The Only Reason

JOHN PAUL COOPER

Liedtexte Übersetzung

It started out in spring time
Against the golden skyline
You spoke to me at last
It started out intensely and with it all my senses
I knew
I'm sure I knew
The only reason God gave me eyes was to see you
The only reason God gave me ears was to hear your voice
Say, I will all, I will always love you
And when the wind gets cold
I'll wrap my arms around you
We shared our dreams, endeavors and many things
We never could tell a soul before
I saw you smile through the tears that fell to the floor
I'm sure I knew
The only reason God gave me hands was to hold you
And he finely tuned the drums in my ears just to hear your voice
Say, I will all
I will always love you
And when the wind gets cold
I'll build a fire to warm your hands
I'll wrap my arms around you

And I won't let shadows scare you in the stillness of the night
Be the cooling voice to tell you everything is alright
And when darkness tries to drag you down
There will be a light
And no wind and no storm and no hatred can hide it
I'll help you find it
And I will all
I will always love you
And when the wind gets cold
I'll wrap my arms around you
Ooh and I will all
I will always love you
And when the wind gets cold
I'll build a fire to warm your hands
I'll wrap my arms around you

It started out in spring time
Es begann im Frühling
Against the golden skyline
Gegen den goldenen Horizont
You spoke to me at last
Du hast endlich mit mir gesprochen
It started out intensely and with it all my senses
Es begann intensiv und mit all meinen Sinnen
I knew
Ich wusste es
I'm sure I knew
Ich bin mir sicher, ich wusste es
The only reason God gave me eyes was to see you
Der einzige Grund, warum Gott mir Augen gab, war dich zu sehen
The only reason God gave me ears was to hear your voice
Der einzige Grund, warum Gott mir Ohren gab, war deine Stimme zu hören
Say, I will all, I will always love you
Sag, ich werde immer, ich werde dich immer lieben
And when the wind gets cold
Und wenn der Wind kalt wird
I'll wrap my arms around you
Werde ich meine Arme um dich legen
We shared our dreams, endeavors and many things
Wir teilten unsere Träume, Bestrebungen und viele Dinge
We never could tell a soul before
Die wir nie einer Seele erzählen konnten
I saw you smile through the tears that fell to the floor
Ich sah dein Lächeln durch die Tränen, die auf den Boden fielen
I'm sure I knew
Ich bin mir sicher, ich wusste es
The only reason God gave me hands was to hold you
Der einzige Grund, warum Gott mir Hände gab, war dich zu halten
And he finely tuned the drums in my ears just to hear your voice
Und er stimmte die Trommeln in meinen Ohren fein ab, nur um deine Stimme zu hören
Say, I will all
Sag, ich werde immer
I will always love you
Ich werde dich immer lieben
And when the wind gets cold
Und wenn der Wind kalt wird
I'll build a fire to warm your hands
Werde ich ein Feuer machen, um deine Hände zu wärmen
I'll wrap my arms around you
Ich werde meine Arme um dich legen
And I won't let shadows scare you in the stillness of the night
Und ich werde keine Schatten dich in der Stille der Nacht erschrecken lassen
Be the cooling voice to tell you everything is alright
Sei die beruhigende Stimme, die dir sagt, dass alles in Ordnung ist
And when darkness tries to drag you down
Und wenn die Dunkelheit versucht, dich runterzuziehen
There will be a light
Wird es ein Licht geben
And no wind and no storm and no hatred can hide it
Und kein Wind und kein Sturm und kein Hass können es verbergen
I'll help you find it
Ich werde dir helfen, es zu finden
And I will all
Und ich werde immer
I will always love you
Ich werde dich immer lieben
And when the wind gets cold
Und wenn der Wind kalt wird
I'll wrap my arms around you
Werde ich meine Arme um dich legen
Ooh and I will all
Ooh und ich werde immer
I will always love you
Ich werde dich immer lieben
And when the wind gets cold
Und wenn der Wind kalt wird
I'll build a fire to warm your hands
Werde ich ein Feuer machen, um deine Hände zu wärmen
I'll wrap my arms around you
Ich werde meine Arme um dich legen
It started out in spring time
Começou na primavera
Against the golden skyline
Contra o horizonte dourado
You spoke to me at last
Você finalmente falou comigo
It started out intensely and with it all my senses
Começou intensamente e com isso todos os meus sentidos
I knew
Eu sabia
I'm sure I knew
Tenho certeza que sabia
The only reason God gave me eyes was to see you
A única razão pela qual Deus me deu olhos foi para te ver
The only reason God gave me ears was to hear your voice
A única razão pela qual Deus me deu ouvidos foi para ouvir sua voz
Say, I will all, I will always love you
Dizendo, eu sempre, eu sempre vou te amar
And when the wind gets cold
E quando o vento ficar frio
I'll wrap my arms around you
Vou envolver meus braços ao seu redor
We shared our dreams, endeavors and many things
Compartilhamos nossos sonhos, empreendimentos e muitas coisas
We never could tell a soul before
Nunca pudemos contar a uma alma antes
I saw you smile through the tears that fell to the floor
Eu vi você sorrir através das lágrimas que caíram no chão
I'm sure I knew
Tenho certeza que sabia
The only reason God gave me hands was to hold you
A única razão pela qual Deus me deu mãos foi para te segurar
And he finely tuned the drums in my ears just to hear your voice
E ele afinou os tambores em meus ouvidos apenas para ouvir sua voz
Say, I will all
Dizendo, eu sempre
I will always love you
Eu sempre vou te amar
And when the wind gets cold
E quando o vento ficar frio
I'll build a fire to warm your hands
Vou acender um fogo para aquecer suas mãos
I'll wrap my arms around you
Vou envolver meus braços ao seu redor
And I won't let shadows scare you in the stillness of the night
E eu não vou deixar as sombras te assustarem na quietude da noite
Be the cooling voice to tell you everything is alright
Serei a voz suave para te dizer que tudo está bem
And when darkness tries to drag you down
E quando a escuridão tentar te arrastar para baixo
There will be a light
Haverá uma luz
And no wind and no storm and no hatred can hide it
E nenhum vento e nenhuma tempestade e nenhum ódio podem escondê-la
I'll help you find it
Vou te ajudar a encontrá-la
And I will all
E eu sempre
I will always love you
Eu sempre vou te amar
And when the wind gets cold
E quando o vento ficar frio
I'll wrap my arms around you
Vou envolver meus braços ao seu redor
Ooh and I will all
Ooh e eu sempre
I will always love you
Eu sempre vou te amar
And when the wind gets cold
E quando o vento ficar frio
I'll build a fire to warm your hands
Vou acender um fogo para aquecer suas mãos
I'll wrap my arms around you
Vou envolver meus braços ao seu redor
It started out in spring time
Comenzó en primavera
Against the golden skyline
Contra el horizonte dorado
You spoke to me at last
Finalmente me hablaste
It started out intensely and with it all my senses
Comenzó intensamente y con ello todos mis sentidos
I knew
Lo sabía
I'm sure I knew
Estoy seguro de que lo sabía
The only reason God gave me eyes was to see you
La única razón por la que Dios me dio ojos fue para verte
The only reason God gave me ears was to hear your voice
La única razón por la que Dios me dio oídos fue para escuchar tu voz
Say, I will all, I will always love you
Decir, siempre te amaré, siempre te amaré
And when the wind gets cold
Y cuando el viento se enfríe
I'll wrap my arms around you
Envolveré mis brazos a tu alrededor
We shared our dreams, endeavors and many things
Compartimos nuestros sueños, esfuerzos y muchas cosas
We never could tell a soul before
Nunca pudimos contarle a un alma antes
I saw you smile through the tears that fell to the floor
Te vi sonreír a través de las lágrimas que cayeron al suelo
I'm sure I knew
Estoy seguro de que lo sabía
The only reason God gave me hands was to hold you
La única razón por la que Dios me dio manos fue para sostenerte
And he finely tuned the drums in my ears just to hear your voice
Y afinó los tambores en mis oídos solo para escuchar tu voz
Say, I will all
Decir, siempre lo haré
I will always love you
Siempre te amaré
And when the wind gets cold
Y cuando el viento se enfríe
I'll build a fire to warm your hands
Encenderé un fuego para calentar tus manos
I'll wrap my arms around you
Envolveré mis brazos a tu alrededor
And I won't let shadows scare you in the stillness of the night
Y no dejaré que las sombras te asusten en la quietud de la noche
Be the cooling voice to tell you everything is alright
Seré la voz calmante que te diga que todo está bien
And when darkness tries to drag you down
Y cuando la oscuridad intente arrastrarte hacia abajo
There will be a light
Habrá una luz
And no wind and no storm and no hatred can hide it
Y ningún viento, ninguna tormenta, ningún odio puede ocultarlo
I'll help you find it
Te ayudaré a encontrarlo
And I will all
Y siempre lo haré
I will always love you
Siempre te amaré
And when the wind gets cold
Y cuando el viento se enfríe
I'll wrap my arms around you
Envolveré mis brazos a tu alrededor
Ooh and I will all
Ooh y siempre lo haré
I will always love you
Siempre te amaré
And when the wind gets cold
Y cuando el viento se enfríe
I'll build a fire to warm your hands
Encenderé un fuego para calentar tus manos
I'll wrap my arms around you
Envolveré mis brazos a tu alrededor
It started out in spring time
Cela a commencé au printemps
Against the golden skyline
Contre l'horizon doré
You spoke to me at last
Tu m'as enfin parlé
It started out intensely and with it all my senses
Cela a commencé intensément et avec tous mes sens
I knew
Je savais
I'm sure I knew
Je suis sûr que je savais
The only reason God gave me eyes was to see you
La seule raison pour laquelle Dieu m'a donné des yeux était de te voir
The only reason God gave me ears was to hear your voice
La seule raison pour laquelle Dieu m'a donné des oreilles était d'entendre ta voix
Say, I will all, I will always love you
Dire, je t'aimerai toujours, je t'aimerai toujours
And when the wind gets cold
Et quand le vent devient froid
I'll wrap my arms around you
Je passerai mes bras autour de toi
We shared our dreams, endeavors and many things
Nous avons partagé nos rêves, nos efforts et beaucoup de choses
We never could tell a soul before
Nous n'avons jamais pu le dire à une âme avant
I saw you smile through the tears that fell to the floor
Je t'ai vu sourire à travers les larmes qui tombaient sur le sol
I'm sure I knew
Je suis sûr que je savais
The only reason God gave me hands was to hold you
La seule raison pour laquelle Dieu m'a donné des mains était de te tenir
And he finely tuned the drums in my ears just to hear your voice
Et il a finement accordé les tambours dans mes oreilles juste pour entendre ta voix
Say, I will all
Dire, je t'aimerai toujours
I will always love you
Je t'aimerai toujours
And when the wind gets cold
Et quand le vent devient froid
I'll build a fire to warm your hands
Je construirai un feu pour réchauffer tes mains
I'll wrap my arms around you
Je passerai mes bras autour de toi
And I won't let shadows scare you in the stillness of the night
Et je ne laisserai pas les ombres te faire peur dans le silence de la nuit
Be the cooling voice to tell you everything is alright
Être la voix apaisante pour te dire que tout va bien
And when darkness tries to drag you down
Et quand l'obscurité essaie de te tirer vers le bas
There will be a light
Il y aura une lumière
And no wind and no storm and no hatred can hide it
Et aucun vent, aucune tempête, aucune haine ne peut la cacher
I'll help you find it
Je t'aiderai à la trouver
And I will all
Et je t'aimerai toujours
I will always love you
Je t'aimerai toujours
And when the wind gets cold
Et quand le vent devient froid
I'll wrap my arms around you
Je passerai mes bras autour de toi
Ooh and I will all
Ooh et je t'aimerai toujours
I will always love you
Je t'aimerai toujours
And when the wind gets cold
Et quand le vent devient froid
I'll build a fire to warm your hands
Je construirai un feu pour réchauffer tes mains
I'll wrap my arms around you
Je passerai mes bras autour de toi

Wissenswertes über das Lied The Only Reason von JP Cooper

Wann wurde das Lied “The Only Reason” von JP Cooper veröffentlicht?
Das Lied The Only Reason wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Raised Under Grey Skies” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “The Only Reason” von JP Cooper komponiert?
Das Lied “The Only Reason” von JP Cooper wurde von JOHN PAUL COOPER komponiert.

Beliebteste Lieder von JP Cooper

Andere Künstler von Pop rock