En Y

Julien Mari

Liedtexte Übersetzung

KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y

Y'a que des fils de pute
Qui tournent dans l'secteur
Patrouille ninj en TDM
La clique à l'inspecteur
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Y'a d'quoi leur faire peur
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Y'a d'quoi leur faire peur
T'es costaud mais à quoi ça sert?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Tu t'mêles dans des affaires
Tu t'prends pour un braqueur
Un jour tu traînes avec des voleurs
Un jour tu traînes avec des casseurs
Un jour un mec te propose des sous
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
Y'en a qui savent se taire
Y'en a qui fument du shit
Et d'autres de l'herbe
Pousse-toi d'là si j'accélère
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
Ces fils de pute ils me mettent l'œil

Petit pas de danse
Ouais l'rap j'suis dedans
J'dédicace ceux dans la merde
Qui braquent en deux temps
Petit pas de danse
Ouais l'rap j'suis dedans
J'dédicace ceux dans la merde
Qui braquent en deux temps

Dehors tout le monde va t'assurer
Dedans dégun va t'assumer
Poto on t'a cramé
Tu t'en mets dans le nez
Tu vois ton frérot à pattes
Tu veux pas l'amener
J'fumais la patate du Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
On m'a dit qu't'as coulé
Qu'tu sympathisais avec les shmits
Routine c'est devenu banal
Gros pétou devant les banales
J'rentre chez moi j'suis en fumette
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
J'ouvre ma vitre sur le jaret
J'croise des fans qui prennent des photos
Prends pas trop la confiance
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
Sur Ali elle est tempête bonne
Mais à la base c'est une Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
Maintenant elle veut son sac Chanel
J'me mets bleu sous rosé
Ma tête tourne elle va exploser
Ça fait treize ans qu'je rappe
J'ai encore faim de poser
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire

Petit pas de danse
Ouais l'rap j'suis dedans
J'dédicace ceux dans la merde
Qui braquent en deux temps
Petit pas de danse
Ouais l'rap j'suis dedans
J'dédicace ceux dans la merde
Qui braquent en deux temps

Des fois j'suis sur les nerfs
Alors j'fais l'mac avec les banales
Et quand j'passe à la Siou
J'fais cracher l'moteur du Pana'
Trop d'embrouilles
Que ça passe du coq à l'âne
Dehors c'est pas dedans
Donc mon petit vas-y range ta lame
T-Max en y, oh le con il craint
J'sais pas comment il va faire
Pour esquiver la 308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
C'est l'été j'sors le gamos
Et j'm'envoie les mèches blondes platine

Petit pas de danse
Ouais l'rap j'suis dedans
J'dédicace ceux dans la merde
Qui braquent en deux temps
Petit pas de danse
Ouais l'rap j'suis dedans
J'dédicace ceux dans la merde
Qui braquent en deux temps

En Y, en Y, en Y, en Y
En Y, en Y, en Y, en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
En Y, en Y

KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
Y'a que des fils de pute
Es gibt nur Hurensohne
Qui tournent dans l'secteur
Die in der Gegend rumhängen
Patrouille ninj en TDM
Patrouille ninj in TDM
La clique à l'inspecteur
Die Clique vom Inspektor
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Es gibt was es braucht in der Wohnung
Y'a d'quoi leur faire peur
Es gibt was, um ihnen Angst zu machen
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Es gibt was es braucht in der Wohnung
Y'a d'quoi leur faire peur
Es gibt was, um ihnen Angst zu machen
T'es costaud mais à quoi ça sert?
Du bist stark, aber wozu?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Es gibt die Kleinen aus dem Viertel, die deine Schwester anmachen
Tu t'mêles dans des affaires
Du mischst dich in Angelegenheiten
Tu t'prends pour un braqueur
Du hältst dich für einen Räuber
Un jour tu traînes avec des voleurs
Eines Tages hängst du mit Dieben ab
Un jour tu traînes avec des casseurs
Eines Tages hängst du mit Einbrechern ab
Un jour un mec te propose des sous
Eines Tages bietet dir ein Kerl Geld an
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
Um dich auf einem Fazer zu bewaffnen (Sohn von)
Y'en a qui savent se taire
Es gibt welche, die schweigen können
Y'en a qui fument du shit
Es gibt welche, die Gras rauchen
Et d'autres de l'herbe
Und andere rauchen Unkraut
Pousse-toi d'là si j'accélère
Mach Platz, wenn ich beschleunige
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Ich bin zu eilig, ich hebe dich in die Luft
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Ein großer Finger für all diese Einmischer
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
Ein MC, ich verliere die Fassung und brauche Luft
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
Ich sehe, dass es in den Vierteln brodelt
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
Diese Hurensohne beobachten mich
Petit pas de danse
Kleiner Tanzschritt
Ouais l'rap j'suis dedans
Ja, ich bin im Rap
J'dédicace ceux dans la merde
Ich widme diejenigen in der Scheiße
Qui braquent en deux temps
Die in zwei Zeiten ausrauben
Petit pas de danse
Kleiner Tanzschritt
Ouais l'rap j'suis dedans
Ja, ich bin im Rap
J'dédicace ceux dans la merde
Ich widme diejenigen in der Scheiße
Qui braquent en deux temps
Die in zwei Zeiten ausrauben
Dehors tout le monde va t'assurer
Draußen wird dir jeder versichern
Dedans dégun va t'assumer
Drinnen wird dich niemand übernehmen
Poto on t'a cramé
Kumpel, wir haben dich erwischt
Tu t'en mets dans le nez
Du nimmst es in die Nase
Tu vois ton frérot à pattes
Du siehst deinen Bruder zu Fuß
Tu veux pas l'amener
Du willst ihn nicht mitnehmen
J'fumais la patate du Rif
Ich rauchte die Kartoffel aus dem Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
Während du Sticks kratzt
On m'a dit qu't'as coulé
Mir wurde gesagt, dass du gesunken bist
Qu'tu sympathisais avec les shmits
Dass du dich mit den Bullen gut verstehst
Routine c'est devenu banal
Routine ist zur Normalität geworden
Gros pétou devant les banales
Großer Joint vor den Bullen
J'rentre chez moi j'suis en fumette
Ich komme nach Hause, ich bin high
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
Ich trinke Erdbeer-Bananen-Oasis
J'ouvre ma vitre sur le jaret
Ich öffne mein Fenster auf das Knie
J'croise des fans qui prennent des photos
Ich treffe Fans, die Fotos machen
Prends pas trop la confiance
Sei nicht zu selbstsicher
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
Ich bin nett, aber du bist nicht mein Kumpel
Sur Ali elle est tempête bonne
Auf Ali ist sie gut im Sturm
Mais à la base c'est une Shemale
Aber ursprünglich ist sie eine Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
Und jetzt hat sie dich reingelegt
Maintenant elle veut son sac Chanel
Jetzt will sie ihre Chanel-Tasche
J'me mets bleu sous rosé
Ich werde blau unter Rosé
Ma tête tourne elle va exploser
Mein Kopf dreht sich, er wird explodieren
Ça fait treize ans qu'je rappe
Ich rappe seit dreizehn Jahren
J'ai encore faim de poser
Ich habe immer noch Hunger zu posieren
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Ich bleibe im Viertel, ich gehe hundert Schritte
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Obwohl ich kurz davor bin, Millionär zu sein
Petit pas de danse
Kleiner Tanzschritt
Ouais l'rap j'suis dedans
Ja, ich bin im Rap
J'dédicace ceux dans la merde
Ich widme diejenigen in der Scheiße
Qui braquent en deux temps
Die in zwei Zeiten ausrauben
Petit pas de danse
Kleiner Tanzschritt
Ouais l'rap j'suis dedans
Ja, ich bin im Rap
J'dédicace ceux dans la merde
Ich widme diejenigen in der Scheiße
Qui braquent en deux temps
Die in zwei Zeiten ausrauben
Des fois j'suis sur les nerfs
Manchmal bin ich auf den Nerven
Alors j'fais l'mac avec les banales
Also spiele ich den Helden mit den Bullen
Et quand j'passe à la Siou
Und wenn ich zur Siou gehe
J'fais cracher l'moteur du Pana'
Ich lasse den Motor des Pana' heulen
Trop d'embrouilles
Zu viele Probleme
Que ça passe du coq à l'âne
Dass es vom Hahn zum Esel geht
Dehors c'est pas dedans
Draußen ist nicht drinnen
Donc mon petit vas-y range ta lame
Also mein Kleiner, räum dein Messer weg
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max in y, oh der Trottel hat Angst
J'sais pas comment il va faire
Ich weiß nicht, wie er es schaffen wird
Pour esquiver la 308 Break
Um dem 308 Break auszuweichen
Tu veux m'test? Pas touche ma team
Du willst mich testen? Fass mein Team nicht an
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Dank ihr bin ich aus Gold und Platin gemacht
C'est l'été j'sors le gamos
Es ist Sommer, ich hole das Auto raus
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
Und ich ziehe die blonden Strähnen hoch
Petit pas de danse
Kleiner Tanzschritt
Ouais l'rap j'suis dedans
Ja, ich bin im Rap
J'dédicace ceux dans la merde
Ich widme diejenigen in der Scheiße
Qui braquent en deux temps
Die in zwei Zeiten ausrauben
Petit pas de danse
Kleiner Tanzschritt
Ouais l'rap j'suis dedans
Ja, ich bin im Rap
J'dédicace ceux dans la merde
Ich widme diejenigen in der Scheiße
Qui braquent en deux temps
Die in zwei Zeiten ausrauben
En Y, en Y, en Y, en Y
In Y, in Y, in Y, in Y
En Y, en Y, en Y, en Y
In Y, in Y, in Y, in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
In Y, in-in Y, in Y, in-in Y
En Y, en Y
In Y, in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX em Y, T-Max em Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt em Y, Runner em Y
KX en Y, T-Max en Y
KX em Y, T-Max em Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt em Y, Runner em Y
Y'a que des fils de pute
Só tem filhos da puta
Qui tournent dans l'secteur
Rodando no setor
Patrouille ninj en TDM
Patrulha ninj em TDM
La clique à l'inspecteur
A turma do inspetor
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Tem o que precisa no apartamento
Y'a d'quoi leur faire peur
Tem algo para assustá-los
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Tem o que precisa no apartamento
Y'a d'quoi leur faire peur
Tem algo para assustá-los
T'es costaud mais à quoi ça sert?
Você é forte, mas para que serve?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Tem os pequenos do gueto que estão de olho na sua irmã
Tu t'mêles dans des affaires
Você se mete em negócios
Tu t'prends pour un braqueur
Acha que é um ladrão
Un jour tu traînes avec des voleurs
Um dia você anda com ladrões
Un jour tu traînes avec des casseurs
Um dia você anda com vândalos
Un jour un mec te propose des sous
Um dia um cara te oferece dinheiro
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
Para se armar em um Fazer (Filho de)
Y'en a qui savent se taire
Tem aqueles que sabem ficar quietos
Y'en a qui fument du shit
Tem aqueles que fumam maconha
Et d'autres de l'herbe
E outros ervas
Pousse-toi d'là si j'accélère
Saia da frente se eu acelerar
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Estou com muita pressa, vou te levantar no ar
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Um dedo do meio para todos esses intrometidos
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
Um MC, eu te capoto e preciso de ar
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
Vejo que está rolando nos bairros
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
Esses filhos da puta estão me vigiando
Petit pas de danse
Pequeno passo de dança
Ouais l'rap j'suis dedans
Sim, eu estou no rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico àqueles na merda
Qui braquent en deux temps
Que roubam em dois tempos
Petit pas de danse
Pequeno passo de dança
Ouais l'rap j'suis dedans
Sim, eu estou no rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico àqueles na merda
Qui braquent en deux temps
Que roubam em dois tempos
Dehors tout le monde va t'assurer
Lá fora todo mundo vai te garantir
Dedans dégun va t'assumer
Dentro ninguém vai te assumir
Poto on t'a cramé
Cara, te pegamos
Tu t'en mets dans le nez
Você está cheirando
Tu vois ton frérot à pattes
Você vê seu irmão a pé
Tu veux pas l'amener
Você não quer levá-lo
J'fumais la patate du Rif
Eu fumava a batata do Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
Enquanto você raspava palitos
On m'a dit qu't'as coulé
Me disseram que você afundou
Qu'tu sympathisais avec les shmits
Que você estava se dando bem com os tiras
Routine c'est devenu banal
Rotina se tornou banal
Gros pétou devant les banales
Grosso baseado na frente dos normais
J'rentre chez moi j'suis en fumette
Volto para casa estou chapado
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
Bebo Oasis morango-banana
J'ouvre ma vitre sur le jaret
Abro minha janela no jarro
J'croise des fans qui prennent des photos
Cruzo com fãs tirando fotos
Prends pas trop la confiance
Não se ache demais
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
Sou legal, mas você não é meu amigo
Sur Ali elle est tempête bonne
No Ali ela é tempestade boa
Mais à la base c'est une Shemale
Mas originalmente é uma Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
E aí ela te colocou dentro
Maintenant elle veut son sac Chanel
Agora ela quer sua bolsa Chanel
J'me mets bleu sous rosé
Fico azul sob o rosé
Ma tête tourne elle va exploser
Minha cabeça gira, vai explodir
Ça fait treize ans qu'je rappe
Faz treze anos que eu faço rap
J'ai encore faim de poser
Ainda tenho fome de rimar
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Fico no gueto andando de um lado para o outro
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Enquanto estou a um passo de ser milionário
Petit pas de danse
Pequeno passo de dança
Ouais l'rap j'suis dedans
Sim, eu estou no rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico àqueles na merda
Qui braquent en deux temps
Que roubam em dois tempos
Petit pas de danse
Pequeno passo de dança
Ouais l'rap j'suis dedans
Sim, eu estou no rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico àqueles na merda
Qui braquent en deux temps
Que roubam em dois tempos
Des fois j'suis sur les nerfs
Às vezes estou nervoso
Alors j'fais l'mac avec les banales
Então faço o mac com os normais
Et quand j'passe à la Siou
E quando passo pela Siou
J'fais cracher l'moteur du Pana'
Faço o motor do Pana' cuspir
Trop d'embrouilles
Muitas confusões
Que ça passe du coq à l'âne
Que vão do galo ao burro
Dehors c'est pas dedans
Lá fora não é dentro
Donc mon petit vas-y range ta lame
Então meu pequeno, guarde sua lâmina
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max em y, oh o cara tem medo
J'sais pas comment il va faire
Não sei como ele vai fazer
Pour esquiver la 308 Break
Para desviar da 308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
Quer me testar? Não toque na minha equipe
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Graças a ela sou feito de ouro e platina
C'est l'été j'sors le gamos
É verão, tiro o carro
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
E me mando para as loiras platinadas
Petit pas de danse
Pequeno passo de dança
Ouais l'rap j'suis dedans
Sim, eu estou no rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico àqueles na merda
Qui braquent en deux temps
Que roubam em dois tempos
Petit pas de danse
Pequeno passo de dança
Ouais l'rap j'suis dedans
Sim, eu estou no rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico àqueles na merda
Qui braquent en deux temps
Que roubam em dois tempos
En Y, en Y, en Y, en Y
Em Y, em Y, em Y, em Y
En Y, en Y, en Y, en Y
Em Y, em Y, em Y, em Y
KX en Y, T-Max en Y
KX em Y, T-Max em Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt em Y, Runner em Y
KX en Y, T-Max en Y
KX em Y, T-Max em Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt em Y, Runner em Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
Em Y, em-em Y, em Y, em-em Y
En Y, en Y
Em Y, em Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Little Stunt in Y, Runner in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Little Stunt in Y, Runner in Y
Y'a que des fils de pute
There are only sons of bitches
Qui tournent dans l'secteur
Who hang around in the area
Patrouille ninj en TDM
Patrolling ninj in TDM
La clique à l'inspecteur
The inspector's gang
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
There's what it takes in the apartment
Y'a d'quoi leur faire peur
There's enough to scare them
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
There's what it takes in the apartment
Y'a d'quoi leur faire peur
There's enough to scare them
T'es costaud mais à quoi ça sert?
You're strong but what's the point?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
There are the kids from the hood who are hitting on your sister
Tu t'mêles dans des affaires
You're getting involved in business
Tu t'prends pour un braqueur
You think you're a robber
Un jour tu traînes avec des voleurs
One day you hang out with thieves
Un jour tu traînes avec des casseurs
One day you hang out with breakers
Un jour un mec te propose des sous
One day a guy offers you money
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
To arm yourself on a Fazer (Son of)
Y'en a qui savent se taire
There are those who know how to keep quiet
Y'en a qui fument du shit
There are those who smoke weed
Et d'autres de l'herbe
And others grass
Pousse-toi d'là si j'accélère
Move over if I accelerate
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
I'm in a hurry, I'll take you up in the air
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
A big finger for all these meddlers
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
An MC, I'm getting hot and I need air
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
I see that it's zoning in the neighborhoods
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
These sons of bitches are watching me
Petit pas de danse
Little dance step
Ouais l'rap j'suis dedans
Yeah, I'm in rap
J'dédicace ceux dans la merde
I dedicate this to those in shit
Qui braquent en deux temps
Who rob in two steps
Petit pas de danse
Little dance step
Ouais l'rap j'suis dedans
Yeah, I'm in rap
J'dédicace ceux dans la merde
I dedicate this to those in shit
Qui braquent en deux temps
Who rob in two steps
Dehors tout le monde va t'assurer
Outside everyone will assure you
Dedans dégun va t'assumer
Inside no one will take care of you
Poto on t'a cramé
Buddy, we've burned you
Tu t'en mets dans le nez
You're getting high
Tu vois ton frérot à pattes
You see your brother on foot
Tu veux pas l'amener
You don't want to take him
J'fumais la patate du Rif
I was smoking the potato from Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
While you were scratching sticks
On m'a dit qu't'as coulé
I was told you sank
Qu'tu sympathisais avec les shmits
That you were sympathizing with the cops
Routine c'est devenu banal
Routine has become banal
Gros pétou devant les banales
Big joint in front of the cops
J'rentre chez moi j'suis en fumette
I go home I'm smoking
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
I drink strawberry-banana Oasis
J'ouvre ma vitre sur le jaret
I open my window on the ham
J'croise des fans qui prennent des photos
I cross fans who take pictures
Prends pas trop la confiance
Don't get too confident
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
I'm nice but you're not my buddy
Sur Ali elle est tempête bonne
On Ali she's storm good
Mais à la base c'est une Shemale
But basically she's a Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
And there she put you in
Maintenant elle veut son sac Chanel
Now she wants her Chanel bag
J'me mets bleu sous rosé
I get blue under pink
Ma tête tourne elle va exploser
My head is spinning it's going to explode
Ça fait treize ans qu'je rappe
I've been rapping for thirteen years
J'ai encore faim de poser
I'm still hungry to pose
J'reste au tieks j'fais les cent pas
I stay in the hood I'm pacing
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Even though I'm two fingers away from being a millionaire
Petit pas de danse
Little dance step
Ouais l'rap j'suis dedans
Yeah, I'm in rap
J'dédicace ceux dans la merde
I dedicate this to those in shit
Qui braquent en deux temps
Who rob in two steps
Petit pas de danse
Little dance step
Ouais l'rap j'suis dedans
Yeah, I'm in rap
J'dédicace ceux dans la merde
I dedicate this to those in shit
Qui braquent en deux temps
Who rob in two steps
Des fois j'suis sur les nerfs
Sometimes I'm on edge
Alors j'fais l'mac avec les banales
So I play the pimp with the cops
Et quand j'passe à la Siou
And when I go to the Siou
J'fais cracher l'moteur du Pana'
I make the engine of the Pana' spit
Trop d'embrouilles
Too many troubles
Que ça passe du coq à l'âne
That it goes from one subject to another
Dehors c'est pas dedans
Outside is not inside
Donc mon petit vas-y range ta lame
So little one, put away your blade
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max in y, oh the fool he's scared
J'sais pas comment il va faire
I don't know how he's going to do
Pour esquiver la 308 Break
To dodge the 308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
You want to test me? Don't touch my team
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Thanks to her I'm made of gold and platinum
C'est l'été j'sors le gamos
It's summer I bring out the gamos
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
And I send myself the platinum blonde wicks
Petit pas de danse
Little dance step
Ouais l'rap j'suis dedans
Yeah, I'm in rap
J'dédicace ceux dans la merde
I dedicate this to those in shit
Qui braquent en deux temps
Who rob in two steps
Petit pas de danse
Little dance step
Ouais l'rap j'suis dedans
Yeah, I'm in rap
J'dédicace ceux dans la merde
I dedicate this to those in shit
Qui braquent en deux temps
Who rob in two steps
En Y, en Y, en Y, en Y
In Y, in Y, in Y, in Y
En Y, en Y, en Y, en Y
In Y, in Y, in Y, in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Little Stunt in Y, Runner in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Little Stunt in Y, Runner in Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
In Y, in-in Y, in Y, in-in Y
En Y, en Y
In Y, in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
KX en Y, T-Max en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Y'a que des fils de pute
Solo hay hijos de puta
Qui tournent dans l'secteur
Que rondan en el sector
Patrouille ninj en TDM
Patrulla ninj en TDM
La clique à l'inspecteur
La pandilla del inspector
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Hay lo que hace falta en el apartamento
Y'a d'quoi leur faire peur
Hay de qué asustarles
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Hay lo que hace falta en el apartamento
Y'a d'quoi leur faire peur
Hay de qué asustarles
T'es costaud mais à quoi ça sert?
Eres fuerte pero ¿para qué sirve?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Los chicos del barrio están ligando a tu hermana
Tu t'mêles dans des affaires
Te metes en asuntos
Tu t'prends pour un braqueur
Te crees un ladrón
Un jour tu traînes avec des voleurs
Un día andas con ladrones
Un jour tu traînes avec des casseurs
Un día andas con rompedores
Un jour un mec te propose des sous
Un día un tipo te ofrece dinero
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
Para armarte en un Fazer (Hijo de)
Y'en a qui savent se taire
Hay quienes saben callar
Y'en a qui fument du shit
Hay quienes fuman hierba
Et d'autres de l'herbe
Y otros hierba
Pousse-toi d'là si j'accélère
Apártate si acelero
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Estoy muy apurado, te levanto en el aire
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Un gran dedo para todos estos metiches
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
Un MC, te cubro y necesito aire
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
Veo que la zona está en los barrios
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
Estos hijos de puta me están vigilando
Petit pas de danse
Pequeño paso de baile
Ouais l'rap j'suis dedans
Sí, estoy en el rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a aquellos en la mierda
Qui braquent en deux temps
Que roban en dos tiempos
Petit pas de danse
Pequeño paso de baile
Ouais l'rap j'suis dedans
Sí, estoy en el rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a aquellos en la mierda
Qui braquent en deux temps
Que roban en dos tiempos
Dehors tout le monde va t'assurer
Fuera todo el mundo te asegurará
Dedans dégun va t'assumer
Dentro nadie te asumirá
Poto on t'a cramé
Amigo, te hemos quemado
Tu t'en mets dans le nez
Te estás metiendo en la nariz
Tu vois ton frérot à pattes
Ves a tu hermano a pie
Tu veux pas l'amener
No quieres llevarlo
J'fumais la patate du Rif
Fumaba la patata del Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
Mientras tú rascabas palos
On m'a dit qu't'as coulé
Me dijeron que te hundiste
Qu'tu sympathisais avec les shmits
Que simpatizabas con los policías
Routine c'est devenu banal
La rutina se ha vuelto banal
Gros pétou devant les banales
Gran porro delante de los banales
J'rentre chez moi j'suis en fumette
Entro a mi casa estoy fumando
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
Bebo Oasis de fresa-banana
J'ouvre ma vitre sur le jaret
Abro mi ventana en la pierna
J'croise des fans qui prennent des photos
Cruzo con fans que toman fotos
Prends pas trop la confiance
No te confíes demasiado
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
Soy amable pero no eres mi amigo
Sur Ali elle est tempête bonne
En Ali ella es una buena tormenta
Mais à la base c'est une Shemale
Pero en realidad es una Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
Y ahí te metió
Maintenant elle veut son sac Chanel
Ahora quiere su bolso Chanel
J'me mets bleu sous rosé
Me pongo azul bajo rosado
Ma tête tourne elle va exploser
Mi cabeza gira, va a explotar
Ça fait treize ans qu'je rappe
Llevo trece años rapeando
J'ai encore faim de poser
Todavía tengo hambre de posar
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Me quedo en el barrio, doy cien pasos
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Aunque estoy a punto de ser millonario
Petit pas de danse
Pequeño paso de baile
Ouais l'rap j'suis dedans
Sí, estoy en el rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a aquellos en la mierda
Qui braquent en deux temps
Que roban en dos tiempos
Petit pas de danse
Pequeño paso de baile
Ouais l'rap j'suis dedans
Sí, estoy en el rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a aquellos en la mierda
Qui braquent en deux temps
Que roban en dos tiempos
Des fois j'suis sur les nerfs
A veces estoy nervioso
Alors j'fais l'mac avec les banales
Así que hago el mac con los banales
Et quand j'passe à la Siou
Y cuando paso a la Siou
J'fais cracher l'moteur du Pana'
Hago rugir el motor del Pana'
Trop d'embrouilles
Demasiados problemas
Que ça passe du coq à l'âne
Que va del gallo al burro
Dehors c'est pas dedans
Fuera no es dentro
Donc mon petit vas-y range ta lame
Así que pequeño, guarda tu cuchillo
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max en y, oh el tonto tiene miedo
J'sais pas comment il va faire
No sé cómo va a hacer
Pour esquiver la 308 Break
Para esquivar el 308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
¿Quieres probarme? No toques a mi equipo
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Gracias a ella estoy hecho de oro y platino
C'est l'été j'sors le gamos
Es verano, saco el coche
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
Y me lanzo a las rubias platino
Petit pas de danse
Pequeño paso de baile
Ouais l'rap j'suis dedans
Sí, estoy en el rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a aquellos en la mierda
Qui braquent en deux temps
Que roban en dos tiempos
Petit pas de danse
Pequeño paso de baile
Ouais l'rap j'suis dedans
Sí, estoy en el rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a aquellos en la mierda
Qui braquent en deux temps
Que roban en dos tiempos
En Y, en Y, en Y, en Y
En Y, en Y, en Y, en Y
En Y, en Y, en Y, en Y
En Y, en Y, en Y, en Y
KX en Y, T-Max en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
KX en Y, T-Max en Y
KX en Y, T-Max en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
En Y, en Y
En Y, en Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
Y'a que des fils de pute
Ci sono solo figli di puttana
Qui tournent dans l'secteur
Che girano nel settore
Patrouille ninj en TDM
Patrol ninj in TDM
La clique à l'inspecteur
La banda dell'ispettore
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
C'è quello che serve nell'appartamento
Y'a d'quoi leur faire peur
C'è di che spaventarli
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
C'è quello che serve nell'appartamento
Y'a d'quoi leur faire peur
C'è di che spaventarli
T'es costaud mais à quoi ça sert?
Sei forte ma a cosa serve?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Ci sono i piccoli del quartiere che corteggiano tua sorella
Tu t'mêles dans des affaires
Ti intrometti negli affari
Tu t'prends pour un braqueur
Ti credi un rapinatore
Un jour tu traînes avec des voleurs
Un giorno ti trovi con dei ladri
Un jour tu traînes avec des casseurs
Un giorno ti trovi con dei vandali
Un jour un mec te propose des sous
Un giorno un tizio ti offre dei soldi
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
Per armarti su un Fazer (Figlio di)
Y'en a qui savent se taire
Ce ne sono che sanno stare zitti
Y'en a qui fument du shit
Ce ne sono che fumano erba
Et d'autres de l'herbe
E altri erba
Pousse-toi d'là si j'accélère
Spostati se accelero
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Sono troppo di fretta, ti mando in aria
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Un dito medio per tutti questi intromettitori
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
Un MC, ti capovolgo e ho bisogno di aria
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
Vedo che si aggirano nei quartieri
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
Questi figli di puttana mi stanno osservando
Petit pas de danse
Piccolo passo di danza
Ouais l'rap j'suis dedans
Sì, sono nel rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a quelli nella merda
Qui braquent en deux temps
Che rapinano in due tempi
Petit pas de danse
Piccolo passo di danza
Ouais l'rap j'suis dedans
Sì, sono nel rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a quelli nella merda
Qui braquent en deux temps
Che rapinano in due tempi
Dehors tout le monde va t'assurer
Fuori tutti ti assicureranno
Dedans dégun va t'assumer
Dentro nessuno ti assumerà
Poto on t'a cramé
Amico ti abbiamo scoperto
Tu t'en mets dans le nez
Te ne metti nel naso
Tu vois ton frérot à pattes
Vedi tuo fratello a piedi
Tu veux pas l'amener
Non vuoi portarlo
J'fumais la patate du Rif
Fumavo la patata del Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
Mentre tu grattavi degli stick
On m'a dit qu't'as coulé
Mi hanno detto che sei affondato
Qu'tu sympathisais avec les shmits
Che simpatizzi con i poliziotti
Routine c'est devenu banal
Routine è diventato banale
Gros pétou devant les banales
Grosso spinello davanti ai banali
J'rentre chez moi j'suis en fumette
Torno a casa sono in fumata
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
Bevo dell'Oasis fragola-banana
J'ouvre ma vitre sur le jaret
Apro il mio finestrino sul fianco
J'croise des fans qui prennent des photos
Incontro dei fan che scattano foto
Prends pas trop la confiance
Non prendere troppa confidenza
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
Sono gentile ma non sei il mio amico
Sur Ali elle est tempête bonne
Su Ali è tempesta buona
Mais à la base c'est une Shemale
Ma alla base è una Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
E ora ti ha messo dentro
Maintenant elle veut son sac Chanel
Ora vuole la sua borsa Chanel
J'me mets bleu sous rosé
Mi metto blu sotto rosato
Ma tête tourne elle va exploser
La mia testa gira sta per esplodere
Ça fait treize ans qu'je rappe
Rappo da tredici anni
J'ai encore faim de poser
Ho ancora fame di posare
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Resto nel quartiere faccio i cento passi
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Mentre sono a due dita dall'essere milionario
Petit pas de danse
Piccolo passo di danza
Ouais l'rap j'suis dedans
Sì, sono nel rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a quelli nella merda
Qui braquent en deux temps
Che rapinano in due tempi
Petit pas de danse
Piccolo passo di danza
Ouais l'rap j'suis dedans
Sì, sono nel rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a quelli nella merda
Qui braquent en deux temps
Che rapinano in due tempi
Des fois j'suis sur les nerfs
A volte sono nervoso
Alors j'fais l'mac avec les banales
Allora faccio il duro con i banali
Et quand j'passe à la Siou
E quando passo alla Siou
J'fais cracher l'moteur du Pana'
Faccio sputare il motore del Pana'
Trop d'embrouilles
Troppi problemi
Que ça passe du coq à l'âne
Che passano dal gallo all'asino
Dehors c'est pas dedans
Fuori non è dentro
Donc mon petit vas-y range ta lame
Quindi piccolo metti via la tua lama
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max in y, oh il poveretto ha paura
J'sais pas comment il va faire
Non so come farà
Pour esquiver la 308 Break
Per evitare la 308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
Vuoi testarmi? Non toccare la mia squadra
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Grazie a lei sono fatto d'oro e platino
C'est l'été j'sors le gamos
È estate tiro fuori il gamos
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
E mi sparo le meches bionde platino
Petit pas de danse
Piccolo passo di danza
Ouais l'rap j'suis dedans
Sì, sono nel rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a quelli nella merda
Qui braquent en deux temps
Che rapinano in due tempi
Petit pas de danse
Piccolo passo di danza
Ouais l'rap j'suis dedans
Sì, sono nel rap
J'dédicace ceux dans la merde
Dedico a quelli nella merda
Qui braquent en deux temps
Che rapinano in due tempi
En Y, en Y, en Y, en Y
In Y, in Y, in Y, in Y
En Y, en Y, en Y, en Y
In Y, in Y, in Y, in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX in Y, T-Max in Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt in Y, Runner in Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
In Y, in-in Y, in Y, in-in Y
En Y, en Y
In Y, in Y
KX en Y, T-Max en Y
KX di Y, T-Max di Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt di Y, Runner di Y
KX en Y, T-Max en Y
KX di Y, T-Max di Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt di Y, Runner di Y
Y'a que des fils de pute
Hanya ada anak-anak jalang
Qui tournent dans l'secteur
Yang berputar di sektor ini
Patrouille ninj en TDM
Patroli ninj di TDM
La clique à l'inspecteur
Klik pada inspektur
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Ada apa yang dibutuhkan di apartemen
Y'a d'quoi leur faire peur
Ada sesuatu yang bisa membuat mereka takut
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
Ada apa yang dibutuhkan di apartemen
Y'a d'quoi leur faire peur
Ada sesuatu yang bisa membuat mereka takut
T'es costaud mais à quoi ça sert?
Kamu kuat tapi apa gunanya?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Ada anak-anak dari tieks yang menghubungkan saudara perempuanmu
Tu t'mêles dans des affaires
Kamu terlibat dalam urusan
Tu t'prends pour un braqueur
Kamu merasa seperti perampok
Un jour tu traînes avec des voleurs
Suatu hari kamu bergaul dengan pencuri
Un jour tu traînes avec des casseurs
Suatu hari kamu bergaul dengan perusak
Un jour un mec te propose des sous
Suatu hari seorang pria menawarkanmu uang
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
Untuk membekalimu dengan Fazer (Anak dari)
Y'en a qui savent se taire
Ada yang bisa diam
Y'en a qui fument du shit
Ada yang merokok ganja
Et d'autres de l'herbe
Dan yang lainnya rumput
Pousse-toi d'là si j'accélère
Pindah dari sana jika aku mempercepat
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Aku terlalu terburu-buru, aku akan membawamu ke udara
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Sebuah jari besar untuk semua campur tangan ini
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
Seorang MC, aku menutupimu dan aku butuh udara
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
Aku melihat itu berkeliling di lingkungan
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
Anak-anak jalang ini membuatku iri
Petit pas de danse
Langkah dansa kecil
Ouais l'rap j'suis dedans
Ya, aku ada di rap
J'dédicace ceux dans la merde
Aku dedikasikan ini untuk mereka yang dalam masalah
Qui braquent en deux temps
Yang merampok dalam dua waktu
Petit pas de danse
Langkah dansa kecil
Ouais l'rap j'suis dedans
Ya, aku ada di rap
J'dédicace ceux dans la merde
Aku dedikasikan ini untuk mereka yang dalam masalah
Qui braquent en deux temps
Yang merampok dalam dua waktu
Dehors tout le monde va t'assurer
Di luar semua orang akan menjaminmu
Dedans dégun va t'assumer
Di dalam tidak ada yang akan menanggungmu
Poto on t'a cramé
Poto kami telah membakarmu
Tu t'en mets dans le nez
Kamu memasukkannya ke hidungmu
Tu vois ton frérot à pattes
Kamu melihat saudaramu berjalan
Tu veux pas l'amener
Kamu tidak mau membawanya
J'fumais la patate du Rif
Aku merokok kentang dari Rif
Pendant qu'tu grattais des sticks
Sementara kamu menggaruk tongkat
On m'a dit qu't'as coulé
Mereka bilang kamu telah tenggelam
Qu'tu sympathisais avec les shmits
Kamu bersimpati dengan shmits
Routine c'est devenu banal
Rutin itu menjadi biasa
Gros pétou devant les banales
Ganja besar di depan yang biasa
J'rentre chez moi j'suis en fumette
Aku pulang ke rumah aku dalam asap
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
Aku minum Oasis stroberi-pisang
J'ouvre ma vitre sur le jaret
Aku membuka jendela saya pada jaret
J'croise des fans qui prennent des photos
Aku melintasi penggemar yang mengambil foto
Prends pas trop la confiance
Jangan terlalu percaya diri
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
Aku baik tapi kamu bukan temanku
Sur Ali elle est tempête bonne
Di Ali dia adalah badai yang baik
Mais à la base c'est une Shemale
Tapi pada dasarnya dia adalah Shemale
Et voilà elle t'a mis dedans
Dan dia telah menempatkanmu di dalam
Maintenant elle veut son sac Chanel
Sekarang dia ingin tas Chanelnya
J'me mets bleu sous rosé
Aku menjadi biru di bawah rosé
Ma tête tourne elle va exploser
Kepalaku berputar, dia akan meledak
Ça fait treize ans qu'je rappe
Sudah tiga belas tahun aku merap
J'ai encore faim de poser
Aku masih lapar untuk menempatkan
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Aku tinggal di tieks aku berjalan seratus langkah
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Sementara aku hampir menjadi jutawan
Petit pas de danse
Langkah dansa kecil
Ouais l'rap j'suis dedans
Ya, aku ada di rap
J'dédicace ceux dans la merde
Aku dedikasikan ini untuk mereka yang dalam masalah
Qui braquent en deux temps
Yang merampok dalam dua waktu
Petit pas de danse
Langkah dansa kecil
Ouais l'rap j'suis dedans
Ya, aku ada di rap
J'dédicace ceux dans la merde
Aku dedikasikan ini untuk mereka yang dalam masalah
Qui braquent en deux temps
Yang merampok dalam dua waktu
Des fois j'suis sur les nerfs
Kadang-kadang aku gugup
Alors j'fais l'mac avec les banales
Jadi aku bermain dengan yang biasa
Et quand j'passe à la Siou
Dan ketika aku pergi ke Siou
J'fais cracher l'moteur du Pana'
Aku membuat mesin Pana' batuk
Trop d'embrouilles
Terlalu banyak masalah
Que ça passe du coq à l'âne
Itu berubah dari ayam ke keledai
Dehors c'est pas dedans
Di luar itu bukan di dalam
Donc mon petit vas-y range ta lame
Jadi kecil, simpan pisau tajammu
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max di y, oh dia takut
J'sais pas comment il va faire
Aku tidak tahu bagaimana dia akan melakukannya
Pour esquiver la 308 Break
Untuk menghindari 308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
Kamu mau mencoba aku? Jangan sentuh timku
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Berkat dia aku terbuat dari emas dan platinum
C'est l'été j'sors le gamos
Ini musim panas aku keluarkan gamos
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
Dan aku mengirimkan meches blonde platinum
Petit pas de danse
Langkah dansa kecil
Ouais l'rap j'suis dedans
Ya, aku ada di rap
J'dédicace ceux dans la merde
Aku dedikasikan ini untuk mereka yang dalam masalah
Qui braquent en deux temps
Yang merampok dalam dua waktu
Petit pas de danse
Langkah dansa kecil
Ouais l'rap j'suis dedans
Ya, aku ada di rap
J'dédicace ceux dans la merde
Aku dedikasikan ini untuk mereka yang dalam masalah
Qui braquent en deux temps
Yang merampok dalam dua waktu
En Y, en Y, en Y, en Y
Di Y, di Y, di Y, di Y
En Y, en Y, en Y, en Y
Di Y, di Y, di Y, di Y
KX en Y, T-Max en Y
KX di Y, T-Max di Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt di Y, Runner di Y
KX en Y, T-Max en Y
KX di Y, T-Max di Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
P'tit Stunt di Y, Runner di Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
Di Y, di-di Y, di Y, di-di Y
En Y, en Y
Di Y, di Y
KX en Y, T-Max en Y
KX在Y,T-Max在Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
小型特技车在Y,跑步者在Y
KX en Y, T-Max en Y
KX在Y,T-Max在Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
小型特技车在Y,跑步者在Y
Y'a que des fils de pute
只有婊子的儿子
Qui tournent dans l'secteur
在这个区域里转悠
Patrouille ninj en TDM
巡逻忍者在TDM
La clique à l'inspecteur
检查员的团队
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
公寓里有我们需要的东西
Y'a d'quoi leur faire peur
有足够的东西让他们害怕
Y'a c'qu'il faut dans l'appart'
公寓里有我们需要的东西
Y'a d'quoi leur faire peur
有足够的东西让他们害怕
T'es costaud mais à quoi ça sert?
你很强壮,但有什么用?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
有些小孩在勾引你的妹妹
Tu t'mêles dans des affaires
你卷入了一些事情
Tu t'prends pour un braqueur
你以为自己是个抢劫犯
Un jour tu traînes avec des voleurs
有一天你和小偷在一起
Un jour tu traînes avec des casseurs
有一天你和破坏者在一起
Un jour un mec te propose des sous
有一天一个家伙给你提供了一些钱
Pour t'armer sur un Fazer (Fils de)
让你在Fazer上武装起来(儿子)
Y'en a qui savent se taire
有些人知道什么时候该闭嘴
Y'en a qui fument du shit
有些人在吸大麻
Et d'autres de l'herbe
还有些人在吸草
Pousse-toi d'là si j'accélère
如果我加速,你就让开
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
我太急了,我要把你送上天
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
对所有这些干涉者来说,这是一个大拇指
Un MC, j'te capote et il m'faut de l'air
一个MC,我需要空气
J'vois qu'ça zone dans les quartiers
我看到那些区域在闲逛
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
这些婊子的儿子们让我瞪大了眼睛
Petit pas de danse
小舞步
Ouais l'rap j'suis dedans
是的,我在说唱
J'dédicace ceux dans la merde
我向那些在困境中的人致敬
Qui braquent en deux temps
他们在两个时间点抢劫
Petit pas de danse
小舞步
Ouais l'rap j'suis dedans
是的,我在说唱
J'dédicace ceux dans la merde
我向那些在困境中的人致敬
Qui braquent en deux temps
他们在两个时间点抢劫
Dehors tout le monde va t'assurer
外面的人都会保证你
Dedans dégun va t'assumer
里面没有人会承担你
Poto on t'a cramé
朋友,我们发现了你
Tu t'en mets dans le nez
你在鼻子里面
Tu vois ton frérot à pattes
你看到你的兄弟在爬
Tu veux pas l'amener
你不想带他去
J'fumais la patate du Rif
我在吸Rif的土豆
Pendant qu'tu grattais des sticks
当你在刮棒子的时候
On m'a dit qu't'as coulé
有人告诉我你已经沉没了
Qu'tu sympathisais avec les shmits
你和警察打得火热
Routine c'est devenu banal
日常生活已经变得平淡无奇
Gros pétou devant les banales
在普通人面前大吹大擂
J'rentre chez moi j'suis en fumette
我回家时我在吸烟
J'bois d'l'Oasis fraise-banane
我在喝草莓香蕉味的绿洲
J'ouvre ma vitre sur le jaret
我在街上打开我的窗户
J'croise des fans qui prennent des photos
我遇到了一些拍照的粉丝
Prends pas trop la confiance
不要过于自信
J'suis gentil mais t'es pas mon poto
我很善良,但你不是我的朋友
Sur Ali elle est tempête bonne
在Ali上,她是个好风暴
Mais à la base c'est une Shemale
但她本来就是一个变性人
Et voilà elle t'a mis dedans
现在她把你带进来了
Maintenant elle veut son sac Chanel
现在她想要她的Chanel包
J'me mets bleu sous rosé
我在玫瑰酒下变蓝
Ma tête tourne elle va exploser
我的头在转,它要爆炸了
Ça fait treize ans qu'je rappe
我已经说唱了十三年
J'ai encore faim de poser
我还想继续
J'reste au tieks j'fais les cent pas
我留在贫民区,我在走来走去
Alors qu'j'suis à deux doigts d'être millionnaire
虽然我快要成为百万富翁了
Petit pas de danse
小舞步
Ouais l'rap j'suis dedans
是的,我在说唱
J'dédicace ceux dans la merde
我向那些在困境中的人致敬
Qui braquent en deux temps
他们在两个时间点抢劫
Petit pas de danse
小舞步
Ouais l'rap j'suis dedans
是的,我在说唱
J'dédicace ceux dans la merde
我向那些在困境中的人致敬
Qui braquent en deux temps
他们在两个时间点抢劫
Des fois j'suis sur les nerfs
有时候我很紧张
Alors j'fais l'mac avec les banales
所以我在普通人面前装大哥
Et quand j'passe à la Siou
当我去Siou的时候
J'fais cracher l'moteur du Pana'
我让Pana的引擎吐火
Trop d'embrouilles
太多的纷争
Que ça passe du coq à l'âne
从鸡变成驴
Dehors c'est pas dedans
外面不是里面
Donc mon petit vas-y range ta lame
所以小家伙,把你的刀收起来
T-Max en y, oh le con il craint
T-Max在Y,哦,他很害怕
J'sais pas comment il va faire
我不知道他怎么做
Pour esquiver la 308 Break
为了躲避308 Break
Tu veux m'test? Pas touche ma team
你想测试我?不要碰我的团队
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
多亏了她,我变成了金和铂
C'est l'été j'sors le gamos
夏天我开出豪车
Et j'm'envoie les mèches blondes platine
我把自己弄得金发碧眼
Petit pas de danse
小舞步
Ouais l'rap j'suis dedans
是的,我在说唱
J'dédicace ceux dans la merde
我向那些在困境中的人致敬
Qui braquent en deux temps
他们在两个时间点抢劫
Petit pas de danse
小舞步
Ouais l'rap j'suis dedans
是的,我在说唱
J'dédicace ceux dans la merde
我向那些在困境中的人致敬
Qui braquent en deux temps
他们在两个时间点抢劫
En Y, en Y, en Y, en Y
在Y,在Y,在Y,在Y
En Y, en Y, en Y, en Y
在Y,在Y,在Y,在Y
KX en Y, T-Max en Y
KX在Y,T-Max在Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
小型特技车在Y,跑步者在Y
KX en Y, T-Max en Y
KX在Y,T-Max在Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
小型特技车在Y,跑步者在Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
在Y,在Y,在Y,在Y
En Y, en Y
在Y,在Y

Wissenswertes über das Lied En Y von JUL

Wann wurde das Lied “En Y” von JUL veröffentlicht?
Das Lied En Y wurde im Jahr 2015, auf dem Album “My World” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “En Y” von JUL komponiert?
Das Lied “En Y” von JUL wurde von Julien Mari komponiert.

Beliebteste Lieder von JUL

Andere Künstler von Trap