Sosseguei [(Ao Vivo)]

Thallys Pacheco

Liedtexte Übersetzung

'To virado já tem uns três dias
'To bebendo o que eu jamais bebi
Vou falar o que eu nunca falei
É a primeira e a última vez

Eu sosseguei
Ontem foi a despedida
Da balada, dessa vida de solteiro
Eu sosseguei
Mudei a rota e meus planos
O que eu 'tava procurando, eu achei em você

Se quer cinema eu sou par perfeito
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Dividir comigo o seu brigadeiro

Nessa vida agora somos dois, três, quatro
Quantos você quiser
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher

Eu sosseguei
Ontem foi a despedida
Da balada dessa vida de solteiro
Eu sosseguei
Mudei a rota e meus planos
O que eu 'tava procurando eu achei em você

Se quer cinema eu sou o par perfeito
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Dividir comigo o seu brigadeiro

E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Quantos você quiser
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher

Se quer cinema eu sou par perfeito
Quer curtir balada já tem seu parceiro
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Dividir comigo o seu brigadeiro

E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Quantos você quiser
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher

Eu sosseguei
Eu sosseguei
Eu sosseguei
Sosseguei
Sosseguei (eu sosseguei)

'To virado já tem uns três dias
'Ich bin schon seit drei Tagen wach
'To bebendo o que eu jamais bebi
'Ich trinke, was ich noch nie getrunken habe
Vou falar o que eu nunca falei
Ich werde sagen, was ich noch nie gesagt habe
É a primeira e a última vez
Es ist das erste und das letzte Mal
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Ontem foi a despedida
Gestern war der Abschied
Da balada, dessa vida de solteiro
Vom Feiern, von diesem Single-Leben
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Mudei a rota e meus planos
Ich habe meinen Kurs und meine Pläne geändert
O que eu 'tava procurando, eu achei em você
Was ich gesucht habe, habe ich in dir gefunden
Se quer cinema eu sou par perfeito
Wenn du ins Kino willst, bin ich der perfekte Partner
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Willst du feiern gehen, hast du schon deinen Partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Oder den ganzen Tag zu Hause lieben
Dividir comigo o seu brigadeiro
Teile mit mir deine Brigadeiro
Nessa vida agora somos dois, três, quatro
In diesem Leben sind wir jetzt zwei, drei, vier
Quantos você quiser
So viele wie du willst
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
Ab heute bin ich der Mann einer einzigen Frau
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Ontem foi a despedida
Gestern war der Abschied
Da balada dessa vida de solteiro
Vom Feiern, von diesem Single-Leben
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Mudei a rota e meus planos
Ich habe meinen Kurs und meine Pläne geändert
O que eu 'tava procurando eu achei em você
Was ich gesucht habe, habe ich in dir gefunden
Se quer cinema eu sou o par perfeito
Wenn du ins Kino willst, bin ich der perfekte Partner
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Willst du feiern gehen, hast du schon deinen Partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Oder den ganzen Tag zu Hause lieben
Dividir comigo o seu brigadeiro
Teile mit mir deine Brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Und in diesem Leben sind wir jetzt zwei, drei, vier
Quantos você quiser
So viele wie du willst
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
Ab heute bin ich der Mann einer einzigen Frau
Se quer cinema eu sou par perfeito
Wenn du ins Kino willst, bin ich der perfekte Partner
Quer curtir balada já tem seu parceiro
Willst du feiern gehen, hast du schon deinen Partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Oder den ganzen Tag zu Hause lieben
Dividir comigo o seu brigadeiro
Teile mit mir deine Brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Und in diesem Leben sind wir jetzt zwei, drei, vier
Quantos você quiser
So viele wie du willst
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
Ab heute bin ich der Mann einer einzigen Frau
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Eu sosseguei
Ich habe mich beruhigt
Sosseguei
Beruhigt
Sosseguei (eu sosseguei)
Beruhigt (ich habe mich beruhigt)
'To virado já tem uns três dias
'I've been up for about three days
'To bebendo o que eu jamais bebi
'I'm drinking what I've never drunk before
Vou falar o que eu nunca falei
I'm going to say what I've never said
É a primeira e a última vez
It's the first and the last time
Eu sosseguei
I've settled down
Ontem foi a despedida
Yesterday was the farewell
Da balada, dessa vida de solteiro
From the party, from this single life
Eu sosseguei
I've settled down
Mudei a rota e meus planos
I changed my route and my plans
O que eu 'tava procurando, eu achei em você
What I was looking for, I found in you
Se quer cinema eu sou par perfeito
If you want a movie, I'm the perfect pair
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Want to enjoy a party, you already have your partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Or stay at home loving all day
Dividir comigo o seu brigadeiro
Share your brigadeiro with me
Nessa vida agora somos dois, três, quatro
In this life now we are two, three, four
Quantos você quiser
As many as you want
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
From today I am the man of only one woman
Eu sosseguei
I've settled down
Ontem foi a despedida
Yesterday was the farewell
Da balada dessa vida de solteiro
From the party of this single life
Eu sosseguei
I've settled down
Mudei a rota e meus planos
I changed my route and my plans
O que eu 'tava procurando eu achei em você
What I was looking for, I found in you
Se quer cinema eu sou o par perfeito
If you want a movie, I'm the perfect pair
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Want to enjoy a party, you already have your partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Or stay at home loving all day
Dividir comigo o seu brigadeiro
Share your brigadeiro with me
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
And in this life now we are two, three, four
Quantos você quiser
As many as you want
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
From today I am the man of only one woman
Se quer cinema eu sou par perfeito
If you want a movie, I'm the perfect pair
Quer curtir balada já tem seu parceiro
Want to enjoy a party, you already have your partner
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Or stay at home loving all day
Dividir comigo o seu brigadeiro
Share your brigadeiro with me
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
And in this life now we are two, three, four
Quantos você quiser
As many as you want
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
From today I am the man of only one woman
Eu sosseguei
I've settled down
Eu sosseguei
I've settled down
Eu sosseguei
I've settled down
Sosseguei
I've settled down
Sosseguei (eu sosseguei)
I've settled down (I've settled down)
'To virado já tem uns três dias
'He estado despierto ya hace unos tres días
'To bebendo o que eu jamais bebi
'Estoy bebiendo lo que nunca antes bebí
Vou falar o que eu nunca falei
Voy a decir lo que nunca antes dije
É a primeira e a última vez
Es la primera y la última vez
Eu sosseguei
Me he calmado
Ontem foi a despedida
Ayer fue la despedida
Da balada, dessa vida de solteiro
De la fiesta, de esta vida de soltero
Eu sosseguei
Me he calmado
Mudei a rota e meus planos
Cambié el rumbo y mis planes
O que eu 'tava procurando, eu achei em você
Lo que estaba buscando, lo encontré en ti
Se quer cinema eu sou par perfeito
Si quieres cine, soy la pareja perfecta
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Si quieres disfrutar de la fiesta, ya tienes a tu compañero
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
O quedarte en casa amando todo el día
Dividir comigo o seu brigadeiro
Compartir conmigo tu brigadeiro
Nessa vida agora somos dois, três, quatro
En esta vida ahora somos dos, tres, cuatro
Quantos você quiser
Cuantos tú quieras
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
A partir de hoy, soy el hombre de una sola mujer
Eu sosseguei
Me he calmado
Ontem foi a despedida
Ayer fue la despedida
Da balada dessa vida de solteiro
De la fiesta, de esta vida de soltero
Eu sosseguei
Me he calmado
Mudei a rota e meus planos
Cambié el rumbo y mis planes
O que eu 'tava procurando eu achei em você
Lo que estaba buscando, lo encontré en ti
Se quer cinema eu sou o par perfeito
Si quieres cine, soy la pareja perfecta
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Si quieres disfrutar de la fiesta, ya tienes a tu compañero
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
O quedarte en casa amando todo el día
Dividir comigo o seu brigadeiro
Compartir conmigo tu brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Y en esta vida ahora somos dos, tres, cuatro
Quantos você quiser
Cuantos tú quieras
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
A partir de hoy, soy el hombre de una sola mujer
Se quer cinema eu sou par perfeito
Si quieres cine, soy la pareja perfecta
Quer curtir balada já tem seu parceiro
Si quieres disfrutar de la fiesta, ya tienes a tu compañero
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
O quedarte en casa amando todo el día
Dividir comigo o seu brigadeiro
Compartir conmigo tu brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Y en esta vida ahora somos dos, tres, cuatro
Quantos você quiser
Cuantos tú quieras
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
A partir de hoy, soy el hombre de una sola mujer
Eu sosseguei
Me he calmado
Eu sosseguei
Me he calmado
Eu sosseguei
Me he calmado
Sosseguei
Me he calmado
Sosseguei (eu sosseguei)
Me he calmado (me he calmado)
'To virado já tem uns três dias
"Je suis éveillé depuis trois jours déjà
'To bebendo o que eu jamais bebi
Je bois ce que je n'ai jamais bu
Vou falar o que eu nunca falei
Je vais dire ce que je n'ai jamais dit
É a primeira e a última vez
C'est la première et la dernière fois
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Ontem foi a despedida
Hier, c'était l'adieu
Da balada, dessa vida de solteiro
À la fête, à cette vie de célibataire
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Mudei a rota e meus planos
J'ai changé de route et mes plans
O que eu 'tava procurando, eu achei em você
Ce que je cherchais, je l'ai trouvé en toi
Se quer cinema eu sou par perfeito
Si tu veux du cinéma, je suis le partenaire parfait
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Tu veux faire la fête, tu as déjà ton partenaire
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Ou rester à la maison à aimer toute la journée
Dividir comigo o seu brigadeiro
Partage avec moi ton brigadeiro
Nessa vida agora somos dois, três, quatro
Dans cette vie maintenant nous sommes deux, trois, quatre
Quantos você quiser
Autant que tu veux
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
À partir d'aujourd'hui, je suis l'homme d'une seule femme
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Ontem foi a despedida
Hier, c'était l'adieu
Da balada dessa vida de solteiro
À la fête, à cette vie de célibataire
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Mudei a rota e meus planos
J'ai changé de route et mes plans
O que eu 'tava procurando eu achei em você
Ce que je cherchais, je l'ai trouvé en toi
Se quer cinema eu sou o par perfeito
Si tu veux du cinéma, je suis le partenaire parfait
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Tu veux faire la fête, tu as déjà ton partenaire
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Ou rester à la maison à aimer toute la journée
Dividir comigo o seu brigadeiro
Partage avec moi ton brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Et dans cette vie maintenant nous sommes deux, trois, quatre
Quantos você quiser
Autant que tu veux
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
À partir d'aujourd'hui, je suis l'homme d'une seule femme
Se quer cinema eu sou par perfeito
Si tu veux du cinéma, je suis le partenaire parfait
Quer curtir balada já tem seu parceiro
Tu veux faire la fête, tu as déjà ton partenaire
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
Ou rester à la maison à aimer toute la journée
Dividir comigo o seu brigadeiro
Partage avec moi ton brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
Et dans cette vie maintenant nous sommes deux, trois, quatre
Quantos você quiser
Autant que tu veux
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
À partir d'aujourd'hui, je suis l'homme d'une seule femme
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Eu sosseguei
Je me suis calmé
Sosseguei
Je me suis calmé
Sosseguei (eu sosseguei)
Je me suis calmé (je me suis calmé)"
'To virado já tem uns três dias
'Sono sveglio da circa tre giorni
'To bebendo o que eu jamais bebi
'Sto bevendo quello che non ho mai bevuto
Vou falar o que eu nunca falei
Dirò quello che non ho mai detto
É a primeira e a última vez
È la prima e l'ultima volta
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Ontem foi a despedida
Ieri è stato l'addio
Da balada, dessa vida de solteiro
Alla festa, a questa vita da single
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Mudei a rota e meus planos
Ho cambiato la mia rotta e i miei piani
O que eu 'tava procurando, eu achei em você
Quello che stavo cercando, l'ho trovato in te
Se quer cinema eu sou par perfeito
Se vuoi il cinema, sono il partner perfetto
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Vuoi divertirti in discoteca, hai già il tuo compagno
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
O stare a casa a fare l'amore tutto il giorno
Dividir comigo o seu brigadeiro
Condividi con me il tuo brigadeiro
Nessa vida agora somos dois, três, quatro
In questa vita ora siamo due, tre, quattro
Quantos você quiser
Quanti ne vuoi
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
Da oggi sono l'uomo di una sola donna
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Ontem foi a despedida
Ieri è stato l'addio
Da balada dessa vida de solteiro
Alla festa, a questa vita da single
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Mudei a rota e meus planos
Ho cambiato la mia rotta e i miei piani
O que eu 'tava procurando eu achei em você
Quello che stavo cercando, l'ho trovato in te
Se quer cinema eu sou o par perfeito
Se vuoi il cinema, sono il partner perfetto
Quer curtir balada, já tem seu parceiro
Vuoi divertirti in discoteca, hai già il tuo compagno
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
O stare a casa a fare l'amore tutto il giorno
Dividir comigo o seu brigadeiro
Condividi con me il tuo brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
E in questa vita ora siamo due, tre, quattro
Quantos você quiser
Quanti ne vuoi
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
Da oggi sono l'uomo di una sola donna
Se quer cinema eu sou par perfeito
Se vuoi il cinema, sono il partner perfetto
Quer curtir balada já tem seu parceiro
Vuoi divertirti in discoteca, hai già il tuo compagno
Ou ficar em casa amando o dia inteiro
O stare a casa a fare l'amore tutto il giorno
Dividir comigo o seu brigadeiro
Condividi con me il tuo brigadeiro
E nessa vida agora somos dois, três, quatro
E in questa vita ora siamo due, tre, quattro
Quantos você quiser
Quanti ne vuoi
A partir de hoje eu sou o homem de uma só mulher
Da oggi sono l'uomo di una sola donna
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Eu sosseguei
Mi sono calmato
Sosseguei
Mi sono calmato
Sosseguei (eu sosseguei)
Mi sono calmato (mi sono calmato)

Wissenswertes über das Lied Sosseguei [(Ao Vivo)] von Jorge & Mateus

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sosseguei [(Ao Vivo)]” von Jorge & Mateus veröffentlicht?
Jorge & Mateus hat das Lied auf den Alben “Como. Sempre Feito. Nunca” im Jahr 2016 und “10 Anos” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sosseguei [(Ao Vivo)]” von Jorge & Mateus komponiert?
Das Lied “Sosseguei [(Ao Vivo)]” von Jorge & Mateus wurde von Thallys Pacheco komponiert.

Beliebteste Lieder von Jorge & Mateus

Andere Künstler von Sertanejo