O Que Nunca Acabou [(Ao Vivo)]

Matheus Aleixo Pinto

Liedtexte Übersetzung

Eu já perdi as contas
De quantas vezes a gente brigou
Chorou e terminou
E no último abraço, no último beijo
A gente voltava e recomeçava
O que nunca acabou

Qualquer que seja o nome disso
O que a gente sente
Desejo e paixão ou até amor doente
Sei que nada, nada vai mudar o fato

Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Minha felicidade é onde você está

E se eu me perder por aí
Sem rumo, sem sorte e sem nada
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Outra vez

Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

Eu já perdi as contas
De quantas vezes a gente brigou
Chorou e terminou
E no último abraço, no último beijo
A gente voltava e recomeçava
O que nunca acabou

Qualquer que seja o nome disso
O que a gente sente é bom demais
Desejo e paixão ou até amor doente
Sei que nada, nada vai mudar o fato

Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Minha felicidade é onde você está

E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Minha felicidade é onde você está

E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Outra vez, oh oh oh oh

Eu já perdi as contas
Ich habe schon den Überblick verloren
De quantas vezes a gente brigou
Wie oft wir uns gestritten haben
Chorou e terminou
Geweint und Schluss gemacht haben
E no último abraço, no último beijo
Und beim letzten Umarmung, beim letzten Kuss
A gente voltava e recomeçava
Sind wir zurückgekommen und haben wieder angefangen
O que nunca acabou
Was nie endete
Qualquer que seja o nome disso
Was auch immer der Name dafür ist
O que a gente sente
Was wir fühlen
Desejo e paixão ou até amor doente
Verlangen und Leidenschaft oder sogar krankhafte Liebe
Sei que nada, nada vai mudar o fato
Ich weiß, dass nichts, nichts die Tatsache ändern wird
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Dass wir in das Leben des anderen gekommen sind, um zu bleiben
Minha felicidade é onde você está
Mein Glück ist, wo du bist
E se eu me perder por aí
Und wenn ich mich da draußen verliere
Sem rumo, sem sorte e sem nada
Ohne Richtung, ohne Glück und ohne alles
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Ich muss nur in deinem Schoß liegen, um mich zu Hause zu fühlen
Outra vez
Wieder
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu já perdi as contas
Ich habe schon den Überblick verloren
De quantas vezes a gente brigou
Wie oft wir uns gestritten haben
Chorou e terminou
Geweint und Schluss gemacht haben
E no último abraço, no último beijo
Und beim letzten Umarmung, beim letzten Kuss
A gente voltava e recomeçava
Sind wir zurückgekommen und haben wieder angefangen
O que nunca acabou
Was nie endete
Qualquer que seja o nome disso
Was auch immer der Name dafür ist
O que a gente sente é bom demais
Was wir fühlen ist einfach zu gut
Desejo e paixão ou até amor doente
Verlangen und Leidenschaft oder sogar krankhafte Liebe
Sei que nada, nada vai mudar o fato
Ich weiß, dass nichts, nichts die Tatsache ändern wird
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Dass wir in das Leben des anderen gekommen sind, um zu bleiben
Minha felicidade é onde você está
Mein Glück ist, wo du bist
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
Und wenn ich mich da draußen verliere, ohne Richtung, ohne Glück und ohne alles
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Ich muss nur in deinem Schoß liegen, um mich zu Hause zu fühlen
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Dass wir in das Leben des anderen gekommen sind, um zu bleiben
Minha felicidade é onde você está
Mein Glück ist, wo du bist
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
Und wenn ich mich da draußen verliere, ohne Richtung, ohne Glück und ohne alles
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Ich muss nur in deinem Schoß liegen, um mich zu Hause zu fühlen
Outra vez, oh oh oh oh
Wieder, oh oh oh oh
Eu já perdi as contas
I've lost count
De quantas vezes a gente brigou
Of how many times we've fought
Chorou e terminou
Cried and broke up
E no último abraço, no último beijo
And in the last hug, the last kiss
A gente voltava e recomeçava
We would come back and start over
O que nunca acabou
What never ended
Qualquer que seja o nome disso
Whatever the name of this
O que a gente sente
What we feel
Desejo e paixão ou até amor doente
Desire and passion or even sick love
Sei que nada, nada vai mudar o fato
I know that nothing, nothing will change the fact
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
That we came into each other's lives to stay
Minha felicidade é onde você está
My happiness is where you are
E se eu me perder por aí
And if I get lost out there
Sem rumo, sem sorte e sem nada
Without direction, without luck and without anything
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
All I have to do is lay in your lap to feel at home
Outra vez
Again
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu já perdi as contas
I've lost count
De quantas vezes a gente brigou
Of how many times we've fought
Chorou e terminou
Cried and broke up
E no último abraço, no último beijo
And in the last hug, the last kiss
A gente voltava e recomeçava
We would come back and start over
O que nunca acabou
What never ended
Qualquer que seja o nome disso
Whatever the name of this
O que a gente sente é bom demais
What we feel is too good
Desejo e paixão ou até amor doente
Desire and passion or even sick love
Sei que nada, nada vai mudar o fato
I know that nothing, nothing will change the fact
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
That we came into each other's lives to stay
Minha felicidade é onde você está
My happiness is where you are
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
And if I get lost out there without direction, without luck and without anything
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
All I have to do is lay in your lap to feel at home
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
That we came into each other's lives to stay
Minha felicidade é onde você está
My happiness is where you are
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
And if I get lost out there without direction, without luck and without anything
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
All I have to do is lay in your lap to feel at home
Outra vez, oh oh oh oh
Again, oh oh oh oh
Eu já perdi as contas
Ya he perdido la cuenta
De quantas vezes a gente brigou
De cuántas veces hemos peleado
Chorou e terminou
Lloramos y terminamos
E no último abraço, no último beijo
Y en el último abrazo, en el último beso
A gente voltava e recomeçava
Volvíamos y empezábamos de nuevo
O que nunca acabou
Lo que nunca terminó
Qualquer que seja o nome disso
Cualquiera que sea el nombre de esto
O que a gente sente
Lo que sentimos
Desejo e paixão ou até amor doente
Deseo y pasión o incluso amor enfermo
Sei que nada, nada vai mudar o fato
Sé que nada, nada cambiará el hecho
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Que llegamos a la vida del otro para quedarnos
Minha felicidade é onde você está
Mi felicidad es donde tú estás
E se eu me perder por aí
Y si me pierdo por ahí
Sem rumo, sem sorte e sem nada
Sin rumbo, sin suerte y sin nada
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Solo tengo que acostarme en tu regazo para sentirme en casa
Outra vez
Otra vez
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu já perdi as contas
Ya he perdido la cuenta
De quantas vezes a gente brigou
De cuántas veces hemos peleado
Chorou e terminou
Lloramos y terminamos
E no último abraço, no último beijo
Y en el último abrazo, en el último beso
A gente voltava e recomeçava
Volvíamos y empezábamos de nuevo
O que nunca acabou
Lo que nunca terminó
Qualquer que seja o nome disso
Cualquiera que sea el nombre de esto
O que a gente sente é bom demais
Lo que sentimos es demasiado bueno
Desejo e paixão ou até amor doente
Deseo y pasión o incluso amor enfermo
Sei que nada, nada vai mudar o fato
Sé que nada, nada cambiará el hecho
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Que llegamos a la vida del otro para quedarnos
Minha felicidade é onde você está
Mi felicidad es donde tú estás
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
Y si me pierdo por ahí sin rumbo, sin suerte y sin nada
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Solo tengo que acostarme en tu regazo para sentirme en casa
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Llegamos a la vida del otro para quedarnos
Minha felicidade é onde você está
Mi felicidad es donde tú estás
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
Y si me pierdo por ahí sin rumbo, sin suerte y sin nada
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Solo tengo que acostarme en tu regazo para sentirme en casa
Outra vez, oh oh oh oh
Otra vez, oh oh oh oh
Eu já perdi as contas
J'ai déjà perdu le compte
De quantas vezes a gente brigou
De combien de fois nous nous sommes disputés
Chorou e terminou
Pleuré et terminé
E no último abraço, no último beijo
Et dans la dernière étreinte, le dernier baiser
A gente voltava e recomeçava
On revenait et recommençait
O que nunca acabou
Ce qui n'a jamais fini
Qualquer que seja o nome disso
Quel que soit le nom de cela
O que a gente sente
Ce que nous ressentons
Desejo e paixão ou até amor doente
Désir et passion ou même amour malade
Sei que nada, nada vai mudar o fato
Je sais que rien, rien ne changera le fait
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Que nous sommes entrés dans la vie de l'autre pour rester
Minha felicidade é onde você está
Mon bonheur est là où tu es
E se eu me perder por aí
Et si je me perds là-bas
Sem rumo, sem sorte e sem nada
Sans direction, sans chance et sans rien
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Il suffit que je me couche sur tes genoux pour me sentir à la maison
Outra vez
Encore une fois
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu já perdi as contas
J'ai déjà perdu le compte
De quantas vezes a gente brigou
De combien de fois nous nous sommes disputés
Chorou e terminou
Pleuré et terminé
E no último abraço, no último beijo
Et dans la dernière étreinte, le dernier baiser
A gente voltava e recomeçava
On revenait et recommençait
O que nunca acabou
Ce qui n'a jamais fini
Qualquer que seja o nome disso
Quel que soit le nom de cela
O que a gente sente é bom demais
Ce que nous ressentons est trop bon
Desejo e paixão ou até amor doente
Désir et passion ou même amour malade
Sei que nada, nada vai mudar o fato
Je sais que rien, rien ne changera le fait
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Que nous sommes entrés dans la vie de l'autre pour rester
Minha felicidade é onde você está
Mon bonheur est là où tu es
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
Et si je me perds là-bas sans direction, sans chance et sans rien
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Il suffit que je me couche sur tes genoux pour me sentir à la maison
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Que nous sommes entrés dans la vie de l'autre pour rester
Minha felicidade é onde você está
Mon bonheur est là où tu es
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
Et si je me perds là-bas sans direction, sans chance et sans rien
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Il suffit que je me couche sur tes genoux pour me sentir à la maison
Outra vez, oh oh oh oh
Encore une fois, oh oh oh oh
Eu já perdi as contas
Ho già perso il conto
De quantas vezes a gente brigou
Di quante volte abbiamo litigato
Chorou e terminou
Pianto e finito
E no último abraço, no último beijo
E nell'ultimo abbraccio, nell'ultimo bacio
A gente voltava e recomeçava
Tornavamo e ricominciavamo
O que nunca acabou
Ciò che non è mai finito
Qualquer que seja o nome disso
Qualunque sia il nome di questo
O que a gente sente
Ciò che proviamo
Desejo e paixão ou até amor doente
Desiderio e passione o persino amore malato
Sei que nada, nada vai mudar o fato
So che nulla, nulla cambierà il fatto
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Che siamo entrati nella vita dell'altro per restare
Minha felicidade é onde você está
La mia felicità è dove sei tu
E se eu me perder por aí
E se mi perdo da qualche parte
Sem rumo, sem sorte e sem nada
Senza direzione, senza fortuna e senza nulla
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Basta che mi sdrai nel tuo grembo per sentirmi a casa
Outra vez
Ancora una volta
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu já perdi as contas
Ho già perso il conto
De quantas vezes a gente brigou
Di quante volte abbiamo litigato
Chorou e terminou
Pianto e finito
E no último abraço, no último beijo
E nell'ultimo abbraccio, nell'ultimo bacio
A gente voltava e recomeçava
Tornavamo e ricominciavamo
O que nunca acabou
Ciò che non è mai finito
Qualquer que seja o nome disso
Qualunque sia il nome di questo
O que a gente sente é bom demais
Ciò che proviamo è troppo bello
Desejo e paixão ou até amor doente
Desiderio e passione o persino amore malato
Sei que nada, nada vai mudar o fato
So che nulla, nulla cambierà il fatto
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Che siamo entrati nella vita dell'altro per restare
Minha felicidade é onde você está
La mia felicità è dove sei tu
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
E se mi perdo da qualche parte senza direzione, senza fortuna e senza nulla
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Basta che mi sdrai nel tuo grembo per sentirmi a casa
Que a gente chegou na vida um do outro pra ficar
Siamo entrati nella vita dell'altro per restare
Minha felicidade é onde você está
La mia felicità è dove sei tu
E se eu me perder por aí sem rumo, sem sorte e sem nada
E se mi perdo da qualche parte senza direzione, senza fortuna e senza nulla
É só eu deitar no seu colo pra eu me sentir em casa
Basta che mi sdrai nel tuo grembo per sentirmi a casa
Outra vez, oh oh oh oh
Ancora una volta, oh oh oh oh

Wissenswertes über das Lied O Que Nunca Acabou [(Ao Vivo)] von Jorge & Mateus

Wer hat das Lied “O Que Nunca Acabou [(Ao Vivo)]” von Jorge & Mateus komponiert?
Das Lied “O Que Nunca Acabou [(Ao Vivo)]” von Jorge & Mateus wurde von Matheus Aleixo Pinto komponiert.

Beliebteste Lieder von Jorge & Mateus

Andere Künstler von Sertanejo