DIEGO MARADONA FERREIRA DA SILVA, EVERTON DOMINGOS DE MATOS, GUILHERME DA COSTA E SILVA FERRAZ, PAULO HENRIQUE DA SILVA PIRES, RAY ANTONIO SILVA PINTO
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Por isso eu quero beber
Mas só acho boteco fechado
'Tô rodando a cidade
Solidão tá no banco do lado
E a nossa música tocando no som do meu carro
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
'Tô procurando um posto, uma conveniência
'Tô precisando beber com emergência
'Tô remoendo o que ela me falou
Dessa vez acabou, acabou
'Tô procurando um posto, uma conveniência
'Tô precisando beber com emergência
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Por isso eu quero beber
Mas só acho boteco fechado
'Tô rodando a cidade
Solidão 'tá no banco do lado
E a nossa música tocando no som do meu carro
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
'Tô procurando um posto, uma conveniência
'Tô precisando beber com emergência
'Tô remoendo o que ela me falou
Dessa vez acabou, acabou
'Tô procurando um posto, uma conveniência
'Tô precisando beber com emergência
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
'Tô procurando um posto, uma conveniência
'Tô precisando beber com emergência
'Tô remoendo o que ela me falou
Dessa vez acabou, acabou
'Tô procurando um posto, uma conveniência
'Tô precisando beber com emergência
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Minha menina
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Unser Streit war hässlich, alles ist vorbei
Por isso eu quero beber
Deshalb will ich trinken
Mas só acho boteco fechado
Aber ich finde nur geschlossene Kneipen
'Tô rodando a cidade
Ich fahre durch die Stadt
Solidão tá no banco do lado
Die Einsamkeit sitzt auf dem Beifahrersitz
E a nossa música tocando no som do meu carro
Und unser Lied spielt im Radio meines Autos
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Es ist nicht leicht ohne dich, mein Mädchen
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Ich suche eine Tankstelle, einen Convenience-Store
'Tô precisando beber com emergência
Ich muss dringend trinken
'Tô remoendo o que ela me falou
Ich grüble über das, was sie mir gesagt hat
Dessa vez acabou, acabou
Dieses Mal ist es vorbei, vorbei
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Ich suche eine Tankstelle, einen Convenience-Store
'Tô precisando beber com emergência
Ich muss dringend trinken
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Dieser Trend spielt, ich ertrinke im Schnaps
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Es ist nicht leicht ohne dich, mein Mädchen
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Unser Streit war hässlich, alles ist vorbei
Por isso eu quero beber
Deshalb will ich trinken
Mas só acho boteco fechado
Aber ich finde nur geschlossene Kneipen
'Tô rodando a cidade
Ich fahre durch die Stadt
Solidão 'tá no banco do lado
Die Einsamkeit sitzt auf dem Beifahrersitz
E a nossa música tocando no som do meu carro
Und unser Lied spielt im Radio meines Autos
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Es ist nicht leicht ohne dich, mein Mädchen
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Ich suche eine Tankstelle, einen Convenience-Store
'Tô precisando beber com emergência
Ich muss dringend trinken
'Tô remoendo o que ela me falou
Ich grüble über das, was sie mir gesagt hat
Dessa vez acabou, acabou
Dieses Mal ist es vorbei, vorbei
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Ich suche eine Tankstelle, einen Convenience-Store
'Tô precisando beber com emergência
Ich muss dringend trinken
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Dieser Trend spielt, ich ertrinke im Schnaps
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Es ist nicht leicht ohne dich, mein Mädchen
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Ich suche eine Tankstelle, einen Convenience-Store
'Tô precisando beber com emergência
Ich muss dringend trinken
'Tô remoendo o que ela me falou
Ich grüble über das, was sie mir gesagt hat
Dessa vez acabou, acabou
Dieses Mal ist es vorbei, vorbei
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Ich suche eine Tankstelle, einen Convenience-Store
'Tô precisando beber com emergência
Ich muss dringend trinken
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Dieser Trend spielt, ich ertrinke im Schnaps
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Es ist nicht leicht ohne dich, mein Mädchen
Minha menina
Mein Mädchen
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Our fight was ugly, it's all over
Por isso eu quero beber
That's why I want to drink
Mas só acho boteco fechado
But I only find closed bars
'Tô rodando a cidade
I'm driving around the city
Solidão tá no banco do lado
Loneliness is in the seat next to me
E a nossa música tocando no som do meu carro
And our song is playing on my car's stereo
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
It's not easy to be without you, my girl
'Tô procurando um posto, uma conveniência
I'm looking for a gas station, a convenience store
'Tô precisando beber com emergência
I need to drink urgently
'Tô remoendo o que ela me falou
I'm ruminating on what she told me
Dessa vez acabou, acabou
This time it's over, it's over
'Tô procurando um posto, uma conveniência
I'm looking for a gas station, a convenience store
'Tô precisando beber com emergência
I need to drink urgently
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
This song playing, I drown myself in liquor
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
It's not easy to be without you, my girl
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Our fight was ugly, it's all over
Por isso eu quero beber
That's why I want to drink
Mas só acho boteco fechado
But I only find closed bars
'Tô rodando a cidade
I'm driving around the city
Solidão 'tá no banco do lado
Loneliness is in the seat next to me
E a nossa música tocando no som do meu carro
And our song is playing on my car's stereo
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
It's not easy to be without you, my girl
'Tô procurando um posto, uma conveniência
I'm looking for a gas station, a convenience store
'Tô precisando beber com emergência
I need to drink urgently
'Tô remoendo o que ela me falou
I'm ruminating on what she told me
Dessa vez acabou, acabou
This time it's over, it's over
'Tô procurando um posto, uma conveniência
I'm looking for a gas station, a convenience store
'Tô precisando beber com emergência
I need to drink urgently
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
This song playing, I drown myself in liquor
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
It's not easy to be without you, my girl
'Tô procurando um posto, uma conveniência
I'm looking for a gas station, a convenience store
'Tô precisando beber com emergência
I need to drink urgently
'Tô remoendo o que ela me falou
I'm ruminating on what she told me
Dessa vez acabou, acabou
This time it's over, it's over
'Tô procurando um posto, uma conveniência
I'm looking for a gas station, a convenience store
'Tô precisando beber com emergência
I need to drink urgently
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
This song playing, I drown myself in liquor
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
It's not easy to be without you, my girl
Minha menina
My girl
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Nuestra pelea fue fea, todo ha terminado
Por isso eu quero beber
Por eso quiero beber
Mas só acho boteco fechado
Pero solo encuentro bares cerrados
'Tô rodando a cidade
Estoy recorriendo la ciudad
Solidão tá no banco do lado
La soledad está en el asiento de al lado
E a nossa música tocando no som do meu carro
Y nuestra canción suena en el estéreo de mi coche
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
No es fácil estar sin ti, mi niña
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Estoy buscando una gasolinera, una tienda de conveniencia
'Tô precisando beber com emergência
Necesito beber con urgencia
'Tô remoendo o que ela me falou
Estoy rumiando lo que ella me dijo
Dessa vez acabou, acabou
Esta vez se acabó, se acabó
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Estoy buscando una gasolinera, una tienda de conveniencia
'Tô precisando beber com emergência
Necesito beber con urgencia
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Esta moda tocando, me acabo en la bebida
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
No es fácil estar sin ti, mi niña
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Nuestra pelea fue fea, todo ha terminado
Por isso eu quero beber
Por eso quiero beber
Mas só acho boteco fechado
Pero solo encuentro bares cerrados
'Tô rodando a cidade
Estoy recorriendo la ciudad
Solidão 'tá no banco do lado
La soledad está en el asiento de al lado
E a nossa música tocando no som do meu carro
Y nuestra canción suena en el estéreo de mi coche
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
No es fácil estar sin ti, mi niña
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Estoy buscando una gasolinera, una tienda de conveniencia
'Tô precisando beber com emergência
Necesito beber con urgencia
'Tô remoendo o que ela me falou
Estoy rumiando lo que ella me dijo
Dessa vez acabou, acabou
Esta vez se acabó, se acabó
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Estoy buscando una gasolinera, una tienda de conveniencia
'Tô precisando beber com emergência
Necesito beber con urgencia
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Esta moda tocando, me acabo en la bebida
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
No es fácil estar sin ti, mi niña
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Estoy buscando una gasolinera, una tienda de conveniencia
'Tô precisando beber com emergência
Necesito beber con urgencia
'Tô remoendo o que ela me falou
Estoy rumiando lo que ella me dijo
Dessa vez acabou, acabou
Esta vez se acabó, se acabó
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Estoy buscando una gasolinera, una tienda de conveniencia
'Tô precisando beber com emergência
Necesito beber con urgencia
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Esta moda tocando, me acabo en la bebida
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
No es fácil estar sin ti, mi niña
Minha menina
Mi niña
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Notre dispute a été laide, tout est terminé
Por isso eu quero beber
C'est pourquoi je veux boire
Mas só acho boteco fechado
Mais je ne trouve que des bars fermés
'Tô rodando a cidade
Je parcours la ville
Solidão tá no banco do lado
La solitude est à côté de moi sur le siège
E a nossa música tocando no som do meu carro
Et notre chanson joue sur la radio de ma voiture
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Ce n'est pas facile de rester sans toi, ma fille
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Je cherche une station-service, une commodité
'Tô precisando beber com emergência
J'ai besoin de boire en urgence
'Tô remoendo o que ela me falou
Je rumine ce qu'elle m'a dit
Dessa vez acabou, acabou
Cette fois, c'est fini, c'est fini
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Je cherche une station-service, une commodité
'Tô precisando beber com emergência
J'ai besoin de boire en urgence
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Cette mode joue, je me perds dans la boisson
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Ce n'est pas facile de rester sans toi, ma fille
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
Notre dispute a été laide, tout est terminé
Por isso eu quero beber
C'est pourquoi je veux boire
Mas só acho boteco fechado
Mais je ne trouve que des bars fermés
'Tô rodando a cidade
Je parcours la ville
Solidão 'tá no banco do lado
La solitude est à côté de moi sur le siège
E a nossa música tocando no som do meu carro
Et notre chanson joue sur la radio de ma voiture
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Ce n'est pas facile de rester sans toi, ma fille
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Je cherche une station-service, une commodité
'Tô precisando beber com emergência
J'ai besoin de boire en urgence
'Tô remoendo o que ela me falou
Je rumine ce qu'elle m'a dit
Dessa vez acabou, acabou
Cette fois, c'est fini, c'est fini
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Je cherche une station-service, une commodité
'Tô precisando beber com emergência
J'ai besoin de boire en urgence
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Cette mode joue, je me perds dans la boisson
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Ce n'est pas facile de rester sans toi, ma fille
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Je cherche une station-service, une commodité
'Tô precisando beber com emergência
J'ai besoin de boire en urgence
'Tô remoendo o que ela me falou
Je rumine ce qu'elle m'a dit
Dessa vez acabou, acabou
Cette fois, c'est fini, c'est fini
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Je cherche une station-service, une commodité
'Tô precisando beber com emergência
J'ai besoin de boire en urgence
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Cette mode joue, je me perds dans la boisson
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Ce n'est pas facile de rester sans toi, ma fille
Minha menina
Ma fille
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
La nostra lite è stata brutta, è tutto finito
Por isso eu quero beber
Per questo voglio bere
Mas só acho boteco fechado
Ma trovo solo bar chiusi
'Tô rodando a cidade
Sto girando per la città
Solidão tá no banco do lado
La solitudine è seduta al mio fianco
E a nossa música tocando no som do meu carro
E la nostra canzone suona nel mio autoradio
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Non è facile stare senza di te, mia ragazza
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Sto cercando una stazione di servizio, un negozio di convenienza
'Tô precisando beber com emergência
Ho bisogno di bere con urgenza
'Tô remoendo o que ela me falou
Sto rimuginando su quello che mi ha detto
Dessa vez acabou, acabou
Questa volta è finita, è finita
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Sto cercando una stazione di servizio, un negozio di convenienza
'Tô precisando beber com emergência
Ho bisogno di bere con urgenza
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Questa canzone suona, mi perdo nel bere
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Non è facile stare senza di te, mia ragazza
Nossa briga foi feia 'tá tudo terminado
La nostra lite è stata brutta, è tutto finito
Por isso eu quero beber
Per questo voglio bere
Mas só acho boteco fechado
Ma trovo solo bar chiusi
'Tô rodando a cidade
Sto girando per la città
Solidão 'tá no banco do lado
La solitudine è seduta al mio fianco
E a nossa música tocando no som do meu carro
E la nostra canzone suona nel mio autoradio
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Non è facile stare senza di te, mia ragazza
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Sto cercando una stazione di servizio, un negozio di convenienza
'Tô precisando beber com emergência
Ho bisogno di bere con urgenza
'Tô remoendo o que ela me falou
Sto rimuginando su quello che mi ha detto
Dessa vez acabou, acabou
Questa volta è finita, è finita
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Sto cercando una stazione di servizio, un negozio di convenienza
'Tô precisando beber com emergência
Ho bisogno di bere con urgenza
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Questa canzone suona, mi perdo nel bere
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Non è facile stare senza di te, mia ragazza
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Sto cercando una stazione di servizio, un negozio di convenienza
'Tô precisando beber com emergência
Ho bisogno di bere con urgenza
'Tô remoendo o que ela me falou
Sto rimuginando su quello che mi ha detto
Dessa vez acabou, acabou
Questa volta è finita, è finita
'Tô procurando um posto, uma conveniência
Sto cercando una stazione di servizio, un negozio di convenienza
'Tô precisando beber com emergência
Ho bisogno di bere con urgenza
Essa moda tocando, eu me acabo na pinga
Questa canzone suona, mi perdo nel bere
Não 'tá fácil ficar sem você, minha menina
Non è facile stare senza di te, mia ragazza
Minha menina
Mia ragazza