Vou Fazer Pirraça [Ao Vivo]

Chrystian da Silva Lima, Eduardo Jose da Silva

Liedtexte Übersetzung

Boa noite Goiânia
Simbora moçada

Vou pagar promessa de joelhos
Só pra esquecer você
Vou passar uns dias lá na lua
Eu não quero mais te ver

Vou falar pro meu coração bater o pé
Pra não morrer de paixão, não quero
Mais esse amor que me faz tão mal
Chega de sofrer, adeus, ponto final

Não vou mais chorar, como chorei
Nem me lembrar que um dia te amei
Bye, bye tristeza, adeus solidão
Vou fazer pirraça pr'o seu coração

Não vou mais chorar, como chorei
Nem me lembrar que um dia te amei
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Vou fazer pirraça p'ro seu coração

Vou pagar promessa de joelhos
Só pra esquecer você
Vou passar uns dias lá na lua
Eu não quero mais te ver

Vou falar pro meu coração bater o pé
Pra não morrer de paixão, não quero
Mais esse amor que me faz tão mal
Chega de sofrer, adeus, ponto final

Não vou mais chorar, como chorei
Nem me lembrar que um dia te amei
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Vou fazer pirraça pr'o seu coração

Não vou mais chorar, como chorei
Nem me lembrar que um dia te amei
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Vou fazer pirraça pr'o seu coração

Bye Bye tristeza, adeus solidão
Vou fazer pirraça pr'o seu coração

Boa noite Goiânia
Gute Nacht Goiania
Simbora moçada
Auf geht's Leute
Vou pagar promessa de joelhos
Ich werde ein Versprechen auf den Knien erfüllen
Só pra esquecer você
Nur um dich zu vergessen
Vou passar uns dias lá na lua
Ich werde ein paar Tage auf dem Mond verbringen
Eu não quero mais te ver
Ich will dich nicht mehr sehen
Vou falar pro meu coração bater o pé
Ich werde meinem Herzen sagen, dass es stur sein soll
Pra não morrer de paixão, não quero
Um nicht vor Leidenschaft zu sterben, ich will nicht
Mais esse amor que me faz tão mal
Mehr diese Liebe, die mir so weh tut
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Genug gelitten, auf Wiedersehen, Punkt.
Não vou mais chorar, como chorei
Ich werde nicht mehr weinen, wie ich geweint habe
Nem me lembrar que um dia te amei
Noch mich daran erinnern, dass ich dich einmal geliebt habe
Bye, bye tristeza, adeus solidão
Bye, bye Traurigkeit, auf Wiedersehen Einsamkeit
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Ich werde deinem Herzen einen Streich spielen
Não vou mais chorar, como chorei
Ich werde nicht mehr weinen, wie ich geweint habe
Nem me lembrar que um dia te amei
Noch mich daran erinnern, dass ich dich einmal geliebt habe
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye Traurigkeit, auf Wiedersehen Einsamkeit
Vou fazer pirraça p'ro seu coração
Ich werde deinem Herzen einen Streich spielen
Vou pagar promessa de joelhos
Ich werde ein Versprechen auf den Knien erfüllen
Só pra esquecer você
Nur um dich zu vergessen
Vou passar uns dias lá na lua
Ich werde ein paar Tage auf dem Mond verbringen
Eu não quero mais te ver
Ich will dich nicht mehr sehen
Vou falar pro meu coração bater o pé
Ich werde meinem Herzen sagen, dass es stur sein soll
Pra não morrer de paixão, não quero
Um nicht vor Leidenschaft zu sterben, ich will nicht
Mais esse amor que me faz tão mal
Mehr diese Liebe, die mir so weh tut
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Genug gelitten, auf Wiedersehen, Punkt.
Não vou mais chorar, como chorei
Ich werde nicht mehr weinen, wie ich geweint habe
Nem me lembrar que um dia te amei
Noch mich daran erinnern, dass ich dich einmal geliebt habe
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye Traurigkeit, auf Wiedersehen Einsamkeit
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Ich werde deinem Herzen einen Streich spielen
Não vou mais chorar, como chorei
Ich werde nicht mehr weinen, wie ich geweint habe
Nem me lembrar que um dia te amei
Noch mich daran erinnern, dass ich dich einmal geliebt habe
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye Traurigkeit, auf Wiedersehen Einsamkeit
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Ich werde deinem Herzen einen Streich spielen
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye Traurigkeit, auf Wiedersehen Einsamkeit
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Ich werde deinem Herzen einen Streich spielen
Boa noite Goiânia
Good evening Goiania
Simbora moçada
Let's go, folks
Vou pagar promessa de joelhos
I'm going to fulfill a promise on my knees
Só pra esquecer você
Just to forget you
Vou passar uns dias lá na lua
I'm going to spend a few days on the moon
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Vou falar pro meu coração bater o pé
I'm going to tell my heart to stand its ground
Pra não morrer de paixão, não quero
So as not to die of passion, I don't want
Mais esse amor que me faz tão mal
This love anymore that hurts me so much
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Enough suffering, goodbye, end of story
Não vou mais chorar, como chorei
I'm not going to cry anymore, like I cried
Nem me lembrar que um dia te amei
Nor remember that one day I loved you
Bye, bye tristeza, adeus solidão
Bye, bye sadness, goodbye loneliness
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
I'm going to spite your heart
Não vou mais chorar, como chorei
I'm not going to cry anymore, like I cried
Nem me lembrar que um dia te amei
Nor remember that one day I loved you
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye sadness, goodbye loneliness
Vou fazer pirraça p'ro seu coração
I'm going to spite your heart
Vou pagar promessa de joelhos
I'm going to fulfill a promise on my knees
Só pra esquecer você
Just to forget you
Vou passar uns dias lá na lua
I'm going to spend a few days on the moon
Eu não quero mais te ver
I don't want to see you anymore
Vou falar pro meu coração bater o pé
I'm going to tell my heart to stand its ground
Pra não morrer de paixão, não quero
So as not to die of passion, I don't want
Mais esse amor que me faz tão mal
This love anymore that hurts me so much
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Enough suffering, goodbye, end of story
Não vou mais chorar, como chorei
I'm not going to cry anymore, like I cried
Nem me lembrar que um dia te amei
Nor remember that one day I loved you
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye sadness, goodbye loneliness
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
I'm going to spite your heart
Não vou mais chorar, como chorei
I'm not going to cry anymore, like I cried
Nem me lembrar que um dia te amei
Nor remember that one day I loved you
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye sadness, goodbye loneliness
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
I'm going to spite your heart
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye sadness, goodbye loneliness
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
I'm going to spite your heart
Boa noite Goiânia
Buenas noches Goiania
Simbora moçada
Vamos chicos
Vou pagar promessa de joelhos
Voy a cumplir una promesa de rodillas
Só pra esquecer você
Solo para olvidarte
Vou passar uns dias lá na lua
Voy a pasar unos días en la luna
Eu não quero mais te ver
Ya no quiero verte más
Vou falar pro meu coração bater o pé
Le diré a mi corazón que se ponga firme
Pra não morrer de paixão, não quero
Para no morir de pasión, no quiero
Mais esse amor que me faz tão mal
Más este amor que me hace tanto daño
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Basta de sufrir, adiós, punto final
Não vou mais chorar, como chorei
No voy a llorar más, como lloré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni recordar que un día te amé
Bye, bye tristeza, adeus solidão
Adiós tristeza, adiós soledad
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Voy a hacerle una travesura a tu corazón
Não vou mais chorar, como chorei
No voy a llorar más, como lloré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni recordar que un día te amé
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Adiós tristeza, adiós soledad
Vou fazer pirraça p'ro seu coração
Voy a hacerle una travesura a tu corazón
Vou pagar promessa de joelhos
Voy a cumplir una promesa de rodillas
Só pra esquecer você
Solo para olvidarte
Vou passar uns dias lá na lua
Voy a pasar unos días en la luna
Eu não quero mais te ver
Ya no quiero verte más
Vou falar pro meu coração bater o pé
Le diré a mi corazón que se ponga firme
Pra não morrer de paixão, não quero
Para no morir de pasión, no quiero
Mais esse amor que me faz tão mal
Más este amor que me hace tanto daño
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Basta de sufrir, adiós, punto final
Não vou mais chorar, como chorei
No voy a llorar más, como lloré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni recordar que un día te amé
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Adiós tristeza, adiós soledad
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Voy a hacerle una travesura a tu corazón
Não vou mais chorar, como chorei
No voy a llorar más, como lloré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni recordar que un día te amé
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Adiós tristeza, adiós soledad
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Voy a hacerle una travesura a tu corazón
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Adiós tristeza, adiós soledad
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Voy a hacerle una travesura a tu corazón
Boa noite Goiânia
Bonne nuit Goiânia
Simbora moçada
Allons-y les jeunes
Vou pagar promessa de joelhos
Je vais payer une promesse à genoux
Só pra esquecer você
Juste pour t'oublier
Vou passar uns dias lá na lua
Je vais passer quelques jours sur la lune
Eu não quero mais te ver
Je ne veux plus te voir
Vou falar pro meu coração bater o pé
Je vais dire à mon cœur de résister
Pra não morrer de paixão, não quero
Pour ne pas mourir de passion, je ne veux pas
Mais esse amor que me faz tão mal
Plus cet amour qui me fait tant de mal
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Assez souffert, au revoir, point final
Não vou mais chorar, como chorei
Je ne vais plus pleurer, comme j'ai pleuré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni me rappeler que je t'ai aimé un jour
Bye, bye tristeza, adeus solidão
Bye, bye tristesse, adieu solitude
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Je vais faire des caprices à ton cœur
Não vou mais chorar, como chorei
Je ne vais plus pleurer, comme j'ai pleuré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni me rappeler que je t'ai aimé un jour
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristesse, adieu solitude
Vou fazer pirraça p'ro seu coração
Je vais faire des caprices à ton cœur
Vou pagar promessa de joelhos
Je vais payer une promesse à genoux
Só pra esquecer você
Juste pour t'oublier
Vou passar uns dias lá na lua
Je vais passer quelques jours sur la lune
Eu não quero mais te ver
Je ne veux plus te voir
Vou falar pro meu coração bater o pé
Je vais dire à mon cœur de résister
Pra não morrer de paixão, não quero
Pour ne pas mourir de passion, je ne veux pas
Mais esse amor que me faz tão mal
Plus cet amour qui me fait tant de mal
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Assez souffert, au revoir, point final
Não vou mais chorar, como chorei
Je ne vais plus pleurer, comme j'ai pleuré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni me rappeler que je t'ai aimé un jour
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristesse, adieu solitude
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Je vais faire des caprices à ton cœur
Não vou mais chorar, como chorei
Je ne vais plus pleurer, comme j'ai pleuré
Nem me lembrar que um dia te amei
Ni me rappeler que je t'ai aimé un jour
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristesse, adieu solitude
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Je vais faire des caprices à ton cœur
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristesse, adieu solitude
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Je vais faire des caprices à ton cœur
Boa noite Goiânia
Buona notte Goiania
Simbora moçada
Andiamo ragazzi
Vou pagar promessa de joelhos
Pagherò una promessa in ginocchio
Só pra esquecer você
Solo per dimenticarti
Vou passar uns dias lá na lua
Passerò qualche giorno sulla luna
Eu não quero mais te ver
Non voglio più vederti
Vou falar pro meu coração bater o pé
Dirò al mio cuore di resistere
Pra não morrer de paixão, não quero
Per non morire di passione, non voglio
Mais esse amor que me faz tão mal
Più questo amore che mi fa così male
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Basta soffrire, addio, punto e basta
Não vou mais chorar, como chorei
Non piangerò più, come ho pianto
Nem me lembrar que um dia te amei
Né ricorderò che un giorno ti ho amato
Bye, bye tristeza, adeus solidão
Bye, bye tristezza, addio solitudine
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Farò dispetti al tuo cuore
Não vou mais chorar, como chorei
Non piangerò più, come ho pianto
Nem me lembrar que um dia te amei
Né ricorderò che un giorno ti ho amato
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristezza, addio solitudine
Vou fazer pirraça p'ro seu coração
Farò dispetti al tuo cuore
Vou pagar promessa de joelhos
Pagherò una promessa in ginocchio
Só pra esquecer você
Solo per dimenticarti
Vou passar uns dias lá na lua
Passerò qualche giorno sulla luna
Eu não quero mais te ver
Non voglio più vederti
Vou falar pro meu coração bater o pé
Dirò al mio cuore di resistere
Pra não morrer de paixão, não quero
Per non morire di passione, non voglio
Mais esse amor que me faz tão mal
Più questo amore che mi fa così male
Chega de sofrer, adeus, ponto final
Basta soffrire, addio, punto e basta
Não vou mais chorar, como chorei
Non piangerò più, come ho pianto
Nem me lembrar que um dia te amei
Né ricorderò che un giorno ti ho amato
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristezza, addio solitudine
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Farò dispetti al tuo cuore
Não vou mais chorar, como chorei
Non piangerò più, come ho pianto
Nem me lembrar que um dia te amei
Né ricorderò che un giorno ti ho amato
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristezza, addio solitudine
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Farò dispetti al tuo cuore
Bye Bye tristeza, adeus solidão
Bye Bye tristezza, addio solitudine
Vou fazer pirraça pr'o seu coração
Farò dispetti al tuo cuore

Wissenswertes über das Lied Vou Fazer Pirraça [Ao Vivo] von Jorge & Mateus

Wann wurde das Lied “Vou Fazer Pirraça [Ao Vivo]” von Jorge & Mateus veröffentlicht?
Das Lied Vou Fazer Pirraça [Ao Vivo] wurde im Jahr 2009, auf dem Album “O Mundo é Tão Pequeno” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Vou Fazer Pirraça [Ao Vivo]” von Jorge & Mateus komponiert?
Das Lied “Vou Fazer Pirraça [Ao Vivo]” von Jorge & Mateus wurde von Chrystian da Silva Lima, Eduardo Jose da Silva komponiert.

Beliebteste Lieder von Jorge & Mateus

Andere Künstler von Sertanejo