Por que 'cê toca a campainha do meu coração
E depois sai correndo
Eu nunca te entendo
Tanto lugar pra você ir e você insiste em morar
Aqui na minha mente
'Cê não me compreende
Comprei briga pra te amar
E se até duvidar
Eu largo tudo pra te segurar
Sabe que pode voar
Só promete voltar
Não peço muito, eu só te peço amor
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Já 'to com o passaporte
'To pronto pra viajar em você
Já tenho o mapa pra te conhecer
Morar no teu cangote
Cansou não se importe
Deixa eu ficar até o amanhecer
E a vida inteira pra fazer valer
Comprei briga pra te amar
E se até duvidar
Eu largo tudo pra te segurar
Sabe que pode voar
Só promete voltar
Não peço muito, eu só te peço amor
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Já 'to com o passaporte
'To pronto pra viajar em você
Já tenho o mapa pra te conhecer
Morar no teu cangote
Cansou não se importe
Deixa eu ficar até o amanhecer
E a vida inteira pra fazer valer
Deixa eu morar no teu cangote
Já 'to com o passaporte
'To pronto pra viajar em você
Já tenho o mapa pra te conhecer
Morar no teu cangote
Cansou não se importe
Deixa eu ficar até o amanhecer
E a vida inteira pra fazer valer
Morar no teu cangote
Deixa eu ficar até o amanhecer
E a vida inteira pra fazer valer
Por que 'cê toca a campainha do meu coração
Warum klingelst du an der Tür meines Herzens
E depois sai correndo
Und dann rennst du weg
Eu nunca te entendo
Ich verstehe dich nie
Tanto lugar pra você ir e você insiste em morar
So viele Orte, wo du hingehen könntest und du bestehst darauf zu wohnen
Aqui na minha mente
Hier in meinem Kopf
'Cê não me compreende
Du verstehst mich nicht
Comprei briga pra te amar
Ich habe gekämpft, um dich zu lieben
E se até duvidar
Und wenn du sogar zweifelst
Eu largo tudo pra te segurar
Ich lasse alles fallen, um dich festzuhalten
Sabe que pode voar
Du weißt, dass du fliegen kannst
Só promete voltar
Versprich nur zurückzukommen
Não peço muito, eu só te peço amor
Ich bitte nicht um viel, ich bitte dich nur um Liebe
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Lass mich in deinem Nacken wohnen
Já 'to com o passaporte
Ich habe schon den Pass
'To pronto pra viajar em você
Ich bin bereit, in dir zu reisen
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ich habe schon die Karte, um dich kennenzulernen
Morar no teu cangote
In deinem Nacken wohnen
Cansou não se importe
Wenn du müde bist, mach dir keine Sorgen
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lass mich bis zum Morgengrauen bleiben
E a vida inteira pra fazer valer
Und ein ganzes Leben, um es wert zu machen
Comprei briga pra te amar
Ich habe gekämpft, um dich zu lieben
E se até duvidar
Und wenn du sogar zweifelst
Eu largo tudo pra te segurar
Ich lasse alles fallen, um dich festzuhalten
Sabe que pode voar
Du weißt, dass du fliegen kannst
Só promete voltar
Versprich nur zurückzukommen
Não peço muito, eu só te peço amor
Ich bitte nicht um viel, ich bitte dich nur um Liebe
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Lass mich in deinem Nacken wohnen
Já 'to com o passaporte
Ich habe schon den Pass
'To pronto pra viajar em você
Ich bin bereit, in dir zu reisen
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ich habe schon die Karte, um dich kennenzulernen
Morar no teu cangote
In deinem Nacken wohnen
Cansou não se importe
Wenn du müde bist, mach dir keine Sorgen
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lass mich bis zum Morgengrauen bleiben
E a vida inteira pra fazer valer
Und ein ganzes Leben, um es wert zu machen
Deixa eu morar no teu cangote
Lass mich in deinem Nacken wohnen
Já 'to com o passaporte
Ich habe schon den Pass
'To pronto pra viajar em você
Ich bin bereit, in dir zu reisen
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ich habe schon die Karte, um dich kennenzulernen
Morar no teu cangote
In deinem Nacken wohnen
Cansou não se importe
Wenn du müde bist, mach dir keine Sorgen
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lass mich bis zum Morgengrauen bleiben
E a vida inteira pra fazer valer
Und ein ganzes Leben, um es wert zu machen
Morar no teu cangote
In deinem Nacken wohnen
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lass mich bis zum Morgengrauen bleiben
E a vida inteira pra fazer valer
Und ein ganzes Leben, um es wert zu machen
Por que 'cê toca a campainha do meu coração
Why do you ring the bell of my heart
E depois sai correndo
And then run away
Eu nunca te entendo
I never understand you
Tanto lugar pra você ir e você insiste em morar
So many places for you to go and you insist on living
Aqui na minha mente
Here in my mind
'Cê não me compreende
You don't understand me
Comprei briga pra te amar
I picked a fight to love you
E se até duvidar
And even if you doubt
Eu largo tudo pra te segurar
I drop everything to hold you
Sabe que pode voar
You know you can fly
Só promete voltar
Just promise to come back
Não peço muito, eu só te peço amor
I don't ask for much, I just ask for love
Uô oh oh, oh oh
Uh oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Let me live on your neck
Já 'to com o passaporte
I already have the passport
'To pronto pra viajar em você
I'm ready to travel in you
Já tenho o mapa pra te conhecer
I already have the map to know you
Morar no teu cangote
Live on your neck
Cansou não se importe
If you're tired, don't worry
Deixa eu ficar até o amanhecer
Let me stay until dawn
E a vida inteira pra fazer valer
And a lifetime to make it worth
Comprei briga pra te amar
I picked a fight to love you
E se até duvidar
And even if you doubt
Eu largo tudo pra te segurar
I drop everything to hold you
Sabe que pode voar
You know you can fly
Só promete voltar
Just promise to come back
Não peço muito, eu só te peço amor
I don't ask for much, I just ask for love
Uô oh oh, oh oh
Uh oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Let me live on your neck
Já 'to com o passaporte
I already have the passport
'To pronto pra viajar em você
I'm ready to travel in you
Já tenho o mapa pra te conhecer
I already have the map to know you
Morar no teu cangote
Live on your neck
Cansou não se importe
If you're tired, don't worry
Deixa eu ficar até o amanhecer
Let me stay until dawn
E a vida inteira pra fazer valer
And a lifetime to make it worth
Deixa eu morar no teu cangote
Let me live on your neck
Já 'to com o passaporte
I already have the passport
'To pronto pra viajar em você
I'm ready to travel in you
Já tenho o mapa pra te conhecer
I already have the map to know you
Morar no teu cangote
Live on your neck
Cansou não se importe
If you're tired, don't worry
Deixa eu ficar até o amanhecer
Let me stay until dawn
E a vida inteira pra fazer valer
And a lifetime to make it worth
Morar no teu cangote
Live on your neck
Deixa eu ficar até o amanhecer
Let me stay until dawn
E a vida inteira pra fazer valer
And a lifetime to make it worth
Por que 'cê toca a campainha do meu coração
Por qué tocas el timbre de mi corazón
E depois sai correndo
Y luego sales corriendo
Eu nunca te entendo
Nunca te entiendo
Tanto lugar pra você ir e você insiste em morar
Tantos lugares a donde podrías ir y insistes en vivir
Aqui na minha mente
Aquí en mi mente
'Cê não me compreende
No me comprendes
Comprei briga pra te amar
Compré una pelea para amarte
E se até duvidar
Y si incluso dudas
Eu largo tudo pra te segurar
Dejo todo para sostenerte
Sabe que pode voar
Sabes que puedes volar
Só promete voltar
Solo promete volver
Não peço muito, eu só te peço amor
No pido mucho, solo te pido amor
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Déjame vivir en tu cuello
Já 'to com o passaporte
Ya tengo el pasaporte
'To pronto pra viajar em você
Estoy listo para viajar en ti
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ya tengo el mapa para conocerte
Morar no teu cangote
Vivir en tu cuello
Cansou não se importe
Si te cansas no te importe
Deixa eu ficar até o amanhecer
Déjame quedarme hasta el amanecer
E a vida inteira pra fazer valer
Y toda una vida para hacerlo valer
Comprei briga pra te amar
Compré una pelea para amarte
E se até duvidar
Y si incluso dudas
Eu largo tudo pra te segurar
Dejo todo para sostenerte
Sabe que pode voar
Sabes que puedes volar
Só promete voltar
Solo promete volver
Não peço muito, eu só te peço amor
No pido mucho, solo te pido amor
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Déjame vivir en tu cuello
Já 'to com o passaporte
Ya tengo el pasaporte
'To pronto pra viajar em você
Estoy listo para viajar en ti
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ya tengo el mapa para conocerte
Morar no teu cangote
Vivir en tu cuello
Cansou não se importe
Si te cansas no te importe
Deixa eu ficar até o amanhecer
Déjame quedarme hasta el amanecer
E a vida inteira pra fazer valer
Y toda una vida para hacerlo valer
Deixa eu morar no teu cangote
Déjame vivir en tu cuello
Já 'to com o passaporte
Ya tengo el pasaporte
'To pronto pra viajar em você
Estoy listo para viajar en ti
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ya tengo el mapa para conocerte
Morar no teu cangote
Vivir en tu cuello
Cansou não se importe
Si te cansas no te importe
Deixa eu ficar até o amanhecer
Déjame quedarme hasta el amanecer
E a vida inteira pra fazer valer
Y toda una vida para hacerlo valer
Morar no teu cangote
Vivir en tu cuello
Deixa eu ficar até o amanhecer
Déjame quedarme hasta el amanecer
E a vida inteira pra fazer valer
Y toda una vida para hacerlo valer
Por que 'cê toca a campainha do meu coração
Pourquoi tu sonnes à la cloche de mon cœur
E depois sai correndo
Et puis tu t'enfuis
Eu nunca te entendo
Je ne te comprends jamais
Tanto lugar pra você ir e você insiste em morar
Tant d'endroits où tu pourrais aller et tu insistes pour rester
Aqui na minha mente
Ici dans mon esprit
'Cê não me compreende
Tu ne me comprends pas
Comprei briga pra te amar
J'ai cherché la bagarre pour t'aimer
E se até duvidar
Et même si tu doutes
Eu largo tudo pra te segurar
Je laisse tout tomber pour te retenir
Sabe que pode voar
Tu sais que tu peux voler
Só promete voltar
Promets juste de revenir
Não peço muito, eu só te peço amor
Je ne demande pas grand-chose, je te demande juste de l'amour
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Laisse-moi vivre dans ton cou
Já 'to com o passaporte
J'ai déjà mon passeport
'To pronto pra viajar em você
Je suis prêt à voyager en toi
Já tenho o mapa pra te conhecer
J'ai déjà la carte pour te connaître
Morar no teu cangote
Vivre dans ton cou
Cansou não se importe
Si tu es fatigué, ne t'en fais pas
Deixa eu ficar até o amanhecer
Laisse-moi rester jusqu'à l'aube
E a vida inteira pra fazer valer
Et toute une vie pour en valoir la peine
Comprei briga pra te amar
J'ai cherché la bagarre pour t'aimer
E se até duvidar
Et même si tu doutes
Eu largo tudo pra te segurar
Je laisse tout tomber pour te retenir
Sabe que pode voar
Tu sais que tu peux voler
Só promete voltar
Promets juste de revenir
Não peço muito, eu só te peço amor
Je ne demande pas grand-chose, je te demande juste de l'amour
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Laisse-moi vivre dans ton cou
Já 'to com o passaporte
J'ai déjà mon passeport
'To pronto pra viajar em você
Je suis prêt à voyager en toi
Já tenho o mapa pra te conhecer
J'ai déjà la carte pour te connaître
Morar no teu cangote
Vivre dans ton cou
Cansou não se importe
Si tu es fatigué, ne t'en fais pas
Deixa eu ficar até o amanhecer
Laisse-moi rester jusqu'à l'aube
E a vida inteira pra fazer valer
Et toute une vie pour en valoir la peine
Deixa eu morar no teu cangote
Laisse-moi vivre dans ton cou
Já 'to com o passaporte
J'ai déjà mon passeport
'To pronto pra viajar em você
Je suis prêt à voyager en toi
Já tenho o mapa pra te conhecer
J'ai déjà la carte pour te connaître
Morar no teu cangote
Vivre dans ton cou
Cansou não se importe
Si tu es fatigué, ne t'en fais pas
Deixa eu ficar até o amanhecer
Laisse-moi rester jusqu'à l'aube
E a vida inteira pra fazer valer
Et toute une vie pour en valoir la peine
Morar no teu cangote
Vivre dans ton cou
Deixa eu ficar até o amanhecer
Laisse-moi rester jusqu'à l'aube
E a vida inteira pra fazer valer
Et toute une vie pour en valoir la peine
Por que 'cê toca a campainha do meu coração
Perché suoni il campanello del mio cuore
E depois sai correndo
E poi scappi via
Eu nunca te entendo
Non ti capisco mai
Tanto lugar pra você ir e você insiste em morar
Tanti posti dove potresti andare e tu insisti a rimanere
Aqui na minha mente
Qui nella mia mente
'Cê não me compreende
Non mi capisci
Comprei briga pra te amar
Ho litigato per amarti
E se até duvidar
E se anche dubiti
Eu largo tudo pra te segurar
Lascio tutto per tenerti
Sabe que pode voar
Sai che puoi volare
Só promete voltar
Prometti solo di tornare
Não peço muito, eu só te peço amor
Non chiedo molto, ti chiedo solo amore
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Lascia che io viva sul tuo collo
Já 'to com o passaporte
Ho già il passaporto
'To pronto pra viajar em você
Sono pronto a viaggiare in te
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ho già la mappa per conoscerti
Morar no teu cangote
Vivere sul tuo collo
Cansou não se importe
Se sei stanco non importa
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lascia che io rimanga fino all'alba
E a vida inteira pra fazer valer
E tutta la vita per farlo valere
Comprei briga pra te amar
Ho litigato per amarti
E se até duvidar
E se anche dubiti
Eu largo tudo pra te segurar
Lascio tutto per tenerti
Sabe que pode voar
Sai che puoi volare
Só promete voltar
Prometti solo di tornare
Não peço muito, eu só te peço amor
Non chiedo molto, ti chiedo solo amore
Uô oh oh, oh oh
Uô oh oh, oh oh
Deixa eu morar no teu cangote
Lascia che io viva sul tuo collo
Já 'to com o passaporte
Ho già il passaporto
'To pronto pra viajar em você
Sono pronto a viaggiare in te
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ho già la mappa per conoscerti
Morar no teu cangote
Vivere sul tuo collo
Cansou não se importe
Se sei stanco non importa
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lascia che io rimanga fino all'alba
E a vida inteira pra fazer valer
E tutta la vita per farlo valere
Deixa eu morar no teu cangote
Lascia che io viva sul tuo collo
Já 'to com o passaporte
Ho già il passaporto
'To pronto pra viajar em você
Sono pronto a viaggiare in te
Já tenho o mapa pra te conhecer
Ho già la mappa per conoscerti
Morar no teu cangote
Vivere sul tuo collo
Cansou não se importe
Se sei stanco non importa
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lascia che io rimanga fino all'alba
E a vida inteira pra fazer valer
E tutta la vita per farlo valere
Morar no teu cangote
Vivere sul tuo collo
Deixa eu ficar até o amanhecer
Lascia che io rimanga fino all'alba
E a vida inteira pra fazer valer
E tutta la vita per farlo valere