Chérie coco

Joe Gilles, Jean-Desire Sosso Dzabatou

Liedtexte Übersetzung

C'est toi ma bella
Y a que toi ma bella
Tout pour toi ma bella

Oh ma chérie pour toi na coco, tanase, yaka motema
T'es la seule et tu le sais j'pense à toi du soir au matin
Lale leka, le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Les sentiments, moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens

Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Je peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal

Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)

Sur le parking en Clio 2, je t'ai vue j'ai succombé
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Que des bâtards, je pense à toi tous les matins
Quand le soleil tombe moi j'ai mal, bébé ton cœur c'est mon calmant

Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
J'peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal

Te passer la bague c'es mais le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)

Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
T'es ma-ma bébé, bébé-bé bébé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
T'es ma ma bébé, bébé-bé bébé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé (oh, oh, oh)

Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie chérie chérie)

C'est toi ma bella
Du bist meine Bella
Y a que toi ma bella
Nur du bist meine Bella
Tout pour toi ma bella
Alles für dich, meine Bella
Oh ma chérie pour toi na coco, tanase, yaka motema
Oh meine Liebste, für dich na coco, tanase, yaka motema
T'es la seule et tu le sais j'pense à toi du soir au matin
Du bist die Einzige und du weißt es, ich denke an dich vom Abend bis zum Morgen
Lale leka, le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Lale leka, abends in meinem Bett, wenn du nicht bei mir bist
Les sentiments, moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens
Die Gefühle, moko, vergiss alle anderen bae, ich habe die Mittel
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Liebste Coco, ich weiß, dass man dir Unrecht getan hat
Je peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Ich kann deine Wunden heilen, ich werde der Verband sein, wenn du Schmerzen hast
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Dir den Ring zu geben ist das Mindeste, Malediven oder Dubai, wir gehen, Baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagner im Überfluss in der Premiumklasse, ich bin bereit, also gehen wir wohin du willst, Baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Meine Liebste, die ich liebe, Liebste Coco (ah Liebste Coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah meine Liebste Eza, Liebste Coco (ah Liebste Coco)
Sur le parking en Clio 2, je t'ai vue j'ai succombé
Auf dem Parkplatz in einem Clio 2, ich sah dich und war hin und weg
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Denn keine war wie du, aber ich kann nicht aufgeben
Que des bâtards, je pense à toi tous les matins
Nur Bastarde, ich denke jeden Morgen an dich
Quand le soleil tombe moi j'ai mal, bébé ton cœur c'est mon calmant
Wenn die Sonne untergeht, tut es mir weh, Baby, dein Herz ist mein Beruhigungsmittel
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Liebste Coco, ich weiß, dass man dir Unrecht getan hat
J'peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Ich kann deine Wunden heilen, ich werde der Verband sein, wenn du Schmerzen hast
Te passer la bague c'es mais le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Dir den Ring zu geben ist das Mindeste, Malediven oder Dubai, wir gehen, Baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagner im Überfluss in der Premiumklasse, ich bin bereit, also gehen wir wohin du willst, Baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Meine Liebste, die ich liebe, Liebste Coco (ah Liebste Coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah meine Liebste Eza, Liebste Coco (ah Liebste Coco)
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby Baby
T'es ma-ma bébé, bébé-bé bébé
Du bist mein Baby, Baby-Baby Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mein Baby, Baby-Baby Baby
T'es ma ma bébé, bébé-bé bébé
Du bist mein Baby, Baby-Baby Baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé (oh, oh, oh)
Ah mein Baby, Baby-Baby Baby (oh, oh, oh)
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Dir den Ring zu geben ist das Mindeste, Malediven oder Dubai, wir gehen, Baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagner im Überfluss in der Premiumklasse, ich bin bereit, also gehen wir wohin du willst, Baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Meine Liebste, die ich liebe, Liebste Coco (ah Liebste Coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie chérie chérie)
Ah meine Liebste Eza, Liebste Coco (ah Liebste, Liebste, Liebste)
C'est toi ma bella
És tu minha bela
Y a que toi ma bella
Só tu minha bela
Tout pour toi ma bella
Tudo para ti minha bela
Oh ma chérie pour toi na coco, tanase, yaka motema
Oh minha querida para ti na coco, tanase, yaka motema
T'es la seule et tu le sais j'pense à toi du soir au matin
És a única e sabes que penso em ti da noite ao dia
Lale leka, le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Lale leka, à noite na minha cama quando não estás ao meu lado
Les sentiments, moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens
Os sentimentos, moko, esquece todos os outros bae, eu tenho os meios
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Querida coco eu sei bem que te fizeram mal
Je peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Posso curar as tuas feridas, serei a compressa quando te dói
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Dar-te o anel é o mínimo, Maldivas ou Dubai vamos lá bebé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champanhe à vontade na classe premium, estou pronto então vamos onde quiseres bebé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Minha querida que eu amo, querida coco (ah querida coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah querida minha Eza, querida coco (ah querida coco)
Sur le parking en Clio 2, je t'ai vue j'ai succombé
No estacionamento em Clio 2, vi-te e sucumbi
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Porque nenhuma se parecia contigo, mas não posso desistir
Que des bâtards, je pense à toi tous les matins
Só bastardos, penso em ti todas as manhãs
Quand le soleil tombe moi j'ai mal, bébé ton cœur c'est mon calmant
Quando o sol se põe eu sinto dor, bebé o teu coração é o meu calmante
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Querida coco eu sei bem que te fizeram mal
J'peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Posso curar as tuas feridas, serei a compressa quando te dói
Te passer la bague c'es mais le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Dar-te o anel é o mínimo, Maldivas ou Dubai vamos lá bebé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champanhe à vontade na classe premium, estou pronto então vamos onde quiseres bebé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Minha querida que eu amo, querida coco (ah querida coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah querida minha Eza, querida coco (ah querida coco)
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah meu bebé, bebé-bé bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah meu bebé, bebé-bé bebé
T'es ma-ma bébé, bébé-bé bébé
És minha minha bebé, bebé-bé bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah meu bebé, bebé-bé bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah meu bebé, bebé-bé bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah meu bebé, bebé-bé bebé
T'es ma ma bébé, bébé-bé bébé
És minha minha bebé, bebé-bé bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé (oh, oh, oh)
Ah meu bebé, bebé-bé bebé (oh, oh, oh)
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Dar-te o anel é o mínimo, Maldivas ou Dubai vamos lá bebé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champanhe à vontade na classe premium, estou pronto então vamos onde quiseres bebé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Minha querida que eu amo, querida coco (ah querida coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie chérie chérie)
Ah querida minha Eza, querida coco (ah querida querida querida)
C'est toi ma bella
You're my bella
Y a que toi ma bella
Only you, my bella
Tout pour toi ma bella
Everything for you, my bella
Oh ma chérie pour toi na coco, tanase, yaka motema
Oh my darling, for you na coco, tanase, yaka motema
T'es la seule et tu le sais j'pense à toi du soir au matin
You're the only one and you know it, I think of you from evening to morning
Lale leka, le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Lale leka, in the evening in my bed when you're not next to me
Les sentiments, moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens
The feelings, moko, forget all the other baes, I have the means
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Darling coco, I know they've done you dirty
Je peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
I can heal your wounds, I'll be the compress when you're in pain
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Giving you the ring is the least, Maldives or Dubai we're going baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagne galore in premium class, I'm ready so we go wherever you want baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
My darling that I love, darling coco (ah darling coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah darling my Eza, darling coco (ah darling coco)
Sur le parking en Clio 2, je t'ai vue j'ai succombé
In the parking lot in a Clio 2, I saw you and I succumbed
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Because no one resembled you, but I can't let go
Que des bâtards, je pense à toi tous les matins
Only bastards, I think of you every morning
Quand le soleil tombe moi j'ai mal, bébé ton cœur c'est mon calmant
When the sun falls I'm in pain, baby your heart is my painkiller
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Darling coco, I know they've done you dirty
J'peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
I can heal your wounds, I'll be the compress when you're in pain
Te passer la bague c'es mais le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Giving you the ring is the least, Maldives or Dubai we're going baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagne galore in premium class, I'm ready so we go wherever you want baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
My darling that I love, darling coco (ah darling coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah darling my Eza, darling coco (ah darling coco)
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah my baby, baby-baby baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah my baby, baby-baby baby
T'es ma-ma bébé, bébé-bé bébé
You're my-my baby, baby-baby baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah my baby, baby-baby baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah my baby, baby-baby baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah my baby, baby-baby baby
T'es ma ma bébé, bébé-bé bébé
You're my my baby, baby-baby baby
Ah mon bébé, bébé-bé bébé (oh, oh, oh)
Ah my baby, baby-baby baby (oh, oh, oh)
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Giving you the ring is the least, Maldives or Dubai we're going baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagne galore in premium class, I'm ready so we go wherever you want baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
My darling that I love, darling coco (ah darling coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie chérie chérie)
Ah darling my Eza, darling coco (ah darling darling darling)
C'est toi ma bella
Eres tú mi bella
Y a que toi ma bella
Solo tú mi bella
Tout pour toi ma bella
Todo para ti mi bella
Oh ma chérie pour toi na coco, tanase, yaka motema
Oh mi amor para ti na coco, tanase, yaka motema
T'es la seule et tu le sais j'pense à toi du soir au matin
Eres la única y lo sabes, pienso en ti desde la noche hasta la mañana
Lale leka, le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Lale leka, por la noche en mi cama cuando no estás a mi lado
Les sentiments, moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens
Los sentimientos, moko, olvida a todos los demás bae, yo tengo los medios
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Cariño coco sé que te han hecho daño
Je peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Puedo curar tus heridas, seré la compresa cuando te duela
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Darte el anillo es lo mínimo, Maldivas o Dubái vamos allá bebé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champán a raudales en clase premium, estoy listo así que vamos donde quieras bebé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Mi amor que amo, cariño coco (ah cariño coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah cariño mi Eza, cariño coco (ah cariño coco)
Sur le parking en Clio 2, je t'ai vue j'ai succombé
En el aparcamiento en un Clio 2, te vi y caí rendido
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Porque ninguna se te parecía, pero no puedo dejarlo caer
Que des bâtards, je pense à toi tous les matins
Solo bastardos, pienso en ti todas las mañanas
Quand le soleil tombe moi j'ai mal, bébé ton cœur c'est mon calmant
Cuando cae el sol me duele, bebé tu corazón es mi calmante
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Cariño coco sé que te han hecho daño
J'peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Puedo curar tus heridas, seré la compresa cuando te duela
Te passer la bague c'es mais le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Darte el anillo es lo mínimo, Maldivas o Dubái vamos allá bebé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champán a raudales en clase premium, estoy listo así que vamos donde quieras bebé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Mi amor que amo, cariño coco (ah cariño coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah cariño mi Eza, cariño coco (ah cariño coco)
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mi bebé, bebé-be bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mi bebé, bebé-be bebé
T'es ma-ma bébé, bébé-bé bébé
Eres mi-mi bebé, bebé-be bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mi bebé, bebé-be bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mi bebé, bebé-be bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mi bebé, bebé-be bebé
T'es ma ma bébé, bébé-bé bébé
Eres mi mi bebé, bebé-be bebé
Ah mon bébé, bébé-bé bébé (oh, oh, oh)
Ah mi bebé, bebé-be bebé (oh, oh, oh)
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Darte el anillo es lo mínimo, Maldivas o Dubái vamos allá bebé
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champán a raudales en clase premium, estoy listo así que vamos donde quieras bebé
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Mi amor que amo, cariño coco (ah cariño coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie chérie chérie)
Ah cariño mi Eza, cariño coco (ah cariño cariño cariño)
C'est toi ma bella
Sei tu la mia bella
Y a que toi ma bella
Solo tu la mia bella
Tout pour toi ma bella
Tutto per te la mia bella
Oh ma chérie pour toi na coco, tanase, yaka motema
Oh mia cara per te na coco, tanase, yaka motema
T'es la seule et tu le sais j'pense à toi du soir au matin
Sei l'unica e lo sai, penso a te dalla sera alla mattina
Lale leka, le soir dans mon lit quand tu n'es pas auprès de moi
Lale leka, la sera nel mio letto quando non sei con me
Les sentiments, moko, oublie tous les autres bae, moi j'ai les moyens
I sentimenti, moko, dimentica tutti gli altri bae, io ho i mezzi
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Cara coco so bene che ti hanno fatto del male
Je peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Posso curare le tue ferite, sarò la compressa quando hai male
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Darti l'anello è il minimo, Maldive o Dubai ci andiamo baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagne a volontà in classe premium, sono pronto quindi andiamo dove vuoi baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Mia cara che amo, cara coco (ah cara coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah cara mia Eza, cara coco (ah cara coco)
Sur le parking en Clio 2, je t'ai vue j'ai succombé
Nel parcheggio in Clio 2, ti ho vista e ho ceduto
Car aucune te ressemblait, mais j'peux pas laisser tomber
Perché nessuna ti somigliava, ma non posso lasciare cadere
Que des bâtards, je pense à toi tous les matins
Che dei bastardi, penso a te tutte le mattine
Quand le soleil tombe moi j'ai mal, bébé ton cœur c'est mon calmant
Quando il sole cade io ho male, baby il tuo cuore è il mio calmante
Chérie coco je sais bien qu'on t'a fait du sale
Cara coco so bene che ti hanno fatto del male
J'peux soigner tes bobos, je serai la compresse quand t'as mal
Posso curare le tue ferite, sarò la compressa quando hai male
Te passer la bague c'es mais le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Darti l'anello è il minimo, Maldive o Dubai ci andiamo baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagne a volontà in classe premium, sono pronto quindi andiamo dove vuoi baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Mia cara che amo, cara coco (ah cara coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie coco)
Ah cara mia Eza, cara coco (ah cara coco)
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mio bambino, bambino-bé bambino
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mio bambino, bambino-bé bambino
T'es ma-ma bébé, bébé-bé bébé
Sei la mia bambina, bambina-bé bambina
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mio bambino, bambino-bé bambino
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mio bambino, bambino-bé bambino
Ah mon bébé, bébé-bé bébé
Ah mio bambino, bambino-bé bambino
T'es ma ma bébé, bébé-bé bébé
Sei la mia bambina, bambina-bé bambina
Ah mon bébé, bébé-bé bébé (oh, oh, oh)
Ah mio bambino, bambino-bé bambino (oh, oh, oh)
Te passer la bague c'est le minimum, Maldives ou Dubaï on y va bébé
Darti l'anello è il minimo, Maldive o Dubai ci andiamo baby
Du champagne à gogo en classe premium, j'suis prêt donc on va où tu veux bébé
Champagne a volontà in classe premium, sono pronto quindi andiamo dove vuoi baby
Ma chérie que je love, chérie coco (ah chérie coco)
Mia cara che amo, cara coco (ah cara coco)
Ah chérie ma Eza, chérie coco (ah chérie chérie chérie)
Ah cara mia Eza, cara coco (ah cara cara cara)

Wissenswertes über das Lied Chérie coco von Joé Dwèt Filé

Auf welchen Alben wurde das Lied “Chérie coco” von Joé Dwèt Filé veröffentlicht?
Joé Dwèt Filé hat das Lied auf den Alben “Calypso” im Jahr 2021, “Calypso : Winter Edition” im Jahr 2022 und “Calypso : Winter Edition” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Chérie coco” von Joé Dwèt Filé komponiert?
Das Lied “Chérie coco” von Joé Dwèt Filé wurde von Joe Gilles, Jean-Desire Sosso Dzabatou komponiert.

Beliebteste Lieder von Joé Dwèt Filé

Andere Künstler von Urban pop music