O Mundo É Tão Pequeno

Jorge Alves Barcelos

Liedtexte Übersetzung

Pode brincar, eu te conheço
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Quando me ver escapando entre seus dedos
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa

Hoje eu acordei gostando mais de mim
Vou cair fora numa boa

Então fica assim
A gente se encontra em outra ocasião
Na festa junina, festa de peão
No bar da esquina
O mundo é tão pequeno, afinal

E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
E o meu coração ainda bate igual
E a gente se encontra em outro carnaval

O mundo é tão pequeno, afinal
O mundo é tão pequeno, afinal

Pode brincar, eu te conheço
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Quando me ver escapando entre seus dedos
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa

Hoje eu acordei gostando mais de mim
Vou cair fora numa boa

Então fica assim
A gente se encontra em outra ocasião
Na festa junina, festa de peão
No bar da esquina
O mundo é tão pequeno, afinal

E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
E o meu coração ainda bate igual
E a gente se encontra em outro carnaval

Então fica assim
A gente se encontra em outra ocasião
Na festa junina, festa de peão
No bar da esquina
O mundo é tão pequeno, afinal

E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
E o meu coração ainda bate igual
E a gente se encontra em outro carnaval

O mundo é tão pequeno, afinal
O mundo é tão pequeno, afinal

Pode brincar, eu te conheço
Du kannst spielen, ich kenne dich
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Ich kann dein Spiel spielen, ich weiß, dass du dich verbrennen wirst
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Ich weiß, dass du kein Feuer aushältst und auf die Nase fallen wirst
Quando me ver escapando entre seus dedos
Wenn du mich siehst, wie ich dir durch die Finger rutsche
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Oder meine Geheimnisse mit jemand anderem teile
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Heute bin ich aufgewacht und mag mich mehr
Vou cair fora numa boa
Ich werde in Ordnung aussteigen
Então fica assim
Also lass es so
A gente se encontra em outra ocasião
Wir treffen uns bei einer anderen Gelegenheit
Na festa junina, festa de peão
Beim Johannisfest, beim Rodeofest
No bar da esquina
In der Eckkneipe
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Und dank Gott hat deine Liebe mir nicht so wehgetan
E o meu coração ainda bate igual
Und mein Herz schlägt immer noch gleich
E a gente se encontra em outro carnaval
Und wir treffen uns bei einem anderen Karneval
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
Pode brincar, eu te conheço
Du kannst spielen, ich kenne dich
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Ich kann dein Spiel spielen, ich weiß, dass du dich verbrennen wirst
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Ich weiß, dass du kein Feuer aushältst und auf die Nase fallen wirst
Quando me ver escapando entre seus dedos
Wenn du mich siehst, wie ich dir durch die Finger rutsche
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Oder meine Geheimnisse mit jemand anderem teile
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Heute bin ich aufgewacht und mag mich mehr
Vou cair fora numa boa
Ich werde in Ordnung aussteigen
Então fica assim
Also lass es so
A gente se encontra em outra ocasião
Wir treffen uns bei einer anderen Gelegenheit
Na festa junina, festa de peão
Beim Johannisfest, beim Rodeofest
No bar da esquina
In der Eckkneipe
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Und dank Gott hat deine Liebe mir nicht so wehgetan
E o meu coração ainda bate igual
Und mein Herz schlägt immer noch gleich
E a gente se encontra em outro carnaval
Und wir treffen uns bei einem anderen Karneval
Então fica assim
Also lass es so
A gente se encontra em outra ocasião
Wir treffen uns bei einer anderen Gelegenheit
Na festa junina, festa de peão
Beim Johannisfest, beim Rodeofest
No bar da esquina
In der Eckkneipe
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Und dank Gott hat deine Liebe mir nicht so wehgetan
E o meu coração ainda bate igual
Und mein Herz schlägt immer noch gleich
E a gente se encontra em outro carnaval
Und wir treffen uns bei einem anderen Karneval
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
O mundo é tão pequeno, afinal
Die Welt ist so klein, schließlich
Pode brincar, eu te conheço
Go ahead and play, I know you
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
I know how to play your game, I know you're going to get burned
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
I know you can't handle the heat and you're going to fall flat on your face
Quando me ver escapando entre seus dedos
When you see me slipping through your fingers
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Or sharing my secrets with someone else
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Today I woke up liking myself more
Vou cair fora numa boa
I'm going to leave in a good way
Então fica assim
So let it be
A gente se encontra em outra ocasião
We'll meet on another occasion
Na festa junina, festa de peão
At the June party, cowboy party
No bar da esquina
At the corner bar
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
And thank God your love didn't hurt me so much
E o meu coração ainda bate igual
And my heart still beats the same
E a gente se encontra em outro carnaval
And we'll meet at another carnival
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
Pode brincar, eu te conheço
Go ahead and play, I know you
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
I know how to play your game, I know you're going to get burned
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
I know you can't handle the heat and you're going to fall flat on your face
Quando me ver escapando entre seus dedos
When you see me slipping through your fingers
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Or sharing my secrets with someone else
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Today I woke up liking myself more
Vou cair fora numa boa
I'm going to leave in a good way
Então fica assim
So let it be
A gente se encontra em outra ocasião
We'll meet on another occasion
Na festa junina, festa de peão
At the June party, cowboy party
No bar da esquina
At the corner bar
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
And thank God your love didn't hurt me so much
E o meu coração ainda bate igual
And my heart still beats the same
E a gente se encontra em outro carnaval
And we'll meet at another carnival
Então fica assim
So let it be
A gente se encontra em outra ocasião
We'll meet on another occasion
Na festa junina, festa de peão
At the June party, cowboy party
No bar da esquina
At the corner bar
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
And thank God your love didn't hurt me so much
E o meu coração ainda bate igual
And my heart still beats the same
E a gente se encontra em outro carnaval
And we'll meet at another carnival
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
O mundo é tão pequeno, afinal
The world is so small, after all
Pode brincar, eu te conheço
Puedes jugar, te conozco
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Sé jugar a tu juego, sé que te vas a quemar
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Sé que no aguantas el fuego y te vas a dar un golpe
Quando me ver escapando entre seus dedos
Cuando me veas escapar entre tus dedos
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
O compartiendo mis secretos con otra persona
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Hoy me desperté queriéndome más
Vou cair fora numa boa
Voy a salir de esto de buena manera
Então fica assim
Así que déjalo así
A gente se encontra em outra ocasião
Nos encontraremos en otra ocasión
Na festa junina, festa de peão
En la fiesta de San Juan, en la fiesta del pueblo
No bar da esquina
En el bar de la esquina
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Y gracias a Dios que tu amor no me hizo tanto daño
E o meu coração ainda bate igual
Y mi corazón todavía late igual
E a gente se encontra em outro carnaval
Y nos encontraremos en otro carnaval
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
Pode brincar, eu te conheço
Puedes jugar, te conozco
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Sé jugar a tu juego, sé que te vas a quemar
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Sé que no aguantas el fuego y te vas a dar un golpe
Quando me ver escapando entre seus dedos
Cuando me veas escapar entre tus dedos
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
O compartiendo mis secretos con otra persona
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Hoy me desperté queriéndome más
Vou cair fora numa boa
Voy a salir de esto de buena manera
Então fica assim
Así que déjalo así
A gente se encontra em outra ocasião
Nos encontraremos en otra ocasión
Na festa junina, festa de peão
En la fiesta de San Juan, en la fiesta del pueblo
No bar da esquina
En el bar de la esquina
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Y gracias a Dios que tu amor no me hizo tanto daño
E o meu coração ainda bate igual
Y mi corazón todavía late igual
E a gente se encontra em outro carnaval
Y nos encontraremos en otro carnaval
Então fica assim
Así que déjalo así
A gente se encontra em outra ocasião
Nos encontraremos en otra ocasión
Na festa junina, festa de peão
En la fiesta de San Juan, en la fiesta del pueblo
No bar da esquina
En el bar de la esquina
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Y gracias a Dios que tu amor no me hizo tanto daño
E o meu coração ainda bate igual
Y mi corazón todavía late igual
E a gente se encontra em outro carnaval
Y nos encontraremos en otro carnaval
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
O mundo é tão pequeno, afinal
El mundo es tan pequeño, después de todo
Pode brincar, eu te conheço
Tu peux jouer, je te connais
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Je sais jouer à ton jeu, je sais que tu vas te brûler
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Je sais que tu ne supportes pas le feu et que tu vas te casser la figure
Quando me ver escapando entre seus dedos
Quand tu me verras échapper entre tes doigts
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Ou partager mes secrets avec une autre personne
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Aujourd'hui, je me suis réveillé en m'aimant plus
Vou cair fora numa boa
Je vais m'en aller tranquillement
Então fica assim
Alors, c'est comme ça
A gente se encontra em outra ocasião
On se retrouve à une autre occasion
Na festa junina, festa de peão
À la fête de la Saint-Jean, à la fête des cow-boys
No bar da esquina
Au bar du coin
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Et grâce à Dieu, ton amour ne m'a pas fait tant de mal
E o meu coração ainda bate igual
Et mon cœur bat toujours de la même façon
E a gente se encontra em outro carnaval
Et on se retrouve à un autre carnaval
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
Pode brincar, eu te conheço
Tu peux jouer, je te connais
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Je sais jouer à ton jeu, je sais que tu vas te brûler
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Je sais que tu ne supportes pas le feu et que tu vas te casser la figure
Quando me ver escapando entre seus dedos
Quand tu me verras échapper entre tes doigts
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Ou partager mes secrets avec une autre personne
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Aujourd'hui, je me suis réveillé en m'aimant plus
Vou cair fora numa boa
Je vais m'en aller tranquillement
Então fica assim
Alors, c'est comme ça
A gente se encontra em outra ocasião
On se retrouve à une autre occasion
Na festa junina, festa de peão
À la fête de la Saint-Jean, à la fête des cow-boys
No bar da esquina
Au bar du coin
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Et grâce à Dieu, ton amour ne m'a pas fait tant de mal
E o meu coração ainda bate igual
Et mon cœur bat toujours de la même façon
E a gente se encontra em outro carnaval
Et on se retrouve à un autre carnaval
Então fica assim
Alors, c'est comme ça
A gente se encontra em outra ocasião
On se retrouve à une autre occasion
Na festa junina, festa de peão
À la fête de la Saint-Jean, à la fête des cow-boys
No bar da esquina
Au bar du coin
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Et grâce à Dieu, ton amour ne m'a pas fait tant de mal
E o meu coração ainda bate igual
Et mon cœur bat toujours de la même façon
E a gente se encontra em outro carnaval
Et on se retrouve à un autre carnaval
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
O mundo é tão pequeno, afinal
Le monde est si petit, après tout
Pode brincar, eu te conheço
Puoi giocare, io ti conosco
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
So giocare il tuo gioco, so che ti brucerai
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
So che non resisti al fuoco e ti farai male
Quando me ver escapando entre seus dedos
Quando mi vedrai sfuggire tra le tue dita
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
O condividere i miei segreti con un'altra persona
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Oggi mi sono svegliato amandomi di più
Vou cair fora numa boa
Me ne andrò in pace
Então fica assim
Allora lasciamo così
A gente se encontra em outra ocasião
Ci incontreremo in un'altra occasione
Na festa junina, festa de peão
Alla festa di San Giovanni, alla festa del paese
No bar da esquina
Al bar all'angolo
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
E grazie a Dio che il tuo amore non mi ha fatto così male
E o meu coração ainda bate igual
E il mio cuore batte ancora allo stesso modo
E a gente se encontra em outro carnaval
E ci incontreremo in un altro carnevale
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
Pode brincar, eu te conheço
Puoi giocare, io ti conosco
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
So giocare il tuo gioco, so che ti brucerai
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
So che non resisti al fuoco e ti farai male
Quando me ver escapando entre seus dedos
Quando mi vedrai sfuggire tra le tue dita
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
O condividere i miei segreti con un'altra persona
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Oggi mi sono svegliato amandomi di più
Vou cair fora numa boa
Me ne andrò in pace
Então fica assim
Allora lasciamo così
A gente se encontra em outra ocasião
Ci incontreremo in un'altra occasione
Na festa junina, festa de peão
Alla festa di San Giovanni, alla festa del paese
No bar da esquina
Al bar all'angolo
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
E grazie a Dio che il tuo amore non mi ha fatto così male
E o meu coração ainda bate igual
E il mio cuore batte ancora allo stesso modo
E a gente se encontra em outro carnaval
E ci incontreremo in un altro carnevale
Então fica assim
Allora lasciamo così
A gente se encontra em outra ocasião
Ci incontreremo in un'altra occasione
Na festa junina, festa de peão
Alla festa di San Giovanni, alla festa del paese
No bar da esquina
Al bar all'angolo
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
E grazie a Dio che il tuo amore non mi ha fatto così male
E o meu coração ainda bate igual
E il mio cuore batte ancora allo stesso modo
E a gente se encontra em outro carnaval
E ci incontreremo in un altro carnevale
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
O mundo é tão pequeno, afinal
Il mondo è così piccolo, dopotutto
Pode brincar, eu te conheço
Bisa bermain, aku mengenalmu
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Tahu cara bermain permainanmu, tahu bahwa kamu akan terbakar
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Tahu bahwa kamu tidak tahan api dan akan jatuh
Quando me ver escapando entre seus dedos
Ketika melihatku melarikan diri dari jemarimu
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Atau membagikan rahasiaku dengan orang lain
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Hari ini aku bangun lebih menyukai diriku
Vou cair fora numa boa
Aku akan pergi dengan baik-baik
Então fica assim
Jadi begitu saja
A gente se encontra em outra ocasião
Kita akan bertemu di kesempatan lain
Na festa junina, festa de peão
Di pesta junina, pesta peão
No bar da esquina
Di bar di pojokan
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Dan berkat Tuhan cintamu tidak membuatku terluka
E o meu coração ainda bate igual
Dan hatiku masih berdetak sama
E a gente se encontra em outro carnaval
Dan kita akan bertemu di karnaval lain
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
Pode brincar, eu te conheço
Bisa bermain, aku mengenalmu
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
Tahu cara bermain permainanmu, tahu bahwa kamu akan terbakar
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
Tahu bahwa kamu tidak tahan api dan akan jatuh
Quando me ver escapando entre seus dedos
Ketika melihatku melarikan diri dari jemarimu
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
Atau membagikan rahasiaku dengan orang lain
Hoje eu acordei gostando mais de mim
Hari ini aku bangun lebih menyukai diriku
Vou cair fora numa boa
Aku akan pergi dengan baik-baik
Então fica assim
Jadi begitu saja
A gente se encontra em outra ocasião
Kita akan bertemu di kesempatan lain
Na festa junina, festa de peão
Di pesta junina, pesta peão
No bar da esquina
Di bar di pojokan
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Dan berkat Tuhan cintamu tidak membuatku terluka
E o meu coração ainda bate igual
Dan hatiku masih berdetak sama
E a gente se encontra em outro carnaval
Dan kita akan bertemu di karnaval lain
Então fica assim
Jadi begitu saja
A gente se encontra em outra ocasião
Kita akan bertemu di kesempatan lain
Na festa junina, festa de peão
Di pesta junina, pesta peão
No bar da esquina
Di bar di pojokan
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
Dan berkat Tuhan cintamu tidak membuatku terluka
E o meu coração ainda bate igual
Dan hatiku masih berdetak sama
E a gente se encontra em outro carnaval
Dan kita akan bertemu di karnaval lain
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
O mundo é tão pequeno, afinal
Dunia ini sangat kecil, setelah semua
Pode brincar, eu te conheço
คุณสามารถเล่นได้ ฉันรู้จักคุณ
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
ฉันรู้วิธีเล่นเกมของคุณ ฉันรู้ว่าคุณจะเผาตัว
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
ฉันรู้ว่าคุณไม่ทนไฟและจะทำให้หน้าเสียหาย
Quando me ver escapando entre seus dedos
เมื่อคุณเห็นฉันหลบหนีออกจากนิ้วของคุณ
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
หรือแบ่งปันความลับของฉันกับคนอื่น
Hoje eu acordei gostando mais de mim
วันนี้ฉันตื่นขึ้นมาแล้วรู้สึกชอบตัวเองมากขึ้น
Vou cair fora numa boa
ฉันจะออกไปอย่างสบายๆ
Então fica assim
ดังนั้น มันก็จะเป็นอย่างนั้น
A gente se encontra em outra ocasião
เราจะพบกันในโอกาสอื่น
Na festa junina, festa de peão
ในงานเทศกาลจูนินา งานเทศกาลคาวบอย
No bar da esquina
ที่บาร์ที่มุมถนน
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
และขอบคุณพระเจ้าที่ความรักของคุณไม่ทำให้ฉันเจ็บปวดมาก
E o meu coração ainda bate igual
และหัวใจของฉันยังเต้นอยู่เหมือนเดิม
E a gente se encontra em outro carnaval
และเราจะพบกันในคาร์นิวัลครั้งหน้า
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
Pode brincar, eu te conheço
คุณสามารถเล่นได้ ฉันรู้จักคุณ
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
ฉันรู้วิธีเล่นเกมของคุณ ฉันรู้ว่าคุณจะเผาตัว
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
ฉันรู้ว่าคุณไม่ทนไฟและจะทำให้หน้าเสียหาย
Quando me ver escapando entre seus dedos
เมื่อคุณเห็นฉันหลบหนีออกจากนิ้วของคุณ
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
หรือแบ่งปันความลับของฉันกับคนอื่น
Hoje eu acordei gostando mais de mim
วันนี้ฉันตื่นขึ้นมาแล้วรู้สึกชอบตัวเองมากขึ้น
Vou cair fora numa boa
ฉันจะออกไปอย่างสบายๆ
Então fica assim
ดังนั้น มันก็จะเป็นอย่างนั้น
A gente se encontra em outra ocasião
เราจะพบกันในโอกาสอื่น
Na festa junina, festa de peão
ในงานเทศกาลจูนินา งานเทศกาลคาวบอย
No bar da esquina
ที่บาร์ที่มุมถนน
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
และขอบคุณพระเจ้าที่ความรักของคุณไม่ทำให้ฉันเจ็บปวดมาก
E o meu coração ainda bate igual
และหัวใจของฉันยังเต้นอยู่เหมือนเดิม
E a gente se encontra em outro carnaval
และเราจะพบกันในคาร์นิวัลครั้งหน้า
Então fica assim
ดังนั้น มันก็จะเป็นอย่างนั้น
A gente se encontra em outra ocasião
เราจะพบกันในโอกาสอื่น
Na festa junina, festa de peão
ในงานเทศกาลจูนินา งานเทศกาลคาวบอย
No bar da esquina
ที่บาร์ที่มุมถนน
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
และขอบคุณพระเจ้าที่ความรักของคุณไม่ทำให้ฉันเจ็บปวดมาก
E o meu coração ainda bate igual
และหัวใจของฉันยังเต้นอยู่เหมือนเดิม
E a gente se encontra em outro carnaval
และเราจะพบกันในคาร์นิวัลครั้งหน้า
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
O mundo é tão pequeno, afinal
โลกนี้เล็กมาก ในที่สุด
Pode brincar, eu te conheço
你可以玩,我了解你
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
我知道你的游戏,我知道你会受伤
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
我知道你无法承受火焰,你会摔跤
Quando me ver escapando entre seus dedos
当你看到我从你的手指间逃脱
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
或者与其他人分享我的秘密
Hoje eu acordei gostando mais de mim
今天我醒来更喜欢自己
Vou cair fora numa boa
我会好好离开
Então fica assim
那就这样吧
A gente se encontra em outra ocasião
我们在另一个场合相遇
Na festa junina, festa de peão
在端午节,牛仔节
No bar da esquina
在街角的酒吧
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
感谢上帝,你的爱没有对我造成太大的伤害
E o meu coração ainda bate igual
我的心仍然如此跳动
E a gente se encontra em outro carnaval
我们在另一个狂欢节相遇
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟
Pode brincar, eu te conheço
你可以玩,我了解你
Sei jogar teu jogo, sei que você vai se queimar
我知道你的游戏,我知道你会受伤
Sei que não aguenta fogo e vai quebrar a cara
我知道你无法承受火焰,你会摔跤
Quando me ver escapando entre seus dedos
当你看到我从你的手指间逃脱
Ou dividindo os meus segredos com outra pessoa
或者与其他人分享我的秘密
Hoje eu acordei gostando mais de mim
今天我醒来更喜欢自己
Vou cair fora numa boa
我会好好离开
Então fica assim
那就这样吧
A gente se encontra em outra ocasião
我们在另一个场合相遇
Na festa junina, festa de peão
在端午节,牛仔节
No bar da esquina
在街角的酒吧
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
感谢上帝,你的爱没有对我造成太大的伤害
E o meu coração ainda bate igual
我的心仍然如此跳动
E a gente se encontra em outro carnaval
我们在另一个狂欢节相遇
Então fica assim
那就这样吧
A gente se encontra em outra ocasião
我们在另一个场合相遇
Na festa junina, festa de peão
在端午节,牛仔节
No bar da esquina
在街角的酒吧
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟
E graças à Deus que o seu amor não me fez tão mal
感谢上帝,你的爱没有对我造成太大的伤害
E o meu coração ainda bate igual
我的心仍然如此跳动
E a gente se encontra em outro carnaval
我们在另一个狂欢节相遇
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟
O mundo é tão pequeno, afinal
世界是如此的小,毕竟

Wissenswertes über das Lied O Mundo É Tão Pequeno von Jorge & Mateus

Auf welchen Alben wurde das Lied “O Mundo É Tão Pequeno” von Jorge & Mateus veröffentlicht?
Jorge & Mateus hat das Lied auf den Alben “Sem Cortes” im Jahr 2010, “Live In London - At The Royal Albert Hall” im Jahr 2013 und “10 Anos” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “O Mundo É Tão Pequeno” von Jorge & Mateus komponiert?
Das Lied “O Mundo É Tão Pequeno” von Jorge & Mateus wurde von Jorge Alves Barcelos komponiert.

Beliebteste Lieder von Jorge & Mateus

Andere Künstler von Sertanejo