I Think Of You

CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JEFFREY GITELMAN, JEREMY P. FELTON, SEAN MICHAEL ANDERSON, WILLIAM ERNEST LOBBAN BEAN

Liedtexte Übersetzung

I gave the best that you ever had
Gave you one dose and got you addicted
I could own that, all night and all day
Say you on my plate, girl, you so delicious
Last night we had a good time gettin' faded
Wake up in the morn', you was gone
It been on my brain all day replayin'
Like we had it on record
I miss every minute
I take plenty chances
My love for you has been a damn dimension
More than you imagine
I want all of them kisses
Mistletoe before Christmas
If you ain't got it, don't get it
If you got time, it's no limit

Baby, won't you give me something?
That I wanna do
When I see the sun set
Yeah, I think of you
I think of you
You're all I want too
Left panties by my nightstand
Now I think of you
I think of you

Loving my baby, can you give me the sweet talk?
Love's up and down, it's like living on a see-saw
Give me a favor, baby, why you blaming me for?
All I wanted was love, babe
Last night we had a real good time, we was naked
Bumping and making love
Got me with all these games you're playing
It's time for us to go
Don't care 'bout winning
Come on, baby, I got the answers
You ain't gotta be a dancer
All I need is your love
Girl, you won't change my mind
And I can see you hesitating
So, baby

Baby, won't you give me something?
That I wanna do
When I see the sun set (Oh girl)
Yeah, yeah I think of you (Baby)
I think of you
You're all I want too
Left panties by my nightstand
Now I think of you
I think of you

I wish everyday was your day off
Goin' hard every night like it's the playoffs
You give me the energy, I like to play hard
Tell me is the feelin' mutual or am I way off?
Be real, be real, stay real
Pour your heart out, baby, I won't let it spill
I know the ones before me probably said they never will
And breakin' promises will break you down 'bout how you feel
Is that an illusion, I'm not tryna add to the confusion
Break your all access codes and abuse 'em
You layin' all over me 'cause you understand me
Swear I love you so much, I love your whole family
Bedroom dresser, full of your panties
We make the room feel like summer Miami
No stressin' whenever you leave
'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me

I think of you

I gave the best that you ever had
Ich habe dir das Beste gegeben, das du je hattest
Gave you one dose and got you addicted
Gab dir eine Dosis und machte dich süchtig
I could own that, all night and all day
Das könnte ich besitzen, die ganze Nacht und den ganzen Tag
Say you on my plate, girl, you so delicious
Sag, du bist auf meinem Teller, Mädchen, du bist so köstlich
Last night we had a good time gettin' faded
Letzte Nacht hatten wir eine gute Zeit, wir waren betrunken
Wake up in the morn', you was gone
Wache morgens auf, du warst weg
It been on my brain all day replayin'
Es war den ganzen Tag in meinem Kopf, immer wieder abspielend
Like we had it on record
Als hätten wir es aufgenommen
I miss every minute
Ich vermisse jede Minute
I take plenty chances
Ich gehe viele Risiken ein
My love for you has been a damn dimension
Meine Liebe zu dir war eine verdammte Dimension
More than you imagine
Mehr als du dir vorstellen kannst
I want all of them kisses
Ich will all diese Küsse
Mistletoe before Christmas
Mistelzweig vor Weihnachten
If you ain't got it, don't get it
Wenn du es nicht hast, hol es dir nicht
If you got time, it's no limit
Wenn du Zeit hast, gibt es keine Grenzen
Baby, won't you give me something?
Baby, willst du mir etwas geben?
That I wanna do
Das möchte ich tun
When I see the sun set
Wenn ich den Sonnenuntergang sehe
Yeah, I think of you
Ja, ich denke an dich
I think of you
Ich denke an dich
You're all I want too
Du bist alles, was ich auch will
Left panties by my nightstand
Habe Höschen an meinem Nachttisch gelassen
Now I think of you
Jetzt denke ich an dich
I think of you
Ich denke an dich
Loving my baby, can you give me the sweet talk?
Liebe mein Baby, kannst du mir süße Worte geben?
Love's up and down, it's like living on a see-saw
Liebe geht auf und ab, es ist wie auf einer Wippe leben
Give me a favor, baby, why you blaming me for?
Tu mir einen Gefallen, Baby, warum beschuldigst du mich?
All I wanted was love, babe
Alles, was ich wollte, war Liebe, Baby
Last night we had a real good time, we was naked
Letzte Nacht hatten wir eine wirklich gute Zeit, wir waren nackt
Bumping and making love
Stoßen und Liebe machen
Got me with all these games you're playing
Du hast mich mit all diesen Spielen, die du spielst
It's time for us to go
Es ist Zeit für uns zu gehen
Don't care 'bout winning
Es ist mir egal, ob ich gewinne
Come on, baby, I got the answers
Komm schon, Baby, ich habe die Antworten
You ain't gotta be a dancer
Du musst keine Tänzerin sein
All I need is your love
Alles, was ich brauche, ist deine Liebe
Girl, you won't change my mind
Mädchen, du wirst meine Meinung nicht ändern
And I can see you hesitating
Und ich sehe, dass du zögerst
So, baby
Also, Baby
Baby, won't you give me something?
Baby, willst du mir etwas geben?
That I wanna do
Das möchte ich tun
When I see the sun set (Oh girl)
Wenn ich den Sonnenuntergang sehe (Oh Mädchen)
Yeah, yeah I think of you (Baby)
Ja, ja ich denke an dich (Baby)
I think of you
Ich denke an dich
You're all I want too
Du bist alles, was ich auch will
Left panties by my nightstand
Habe Höschen an meinem Nachttisch gelassen
Now I think of you
Jetzt denke ich an dich
I think of you
Ich denke an dich
I wish everyday was your day off
Ich wünschte, jeder Tag wäre dein freier Tag
Goin' hard every night like it's the playoffs
Jede Nacht hart gehen, als wären es die Playoffs
You give me the energy, I like to play hard
Du gibst mir die Energie, ich mag es hart zu spielen
Tell me is the feelin' mutual or am I way off?
Sag mir, ist das Gefühl gegenseitig oder liege ich völlig daneben?
Be real, be real, stay real
Sei echt, sei echt, bleib echt
Pour your heart out, baby, I won't let it spill
Schütte dein Herz aus, Baby, ich werde es nicht verschütten
I know the ones before me probably said they never will
Ich weiß, die vor mir haben wahrscheinlich gesagt, sie werden es nie tun
And breakin' promises will break you down 'bout how you feel
Und Versprechen zu brechen, wird dich runterziehen, wie du dich fühlst
Is that an illusion, I'm not tryna add to the confusion
Ist das eine Illusion, ich will nicht zur Verwirrung beitragen
Break your all access codes and abuse 'em
Breche alle deine Zugangscodes und missbrauche sie
You layin' all over me 'cause you understand me
Du liegst überall auf mir, weil du mich verstehst
Swear I love you so much, I love your whole family
Schwöre, ich liebe dich so sehr, ich liebe deine ganze Familie
Bedroom dresser, full of your panties
Schlafzimmerkommode, voll mit deinen Höschen
We make the room feel like summer Miami
Wir lassen das Zimmer sich anfühlen wie Sommer in Miami
No stressin' whenever you leave
Kein Stress, wann immer du gehst
'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me
Denn niemand auf der Welt fickt dich besser als ich
I think of you
Ich denke an dich
I gave the best that you ever had
Eu dei o melhor que você já teve
Gave you one dose and got you addicted
Dei uma dose e te viciei
I could own that, all night and all day
Eu poderia possuir isso, noite e dia
Say you on my plate, girl, you so delicious
Diz que você está no meu prato, garota, você é tão deliciosa
Last night we had a good time gettin' faded
Ontem à noite nos divertimos muito ficando desbotados
Wake up in the morn', you was gone
Acorda de manhã, você se foi
It been on my brain all day replayin'
Está na minha cabeça o dia todo repetindo
Like we had it on record
Como se tivéssemos gravado
I miss every minute
Eu sinto falta de cada minuto
I take plenty chances
Eu arrisco muito
My love for you has been a damn dimension
Meu amor por você tem sido uma maldita dimensão
More than you imagine
Mais do que você imagina
I want all of them kisses
Eu quero todos esses beijos
Mistletoe before Christmas
Visco antes do Natal
If you ain't got it, don't get it
Se você não tem, não pegue
If you got time, it's no limit
Se você tem tempo, não há limite
Baby, won't you give me something?
Baby, você não me dá algo?
That I wanna do
Que eu quero fazer
When I see the sun set
Quando vejo o pôr do sol
Yeah, I think of you
Sim, eu penso em você
I think of you
Eu penso em você
You're all I want too
Você é tudo que eu quero também
Left panties by my nightstand
Deixou calcinhas na minha mesa de cabeceira
Now I think of you
Agora eu penso em você
I think of you
Eu penso em você
Loving my baby, can you give me the sweet talk?
Amo minha bebê, você pode me dar um doce papo?
Love's up and down, it's like living on a see-saw
O amor sobe e desce, é como viver em um gangorra
Give me a favor, baby, why you blaming me for?
Me faça um favor, baby, por que você está me culpando?
All I wanted was love, babe
Tudo que eu queria era amor, querida
Last night we had a real good time, we was naked
Ontem à noite tivemos um bom tempo, estávamos nus
Bumping and making love
Esfregando e fazendo amor
Got me with all these games you're playing
Você me pegou com todos esses jogos que está jogando
It's time for us to go
É hora de irmos
Don't care 'bout winning
Não me importo com a vitória
Come on, baby, I got the answers
Vamos lá, baby, eu tenho as respostas
You ain't gotta be a dancer
Você não precisa ser uma dançarina
All I need is your love
Tudo que eu preciso é do seu amor
Girl, you won't change my mind
Garota, você não vai mudar minha mente
And I can see you hesitating
E eu posso ver você hesitando
So, baby
Então, baby
Baby, won't you give me something?
Baby, você não me dá algo?
That I wanna do
Que eu quero fazer
When I see the sun set (Oh girl)
Quando vejo o pôr do sol (Oh garota)
Yeah, yeah I think of you (Baby)
Sim, sim, eu penso em você (Baby)
I think of you
Eu penso em você
You're all I want too
Você é tudo que eu quero também
Left panties by my nightstand
Deixou calcinhas na minha mesa de cabeceira
Now I think of you
Agora eu penso em você
I think of you
Eu penso em você
I wish everyday was your day off
Eu gostaria que todos os dias fossem seus dias de folga
Goin' hard every night like it's the playoffs
Indo forte todas as noites como se fossem os playoffs
You give me the energy, I like to play hard
Você me dá a energia, eu gosto de jogar duro
Tell me is the feelin' mutual or am I way off?
Me diga se o sentimento é mútuo ou estou muito longe?
Be real, be real, stay real
Seja real, seja real, fique real
Pour your heart out, baby, I won't let it spill
Despeje seu coração, baby, eu não vou deixar derramar
I know the ones before me probably said they never will
Eu sei que os que vieram antes de mim provavelmente disseram que nunca iriam
And breakin' promises will break you down 'bout how you feel
E quebrar promessas vai te derrubar sobre como você se sente
Is that an illusion, I'm not tryna add to the confusion
Isso é uma ilusão, eu não estou tentando adicionar à confusão
Break your all access codes and abuse 'em
Quebre todos os seus códigos de acesso e abuse deles
You layin' all over me 'cause you understand me
Você está deitada em cima de mim porque me entende
Swear I love you so much, I love your whole family
Juro que te amo tanto, amo toda a sua família
Bedroom dresser, full of your panties
Cômoda do quarto, cheia de suas calcinhas
We make the room feel like summer Miami
Fazemos o quarto parecer o verão em Miami
No stressin' whenever you leave
Sem estresse sempre que você sai
'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me
Porque ninguém no mundo fode melhor do que eu
I think of you
Eu penso em você
I gave the best that you ever had
Te di lo mejor que jamás tuviste
Gave you one dose and got you addicted
Te di una dosis y te volviste adicta
I could own that, all night and all day
Podría poseer eso, toda la noche y todo el día
Say you on my plate, girl, you so delicious
Dices que estás en mi plato, chica, eres tan deliciosa
Last night we had a good time gettin' faded
Anoche nos lo pasamos bien desvaneciéndonos
Wake up in the morn', you was gone
Despierto por la mañana, te habías ido
It been on my brain all day replayin'
Ha estado en mi cerebro todo el día repitiéndose
Like we had it on record
Como si lo tuviéramos grabado
I miss every minute
Echo de menos cada minuto
I take plenty chances
Tomo muchas oportunidades
My love for you has been a damn dimension
Mi amor por ti ha sido una maldita dimensión
More than you imagine
Más de lo que imaginas
I want all of them kisses
Quiero todos esos besos
Mistletoe before Christmas
Muérdago antes de Navidad
If you ain't got it, don't get it
Si no lo tienes, no lo consigas
If you got time, it's no limit
Si tienes tiempo, no hay límite
Baby, won't you give me something?
Bebé, ¿no me darías algo?
That I wanna do
Que quiero hacer
When I see the sun set
Cuando veo la puesta de sol
Yeah, I think of you
Sí, pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
You're all I want too
Eres todo lo que quiero también
Left panties by my nightstand
Dejaste las bragas junto a mi mesita de noche
Now I think of you
Ahora pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
Loving my baby, can you give me the sweet talk?
Amo a mi bebé, ¿puedes darme dulces palabras?
Love's up and down, it's like living on a see-saw
El amor sube y baja, es como vivir en un sube y baja
Give me a favor, baby, why you blaming me for?
Hazme un favor, bebé, ¿por qué me culpas?
All I wanted was love, babe
Todo lo que quería era amor, cariño
Last night we had a real good time, we was naked
Anoche lo pasamos muy bien, estábamos desnudos
Bumping and making love
Chocando y haciendo el amor
Got me with all these games you're playing
Me tienes con todos estos juegos que estás jugando
It's time for us to go
Es hora de que nos vayamos
Don't care 'bout winning
No me importa ganar
Come on, baby, I got the answers
Vamos, bebé, tengo las respuestas
You ain't gotta be a dancer
No tienes que ser una bailarina
All I need is your love
Todo lo que necesito es tu amor
Girl, you won't change my mind
Chica, no cambiarás mi mente
And I can see you hesitating
Y puedo verte dudando
So, baby
Así que, bebé
Baby, won't you give me something?
Bebé, ¿no me darías algo?
That I wanna do
Que quiero hacer
When I see the sun set (Oh girl)
Cuando veo la puesta de sol (Oh chica)
Yeah, yeah I think of you (Baby)
Sí, sí, pienso en ti (Bebé)
I think of you
Pienso en ti
You're all I want too
Eres todo lo que quiero también
Left panties by my nightstand
Dejaste las bragas junto a mi mesita de noche
Now I think of you
Ahora pienso en ti
I think of you
Pienso en ti
I wish everyday was your day off
Deseo que todos los días fueran tus días libres
Goin' hard every night like it's the playoffs
Yendo fuerte todas las noches como si fueran los playoffs
You give me the energy, I like to play hard
Me das la energía, me gusta jugar duro
Tell me is the feelin' mutual or am I way off?
Dime si el sentimiento es mutuo o si estoy muy equivocado
Be real, be real, stay real
Sé real, sé real, mantente real
Pour your heart out, baby, I won't let it spill
Desahógate, bebé, no dejaré que se derrame
I know the ones before me probably said they never will
Sé que los que vinieron antes de mí probablemente dijeron que nunca lo harían
And breakin' promises will break you down 'bout how you feel
Y romper promesas te romperá por cómo te sientes
Is that an illusion, I'm not tryna add to the confusion
¿Es eso una ilusión? No intento añadir a la confusión
Break your all access codes and abuse 'em
Rompe todos tus códigos de acceso y abúsalos
You layin' all over me 'cause you understand me
Te estás acostando sobre mí porque me entiendes
Swear I love you so much, I love your whole family
Juro que te amo tanto, amo a toda tu familia
Bedroom dresser, full of your panties
Cómoda del dormitorio, llena de tus bragas
We make the room feel like summer Miami
Hacemos que la habitación se sienta como el verano en Miami
No stressin' whenever you leave
No hay estrés cuando te vas
'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me
Porque nadie en el mundo te jode mejor que yo
I think of you
Pienso en ti
I gave the best that you ever had
Je t'ai donné le meilleur que tu n'aies jamais eu
Gave you one dose and got you addicted
Je t'ai donné une dose et t'ai rendu accro
I could own that, all night and all day
Je pourrais posséder ça, toute la nuit et toute la journée
Say you on my plate, girl, you so delicious
Dis que tu es dans mon assiette, fille, tu es si délicieuse
Last night we had a good time gettin' faded
La nuit dernière, nous nous sommes bien amusés en nous défonçant
Wake up in the morn', you was gone
Réveille-toi le matin, tu étais partie
It been on my brain all day replayin'
Ça a été dans ma tête toute la journée à rejouer
Like we had it on record
Comme si nous l'avions enregistré
I miss every minute
Je manque chaque minute
I take plenty chances
Je prends beaucoup de chances
My love for you has been a damn dimension
Mon amour pour toi a été une sacrée dimension
More than you imagine
Plus que tu ne l'imagines
I want all of them kisses
Je veux tous ces baisers
Mistletoe before Christmas
Du gui avant Noël
If you ain't got it, don't get it
Si tu ne l'as pas, ne l'obtiens pas
If you got time, it's no limit
Si tu as du temps, il n'y a pas de limite
Baby, won't you give me something?
Bébé, ne me donnerais-tu pas quelque chose ?
That I wanna do
Que je veux faire
When I see the sun set
Quand je vois le coucher du soleil
Yeah, I think of you
Oui, je pense à toi
I think of you
Je pense à toi
You're all I want too
Tu es tout ce que je veux aussi
Left panties by my nightstand
Laisser des culottes près de ma table de nuit
Now I think of you
Maintenant je pense à toi
I think of you
Je pense à toi
Loving my baby, can you give me the sweet talk?
Aimer mon bébé, peux-tu me donner des paroles douces ?
Love's up and down, it's like living on a see-saw
L'amour monte et descend, c'est comme vivre sur une bascule
Give me a favor, baby, why you blaming me for?
Rends-moi un service, bébé, pourquoi me blâmes-tu ?
All I wanted was love, babe
Tout ce que je voulais, c'était de l'amour, bébé
Last night we had a real good time, we was naked
La nuit dernière, nous avons passé un très bon moment, nous étions nus
Bumping and making love
Se heurtant et faisant l'amour
Got me with all these games you're playing
Tu m'as avec tous ces jeux que tu joues
It's time for us to go
Il est temps pour nous de partir
Don't care 'bout winning
Je me fiche de gagner
Come on, baby, I got the answers
Allez, bébé, j'ai les réponses
You ain't gotta be a dancer
Tu n'as pas besoin d'être une danseuse
All I need is your love
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de ton amour
Girl, you won't change my mind
Fille, tu ne changeras pas d'avis
And I can see you hesitating
Et je peux te voir hésiter
So, baby
Alors, bébé
Baby, won't you give me something?
Bébé, ne me donnerais-tu pas quelque chose ?
That I wanna do
Que je veux faire
When I see the sun set (Oh girl)
Quand je vois le coucher du soleil (Oh fille)
Yeah, yeah I think of you (Baby)
Oui, oui je pense à toi (Bébé)
I think of you
Je pense à toi
You're all I want too
Tu es tout ce que je veux aussi
Left panties by my nightstand
Laisser des culottes près de ma table de nuit
Now I think of you
Maintenant je pense à toi
I think of you
Je pense à toi
I wish everyday was your day off
Je souhaite que chaque jour soit ton jour de congé
Goin' hard every night like it's the playoffs
Aller fort chaque nuit comme si c'était les séries éliminatoires
You give me the energy, I like to play hard
Tu me donnes l'énergie, j'aime jouer dur
Tell me is the feelin' mutual or am I way off?
Dis-moi si le sentiment est réciproque ou si je suis complètement à côté de la plaque ?
Be real, be real, stay real
Sois réel, sois réel, reste réel
Pour your heart out, baby, I won't let it spill
Verse ton cœur, bébé, je ne le laisserai pas se renverser
I know the ones before me probably said they never will
Je sais que ceux avant moi ont probablement dit qu'ils ne le feraient jamais
And breakin' promises will break you down 'bout how you feel
Et rompre des promesses te brisera à propos de ce que tu ressens
Is that an illusion, I'm not tryna add to the confusion
Est-ce une illusion, je n'essaie pas d'ajouter à la confusion
Break your all access codes and abuse 'em
Brise tous tes codes d'accès et abuse d'eux
You layin' all over me 'cause you understand me
Tu te couches sur moi parce que tu me comprends
Swear I love you so much, I love your whole family
Je jure que je t'aime tellement, j'aime toute ta famille
Bedroom dresser, full of your panties
Commode de chambre, pleine de tes culottes
We make the room feel like summer Miami
Nous faisons de la pièce un été à Miami
No stressin' whenever you leave
Pas de stress quand tu pars
'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me
Parce qu'il n'y a personne au monde qui te baise mieux que moi
I think of you
Je pense à toi
I gave the best that you ever had
Ho dato il meglio che tu abbia mai avuto
Gave you one dose and got you addicted
Ti ho dato una dose e ti ho reso dipendente
I could own that, all night and all day
Potrei possedere quello, tutta la notte e tutto il giorno
Say you on my plate, girl, you so delicious
Dici che sei nel mio piatto, ragazza, sei così deliziosa
Last night we had a good time gettin' faded
Ieri sera ci siamo divertiti un sacco a sborniarci
Wake up in the morn', you was gone
Svegliarsi al mattino, tu eri sparita
It been on my brain all day replayin'
E' stato nella mia testa tutto il giorno a ripetersi
Like we had it on record
Come se lo avessimo registrato
I miss every minute
Mi manca ogni minuto
I take plenty chances
Prendo molte possibilità
My love for you has been a damn dimension
Il mio amore per te è stata una maledetta dimensione
More than you imagine
Più di quanto tu possa immaginare
I want all of them kisses
Voglio tutti quei baci
Mistletoe before Christmas
Vischio prima di Natale
If you ain't got it, don't get it
Se non l'hai, non prenderlo
If you got time, it's no limit
Se hai tempo, non c'è limite
Baby, won't you give me something?
Baby, non mi darai qualcosa?
That I wanna do
Che voglio fare
When I see the sun set
Quando vedo il tramonto
Yeah, I think of you
Sì, penso a te
I think of you
Penso a te
You're all I want too
Sei tutto ciò che voglio anche io
Left panties by my nightstand
Hai lasciato le mutandine sul mio comodino
Now I think of you
Ora penso a te
I think of you
Penso a te
Loving my baby, can you give me the sweet talk?
Amare la mia bambina, puoi darmi delle dolci parole?
Love's up and down, it's like living on a see-saw
L'amore su e giù, è come vivere su un altalena
Give me a favor, baby, why you blaming me for?
Fammi un favore, baby, perché mi stai incolpando?
All I wanted was love, babe
Tutto quello che volevo era amore, tesoro
Last night we had a real good time, we was naked
Ieri sera ci siamo divertiti un sacco, eravamo nudi
Bumping and making love
Urlando e facendo l'amore
Got me with all these games you're playing
Mi hai preso con tutti questi giochi che stai giocando
It's time for us to go
È ora per noi di andare
Don't care 'bout winning
Non mi importa di vincere
Come on, baby, I got the answers
Dai, baby, ho le risposte
You ain't gotta be a dancer
Non devi essere una ballerina
All I need is your love
Tutto ciò di cui ho bisogno è il tuo amore
Girl, you won't change my mind
Ragazza, non cambierai la mia mente
And I can see you hesitating
E vedo che stai esitando
So, baby
Quindi, baby
Baby, won't you give me something?
Baby, non mi darai qualcosa?
That I wanna do
Che voglio fare
When I see the sun set (Oh girl)
Quando vedo il tramonto (Oh ragazza)
Yeah, yeah I think of you (Baby)
Sì, sì penso a te (Baby)
I think of you
Penso a te
You're all I want too
Sei tutto ciò che voglio anche io
Left panties by my nightstand
Hai lasciato le mutandine sul mio comodino
Now I think of you
Ora penso a te
I think of you
Penso a te
I wish everyday was your day off
Vorrei che ogni giorno fosse il tuo giorno libero
Goin' hard every night like it's the playoffs
Andando forte ogni notte come se fossero i playoff
You give me the energy, I like to play hard
Mi dai l'energia, mi piace giocare duro
Tell me is the feelin' mutual or am I way off?
Dimmi se il sentimento è reciproco o se sono fuori strada?
Be real, be real, stay real
Sii reale, sii reale, rimani reale
Pour your heart out, baby, I won't let it spill
Versa il tuo cuore, baby, non lo lascerò cadere
I know the ones before me probably said they never will
So che quelli prima di me probabilmente hanno detto che non lo faranno mai
And breakin' promises will break you down 'bout how you feel
E rompere le promesse ti farà sentire male per come ti senti
Is that an illusion, I'm not tryna add to the confusion
È un'illusione, non sto cercando di aggiungere alla confusione
Break your all access codes and abuse 'em
Rompi tutti i tuoi codici di accesso e abusane
You layin' all over me 'cause you understand me
Ti stendi su di me perché mi capisci
Swear I love you so much, I love your whole family
Giuro che ti amo così tanto, amo tutta la tua famiglia
Bedroom dresser, full of your panties
Cassettiera della camera da letto, piena delle tue mutandine
We make the room feel like summer Miami
Facciamo sentire la stanza come l'estate a Miami
No stressin' whenever you leave
Nessuno stress quando te ne vai
'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me
Perché non c'è nessuno al mondo che ti scopi meglio di me
I think of you
Penso a te

Wissenswertes über das Lied I Think Of You von Jeremih

Auf welchen Alben wurde das Lied “I Think Of You” von Jeremih veröffentlicht?
Jeremih hat das Lied auf den Alben “I Think of You” im Jahr 2017 und “Best of Late Nights” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I Think Of You” von Jeremih komponiert?
Das Lied “I Think Of You” von Jeremih wurde von CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JEFFREY GITELMAN, JEREMY P. FELTON, SEAN MICHAEL ANDERSON, WILLIAM ERNEST LOBBAN BEAN komponiert.

Beliebteste Lieder von Jeremih

Andere Künstler von Hip Hop/Rap