She my love, she my only grain
She the footprints that I trail
Drop the breadcrumbs, here I come
Like cats eyes leading me home
I told you I'm coming for you
Stone wall I'm running through
Like thunder here I roll
For your lightning, lightning
Gimme some of that, gimme some of that
That goodness that I sing
Gimme some of that, gimme some of that
That goodness, watch me, watch me
And I know that you are
A pillar ground through the earth
And I know that you are
And if a mountain stands in between
I cut the mountain in two
I cut the mountain in two
I cut the mountain in two
I cut the mountain to get to you, watch me
Bring the people, gods on their seats
She brings them all to their knees
My poison, my remedy
I worship at your feet
I told you I'm coming for you
Stone wall I'm running through
Like thunder here I roll
For your lightning, lightning
Gimme some of that, gimme some of that
That goodness that I sing
Gimme some of that, gimme some of that
That goodness, watch me, watch me
And I know that you are
A pillar ground through the earth
And I know that you are
And if a mountain stands in between
I cut the mountain in two
I cut the mountain in two
I cut the mountain in two
I cut the mountain to get to you, watch me
I cut the mountain to get to you
I cut the mountain to get to you
I cut the mountain to get to you
I cut the mountain to get to you
I cut the mountain to get to you
She my love, she my only grain
Sie meine Liebe, sie mein einziges Korn
She the footprints that I trail
Sie die Fußspuren, denen ich folge
Drop the breadcrumbs, here I come
Lass die Brotkrumen fallen, hier komme ich
Like cats eyes leading me home
Wie Katzenaugen, die mich nach Hause führen
I told you I'm coming for you
Ich habe dir gesagt, ich komme für dich
Stone wall I'm running through
Steinmauer, ich renne durch
Like thunder here I roll
Wie Donner, hier rolle ich
For your lightning, lightning
Für deinen Blitz, Blitz
Gimme some of that, gimme some of that
Gib mir etwas davon, gib mir etwas davon
That goodness that I sing
Diese Güte, die ich singe
Gimme some of that, gimme some of that
Gib mir etwas davon, gib mir etwas davon
That goodness, watch me, watch me
Diese Güte, beobachte mich, beobachte mich
And I know that you are
Und ich weiß, dass du bist
A pillar ground through the earth
Ein Pfeiler, der durch die Erde geerdet ist
And I know that you are
Und ich weiß, dass du bist
And if a mountain stands in between
Und wenn ein Berg dazwischen steht
I cut the mountain in two
Ich teile den Berg in zwei
I cut the mountain in two
Ich teile den Berg in zwei
I cut the mountain in two
Ich teile den Berg in zwei
I cut the mountain to get to you, watch me
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen, beobachte mich
Bring the people, gods on their seats
Bring die Leute, Götter auf ihren Sitzen
She brings them all to their knees
Sie bringt sie alle auf die Knie
My poison, my remedy
Mein Gift, mein Heilmittel
I worship at your feet
Ich bete zu deinen Füßen
I told you I'm coming for you
Ich habe dir gesagt, ich komme für dich
Stone wall I'm running through
Steinmauer, ich renne durch
Like thunder here I roll
Wie Donner, hier rolle ich
For your lightning, lightning
Für deinen Blitz, Blitz
Gimme some of that, gimme some of that
Gib mir etwas davon, gib mir etwas davon
That goodness that I sing
Diese Güte, die ich singe
Gimme some of that, gimme some of that
Gib mir etwas davon, gib mir etwas davon
That goodness, watch me, watch me
Diese Güte, beobachte mich, beobachte mich
And I know that you are
Und ich weiß, dass du bist
A pillar ground through the earth
Ein Pfeiler, der durch die Erde geerdet ist
And I know that you are
Und ich weiß, dass du bist
And if a mountain stands in between
Und wenn ein Berg dazwischen steht
I cut the mountain in two
Ich teile den Berg in zwei
I cut the mountain in two
Ich teile den Berg in zwei
I cut the mountain in two
Ich teile den Berg in zwei
I cut the mountain to get to you, watch me
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen, beobachte mich
I cut the mountain to get to you
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen
I cut the mountain to get to you
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen
I cut the mountain to get to you
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen
I cut the mountain to get to you
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen
I cut the mountain to get to you
Ich teile den Berg, um zu dir zu gelangen
She my love, she my only grain
Ela é meu amor, ela é meu único grão
She the footprints that I trail
Ela é as pegadas que eu sigo
Drop the breadcrumbs, here I come
Deixe as migalhas de pão, aqui vou eu
Like cats eyes leading me home
Como olhos de gato me levando para casa
I told you I'm coming for you
Eu te disse que estou indo atrás de você
Stone wall I'm running through
Muro de pedra, estou correndo através
Like thunder here I roll
Como um trovão, aqui eu rolo
For your lightning, lightning
Para o seu relâmpago, relâmpago
Gimme some of that, gimme some of that
Me dê um pouco disso, me dê um pouco disso
That goodness that I sing
Essa bondade que eu canto
Gimme some of that, gimme some of that
Me dê um pouco disso, me dê um pouco disso
That goodness, watch me, watch me
Essa bondade, me observe, me observe
And I know that you are
E eu sei que você é
A pillar ground through the earth
Um pilar aterrado através da terra
And I know that you are
E eu sei que você é
And if a mountain stands in between
E se uma montanha estiver no meio
I cut the mountain in two
Eu corto a montanha em dois
I cut the mountain in two
Eu corto a montanha em dois
I cut the mountain in two
Eu corto a montanha em dois
I cut the mountain to get to you, watch me
Eu corto a montanha para chegar até você, me observe
Bring the people, gods on their seats
Traga as pessoas, deuses em seus assentos
She brings them all to their knees
Ela os traz a todos para seus joelhos
My poison, my remedy
Meu veneno, meu remédio
I worship at your feet
Eu adoro aos seus pés
I told you I'm coming for you
Eu te disse que estou indo atrás de você
Stone wall I'm running through
Muro de pedra, estou correndo através
Like thunder here I roll
Como um trovão, aqui eu rolo
For your lightning, lightning
Para o seu relâmpago, relâmpago
Gimme some of that, gimme some of that
Me dê um pouco disso, me dê um pouco disso
That goodness that I sing
Essa bondade que eu canto
Gimme some of that, gimme some of that
Me dê um pouco disso, me dê um pouco disso
That goodness, watch me, watch me
Essa bondade, me observe, me observe
And I know that you are
E eu sei que você é
A pillar ground through the earth
Um pilar aterrado através da terra
And I know that you are
E eu sei que você é
And if a mountain stands in between
E se uma montanha estiver no meio
I cut the mountain in two
Eu corto a montanha em dois
I cut the mountain in two
Eu corto a montanha em dois
I cut the mountain in two
Eu corto a montanha em dois
I cut the mountain to get to you, watch me
Eu corto a montanha para chegar até você, me observe
I cut the mountain to get to you
Eu corto a montanha para chegar até você
I cut the mountain to get to you
Eu corto a montanha para chegar até você
I cut the mountain to get to you
Eu corto a montanha para chegar até você
I cut the mountain to get to you
Eu corto a montanha para chegar até você
I cut the mountain to get to you
Eu corto a montanha para chegar até você
She my love, she my only grain
Ella mi amor, ella mi único grano
She the footprints that I trail
Ella las huellas que sigo
Drop the breadcrumbs, here I come
Deja las migas de pan, aquí voy
Like cats eyes leading me home
Como los ojos de gato que me llevan a casa
I told you I'm coming for you
Te dije que voy a por ti
Stone wall I'm running through
Muro de piedra, estoy corriendo a través
Like thunder here I roll
Como un trueno, aquí ruedo
For your lightning, lightning
Por tu relámpago, relámpago
Gimme some of that, gimme some of that
Dame algo de eso, dame algo de eso
That goodness that I sing
Esa bondad de la que canto
Gimme some of that, gimme some of that
Dame algo de eso, dame algo de eso
That goodness, watch me, watch me
Esa bondad, mírame, mírame
And I know that you are
Y sé que tú eres
A pillar ground through the earth
Un pilar enraizado a través de la tierra
And I know that you are
Y sé que tú eres
And if a mountain stands in between
Y si una montaña se interpone
I cut the mountain in two
Corto la montaña en dos
I cut the mountain in two
Corto la montaña en dos
I cut the mountain in two
Corto la montaña en dos
I cut the mountain to get to you, watch me
Corto la montaña para llegar a ti, mírame
Bring the people, gods on their seats
Trae a la gente, dioses en sus asientos
She brings them all to their knees
Ella los trae a todos a sus rodillas
My poison, my remedy
Mi veneno, mi remedio
I worship at your feet
Adoro a tus pies
I told you I'm coming for you
Te dije que voy a por ti
Stone wall I'm running through
Muro de piedra, estoy corriendo a través
Like thunder here I roll
Como un trueno, aquí ruedo
For your lightning, lightning
Por tu relámpago, relámpago
Gimme some of that, gimme some of that
Dame algo de eso, dame algo de eso
That goodness that I sing
Esa bondad de la que canto
Gimme some of that, gimme some of that
Dame algo de eso, dame algo de eso
That goodness, watch me, watch me
Esa bondad, mírame, mírame
And I know that you are
Y sé que tú eres
A pillar ground through the earth
Un pilar enraizado a través de la tierra
And I know that you are
Y sé que tú eres
And if a mountain stands in between
Y si una montaña se interpone
I cut the mountain in two
Corto la montaña en dos
I cut the mountain in two
Corto la montaña en dos
I cut the mountain in two
Corto la montaña en dos
I cut the mountain to get to you, watch me
Corto la montaña para llegar a ti, mírame
I cut the mountain to get to you
Corto la montaña para llegar a ti
I cut the mountain to get to you
Corto la montaña para llegar a ti
I cut the mountain to get to you
Corto la montaña para llegar a ti
I cut the mountain to get to you
Corto la montaña para llegar a ti
I cut the mountain to get to you
Corto la montaña para llegar a ti
She my love, she my only grain
Elle est mon amour, elle est mon seul grain
She the footprints that I trail
Elle est les empreintes que je suis
Drop the breadcrumbs, here I come
Lâche les miettes de pain, j'arrive
Like cats eyes leading me home
Comme des yeux de chat me guidant à la maison
I told you I'm coming for you
Je t'ai dit que je viens pour toi
Stone wall I'm running through
Mur de pierre, je le traverse
Like thunder here I roll
Comme le tonnerre, je roule
For your lightning, lightning
Pour ton éclair, éclair
Gimme some of that, gimme some of that
Donne-m'en un peu, donne-m'en un peu
That goodness that I sing
De cette bonté dont je chante
Gimme some of that, gimme some of that
Donne-m'en un peu, donne-m'en un peu
That goodness, watch me, watch me
De cette bonté, regarde-moi, regarde-moi
And I know that you are
Et je sais que tu es
A pillar ground through the earth
Un pilier ancré dans la terre
And I know that you are
Et je sais que tu es
And if a mountain stands in between
Et si une montagne se dresse entre nous
I cut the mountain in two
Je coupe la montagne en deux
I cut the mountain in two
Je coupe la montagne en deux
I cut the mountain in two
Je coupe la montagne en deux
I cut the mountain to get to you, watch me
Je coupe la montagne pour arriver à toi, regarde-moi
Bring the people, gods on their seats
Amène les gens, les dieux sur leurs sièges
She brings them all to their knees
Elle les met tous à genoux
My poison, my remedy
Mon poison, mon remède
I worship at your feet
Je vénère à tes pieds
I told you I'm coming for you
Je t'ai dit que je viens pour toi
Stone wall I'm running through
Mur de pierre, je le traverse
Like thunder here I roll
Comme le tonnerre, je roule
For your lightning, lightning
Pour ton éclair, éclair
Gimme some of that, gimme some of that
Donne-m'en un peu, donne-m'en un peu
That goodness that I sing
De cette bonté dont je chante
Gimme some of that, gimme some of that
Donne-m'en un peu, donne-m'en un peu
That goodness, watch me, watch me
De cette bonté, regarde-moi, regarde-moi
And I know that you are
Et je sais que tu es
A pillar ground through the earth
Un pilier ancré dans la terre
And I know that you are
Et je sais que tu es
And if a mountain stands in between
Et si une montagne se dresse entre nous
I cut the mountain in two
Je coupe la montagne en deux
I cut the mountain in two
Je coupe la montagne en deux
I cut the mountain in two
Je coupe la montagne en deux
I cut the mountain to get to you, watch me
Je coupe la montagne pour arriver à toi, regarde-moi
I cut the mountain to get to you
Je coupe la montagne pour arriver à toi
I cut the mountain to get to you
Je coupe la montagne pour arriver à toi
I cut the mountain to get to you
Je coupe la montagne pour arriver à toi
I cut the mountain to get to you
Je coupe la montagne pour arriver à toi
I cut the mountain to get to you
Je coupe la montagne pour arriver à toi
She my love, she my only grain
Lei il mio amore, lei il mio unico granello
She the footprints that I trail
Lei le impronte che seguo
Drop the breadcrumbs, here I come
Lascia cadere le briciole di pane, ecco che arrivo
Like cats eyes leading me home
Come gli occhi di un gatto che mi guidano a casa
I told you I'm coming for you
Ti ho detto che sto venendo per te
Stone wall I'm running through
Muro di pietra sto correndo attraverso
Like thunder here I roll
Come un tuono qui rotolo
For your lightning, lightning
Per il tuo fulmine, fulmine
Gimme some of that, gimme some of that
Dammi un po' di quello, dammi un po' di quello
That goodness that I sing
Quella bontà di cui canto
Gimme some of that, gimme some of that
Dammi un po' di quello, dammi un po' di quello
That goodness, watch me, watch me
Quella bontà, guardami, guardami
And I know that you are
E so che tu sei
A pillar ground through the earth
Un pilastro radicato attraverso la terra
And I know that you are
E so che tu sei
And if a mountain stands in between
E se una montagna si pone in mezzo
I cut the mountain in two
Taglio la montagna in due
I cut the mountain in two
Taglio la montagna in due
I cut the mountain in two
Taglio la montagna in due
I cut the mountain to get to you, watch me
Taglio la montagna per arrivare a te, guardami
Bring the people, gods on their seats
Porta la gente, gli dei sui loro troni
She brings them all to their knees
Lei li porta tutti in ginocchio
My poison, my remedy
Il mio veleno, il mio rimedio
I worship at your feet
Adoro ai tuoi piedi
I told you I'm coming for you
Ti ho detto che sto venendo per te
Stone wall I'm running through
Muro di pietra sto correndo attraverso
Like thunder here I roll
Come un tuono qui rotolo
For your lightning, lightning
Per il tuo fulmine, fulmine
Gimme some of that, gimme some of that
Dammi un po' di quello, dammi un po' di quello
That goodness that I sing
Quella bontà di cui canto
Gimme some of that, gimme some of that
Dammi un po' di quello, dammi un po' di quello
That goodness, watch me, watch me
Quella bontà, guardami, guardami
And I know that you are
E so che tu sei
A pillar ground through the earth
Un pilastro radicato attraverso la terra
And I know that you are
E so che tu sei
And if a mountain stands in between
E se una montagna si pone in mezzo
I cut the mountain in two
Taglio la montagna in due
I cut the mountain in two
Taglio la montagna in due
I cut the mountain in two
Taglio la montagna in due
I cut the mountain to get to you, watch me
Taglio la montagna per arrivare a te, guardami
I cut the mountain to get to you
Taglio la montagna per arrivare a te
I cut the mountain to get to you
Taglio la montagna per arrivare a te
I cut the mountain to get to you
Taglio la montagna per arrivare a te
I cut the mountain to get to you
Taglio la montagna per arrivare a te
I cut the mountain to get to you
Taglio la montagna per arrivare a te