Gangsta
J.I.D, whoa shit, whoa shit, whoa shit
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Please, please
Get off my dick, get off my dick
.40 my hip, loadin' my clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Edible, edible, got the munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
But I bet he get whipped with the pistol grip
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Get off my dick, get off my dick
.40 my hip, loadin' my clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Edible, edible, got the munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
But I bet he get whipped with the pistol grip
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Whoa, okay)
East Atlanta playboy
Don't got much to say, boy
Cradle to the grave, and it's been like that since a slave, boy
It ain't shit to pull up, pick the fucking tool up
Screaming hallelujah, pushing daisies and some tulips (Hi guys, hi, hi, hi)
Itty bitty bitch, niggas in the city with it, pull up with a stick
Thirty with the dick
Seen you in a minute, nigga, put you in cement
Anybody get a nigga, anybody get
Shouts to the Chi', nigga poppin' this shit
Got the drop in your crib, in the spot where you live
If you talking that shit, nigga, stop it
I'm a God, I'm a king, I'm a giant
Nigga not trying, .40 my side
Eastside guy, but I been worldwide
D.I.Y, T.I.Y, I'ma try, I'ma die for what I believe in
We like to feast and I try to eat, edible meat
I am not an animal, a beast
Riding with the hammer on the seat (Oh)
Shotgun, shotgun, hand on my heat
Bad man, bad man, land of my freedom
Nigga get life, let the white folks be
Online beef, not my motif
.45 me, ta-ta, go sleep
Don't mind little old me, lil' OG
J.I.D, I came in on the boat, see
May I be the cold nigga with the most heat
Niggas know bro, you don't know me
Get off my dick, get off my dick
.40 my hip, loadin' my clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Edible, edible, got the munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
But I bet he get whipped with the pistol grip
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Get off my dick, get off my dick
.40 my hip, loadin' my clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Edible, edible, got the munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship (Hey)
But I bet he get whipped with the pistol grip (Okay, okay)
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Okay, okay, okay)
Legend out the 2-6 (Whoa)
Y'all know who the truth is (Whoa)
Crazy like a movie by that nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Perfect time to pop up (Whoa)
Wet you like the hot tub (Whoa)
Clean up Aisle 7, damn somebody gettin' mopped up (Whoa)
Pull up on the block, eeny, meeny, miny, moe
You and every nigga that you know is getting popped
Fuckin' with a nigga, ass sitting in the box
Tryna sneak diss, then I'm pickin' up the Glock
I squeeze this, they be pickin' up the top
Styles, Sheek, Kiss, yeah, I'm pickin' all the locks
Pickin' on a nigga way bigger, then I got
Bigger than the nigga that was Kindergarten Cop
Terminator shit, I'm a robot
With the chrome .45 that most don't got
One false move, get your moto shot
Turn a nigga whip to a photo op
Click, click, click, and the flows don't stop
'Til I got more cream than Cold Stone got
Like a boatload, nigga I'ma float on top
'Til the grass don't grow and the wind don't blow
And the po-po don't kill niggas no more
I bought a thirty round extendo
If a nigga wanna duck, then I'm playing Duck Hunt
In real life, not on Nintendo
Looking out the window like Malcolm X with the rifle
Climb the steps up the Eiffel
Barely broke a bead of sweat, whoa
Many hope to be the best, oh
Cannot fuck with me just yet, though
J.I.D the closest thing to me
C'est la vie, my vocal range putting
Blood stains on Notre Dame hoodies
Hello fiends, I brought Novocaine plus dopamine
You can load your veins with the product I slang
Niggas gon' honor my name, boy, I'm a God in this game
Y'all niggas homonyms, sounding the same
Not in my lane so I can't complain
Me and Ben Frank got a damn good thing goin' on
Way more than a random fling
Cole and J.I.D with a tandem, niggas can't stand 'em
Got a new anthem, look at my whip
Slit on my wrist, suicide, suicide doors on my Phantom
Get off my dick, get off my dick
.40 my hip, loadin' my clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Edible, edible, got the munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
But I bet he get whipped with the pistol grip
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Whoa)
Get off my dick (Uh)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Get off my)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Get off my dick (Whoa)
Okay (Sucka!)
Something special, J.I.D, Cole, Drama
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Gangsta
Gangsta
J.I.D, whoa shit, whoa shit, whoa shit
J.I.D, whoa Scheiße, whoa Scheiße, whoa Scheiße
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Please, please
Bitte, bitte
Get off my dick, get off my dick
Lass meinen Schwanz in Ruhe, lass meinen Schwanz in Ruhe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 meine Hüfte, lade meinen Clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, Cannabis, roll meinen Spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, schau was ich getan habe
Edible, edible, got the munchies
Essbar, essbar, habe den Munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Aber ich habe die Bungees, ich werde von diesem Schiff springen
But I bet he get whipped with the pistol grip
Aber ich wette, er wird mit dem Pistolengriff ausgepeitscht
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga redet diese Scheiße, jetzt rede ich meine Scheiße
Get off my dick, get off my dick
Lass meinen Schwanz in Ruhe, lass meinen Schwanz in Ruhe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 meine Hüfte, lade meinen Clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, Cannabis, roll meinen Spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, schau was ich getan habe
Edible, edible, got the munchies
Essbar, essbar, habe den Munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Aber ich habe die Bungees, ich werde von diesem Schiff springen
But I bet he get whipped with the pistol grip
Aber ich wette, er wird mit dem Pistolengriff ausgepeitscht
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Whoa, okay)
Nigga redet diese Scheiße, jetzt rede ich meine Scheiße (Whoa, okay)
East Atlanta playboy
East Atlanta Playboy
Don't got much to say, boy
Habe nicht viel zu sagen, Junge
Cradle to the grave, and it's been like that since a slave, boy
Von der Wiege bis zur Bahre, und das ist schon so seit einem Sklavenjungen
It ain't shit to pull up, pick the fucking tool up
Es ist nichts, vorbeizukommen, das verdammte Werkzeug aufzuheben
Screaming hallelujah, pushing daisies and some tulips (Hi guys, hi, hi, hi)
Schreie Halleluja, drücke Gänseblümchen und einige Tulpen (Hallo Jungs, hallo, hallo, hallo)
Itty bitty bitch, niggas in the city with it, pull up with a stick
Itty bitty Bitch, Niggas in der Stadt damit, zieh mit einem Stock auf
Thirty with the dick
Dreißig mit dem Schwanz
Seen you in a minute, nigga, put you in cement
Habe dich seit einer Minute nicht gesehen, Nigga, stecke dich in Zement
Anybody get a nigga, anybody get
Jeder kann einen Nigga kriegen, jeder kann kriegen
Shouts to the Chi', nigga poppin' this shit
Grüße an die Chi', Nigga poppt diese Scheiße
Got the drop in your crib, in the spot where you live
Habe den Tropfen in deinem Kribbeln, an dem Ort, wo du lebst
If you talking that shit, nigga, stop it
Wenn du diese Scheiße redest, Nigga, hör auf
I'm a God, I'm a king, I'm a giant
Ich bin ein Gott, ich bin ein König, ich bin ein Riese
Nigga not trying, .40 my side
Nigga versucht nicht, .40 meine Seite
Eastside guy, but I been worldwide
Eastside Kerl, aber ich war weltweit
D.I.Y, T.I.Y, I'ma try, I'ma die for what I believe in
D.I.Y, T.I.Y, ich werde versuchen, ich werde sterben für das, woran ich glaube
We like to feast and I try to eat, edible meat
Wir mögen es zu schlemmen und ich versuche zu essen, essbares Fleisch
I am not an animal, a beast
Ich bin kein Tier, ein Biest
Riding with the hammer on the seat (Oh)
Fahre mit dem Hammer auf dem Sitz (Oh)
Shotgun, shotgun, hand on my heat
Schrotflinte, Schrotflinte, Hand auf meiner Hitze
Bad man, bad man, land of my freedom
Böser Mann, böser Mann, Land meiner Freiheit
Nigga get life, let the white folks be
Nigga bekommt Leben, lass die Weißen sein
Online beef, not my motif
Online Beef, nicht mein Motiv
.45 me, ta-ta, go sleep
.45 mich, ta-ta, geh schlafen
Don't mind little old me, lil' OG
Beachte mich nicht, kleiner alter ich, kleiner OG
J.I.D, I came in on the boat, see
J.I.D, ich kam mit dem Boot, siehst du
May I be the cold nigga with the most heat
Darf ich der coole Nigga mit der meisten Hitze sein
Niggas know bro, you don't know me
Niggas kennen Bruder, du kennst mich nicht
Get off my dick, get off my dick
Lass meinen Schwanz in Ruhe, lass meinen Schwanz in Ruhe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 meine Hüfte, lade meinen Clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, Cannabis, roll meinen Spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, schau was ich getan habe
Edible, edible, got the munchies
Essbar, essbar, habe den Munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Aber ich habe die Bungees, ich werde von diesem Schiff springen
But I bet he get whipped with the pistol grip
Aber ich wette, er wird mit dem Pistolengriff ausgepeitscht
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga redet diese Scheiße, jetzt rede ich meine Scheiße
Get off my dick, get off my dick
Lass meinen Schwanz in Ruhe, lass meinen Schwanz in Ruhe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 meine Hüfte, lade meinen Clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, Cannabis, roll meinen Spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, schau was ich getan habe
Edible, edible, got the munchies
Essbar, essbar, habe den Munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship (Hey)
Aber ich habe die Bungees, ich werde von diesem Schiff springen (Hey)
But I bet he get whipped with the pistol grip (Okay, okay)
Aber ich wette, er wird mit dem Pistolengriff ausgepeitscht (Okay, okay)
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Okay, okay, okay)
Nigga redet diese Scheiße, jetzt rede ich meine Scheiße (Okay, okay, okay)
Legend out the 2-6 (Whoa)
Legende aus der 2-6 (Whoa)
Y'all know who the truth is (Whoa)
Ihr wisst alle, wer die Wahrheit ist (Whoa)
Crazy like a movie by that nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Verrückt wie ein Film von diesem Nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Perfect time to pop up (Whoa)
Perfekter Zeitpunkt zum Auftauchen (Whoa)
Wet you like the hot tub (Whoa)
Nass machen wie der Whirlpool (Whoa)
Clean up Aisle 7, damn somebody gettin' mopped up (Whoa)
Aufräumen in Gang 7, verdammt, jemand wird aufgewischt (Whoa)
Pull up on the block, eeny, meeny, miny, moe
Auftauchen in der Straße, Ene, mene, muh
You and every nigga that you know is getting popped
Du und jeder Nigga, den du kennst, werden abgeknallt
Fuckin' with a nigga, ass sitting in the box
Fick mit einem Nigga, Arsch sitzt in der Box
Tryna sneak diss, then I'm pickin' up the Glock
Versuche heimlich zu dissen, dann nehme ich die Glock
I squeeze this, they be pickin' up the top
Ich drücke ab, sie heben die Spitze auf
Styles, Sheek, Kiss, yeah, I'm pickin' all the locks
Styles, Sheek, Kiss, ja, ich knacke alle Schlösser
Pickin' on a nigga way bigger, then I got
Ärgere einen Nigga, der viel größer ist, dann habe ich
Bigger than the nigga that was Kindergarten Cop
Größer als der Nigga, der der Kindergarten Cop war
Terminator shit, I'm a robot
Terminator Scheiß, ich bin ein Roboter
With the chrome .45 that most don't got
Mit der verchromten .45, die die meisten nicht haben
One false move, get your moto shot
Ein falscher Zug, dein Moto wird abgeschossen
Turn a nigga whip to a photo op
Verwandle einen Nigga Whip in ein Foto-Op
Click, click, click, and the flows don't stop
Klick, klick, klick, und die Flows hören nicht auf
'Til I got more cream than Cold Stone got
Bis ich mehr Sahne habe als Cold Stone
Like a boatload, nigga I'ma float on top
Wie eine Bootsladung, Nigga, ich werde oben schwimmen
'Til the grass don't grow and the wind don't blow
Bis das Gras nicht mehr wächst und der Wind nicht mehr weht
And the po-po don't kill niggas no more
Und die Polizei keine Niggas mehr tötet
I bought a thirty round extendo
Ich habe ein dreißig Runden Extendo gekauft
If a nigga wanna duck, then I'm playing Duck Hunt
Wenn ein Nigga sich ducken will, dann spiele ich Duck Hunt
In real life, not on Nintendo
Im echten Leben, nicht auf Nintendo
Looking out the window like Malcolm X with the rifle
Schaue aus dem Fenster wie Malcolm X mit dem Gewehr
Climb the steps up the Eiffel
Steige die Stufen des Eiffelturms hinauf
Barely broke a bead of sweat, whoa
Kaum einen Schweißtropfen gebrochen, whoa
Many hope to be the best, oh
Viele hoffen, die Besten zu sein, oh
Cannot fuck with me just yet, though
Können noch nicht mit mir mithalten, though
J.I.D the closest thing to me
J.I.D ist das Nächste zu mir
C'est la vie, my vocal range putting
C'est la vie, meine stimmliche Reichweite bringt
Blood stains on Notre Dame hoodies
Blutflecken auf Notre Dame Hoodies
Hello fiends, I brought Novocaine plus dopamine
Hallo Süchtige, ich habe Novocain plus Dopamin mitgebracht
You can load your veins with the product I slang
Du kannst deine Venen mit dem Produkt beladen, das ich verkaufe
Niggas gon' honor my name, boy, I'm a God in this game
Niggas werden meinen Namen ehren, Junge, ich bin ein Gott in diesem Spiel
Y'all niggas homonyms, sounding the same
Ihr Niggas seid Homonyme, klingt gleich
Not in my lane so I can't complain
Nicht in meiner Spur, also kann ich mich nicht beschweren
Me and Ben Frank got a damn good thing goin' on
Ich und Ben Frank haben eine verdammt gute Sache am Laufen
Way more than a random fling
Viel mehr als ein zufälliger Flirt
Cole and J.I.D with a tandem, niggas can't stand 'em
Cole und J.I.D im Doppelpack, Niggas können sie nicht ausstehen
Got a new anthem, look at my whip
Habe eine neue Hymne, schau auf meinen Schlitten
Slit on my wrist, suicide, suicide doors on my Phantom
Schnitt an meinem Handgelenk, Selbstmord, Selbstmordtüren an meinem Phantom
Get off my dick, get off my dick
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen, hör auf, an meinem Schwanz zu hängen
.40 my hip, loadin' my clip
.40 meine Hüfte, lade mein Magazin
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, Cannabis, rolle meinen Spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, schau, was ich getan habe
Edible, edible, got the munchies
Essbar, essbar, habe den Heißhunger
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Aber ich habe die Bungees, ich werde von diesem Schiff springen
But I bet he get whipped with the pistol grip
Aber ich wette, er wird mit dem Pistolengriff ausgepeitscht
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga redet Scheiße, jetzt rede ich meine Scheiße
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Whoa)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Whoa)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Whoa)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Whoa)
Get off my dick (Uh)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Uh)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Get off my)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Hör auf, an meinem)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Whoa)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Ja)
Get off my dick (Whoa)
Hör auf, an meinem Schwanz zu hängen (Whoa)
Okay (Sucka!)
Okay (Sauger!)
Something special, J.I.D, Cole, Drama
Etwas Besonderes, J.I.D, Cole, Drama
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Gangsta
Gangsta
J.I.D, whoa shit, whoa shit, whoa shit
J.I.D, whoa merda, whoa merda, whoa merda
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Please, please
Por favor, por favor
Get off my dick, get off my dick
Saia do meu pau, saia do meu pau
.40 my hip, loadin' my clip
.40 na minha cintura, carregando meu pente
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolando meu baseado
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, veja o que eu fiz
Edible, edible, got the munchies
Comestível, comestível, estou com fome
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mas eu tenho os bungees, vou pular deste navio
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mas aposto que ele apanha com a empunhadura da pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Negro falando merda, agora estou falando minha merda
Get off my dick, get off my dick
Saia do meu pau, saia do meu pau
.40 my hip, loadin' my clip
.40 na minha cintura, carregando meu pente
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolando meu baseado
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, veja o que eu fiz
Edible, edible, got the munchies
Comestível, comestível, estou com fome
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mas eu tenho os bungees, vou pular deste navio
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mas aposto que ele apanha com a empunhadura da pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Whoa, okay)
Negro falando merda, agora estou falando minha merda (Whoa, okay)
East Atlanta playboy
Playboy de East Atlanta
Don't got much to say, boy
Não tenho muito a dizer, garoto
Cradle to the grave, and it's been like that since a slave, boy
Do berço ao túmulo, e tem sido assim desde um escravo, garoto
It ain't shit to pull up, pick the fucking tool up
Não é nada para aparecer, pegar a maldita ferramenta
Screaming hallelujah, pushing daisies and some tulips (Hi guys, hi, hi, hi)
Gritando aleluia, empurrando margaridas e algumas tulipas (Oi pessoal, oi, oi, oi)
Itty bitty bitch, niggas in the city with it, pull up with a stick
Negros pequenos na cidade com isso, aparecem com um pau
Thirty with the dick
Trinta com o pau
Seen you in a minute, nigga, put you in cement
Não te vejo há um minuto, negro, vou te colocar no cimento
Anybody get a nigga, anybody get
Qualquer um pode pegar um negro, qualquer um pode pegar
Shouts to the Chi', nigga poppin' this shit
Salve para o Chi', negro falando essa merda
Got the drop in your crib, in the spot where you live
Tenho a queda na sua casa, no lugar onde você mora
If you talking that shit, nigga, stop it
Se você está falando essa merda, negro, pare
I'm a God, I'm a king, I'm a giant
Eu sou um Deus, eu sou um rei, eu sou um gigante
Nigga not trying, .40 my side
Negro não tentando, .40 ao meu lado
Eastside guy, but I been worldwide
Cara do lado leste, mas eu estive em todo o mundo
D.I.Y, T.I.Y, I'ma try, I'ma die for what I believe in
D.I.Y, T.I.Y, vou tentar, vou morrer pelo que acredito
We like to feast and I try to eat, edible meat
Nós gostamos de festa e eu tento comer, carne comestível
I am not an animal, a beast
Eu não sou um animal, uma besta
Riding with the hammer on the seat (Oh)
Andando com o martelo no assento (Oh)
Shotgun, shotgun, hand on my heat
Escopeta, escopeta, mão no meu calor
Bad man, bad man, land of my freedom
Homem mau, homem mau, terra da minha liberdade
Nigga get life, let the white folks be
Negro pega vida, deixa os brancos serem
Online beef, not my motif
Briga online, não é meu motivo
.45 me, ta-ta, go sleep
.45 eu, tchau, vai dormir
Don't mind little old me, lil' OG
Não se importe comigo, pequeno OG
J.I.D, I came in on the boat, see
J.I.D, eu vim no barco, veja
May I be the cold nigga with the most heat
Posso ser o negro frio com mais calor
Niggas know bro, you don't know me
Negros conhecem o mano, você não me conhece
Get off my dick, get off my dick
Saia do meu pau, saia do meu pau
.40 my hip, loadin' my clip
.40 na minha cintura, carregando meu pente
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolando meu baseado
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, veja o que eu fiz
Edible, edible, got the munchies
Comestível, comestível, estou com fome
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mas eu tenho os bungees, vou pular deste navio
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mas aposto que ele apanha com a empunhadura da pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Negro falando merda, agora estou falando minha merda
Get off my dick, get off my dick
Saia do meu pau, saia do meu pau
.40 my hip, loadin' my clip
.40 na minha cintura, carregando meu pente
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolando meu baseado
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, veja o que eu fiz
Edible, edible, got the munchies
Comestível, comestível, estou com fome
But I got the bungees, I'ma jump off this ship (Hey)
Mas eu tenho os bungees, vou pular deste navio (Ei)
But I bet he get whipped with the pistol grip (Okay, okay)
Mas aposto que ele apanha com a empunhadura da pistola (Okay, okay)
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Okay, okay, okay)
Negro falando merda, agora estou falando minha merda (Okay, okay, okay)
Legend out the 2-6 (Whoa)
Lenda fora do 2-6 (Whoa)
Y'all know who the truth is (Whoa)
Vocês sabem quem é a verdade (Whoa)
Crazy like a movie by that nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Louco como um filme daquele cara Stanley Kubrick (Whoa)
Perfect time to pop up (Whoa)
Hora perfeita para aparecer (Whoa)
Wet you like the hot tub (Whoa)
Molho você como a banheira de hidromassagem (Whoa)
Clean up Aisle 7, damn somebody gettin' mopped up (Whoa)
Limpeza no corredor 7, droga, alguém está sendo enxugado (Whoa)
Pull up on the block, eeny, meeny, miny, moe
Chego no quarteirão, eeny, meeny, miny, moe
You and every nigga that you know is getting popped
Você e todo cara que você conhece estão sendo estourados
Fuckin' with a nigga, ass sitting in the box
Mexendo com um cara, bunda sentada na caixa
Tryna sneak diss, then I'm pickin' up the Glock
Tentando falar mal pelas costas, então estou pegando a Glock
I squeeze this, they be pickin' up the top
Eu aperto isso, eles estarão pegando o topo
Styles, Sheek, Kiss, yeah, I'm pickin' all the locks
Styles, Sheek, Kiss, sim, estou pegando todas as fechaduras
Pickin' on a nigga way bigger, then I got
Pegando em um cara muito maior, então eu consegui
Bigger than the nigga that was Kindergarten Cop
Maior que o cara que era o policial do jardim de infância
Terminator shit, I'm a robot
Merda de exterminador, eu sou um robô
With the chrome .45 that most don't got
Com o cromado .45 que a maioria não tem
One false move, get your moto shot
Um movimento em falso, leva seu moto atirado
Turn a nigga whip to a photo op
Transforma o carro de um cara em uma oportunidade de foto
Click, click, click, and the flows don't stop
Clique, clique, clique, e os fluxos não param
'Til I got more cream than Cold Stone got
Até eu ter mais creme do que a Cold Stone tem
Like a boatload, nigga I'ma float on top
Como um barco cheio, cara, eu vou flutuar no topo
'Til the grass don't grow and the wind don't blow
Até a grama não crescer e o vento não soprar
And the po-po don't kill niggas no more
E a polícia não matar mais os negros
I bought a thirty round extendo
Eu comprei um extensor de trinta rodadas
If a nigga wanna duck, then I'm playing Duck Hunt
Se um cara quiser se esconder, então estou jogando Duck Hunt
In real life, not on Nintendo
Na vida real, não no Nintendo
Looking out the window like Malcolm X with the rifle
Olhando pela janela como Malcolm X com o rifle
Climb the steps up the Eiffel
Subo os degraus da Torre Eiffel
Barely broke a bead of sweat, whoa
Mal suou uma gota de suor, whoa
Many hope to be the best, oh
Muitos esperam ser os melhores, oh
Cannot fuck with me just yet, though
Não pode mexer comigo ainda, porém
J.I.D the closest thing to me
J.I.D a coisa mais próxima de mim
C'est la vie, my vocal range putting
C'est la vie, minha extensão vocal colocando
Blood stains on Notre Dame hoodies
Manchas de sangue em moletons de Notre Dame
Hello fiends, I brought Novocaine plus dopamine
Olá viciados, eu trouxe Novocaína mais dopamina
You can load your veins with the product I slang
Você pode carregar suas veias com o produto que eu vendo
Niggas gon' honor my name, boy, I'm a God in this game
Os caras vão honrar meu nome, garoto, eu sou um Deus neste jogo
Y'all niggas homonyms, sounding the same
Vocês caras são homônimos, soando o mesmo
Not in my lane so I can't complain
Não na minha pista, então não posso reclamar
Me and Ben Frank got a damn good thing goin' on
Eu e Ben Frank temos uma coisa muito boa acontecendo
Way more than a random fling
Muito mais do que um caso aleatório
Cole and J.I.D with a tandem, niggas can't stand 'em
Cole e J.I.D juntos, os caras não aguentam
Got a new anthem, look at my whip
Tenho um novo hino, olha meu chicote
Slit on my wrist, suicide, suicide doors on my Phantom
Corte no meu pulso, suicídio, portas suicidas no meu Phantom
Get off my dick, get off my dick
Saia do meu pau, saia do meu pau
.40 my hip, loadin' my clip
.40 no meu quadril, carregando meu clipe
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrola meu baseado
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, olha o que eu fiz
Edible, edible, got the munchies
Comestível, comestível, tenho a larica
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mas eu tenho os bungees, vou pular deste navio
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mas aposto que ele apanha com a empunhadura do revólver
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Cara falando merda, agora estou falando minha merda
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Whoa)
Saia do meu pau (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Whoa)
Saia do meu pau (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Whoa)
Saia do meu pau (Whoa)
Get off my dick (Uh)
Saia do meu pau (Uh)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Get off my)
Saia do meu pau (Saia do meu)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Whoa)
Saia do meu pau (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Saia do meu pau (Sim)
Get off my dick (Whoa)
Saia do meu pau (Whoa)
Okay (Sucka!)
Ok (Sucka!)
Something special, J.I.D, Cole, Drama
Algo especial, J.I.D, Cole, Drama
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Gangsta
Gangsta
J.I.D, whoa shit, whoa shit, whoa shit
J.I.D, vaya mierda, vaya mierda, vaya mierda
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Please, please
Por favor, por favor
Get off my dick, get off my dick
Apártate de mi polla, apártate de mi polla
.40 my hip, loadin' my clip
.40 en mi cadera, cargando mi cargador
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolla mi porro
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, mira lo que hice
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, tengo el munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Pero tengo los bungees, voy a saltar de este barco
But I bet he get whipped with the pistol grip
Pero apuesto a que él recibe un latigazo con la empuñadura de la pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga hablando esa mierda, ahora estoy hablando mi mierda
Get off my dick, get off my dick
Apártate de mi polla, apártate de mi polla
.40 my hip, loadin' my clip
.40 en mi cadera, cargando mi cargador
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolla mi porro
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, mira lo que hice
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, tengo el munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Pero tengo los bungees, voy a saltar de este barco
But I bet he get whipped with the pistol grip
Pero apuesto a que él recibe un latigazo con la empuñadura de la pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Whoa, okay)
Nigga hablando esa mierda, ahora estoy hablando mi mierda (Whoa, okay)
East Atlanta playboy
Playboy del este de Atlanta
Don't got much to say, boy
No tengo mucho que decir, chico
Cradle to the grave, and it's been like that since a slave, boy
De la cuna a la tumba, y ha sido así desde un esclavo, chico
It ain't shit to pull up, pick the fucking tool up
No es nada llegar, recoger la maldita herramienta
Screaming hallelujah, pushing daisies and some tulips (Hi guys, hi, hi, hi)
Gritando aleluya, empujando margaritas y algunos tulipanes (Hola chicos, hola, hola, hola)
Itty bitty bitch, niggas in the city with it, pull up with a stick
Pequeña perra, negros en la ciudad con ella, llega con un palo
Thirty with the dick
Treinta con la polla
Seen you in a minute, nigga, put you in cement
No te he visto en un minuto, negro, te pongo en cemento
Anybody get a nigga, anybody get
Cualquiera puede conseguir un negro, cualquiera puede conseguir
Shouts to the Chi', nigga poppin' this shit
Saludos a Chi', negro hablando esta mierda
Got the drop in your crib, in the spot where you live
Tengo la caída en tu casa, en el lugar donde vives
If you talking that shit, nigga, stop it
Si estás hablando esa mierda, negro, detente
I'm a God, I'm a king, I'm a giant
Soy un Dios, soy un rey, soy un gigante
Nigga not trying, .40 my side
Negro no intentando, .40 a mi lado
Eastside guy, but I been worldwide
Chico del este, pero he estado en todo el mundo
D.I.Y, T.I.Y, I'ma try, I'ma die for what I believe in
D.I.Y, T.I.Y, voy a intentarlo, voy a morir por lo que creo
We like to feast and I try to eat, edible meat
Nos gusta festejar y trato de comer, carne comestible
I am not an animal, a beast
No soy un animal, una bestia
Riding with the hammer on the seat (Oh)
Montando con el martillo en el asiento (Oh)
Shotgun, shotgun, hand on my heat
Escopeta, escopeta, mano en mi calor
Bad man, bad man, land of my freedom
Hombre malo, hombre malo, tierra de mi libertad
Nigga get life, let the white folks be
Negro consigue vida, deja que los blancos sean
Online beef, not my motif
Beef en línea, no es mi motivo
.45 me, ta-ta, go sleep
.45 yo, ta-ta, ve a dormir
Don't mind little old me, lil' OG
No te preocupes por el viejo yo, lil' OG
J.I.D, I came in on the boat, see
J.I.D, llegué en el barco, ves
May I be the cold nigga with the most heat
Puedo ser el negro frío con más calor
Niggas know bro, you don't know me
Los negros saben, hermano, tú no me conoces
Get off my dick, get off my dick
Apártate de mi polla, apártate de mi polla
.40 my hip, loadin' my clip
.40 en mi cadera, cargando mi cargador
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolla mi porro
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, mira lo que hice
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, tengo el munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Pero tengo los bungees, voy a saltar de este barco
But I bet he get whipped with the pistol grip
Pero apuesto a que él recibe un latigazo con la empuñadura de la pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga hablando esa mierda, ahora estoy hablando mi mierda
Get off my dick, get off my dick
Apártate de mi polla, apártate de mi polla
.40 my hip, loadin' my clip
.40 en mi cadera, cargando mi cargador
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolla mi porro
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, mira lo que hice
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, tengo el munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship (Hey)
Pero tengo los bungees, voy a saltar de este barco (Hey)
But I bet he get whipped with the pistol grip (Okay, okay)
Pero apuesto a que él recibe un latigazo con la empuñadura de la pistola (Okay, okay)
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Okay, okay, okay)
Nigga hablando esa mierda, ahora estoy hablando mi mierda (Okay, okay, okay)
Legend out the 2-6 (Whoa)
Leyenda fuera del 2-6 (Whoa)
Y'all know who the truth is (Whoa)
Todos saben quién es la verdad (Whoa)
Crazy like a movie by that nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Loco como una película de ese negro Stanley Kubrick (Whoa)
Perfect time to pop up (Whoa)
Momento perfecto para aparecer (Whoa)
Wet you like the hot tub (Whoa)
Te mojaré como la bañera de hidromasaje (Whoa)
Clean up Aisle 7, damn somebody gettin' mopped up (Whoa)
Limpieza en el pasillo 7, maldita sea, alguien está siendo fregado (Whoa)
Pull up on the block, eeny, meeny, miny, moe
Aparezco en el bloque, eeny, meeny, miny, moe
You and every nigga that you know is getting popped
Tú y todos los negros que conoces van a ser disparados
Fuckin' with a nigga, ass sitting in the box
Jodiendo con un negro, culo sentado en la caja
Tryna sneak diss, then I'm pickin' up the Glock
Intentando disimular, entonces estoy cogiendo la Glock
I squeeze this, they be pickin' up the top
Aprieto esto, estarán recogiendo la parte superior
Styles, Sheek, Kiss, yeah, I'm pickin' all the locks
Styles, Sheek, Kiss, sí, estoy forzando todas las cerraduras
Pickin' on a nigga way bigger, then I got
Molestando a un negro mucho más grande, entonces conseguí
Bigger than the nigga that was Kindergarten Cop
Más grande que el negro que era el policía de jardín de infancia
Terminator shit, I'm a robot
Mierda de Terminator, soy un robot
With the chrome .45 that most don't got
Con el cromo .45 que la mayoría no tiene
One false move, get your moto shot
Un movimiento en falso, recibe tu moto disparada
Turn a nigga whip to a photo op
Convierte el coche de un negro en una oportunidad para una foto
Click, click, click, and the flows don't stop
Click, click, click, y los flujos no se detienen
'Til I got more cream than Cold Stone got
Hasta que tengo más crema de la que tiene Cold Stone
Like a boatload, nigga I'ma float on top
Como un cargamento, negro voy a flotar en la cima
'Til the grass don't grow and the wind don't blow
Hasta que la hierba no crezca y el viento no sople
And the po-po don't kill niggas no more
Y la policía no mate a los negros nunca más
I bought a thirty round extendo
Compré un extensor de treinta rondas
If a nigga wanna duck, then I'm playing Duck Hunt
Si un negro quiere agacharse, entonces estoy jugando a Duck Hunt
In real life, not on Nintendo
En la vida real, no en Nintendo
Looking out the window like Malcolm X with the rifle
Mirando por la ventana como Malcolm X con el rifle
Climb the steps up the Eiffel
Subo los escalones de la Torre Eiffel
Barely broke a bead of sweat, whoa
Apenas sudé una gota, whoa
Many hope to be the best, oh
Muchos esperan ser los mejores, oh
Cannot fuck with me just yet, though
No pueden joder conmigo todavía, aunque
J.I.D the closest thing to me
J.I.D es lo más cercano a mí
C'est la vie, my vocal range putting
C'est la vie, mi rango vocal poniendo
Blood stains on Notre Dame hoodies
Manchas de sangre en las sudaderas de Notre Dame
Hello fiends, I brought Novocaine plus dopamine
Hola adictos, traje Novocaína más dopamina
You can load your veins with the product I slang
Puedes cargar tus venas con el producto que vendo
Niggas gon' honor my name, boy, I'm a God in this game
Los negros van a honrar mi nombre, chico, soy un Dios en este juego
Y'all niggas homonyms, sounding the same
Todos ustedes negros homónimos, sonando igual
Not in my lane so I can't complain
No en mi carril así que no puedo quejarme
Me and Ben Frank got a damn good thing goin' on
Yo y Ben Frank tenemos algo muy bueno
Way more than a random fling
Mucho más que un ligue al azar
Cole and J.I.D with a tandem, niggas can't stand 'em
Cole y J.I.D en tándem, los negros no pueden soportarlos
Got a new anthem, look at my whip
Tengo un nuevo himno, mira mi látigo
Slit on my wrist, suicide, suicide doors on my Phantom
Corte en mi muñeca, suicidio, puertas suicidas en mi Phantom
Get off my dick, get off my dick
Apártate de mi pene, apártate de mi pene
.40 my hip, loadin' my clip
.40 mi cadera, cargando mi clip
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, enrolla mi porro
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, mira lo que hice
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, tengo el munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Pero tengo las cuerdas elásticas, voy a saltar de este barco
But I bet he get whipped with the pistol grip
Pero apuesto a que él recibe un latigazo con el mango de la pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Negro hablando esa mierda, ahora estoy hablando mi mierda
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Whoa)
Apártate de mi pene (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Whoa)
Apártate de mi pene (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Whoa)
Apártate de mi pene (Whoa)
Get off my dick (Uh)
Apártate de mi pene (Uh)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Get off my)
Apártate de mi pene (Apártate de mi)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Whoa)
Apártate de mi pene (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Apártate de mi pene (Sí)
Get off my dick (Whoa)
Apártate de mi pene (Whoa)
Okay (Sucka!)
Okay (¡Chupón!)
Something special, J.I.D, Cole, Drama
Algo especial, J.I.D, Cole, Drama
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Gangsta
Gangsta
J.I.D, whoa shit, whoa shit, whoa shit
J.I.D, whoa merde, whoa merde, whoa merde
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Please, please
S'il vous plaît, s'il vous plaît
Get off my dick, get off my dick
Lâche mon sexe, lâche mon sexe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 à ma hanche, chargeant mon chargeur
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, roule mon spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, regarde ce que j'ai fait
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, j'ai les munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mais j'ai les bungees, je vais sauter de ce navire
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mais je parie qu'il se fait fouetter avec la crosse du pistolet
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Négro parle de cette merde, maintenant je parle de ma merde
Get off my dick, get off my dick
Lâche mon sexe, lâche mon sexe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 à ma hanche, chargeant mon chargeur
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, roule mon spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, regarde ce que j'ai fait
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, j'ai les munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mais j'ai les bungees, je vais sauter de ce navire
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mais je parie qu'il se fait fouetter avec la crosse du pistolet
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Whoa, okay)
Négro parle de cette merde, maintenant je parle de ma merde (Whoa, d'accord)
East Atlanta playboy
Playboy d'East Atlanta
Don't got much to say, boy
N'a pas grand-chose à dire, garçon
Cradle to the grave, and it's been like that since a slave, boy
Du berceau à la tombe, et c'est comme ça depuis l'esclavage, garçon
It ain't shit to pull up, pick the fucking tool up
Ce n'est rien de se pointer, de ramasser l'outil putain
Screaming hallelujah, pushing daisies and some tulips (Hi guys, hi, hi, hi)
Criant alléluia, poussant des marguerites et des tulipes (Salut les gars, salut, salut, salut)
Itty bitty bitch, niggas in the city with it, pull up with a stick
Petits négros, négros dans la ville avec ça, se pointent avec un bâton
Thirty with the dick
Trente avec la bite
Seen you in a minute, nigga, put you in cement
Je ne t'ai pas vu depuis une minute, négro, je vais te mettre dans le ciment
Anybody get a nigga, anybody get
N'importe qui peut avoir un négro, n'importe qui peut avoir
Shouts to the Chi', nigga poppin' this shit
Salut à Chi', négro qui fait du bruit
Got the drop in your crib, in the spot where you live
J'ai le drop dans ta maison, à l'endroit où tu vis
If you talking that shit, nigga, stop it
Si tu parles de cette merde, négro, arrête
I'm a God, I'm a king, I'm a giant
Je suis un Dieu, je suis un roi, je suis un géant
Nigga not trying, .40 my side
Négro pas en train d'essayer, .40 à mon côté
Eastside guy, but I been worldwide
Gars de l'Est, mais j'ai été partout dans le monde
D.I.Y, T.I.Y, I'ma try, I'ma die for what I believe in
D.I.Y, T.I.Y, je vais essayer, je vais mourir pour ce en quoi je crois
We like to feast and I try to eat, edible meat
Nous aimons festoyer et j'essaie de manger, de la viande comestible
I am not an animal, a beast
Je ne suis pas un animal, une bête
Riding with the hammer on the seat (Oh)
Roulant avec le marteau sur le siège (Oh)
Shotgun, shotgun, hand on my heat
Fusil à pompe, fusil à pompe, main sur mon arme
Bad man, bad man, land of my freedom
Mauvais homme, mauvais homme, terre de ma liberté
Nigga get life, let the white folks be
Négro prends la vie, laisse les blancs être
Online beef, not my motif
Conflit en ligne, pas mon motif
.45 me, ta-ta, go sleep
.45 moi, ta-ta, va dormir
Don't mind little old me, lil' OG
Ne faites pas attention à moi, petit OG
J.I.D, I came in on the boat, see
J.I.D, je suis arrivé sur le bateau, vois-tu
May I be the cold nigga with the most heat
Puis-je être le négro froid avec le plus de chaleur
Niggas know bro, you don't know me
Les négros savent bro, tu ne me connais pas
Get off my dick, get off my dick
Lâche mon sexe, lâche mon sexe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 à ma hanche, chargeant mon chargeur
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, roule mon spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, regarde ce que j'ai fait
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, j'ai les munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mais j'ai les bungees, je vais sauter de ce navire
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mais je parie qu'il se fait fouetter avec la crosse du pistolet
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Négro parle de cette merde, maintenant je parle de ma merde
Get off my dick, get off my dick
Lâche mon sexe, lâche mon sexe
.40 my hip, loadin' my clip
.40 à ma hanche, chargeant mon chargeur
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, roule mon spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, regarde ce que j'ai fait
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, j'ai les munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship (Hey)
Mais j'ai les bungees, je vais sauter de ce navire (Hey)
But I bet he get whipped with the pistol grip (Okay, okay)
Mais je parie qu'il se fait fouetter avec la crosse du pistolet (D'accord, d'accord)
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Okay, okay, okay)
Négro parle de cette merde, maintenant je parle de ma merde (D'accord, d'accord, d'accord)
Legend out the 2-6 (Whoa)
Légende sur le 2-6 (Whoa)
Y'all know who the truth is (Whoa)
Vous savez tous qui est la vérité (Whoa)
Crazy like a movie by that nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Fou comme un film de ce mec Stanley Kubrick (Whoa)
Perfect time to pop up (Whoa)
Moment parfait pour apparaître (Whoa)
Wet you like the hot tub (Whoa)
Je te mouille comme le jacuzzi (Whoa)
Clean up Aisle 7, damn somebody gettin' mopped up (Whoa)
Nettoyez l'allée 7, mince, quelqu'un se fait éponger (Whoa)
Pull up on the block, eeny, meeny, miny, moe
Je débarque dans le quartier, eeny, meeny, miny, moe
You and every nigga that you know is getting popped
Toi et tous les mecs que tu connais vont se faire descendre
Fuckin' with a nigga, ass sitting in the box
Merde avec un mec, cul assis dans la boîte
Tryna sneak diss, then I'm pickin' up the Glock
Essayer de dissimuler, alors je prends le Glock
I squeeze this, they be pickin' up the top
Je presse ça, ils ramassent le haut
Styles, Sheek, Kiss, yeah, I'm pickin' all the locks
Styles, Sheek, Kiss, ouais, je force tous les verrous
Pickin' on a nigga way bigger, then I got
Je m'en prends à un mec bien plus grand, puis j'ai eu
Bigger than the nigga that was Kindergarten Cop
Plus grand que le mec qui était le flic de la maternelle
Terminator shit, I'm a robot
Merde de Terminator, je suis un robot
With the chrome .45 that most don't got
Avec le .45 chromé que la plupart n'ont pas
One false move, get your moto shot
Un faux mouvement, ton moto est tiré
Turn a nigga whip to a photo op
Transforme la voiture d'un mec en séance photo
Click, click, click, and the flows don't stop
Clic, clic, clic, et les flows ne s'arrêtent pas
'Til I got more cream than Cold Stone got
Jusqu'à ce que j'aie plus de crème que Cold Stone
Like a boatload, nigga I'ma float on top
Comme une cargaison, mec je vais flotter en haut
'Til the grass don't grow and the wind don't blow
Jusqu'à ce que l'herbe ne pousse plus et que le vent ne souffle plus
And the po-po don't kill niggas no more
Et que les flics ne tuent plus les noirs
I bought a thirty round extendo
J'ai acheté un chargeur de trente balles
If a nigga wanna duck, then I'm playing Duck Hunt
Si un mec veut se cacher, alors je joue à Duck Hunt
In real life, not on Nintendo
Dans la vraie vie, pas sur Nintendo
Looking out the window like Malcolm X with the rifle
Regardant par la fenêtre comme Malcolm X avec le fusil
Climb the steps up the Eiffel
Monte les marches de la Tour Eiffel
Barely broke a bead of sweat, whoa
A peine transpiré, whoa
Many hope to be the best, oh
Beaucoup espèrent être les meilleurs, oh
Cannot fuck with me just yet, though
Ne peut pas me baiser juste encore, cependant
J.I.D the closest thing to me
J.I.D est la chose la plus proche de moi
C'est la vie, my vocal range putting
C'est la vie, ma gamme vocale met
Blood stains on Notre Dame hoodies
Des taches de sang sur les sweats à capuche de Notre Dame
Hello fiends, I brought Novocaine plus dopamine
Bonjour les accros, j'ai apporté de la Novocaïne plus de la dopamine
You can load your veins with the product I slang
Vous pouvez charger vos veines avec le produit que je vends
Niggas gon' honor my name, boy, I'm a God in this game
Les mecs vont honorer mon nom, mec, je suis un Dieu dans ce jeu
Y'all niggas homonyms, sounding the same
Vous les mecs êtes des homonymes, sonnant pareil
Not in my lane so I can't complain
Pas dans ma voie donc je ne peux pas me plaindre
Me and Ben Frank got a damn good thing goin' on
Moi et Ben Frank avons une sacrée bonne chose qui se passe
Way more than a random fling
Bien plus qu'une aventure passagère
Cole and J.I.D with a tandem, niggas can't stand 'em
Cole et J.I.D en tandem, les mecs ne peuvent pas les supporter
Got a new anthem, look at my whip
J'ai un nouvel hymne, regarde ma caisse
Slit on my wrist, suicide, suicide doors on my Phantom
Entaille sur mon poignet, suicide, portes suicide sur ma Phantom
Get off my dick, get off my dick
Lâche ma bite, lâche ma bite
.40 my hip, loadin' my clip
.40 mon flanc, chargeant mon chargeur
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, roule mon spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, regarde ce que j'ai fait
Edible, edible, got the munchies
Comestible, comestible, j'ai les munchies
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Mais j'ai les bungees, je vais sauter de ce navire
But I bet he get whipped with the pistol grip
Mais je parie qu'il se fait fouetter avec la crosse du pistolet
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Mec qui parle de cette merde, maintenant je parle de ma merde
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Whoa)
Lâche ma bite (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Whoa)
Lâche ma bite (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Whoa)
Lâche ma bite (Whoa)
Get off my dick (Uh)
Lâche ma bite (Uh)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Get off my)
Lâche ma bite (Lâche ma)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Whoa)
Lâche ma bite (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Lâche ma bite (Ouais)
Get off my dick (Whoa)
Lâche ma bite (Whoa)
Okay (Sucka!)
D'accord (Suceur!)
Something special, J.I.D, Cole, Drama
Quelque chose de spécial, J.I.D, Cole, Drama
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Gangsta
Gangsta
J.I.D, whoa shit, whoa shit, whoa shit
J.I.D, accidenti, accidenti, accidenti
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
Please, please
Per favore, per favore
Get off my dick, get off my dick
Stai lontano dal mio cazzo, stai lontano dal mio cazzo
.40 my hip, loadin' my clip
.40 la mia anca, caricando il mio caricatore
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, arrotola il mio spinello
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, guarda cosa ho fatto
Edible, edible, got the munchies
Commestibile, commestibile, ho le voglie
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Ma ho le bungee, salterò da questa nave
But I bet he get whipped with the pistol grip
Ma scommetto che verrà frustato con l'impugnatura della pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga che parla quella merda, ora sto parlando la mia merda
Get off my dick, get off my dick
Stai lontano dal mio cazzo, stai lontano dal mio cazzo
.40 my hip, loadin' my clip
.40 la mia anca, caricando il mio caricatore
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, arrotola il mio spinello
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, guarda cosa ho fatto
Edible, edible, got the munchies
Commestibile, commestibile, ho le voglie
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Ma ho le bungee, salterò da questa nave
But I bet he get whipped with the pistol grip
Ma scommetto che verrà frustato con l'impugnatura della pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Whoa, okay)
Nigga che parla quella merda, ora sto parlando la mia merda (Whoa, okay)
East Atlanta playboy
Playboy di East Atlanta
Don't got much to say, boy
Non ho molto da dire, ragazzo
Cradle to the grave, and it's been like that since a slave, boy
Dalla culla alla tomba, ed è stato così da quando ero uno schiavo, ragazzo
It ain't shit to pull up, pick the fucking tool up
Non è niente tirare su, prendere il cazzo di attrezzo
Screaming hallelujah, pushing daisies and some tulips (Hi guys, hi, hi, hi)
Gridando hallelujah, spingendo margherite e alcuni tulipani (Ciao ragazzi, ciao, ciao, ciao)
Itty bitty bitch, niggas in the city with it, pull up with a stick
Piccoli stronzi, negri nella città con esso, tira su con un bastone
Thirty with the dick
Trenta con il cazzo
Seen you in a minute, nigga, put you in cement
Non ti ho visto da un minuto, negro, ti metto nel cemento
Anybody get a nigga, anybody get
Chiunque prenda un negro, chiunque prenda
Shouts to the Chi', nigga poppin' this shit
Saluti a Chi', negro che spara questa merda
Got the drop in your crib, in the spot where you live
Ho il colpo nella tua casa, nel posto dove vivi
If you talking that shit, nigga, stop it
Se stai parlando quella merda, negro, smettila
I'm a God, I'm a king, I'm a giant
Sono un Dio, sono un re, sono un gigante
Nigga not trying, .40 my side
Negro non sta provando, .40 il mio lato
Eastside guy, but I been worldwide
Ragazzo dell'Eastside, ma sono stato in tutto il mondo
D.I.Y, T.I.Y, I'ma try, I'ma die for what I believe in
Fai da te, T.I.Y, proverò, morirò per quello in cui credo
We like to feast and I try to eat, edible meat
Ci piace festeggiare e cerco di mangiare, carne commestibile
I am not an animal, a beast
Non sono un animale, una bestia
Riding with the hammer on the seat (Oh)
Guidando con il martello sul sedile (Oh)
Shotgun, shotgun, hand on my heat
Fucile da caccia, fucile da caccia, mano sul mio calore
Bad man, bad man, land of my freedom
Cattivo uomo, cattivo uomo, terra della mia libertà
Nigga get life, let the white folks be
Negro prende la vita, lascia che i bianchi siano
Online beef, not my motif
Beef online, non è il mio motivo
.45 me, ta-ta, go sleep
.45 me, ta-ta, vai a dormire
Don't mind little old me, lil' OG
Non ti preoccupare di me, piccolo OG
J.I.D, I came in on the boat, see
J.I.D, sono arrivato sulla barca, vedi
May I be the cold nigga with the most heat
Posso essere il negro freddo con il calore più
Niggas know bro, you don't know me
I negri sanno fratello, non mi conosci
Get off my dick, get off my dick
Stai lontano dal mio cazzo, stai lontano dal mio cazzo
.40 my hip, loadin' my clip
.40 la mia anca, caricando il mio caricatore
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, arrotola il mio spinello
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, guarda cosa ho fatto
Edible, edible, got the munchies
Commestibile, commestibile, ho le voglie
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Ma ho le bungee, salterò da questa nave
But I bet he get whipped with the pistol grip
Ma scommetto che verrà frustato con l'impugnatura della pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Nigga che parla quella merda, ora sto parlando la mia merda
Get off my dick, get off my dick
Stai lontano dal mio cazzo, stai lontano dal mio cazzo
.40 my hip, loadin' my clip
.40 la mia anca, caricando il mio caricatore
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, arrotola il mio spinello
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, guarda cosa ho fatto
Edible, edible, got the munchies
Commestibile, commestibile, ho le voglie
But I got the bungees, I'ma jump off this ship (Hey)
Ma ho le bungee, salterò da questa nave (Ehi)
But I bet he get whipped with the pistol grip (Okay, okay)
Ma scommetto che verrà frustato con l'impugnatura della pistola (Okay, okay)
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit (Okay, okay, okay)
Nigga che parla quella merda, ora sto parlando la mia merda (Okay, okay, okay)
Legend out the 2-6 (Whoa)
Leggenda fuori dal 2-6 (Whoa)
Y'all know who the truth is (Whoa)
Sapete tutti chi è la verità (Whoa)
Crazy like a movie by that nigga Stanley Kubrick (Whoa)
Pazzo come un film di quel negro Stanley Kubrick (Whoa)
Perfect time to pop up (Whoa)
Momento perfetto per apparire (Whoa)
Wet you like the hot tub (Whoa)
Ti bagni come la vasca idromassaggio (Whoa)
Clean up Aisle 7, damn somebody gettin' mopped up (Whoa)
Pulizia corsia 7, accidenti qualcuno sta venendo spazzato via (Whoa)
Pull up on the block, eeny, meeny, miny, moe
Arrivo sul blocco, eeny, meeny, miny, moe
You and every nigga that you know is getting popped
Tu e ogni negro che conosci state per essere sparati
Fuckin' with a nigga, ass sitting in the box
Cazzo con un negro, culo seduto nella scatola
Tryna sneak diss, then I'm pickin' up the Glock
Cercando di dissimulare, allora sto prendendo la Glock
I squeeze this, they be pickin' up the top
Io stringo questo, stanno raccogliendo la parte superiore
Styles, Sheek, Kiss, yeah, I'm pickin' all the locks
Styles, Sheek, Kiss, sì, sto scegliendo tutti i lucchetti
Pickin' on a nigga way bigger, then I got
Prendendosela con un negro molto più grande, poi ho preso
Bigger than the nigga that was Kindergarten Cop
Più grande del negro che era il poliziotto dell'asilo
Terminator shit, I'm a robot
Merda da Terminator, sono un robot
With the chrome .45 that most don't got
Con il .45 cromato che molti non hanno
One false move, get your moto shot
Un falso passo, fai sparare il tuo moto
Turn a nigga whip to a photo op
Trasforma la frusta di un negro in un'opportunità fotografica
Click, click, click, and the flows don't stop
Clic, clic, clic, e i flussi non si fermano
'Til I got more cream than Cold Stone got
Finché non ho più panna di Cold Stone
Like a boatload, nigga I'ma float on top
Come un carico di barca, negro galleggerò in cima
'Til the grass don't grow and the wind don't blow
Finché l'erba non cresce e il vento non soffia
And the po-po don't kill niggas no more
E la polizia non uccide più i negri
I bought a thirty round extendo
Ho comprato un estensore da trenta colpi
If a nigga wanna duck, then I'm playing Duck Hunt
Se un negro vuole abbassarsi, allora sto giocando a Duck Hunt
In real life, not on Nintendo
Nella vita reale, non su Nintendo
Looking out the window like Malcolm X with the rifle
Guardando fuori dalla finestra come Malcolm X con il fucile
Climb the steps up the Eiffel
Salgo i gradini fino alla Torre Eiffel
Barely broke a bead of sweat, whoa
A malapena ho sudato, whoa
Many hope to be the best, oh
Molti sperano di essere i migliori, oh
Cannot fuck with me just yet, though
Non possono ancora scopare con me, però
J.I.D the closest thing to me
J.I.D la cosa più vicina a me
C'est la vie, my vocal range putting
C'est la vie, la mia gamma vocale mette
Blood stains on Notre Dame hoodies
Macchie di sangue sulle felpe di Notre Dame
Hello fiends, I brought Novocaine plus dopamine
Ciao drogati, ho portato Novocaina più dopamina
You can load your veins with the product I slang
Puoi caricare le tue vene con il prodotto che spaccio
Niggas gon' honor my name, boy, I'm a God in this game
I negri onoreranno il mio nome, ragazzo, sono un Dio in questo gioco
Y'all niggas homonyms, sounding the same
Voi negri omofoni, suonate allo stesso modo
Not in my lane so I can't complain
Non nella mia corsia quindi non posso lamentarmi
Me and Ben Frank got a damn good thing goin' on
Io e Ben Frank abbiamo una cosa molto buona in corso
Way more than a random fling
Molto più di una relazione casuale
Cole and J.I.D with a tandem, niggas can't stand 'em
Cole e J.I.D in tandem, i negri non li sopportano
Got a new anthem, look at my whip
Ho un nuovo inno, guarda la mia frusta
Slit on my wrist, suicide, suicide doors on my Phantom
Taglio sul mio polso, suicidio, porte suicide sulla mia Phantom
Get off my dick, get off my dick
Levati dal mio cazzo, levati dal mio cazzo
.40 my hip, loadin' my clip
.40 il mio fianco, carico il mio caricatore
Cannabis, cannabis, roll up my spliff
Cannabis, cannabis, arrotolo il mio spliff
Hannibal, Hannibal, look what I did
Hannibal, Hannibal, guarda cosa ho fatto
Edible, edible, got the munchies
Commestibile, commestibile, ho le voglie
But I got the bungees, I'ma jump off this ship
Ma ho le bungee, salterò da questa nave
But I bet he get whipped with the pistol grip
Ma scommetto che verrà frustato con l'impugnatura della pistola
Nigga talkin' that shit, now I'm talkin' my shit
Negro che parla quella merda, ora sto parlando la mia merda
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Whoa)
Levati dal mio cazzo (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Whoa)
Levati dal mio cazzo (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Whoa)
Levati dal mio cazzo (Whoa)
Get off my dick (Uh)
Levati dal mio cazzo (Uh)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Get off my)
Levati dal mio cazzo (Levati dal mio)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Whoa)
Levati dal mio cazzo (Whoa)
Get off my dick (Yeah)
Levati dal mio cazzo (Sì)
Get off my dick (Whoa)
Levati dal mio cazzo (Whoa)
Okay (Sucka!)
Okay (Sucka!)
Something special, J.I.D, Cole, Drama
Qualcosa di speciale, J.I.D, Cole, Drama
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)
Dreamville (ChaseTheMoney, ChaseTheMoney)