Chandelier [The Voice]

Jesse Shatkin, Sia Furler

Liedtexte Übersetzung

Party girls don't get hurt
Can't feel anything, when will I learn?
I push it down, I push it down

I'm the one for a good time call
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
I feel the love, feel the love

Oh, one, two, three; one, two, three drink
One, two, three one, two, three drink
One, two, three one, two, three drink
Throw 'em back till I lose count

I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier

And I'm holding on for dear life
Won't look down, won't open my eyes
Keep my glass full until morning light
'Cause I'm just holding on for tonight

Help me, I'm holding on for dear life
Won't look down, won't open my eyes
Keep my glass full until morning light
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight

Sun's up, I'm a mess
Gotta get out now, gotta run from this
Here comes the shame, here comes the shame

Oh, one, two, three one, two, three drink
One, two, three one, two, three drink
One, two, three one, two, three drink
Throw 'em back till I lose count

I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier

I am holding on for dear life
Won't look down, won't open my eyes
Keep my glass full until morning light
'Cause I'm just holding on for tonight

Help me, I'm holding on for dear life
Won't look down, won't open my eyes
Keep my glass full until morning light
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight

Party girls don't get hurt
Partygirls werden nicht verletzt
Can't feel anything, when will I learn?
Kann nichts fühlen, wann werde ich es lernen?
I push it down, I push it down
Ich drücke es runter, ich drücke es runter
I'm the one for a good time call
Ich bin diejenige, die man für eine gute Zeit anruft
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Das Telefon explodiert, klingelt an meiner Türklingel
I feel the love, feel the love
Ich fühle die Liebe, fühle die Liebe
Oh, one, two, three; one, two, three drink
Oh, eins, zwei, drei; eins, zwei, drei trinken
One, two, three one, two, three drink
Eins, zwei, drei eins, zwei, drei trinken
One, two, three one, two, three drink
Eins, zwei, drei eins, zwei, drei trinken
Throw 'em back till I lose count
Wirf sie zurück, bis ich den Überblick verliere
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Ich werde vom Kronleuchter schwingen, vom Kronleuchter
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Ich werde leben, als ob es morgen nicht gibt, als ob es nicht existiert
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Ich werde wie ein Vogel durch die Nacht fliegen, fühle meine Tränen, wie sie trocknen
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Ich werde vom Kronleuchter schwingen, vom Kronleuchter
And I'm holding on for dear life
Und ich halte mich ums Überleben fest
Won't look down, won't open my eyes
Werde nicht nach unten schauen, werde meine Augen nicht öffnen
Keep my glass full until morning light
Halte mein Glas voll bis zum Morgengrauen
'Cause I'm just holding on for tonight
Denn ich halte nur für heute Nacht durch
Help me, I'm holding on for dear life
Hilf mir, ich halte mich ums Überleben fest
Won't look down, won't open my eyes
Werde nicht nach unten schauen, werde meine Augen nicht öffnen
Keep my glass full until morning light
Halte mein Glas voll bis zum Morgengrauen
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
Denn ich halte nur für heute Nacht durch, nur für heute Nacht
Sun's up, I'm a mess
Die Sonne ist auf, ich bin ein Durcheinander
Gotta get out now, gotta run from this
Muss jetzt raus, muss vor diesem fliehen
Here comes the shame, here comes the shame
Hier kommt die Scham, hier kommt die Scham
Oh, one, two, three one, two, three drink
Oh, eins, zwei, drei eins, zwei, drei trinken
One, two, three one, two, three drink
Eins, zwei, drei eins, zwei, drei trinken
One, two, three one, two, three drink
Eins, zwei, drei eins, zwei, drei trinken
Throw 'em back till I lose count
Wirf sie zurück, bis ich den Überblick verliere
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Ich werde vom Kronleuchter schwingen, vom Kronleuchter
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Ich werde leben, als ob es morgen nicht gibt, als ob es nicht existiert
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Ich werde wie ein Vogel durch die Nacht fliegen, fühle meine Tränen, wie sie trocknen
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Ich werde vom Kronleuchter schwingen, vom Kronleuchter
I am holding on for dear life
Ich halte mich ums Überleben fest
Won't look down, won't open my eyes
Werde nicht nach unten schauen, werde meine Augen nicht öffnen
Keep my glass full until morning light
Halte mein Glas voll bis zum Morgengrauen
'Cause I'm just holding on for tonight
Denn ich halte nur für heute Nacht durch
Help me, I'm holding on for dear life
Hilf mir, ich halte mich ums Überleben fest
Won't look down, won't open my eyes
Werde nicht nach unten schauen, werde meine Augen nicht öffnen
Keep my glass full until morning light
Halte mein Glas voll bis zum Morgengrauen
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Denn ich halte nur für heute Nacht durch, nur für heute Nacht, nur für heute Nacht
Party girls don't get hurt
Garotas festeiras não se machucam
Can't feel anything, when will I learn?
Não consigo sentir nada, quando vou aprender?
I push it down, I push it down
Eu reprimi, eu reprimi
I'm the one for a good time call
Eu sou a pessoa para ligar quando quiser se divertir
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
O telefone está explodindo, tocando a minha campainha
I feel the love, feel the love
Eu sinto o amor, sinto o amor
Oh, one, two, three; one, two, three drink
Oh, um, dois, três; um, dois, três beba
One, two, three one, two, three drink
Um, dois, três um, dois, três beba
One, two, three one, two, three drink
Um, dois, três um, dois, três beba
Throw 'em back till I lose count
Jogue-os para trás até eu perder a conta
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Eu vou balançar do lustre, do lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Eu vou viver como se o amanhã não existisse, como se não existisse
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Eu vou voar como um pássaro pela noite, sinta minhas lágrimas enquanto elas secam
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Eu vou balançar do lustre, do lustre
And I'm holding on for dear life
E eu estou me segurando pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até a luz da manhã
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque eu estou apenas me segurando para esta noite
Help me, I'm holding on for dear life
Me ajude, eu estou me segurando pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até a luz da manhã
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
Porque eu estou apenas me segurando para esta noite, para esta noite
Sun's up, I'm a mess
O sol está alto, eu estou uma bagunça
Gotta get out now, gotta run from this
Tenho que sair agora, tenho que fugir disso
Here comes the shame, here comes the shame
Aqui vem a vergonha, aqui vem a vergonha
Oh, one, two, three one, two, three drink
Oh, um, dois, três um, dois, três beba
One, two, three one, two, three drink
Um, dois, três um, dois, três beba
One, two, three one, two, three drink
Um, dois, três um, dois, três beba
Throw 'em back till I lose count
Jogue-os para trás até eu perder a conta
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Eu vou balançar do lustre, do lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Eu vou viver como se o amanhã não existisse, como se não existisse
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Eu vou voar como um pássaro pela noite, sinta minhas lágrimas enquanto elas secam
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Eu vou balançar do lustre, do lustre
I am holding on for dear life
Eu estou me segurando pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até a luz da manhã
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque eu estou apenas me segurando para esta noite
Help me, I'm holding on for dear life
Me ajude, eu estou me segurando pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até a luz da manhã
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Porque eu estou apenas me segurando para esta noite, para esta noite, para esta noite
Party girls don't get hurt
Las chicas fiesteras no se lastiman
Can't feel anything, when will I learn?
No siento nada, ¿cuándo aprenderé?
I push it down, I push it down
Lo reprimo, lo reprimo
I'm the one for a good time call
Soy la indicada para una llamada de diversión
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
El teléfono está explotando, suena mi timbre
I feel the love, feel the love
Siento el amor, siento el amor
Oh, one, two, three; one, two, three drink
Oh, uno, dos, tres; uno, dos, tres bebe
One, two, three one, two, three drink
Uno, dos, tres uno, dos, tres bebe
One, two, three one, two, three drink
Uno, dos, tres uno, dos, tres bebe
Throw 'em back till I lose count
Devuélvelos hasta que pierda la cuenta
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Voy a balancearme desde la lámpara, desde la lámpara
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Voy a vivir como si el mañana no existiera, como si no existiera
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Voy a volar como un pájaro a través de la noche, sentir mis lágrimas mientras se secan
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Voy a balancearme desde la lámpara, desde la lámpara
And I'm holding on for dear life
Y me estoy aferrando a la vida
Won't look down, won't open my eyes
No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos
Keep my glass full until morning light
Mantendré mi vaso lleno hasta la luz de la mañana
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque solo me estoy aferrando a esta noche
Help me, I'm holding on for dear life
Ayúdame, me estoy aferrando a la vida
Won't look down, won't open my eyes
No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos
Keep my glass full until morning light
Mantendré mi vaso lleno hasta la luz de la mañana
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
Porque solo me estoy aferrando a esta noche, a esta noche
Sun's up, I'm a mess
Sale el sol, soy un desastre
Gotta get out now, gotta run from this
Tengo que salir ahora, tengo que huir de esto
Here comes the shame, here comes the shame
Aquí viene la vergüenza, aquí viene la vergüenza
Oh, one, two, three one, two, three drink
Oh, uno, dos, tres uno, dos, tres bebe
One, two, three one, two, three drink
Uno, dos, tres uno, dos, tres bebe
One, two, three one, two, three drink
Uno, dos, tres uno, dos, tres bebe
Throw 'em back till I lose count
Devuélvelos hasta que pierda la cuenta
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Voy a balancearme desde la lámpara, desde la lámpara
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Voy a vivir como si el mañana no existiera, como si no existiera
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Voy a volar como un pájaro a través de la noche, sentir mis lágrimas mientras se secan
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Voy a balancearme desde la lámpara, desde la lámpara
I am holding on for dear life
Me estoy aferrando a la vida
Won't look down, won't open my eyes
No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos
Keep my glass full until morning light
Mantendré mi vaso lleno hasta la luz de la mañana
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque solo me estoy aferrando a esta noche
Help me, I'm holding on for dear life
Ayúdame, me estoy aferrando a la vida
Won't look down, won't open my eyes
No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos
Keep my glass full until morning light
Mantendré mi vaso lleno hasta la luz de la mañana
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Porque solo me estoy aferrando a esta noche, a esta noche, a esta noche
Party girls don't get hurt
Les filles de fête ne se blessent pas
Can't feel anything, when will I learn?
Je ne ressens rien, quand vais-je apprendre ?
I push it down, I push it down
Je le repousse, je le repousse
I'm the one for a good time call
Je suis celle à appeler pour passer un bon moment
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Le téléphone explose, sonne à ma porte
I feel the love, feel the love
Je ressens l'amour, je ressens l'amour
Oh, one, two, three; one, two, three drink
Oh, un, deux, trois ; un, deux, trois bois
One, two, three one, two, three drink
Un, deux, trois un, deux, trois bois
One, two, three one, two, three drink
Un, deux, trois un, deux, trois bois
Throw 'em back till I lose count
Les renvoyer jusqu'à ce que je perde le compte
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer du lustre, du lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Je vais vivre comme si demain n'existait pas, comme s'il n'existait pas
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Je vais voler comme un oiseau à travers la nuit, sentir mes larmes sécher
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer du lustre, du lustre
And I'm holding on for dear life
Et je m'accroche pour la vie
Won't look down, won't open my eyes
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas mes yeux
Keep my glass full until morning light
Garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matin
'Cause I'm just holding on for tonight
Parce que je m'accroche juste pour ce soir
Help me, I'm holding on for dear life
Aidez-moi, je m'accroche pour la vie
Won't look down, won't open my eyes
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas mes yeux
Keep my glass full until morning light
Garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matin
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
Parce que je m'accroche juste pour ce soir, pour ce soir
Sun's up, I'm a mess
Le soleil est levé, je suis un désastre
Gotta get out now, gotta run from this
Je dois sortir maintenant, je dois fuir cela
Here comes the shame, here comes the shame
Voici la honte, voici la honte
Oh, one, two, three one, two, three drink
Oh, un, deux, trois un, deux, trois bois
One, two, three one, two, three drink
Un, deux, trois un, deux, trois bois
One, two, three one, two, three drink
Un, deux, trois un, deux, trois bois
Throw 'em back till I lose count
Les renvoyer jusqu'à ce que je perde le compte
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer du lustre, du lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Je vais vivre comme si demain n'existait pas, comme s'il n'existait pas
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Je vais voler comme un oiseau à travers la nuit, sentir mes larmes sécher
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer du lustre, du lustre
I am holding on for dear life
Je m'accroche pour la vie
Won't look down, won't open my eyes
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas mes yeux
Keep my glass full until morning light
Garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matin
'Cause I'm just holding on for tonight
Parce que je m'accroche juste pour ce soir
Help me, I'm holding on for dear life
Aidez-moi, je m'accroche pour la vie
Won't look down, won't open my eyes
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas mes yeux
Keep my glass full until morning light
Garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matin
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Parce que je m'accroche juste pour ce soir, pour ce soir, pour ce soir
Party girls don't get hurt
Le ragazze da festa non si fanno male
Can't feel anything, when will I learn?
Non sento nulla, quando imparerò?
I push it down, I push it down
Lo spingo giù, lo spingo giù
I'm the one for a good time call
Sono quella da chiamare per un bel momento
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Il telefono sta squillando, suonando il mio campanello
I feel the love, feel the love
Sento l'amore, sento l'amore
Oh, one, two, three; one, two, three drink
Oh, uno, due, tre; uno, due, tre bevi
One, two, three one, two, three drink
Uno, due, tre uno, due, tre bevi
One, two, three one, two, three drink
Uno, due, tre uno, due, tre bevi
Throw 'em back till I lose count
Buttali indietro fino a perdere il conto
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Sto per dondolare dal lampadario, dal lampadario
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Vivrò come se il domani non esistesse, come se non esistesse
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Volerò come un uccello attraverso la notte, sentirò le mie lacrime mentre si asciugano
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Sto per dondolare dal lampadario, dal lampadario
And I'm holding on for dear life
E mi sto aggrappando per la cara vita
Won't look down, won't open my eyes
Non guarderò giù, non aprirò i miei occhi
Keep my glass full until morning light
Tieni il mio bicchiere pieno fino alla luce del mattino
'Cause I'm just holding on for tonight
Perché sto solo aggrappandomi per stasera
Help me, I'm holding on for dear life
Aiutami, mi sto aggrappando per la cara vita
Won't look down, won't open my eyes
Non guarderò giù, non aprirò i miei occhi
Keep my glass full until morning light
Tieni il mio bicchiere pieno fino alla luce del mattino
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
Perché sto solo aggrappandomi per stasera, per stasera
Sun's up, I'm a mess
Il sole è su, sono un disastro
Gotta get out now, gotta run from this
Devo uscire ora, devo scappare da questo
Here comes the shame, here comes the shame
Ecco arrivare la vergogna, ecco arrivare la vergogna
Oh, one, two, three one, two, three drink
Oh, uno, due, tre uno, due, tre bevi
One, two, three one, two, three drink
Uno, due, tre uno, due, tre bevi
One, two, three one, two, three drink
Uno, due, tre uno, due, tre bevi
Throw 'em back till I lose count
Buttali indietro fino a perdere il conto
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Sto per dondolare dal lampadario, dal lampadario
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Vivrò come se il domani non esistesse, come se non esistesse
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Volerò come un uccello attraverso la notte, sentirò le mie lacrime mentre si asciugano
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Sto per dondolare dal lampadario, dal lampadario
I am holding on for dear life
Mi sto aggrappando per la cara vita
Won't look down, won't open my eyes
Non guarderò giù, non aprirò i miei occhi
Keep my glass full until morning light
Tieni il mio bicchiere pieno fino alla luce del mattino
'Cause I'm just holding on for tonight
Perché sto solo aggrappandomi per stasera
Help me, I'm holding on for dear life
Aiutami, mi sto aggrappando per la cara vita
Won't look down, won't open my eyes
Non guarderò giù, non aprirò i miei occhi
Keep my glass full until morning light
Tieni il mio bicchiere pieno fino alla luce del mattino
'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Perché sto solo aggrappandomi per stasera, per stasera, per stasera

Wissenswertes über das Lied Chandelier [The Voice] von Jordan Smith

Auf welchen Alben wurde das Lied “Chandelier [The Voice]” von Jordan Smith veröffentlicht?
Jordan Smith hat das Lied auf den Alben “The Voice: The Complete Season 9 Collection” im Jahr 2015 und “The Complete Season 9 Collection” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Chandelier [The Voice]” von Jordan Smith komponiert?
Das Lied “Chandelier [The Voice]” von Jordan Smith wurde von Jesse Shatkin, Sia Furler komponiert.

Beliebteste Lieder von Jordan Smith

Andere Künstler von Pop