em todo município, CEP, DDD que eu brotar
Una mamacita en cada municipio, código postal, código de área donde aparezco
Dia um, mesmo mano desde o dia um
Día uno, el mismo chico desde el día uno
Tu não 'tava lá no dia um
No estabas allí el día uno
Rodeado só de urubu
Rodeado solo de buitres
Saio de casa com mais dez
Salgo de casa con diez más
Que eu sei que eles querem que eu tenho
Que sé que quieren lo que tengo
Saio de casa pra manter
Salgo de casa para mantener
Toda essa porra que eu tenho
Todo este maldito que tengo
No topo, no topo
En la cima, en la cima
No topo, no topo
En la cima, en la cima
Só quero você aqui pra mim
Solo te quiero aquí para mí
Eu 'to cansado desse jogo
Estoy cansado de este juego
Você me atrasou pro meu show
Me has retrasado para mi show
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
No te culpo, lo haría de nuevo (una y otra vez)
Só quero você aqui pra mim
Je veux juste que tu sois là pour moi
Eu 'to cansado desse jogo
Je suis fatigué de ce jeu
Você me atrasou pro meu show
Tu m'as fait retarder pour mon spectacle
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Je ne te blâme pas, je le referais (encore et encore)
Você é madura, você é diferente
Tu es mature, tu es différente
Me deixa inconsciente
Tu me rends inconscient
Me faz persistente
Tu me rends persistant
Querer esse sentimento dentro da minha mente
Vouloir ce sentiment dans mon esprit
Transo em qualquer vertente
Je fais l'amour dans n'importe quelle direction
Quero o seu descendente
Je veux ton descendant
Sua língua eu sou fluente
Je parle couramment ta langue
Ela é do tipo independente não quer fuckboy
Elle est du genre indépendante, elle ne veut pas de fuckboy
Eu tiro foto, eu faço um álbum, eu faço a Playboy
Je prends des photos, je fais un album, je fais Playboy
Se ela é a Bonnie eu sou o Clyde, que que foi boy?
Si elle est Bonnie, je suis Clyde, qu'est-ce qui se passe, mec ?
Ela não é bitch, não é hoe, não thot, é minha dama boy
Elle n'est pas une salope, elle n'est pas une pute, elle n'est pas une thot, c'est ma dame, mec
Eu não preciso do seu feat, eu faço solo boy
Je n'ai pas besoin de ton feat, je fais solo, mec
Pussyboy
Pussyboy
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Balle, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Três pontos igual Jordan
Trois points comme Jordan
Na minha mente, nah
Dans mon esprit, non
Minha mente, nah
Mon esprit, non
Minha mente, nah
Mon esprit, non
Deixa ela entrar
Laisse-la entrer
Desse jeito que ela joga a bunda vai me fazer gastar
La façon dont elle bouge son cul va me faire dépenser
Que ela sabe como o time 'tá
Qu'elle sait comment l'équipe va
Rastros de um rockstar
Traces d'une rockstar
Uma mamacita em todo município, CEP, DDD que eu brotar
Une mamacita dans chaque municipalité, code postal, indicatif régional où je pousse
Dia um, mesmo mano desde o dia um
Jour un, même gars depuis le jour un
Tu não 'tava lá no dia um
Tu n'étais pas là le premier jour
Rodeado só de urubu
Entouré seulement de vautours
Saio de casa com mais dez
Je sors de la maison avec dix de plus
Que eu sei que eles querem que eu tenho
Que je sais qu'ils veulent ce que j'ai
Saio de casa pra manter
Je sors de la maison pour garder
Toda essa porra que eu tenho
Tout ce bordel que j'ai
No topo, no topo
Au sommet, au sommet
No topo, no topo
Au sommet, au sommet
Só quero você aqui pra mim
Je veux juste que tu sois là pour moi
Eu 'to cansado desse jogo
Je suis fatigué de ce jeu
Você me atrasou pro meu show
Tu m'as fait retarder pour mon spectacle
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Je ne te blâme pas, je le referais (encore et encore)
Só quero você aqui pra mim
Voglio solo te qui per me
Eu 'to cansado desse jogo
Sono stanco di questo gioco
Você me atrasou pro meu show
Mi hai fatto ritardare per il mio spettacolo
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Non ti incolpo, lo rifarei (ancora e ancora)
Você é madura, você é diferente
Sei matura, sei diversa
Me deixa inconsciente
Mi rendi incosciente
Me faz persistente
Mi rendi persistente
Querer esse sentimento dentro da minha mente
Voglio questo sentimento nella mia mente
Transo em qualquer vertente
Faccio sesso in qualsiasi modo
Quero o seu descendente
Voglio il tuo discendente
Sua língua eu sou fluente
Parlo fluentemente la tua lingua
Ela é do tipo independente não quer fuckboy
Lei è del tipo indipendente, non vuole un fuckboy
Eu tiro foto, eu faço um álbum, eu faço a Playboy
Scatto foto, creo un album, faccio la Playboy
Se ela é a Bonnie eu sou o Clyde, que que foi boy?
Se lei è Bonnie, io sono Clyde, che cosa è successo ragazzo?
Ela não é bitch, não é hoe, não thot, é minha dama boy
Lei non è una bitch, non è una hoe, non è una thot, è la mia dama ragazzo
Eu não preciso do seu feat, eu faço solo boy
Non ho bisogno del tuo feat, lo faccio da solo ragazzo
Pussyboy
Pussyboy
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Bala, Chanel, Dior, Prada, Ballin', NBA
Três pontos igual Jordan
Tre punti come Jordan
Na minha mente, nah
Nella mia mente, nah
Minha mente, nah
La mia mente, nah
Minha mente, nah
La mia mente, nah
Deixa ela entrar
Lasciala entrare
Desse jeito que ela joga a bunda vai me fazer gastar
Il modo in cui lei muove il culo mi farà spendere
Que ela sabe como o time 'tá
Che lei sa come sta la squadra
Rastros de um rockstar
Tracce di una rockstar
Uma mamacita em todo município, CEP, DDD que eu brotar
Una mamacita in ogni comune, CAP, prefisso che io sboccio
Dia um, mesmo mano desde o dia um
Giorno uno, stesso ragazzo dal giorno uno
Tu não 'tava lá no dia um
Non eri lì il giorno uno
Rodeado só de urubu
Circondato solo da avvoltoi
Saio de casa com mais dez
Esco di casa con altri dieci
Que eu sei que eles querem que eu tenho
Che so che vogliono quello che ho
Saio de casa pra manter
Esco di casa per mantenere
Toda essa porra que eu tenho
Tutta questa roba che ho
No topo, no topo
In cima, in cima
No topo, no topo
In cima, in cima
Só quero você aqui pra mim
Voglio solo te qui per me
Eu 'to cansado desse jogo
Sono stanco di questo gioco
Você me atrasou pro meu show
Mi hai fatto ritardare per il mio spettacolo
Eu não te culpo, eu faria de novo (de novo e de novo)
Non ti incolpo, lo rifarei (ancora e ancora)