(No, no)
(No, no)
(No, no, no, no)
Wir beide waren ma' 'ne Gang
Doch du bist einfach nicht echt, no, no, no
Ich dachte, dass ich dich kenn'
Auf einmal bist du mir fremd, no, no, no
Gab immer alles für dich
Doch du hast es nie geschätzt, no, no, no
No, no, no
Alle sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Vielleicht besser allein
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Doch du machst es mir so leicht
Oh-oh, ne-ne-nein
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Doch du machst es mir so leicht
Und ich weiß
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Doch no, no
Du hast den Teufel in dir
Klopf nie mehr an meine Tür, no, no, no
Wollt' für dich alles riskieren
Doch du bist einfach nicht real, no, no, no
Lass' mich nicht täuschen von dir
Nie wieder täuschen von dir, no, no, no
No, no, no
Alles sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Vielleicht besser allein
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Doch du machst es mir so leicht
Oh-oh, ne-ne-nein
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Doch du machst es mir so leicht
Und ich weiß
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Doch no, no
(No, no)
(Não, não)
(No, no)
(Não, não)
(No, no, no, no)
(Não, não, não, não)
Wir beide waren ma' 'ne Gang
Nós dois éramos uma gangue
Doch du bist einfach nicht echt, no, no, no
Mas você simplesmente não é real, não, não, não
Ich dachte, dass ich dich kenn'
Eu pensei que te conhecia
Auf einmal bist du mir fremd, no, no, no
De repente você é um estranho para mim, não, não, não
Gab immer alles für dich
Sempre dei tudo por você
Doch du hast es nie geschätzt, no, no, no
Mas você nunca valorizou, não, não, não
No, no, no
Não, não, não
Alle sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Todos disseram que são mentiras que você me conta
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Eu estava cego por sentimentos e eles não eram reais
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
O que resta de nós agora, não me deixa triste
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Porque eu acho que vou ficar
Vielleicht besser allein
Talvez melhor sozinho
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
E eu digo: Não-Não-Não
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Não me diga que você sente muito
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque baby, você mata minhas vibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E eu pensei que nunca te deixaria sozinho
Doch du machst es mir so leicht
Mas você torna isso tão fácil para mim
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, não-não-não
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Não me diga que você sente muito
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque baby, você mata minhas vibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E eu pensei que nunca te deixaria sozinho
Doch du machst es mir so leicht
Mas você torna isso tão fácil para mim
Und ich weiß
E eu sei
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Você acha que eu ainda penso em você, mas não, não
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Você acha que eu estou apenas me distraindo, não, não
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Você acha que eu ainda penso em você, mas não, não
Doch no, no
Mas não, não
Du hast den Teufel in dir
Você tem o diabo dentro de você
Klopf nie mehr an meine Tür, no, no, no
Nunca mais bata na minha porta, não, não, não
Wollt' für dich alles riskieren
Queria arriscar tudo por você
Doch du bist einfach nicht real, no, no, no
Mas você simplesmente não é real, não, não, não
Lass' mich nicht täuschen von dir
Não me deixe ser enganado por você
Nie wieder täuschen von dir, no, no, no
Nunca mais enganado por você, não, não, não
No, no, no
Não, não, não
Alles sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Todos disseram que são mentiras que você me conta
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Eu estava cego por sentimentos e eles não eram reais
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
O que resta de nós agora, não me deixa triste
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Porque eu acho que vou ficar
Vielleicht besser allein
Talvez melhor sozinho
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
E eu digo: Não-Não-Não
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Não me diga que você sente muito
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque baby, você mata minhas vibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E eu pensei que nunca te deixaria sozinho
Doch du machst es mir so leicht
Mas você torna isso tão fácil para mim
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, não-não-não
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Não me diga que você sente muito
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque baby, você mata minhas vibes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E eu pensei que nunca te deixaria sozinho
Doch du machst es mir so leicht
Mas você torna isso tão fácil para mim
Und ich weiß
E eu sei
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Você acha que eu ainda penso em você, mas não, não
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Você acha que eu estou apenas me distraindo, não, não
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Você acha que eu ainda penso em você, mas não, não
Doch no, no
Mas não, não
(No, no)
(No, no)
(No, no)
(No, no)
(No, no, no, no)
(No, no, no, no)
Wir beide waren ma' 'ne Gang
We both were once a gang
Doch du bist einfach nicht echt, no, no, no
But you're just not real, no, no, no
Ich dachte, dass ich dich kenn'
I thought I knew you
Auf einmal bist du mir fremd, no, no, no
Suddenly you're a stranger to me, no, no, no
Gab immer alles für dich
Always gave everything for you
Doch du hast es nie geschätzt, no, no, no
But you never appreciated it, no, no, no
No, no, no
No, no, no
Alle sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Everyone said that you're feeding me lies
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
I was blinded by feelings and they weren't real
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
What's left of us now doesn't make me sad
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Because I guess, I'll stay
Vielleicht besser allein
Maybe better alone
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
And I say: No-No-No
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Don't tell me you're so-o-orry
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Because baby, you're killing my vi-i-bes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
And I thought, I'd never leave you alone
Doch du machst es mir so leicht
But you make it so easy
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, no-no-no
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Don't tell me you're so-o-orry
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Because baby, you're killing my vi-i-bes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
And I thought, I'd never leave you alone
Doch du machst es mir so leicht
But you make it so easy
Und ich weiß
And I know
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
You think, I'm still thinking about you, but no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
You think, I'm just distracting myself, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
You think, I'm still thinking about you, but no, no
Doch no, no
But no, no
Du hast den Teufel in dir
You have the devil in you
Klopf nie mehr an meine Tür, no, no, no
Never knock on my door again, no, no, no
Wollt' für dich alles riskieren
Wanted to risk everything for you
Doch du bist einfach nicht real, no, no, no
But you're just not real, no, no, no
Lass' mich nicht täuschen von dir
Don't let me be deceived by you
Nie wieder täuschen von dir, no, no, no
Never again be deceived by you, no, no, no
No, no, no
No, no, no
Alles sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Everyone said that you're feeding me lies
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
I was blinded by feelings and they weren't real
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
What's left of us now doesn't make me sad
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Because I guess, I'll stay
Vielleicht besser allein
Maybe better alone
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
And I say: No-No-No
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Don't tell me you're so-o-orry
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Because baby, you're killing my vi-i-bes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
And I thought, I'd never leave you alone
Doch du machst es mir so leicht
But you make it so easy
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, no-no-no
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Don't tell me you're so-o-orry
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Because baby, you're killing my vi-i-bes
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
And I thought, I'd never leave you alone
Doch du machst es mir so leicht
But you make it so easy
Und ich weiß
And I know
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
You think, I'm still thinking about you, but no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
You think, I'm just distracting myself, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
You think, I'm still thinking about you, but no, no
Doch no, no
But no, no
(No, no)
(No, no)
(No, no)
(No, no)
(No, no, no, no)
(No, no, no, no)
Wir beide waren ma' 'ne Gang
Ambos éramos una pandilla
Doch du bist einfach nicht echt, no, no, no
Pero tú simplemente no eres real, no, no, no
Ich dachte, dass ich dich kenn'
Pensé que te conocía
Auf einmal bist du mir fremd, no, no, no
De repente eres un extraño para mí, no, no, no
Gab immer alles für dich
Siempre lo di todo por ti
Doch du hast es nie geschätzt, no, no, no
Pero nunca lo valoraste, no, no, no
No, no, no
No, no, no
Alle sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Todos decían que eran mentiras las que me contabas
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Estaba ciego por los sentimientos y no eran reales
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Lo que queda de nosotros ahora no me entristece
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Porque supongo que me quedo
Vielleicht besser allein
Quizás mejor solo
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
Y digo: No-No-No
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
No me digas que lo sientes
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque bebé, estás matando mis vibraciones
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Y pensé que nunca te dejaría solo
Doch du machst es mir so leicht
Pero me lo estás haciendo muy fácil
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, no-no-no
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
No me digas que lo sientes
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque bebé, estás matando mis vibraciones
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Y pensé que nunca te dejaría solo
Doch du machst es mir so leicht
Pero me lo estás haciendo muy fácil
Und ich weiß
Y yo sé
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Piensas que todavía pienso en ti, pero no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Piensas que solo me estoy distrayendo, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Piensas que todavía pienso en ti, pero no, no
Doch no, no
Pero no, no
Du hast den Teufel in dir
Tienes al diablo dentro de ti
Klopf nie mehr an meine Tür, no, no, no
Nunca más golpees mi puerta, no, no, no
Wollt' für dich alles riskieren
Quería arriesgarlo todo por ti
Doch du bist einfach nicht real, no, no, no
Pero simplemente no eres real, no, no, no
Lass' mich nicht täuschen von dir
No me dejes engañar por ti
Nie wieder täuschen von dir, no, no, no
Nunca más me engañarás, no, no, no
No, no, no
No, no, no
Alles sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Todos decían que eran mentiras las que me contabas
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Estaba ciego por los sentimientos y no eran reales
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Lo que queda de nosotros ahora no me entristece
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Porque supongo que me quedo
Vielleicht besser allein
Quizás mejor solo
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
Y digo: No-No-No
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
No me digas que lo sientes
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque bebé, estás matando mis vibraciones
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Y pensé que nunca te dejaría solo
Doch du machst es mir so leicht
Pero me lo estás haciendo muy fácil
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, no-no-no
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
No me digas que lo sientes
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Porque bebé, estás matando mis vibraciones
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Y pensé que nunca te dejaría solo
Doch du machst es mir so leicht
Pero me lo estás haciendo muy fácil
Und ich weiß
Y yo sé
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Piensas que todavía pienso en ti, pero no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Piensas que solo me estoy distrayendo, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Piensas que todavía pienso en ti, pero no, no
Doch no, no
Pero no, no
(No, no)
(Non, non)
(No, no)
(Non, non)
(No, no, no, no)
(Non, non, non, non)
Wir beide waren ma' 'ne Gang
Nous étions tous les deux une bande
Doch du bist einfach nicht echt, no, no, no
Mais tu n'es tout simplement pas réel, non, non, non
Ich dachte, dass ich dich kenn'
Je pensais te connaître
Auf einmal bist du mir fremd, no, no, no
Soudain, tu m'es étranger, non, non, non
Gab immer alles für dich
J'ai toujours tout donné pour toi
Doch du hast es nie geschätzt, no, no, no
Mais tu ne l'as jamais apprécié, non, non, non
No, no, no
Non, non, non
Alle sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Tous disaient que ce sont des mensonges que tu me sers
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
J'étais aveuglé par les sentiments et ils n'étaient pas réels
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Ce qui reste de nous maintenant ne me rend pas triste
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Car je suppose que je reste
Vielleicht besser allein
Peut-être mieux seul
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
Et je dis : Non-Non-Non
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Ne me dis pas que tu es désolé
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Car bébé, tu tues mes vibrations
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Et je pensais ne jamais te laisser seul
Doch du machst es mir so leicht
Mais tu me le rends si facile
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, non-non-non
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Ne me dis pas que tu es désolé
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Car bébé, tu tues mes vibrations
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Et je pensais ne jamais te laisser seul
Doch du machst es mir so leicht
Mais tu me le rends si facile
Und ich weiß
Et je sais
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Tu penses que je pense encore à toi, mais non, non
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Tu penses que je me distrais seulement, non, non
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Tu penses que je pense encore à toi, mais non, non
Doch no, no
Mais non, non
Du hast den Teufel in dir
Tu as le diable en toi
Klopf nie mehr an meine Tür, no, no, no
Ne frappe plus jamais à ma porte, non, non, non
Wollt' für dich alles riskieren
Je voulais tout risquer pour toi
Doch du bist einfach nicht real, no, no, no
Mais tu n'es tout simplement pas réel, non, non, non
Lass' mich nicht täuschen von dir
Ne me laisse pas me tromper à cause de toi
Nie wieder täuschen von dir, no, no, no
Jamais plus me tromper à cause de toi, non, non, non
No, no, no
Non, non, non
Alles sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Tous disaient que ce sont des mensonges que tu me sers
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
J'étais aveuglé par les sentiments et ils n'étaient pas réels
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Ce qui reste de nous maintenant ne me rend pas triste
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Car je suppose que je reste
Vielleicht besser allein
Peut-être mieux seul
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
Et je dis : Non-Non-Non
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Ne me dis pas que tu es désolé
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Car bébé, tu tues mes vibrations
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Et je pensais ne jamais te laisser seul
Doch du machst es mir so leicht
Mais tu me le rends si facile
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, non-non-non
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Ne me dis pas que tu es désolé
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Car bébé, tu tues mes vibrations
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
Et je pensais ne jamais te laisser seul
Doch du machst es mir so leicht
Mais tu me le rends si facile
Und ich weiß
Et je sais
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Tu penses que je pense encore à toi, mais non, non
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Tu penses que je me distrais seulement, non, non
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Tu penses que je pense encore à toi, mais non, non
Doch no, no
Mais non, non
(No, no)
(No, no)
(No, no)
(No, no)
(No, no, no, no)
(No, no, no, no)
Wir beide waren ma' 'ne Gang
Eravamo una volta una gang
Doch du bist einfach nicht echt, no, no, no
Ma tu non sei semplicemente reale, no, no, no
Ich dachte, dass ich dich kenn'
Pensavo di conoscerti
Auf einmal bist du mir fremd, no, no, no
All'improvviso mi sei estraneo, no, no, no
Gab immer alles für dich
Ho sempre dato tutto per te
Doch du hast es nie geschätzt, no, no, no
Ma non l'hai mai apprezzato, no, no, no
No, no, no
No, no, no
Alle sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Tutti dicevano che erano bugie quelle che mi raccontavi
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Ero accecato dai sentimenti e non erano reali
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Ciò che rimane di noi ora non mi rende triste
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Perché penso che rimarrò
Vielleicht besser allein
Forse meglio da solo
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
E io dico: No-No-No
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Non dirmi che ti dispiace
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Perché baby, stai uccidendo le mie vibrazioni
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E pensavo di non lasciarti mai da solo
Doch du machst es mir so leicht
Ma me lo rendi così facile
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, no-no-no
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Non dirmi che ti dispiace
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Perché baby, stai uccidendo le mie vibrazioni
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E pensavo di non lasciarti mai da solo
Doch du machst es mir so leicht
Ma me lo rendi così facile
Und ich weiß
E io so
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Pensi che io pensi ancora a te, ma no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Pensi che io mi stia solo distrando, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Pensi che io pensi ancora a te, ma no, no
Doch no, no
Ma no, no
Du hast den Teufel in dir
Hai il diavolo dentro di te
Klopf nie mehr an meine Tür, no, no, no
Non bussare mai più alla mia porta, no, no, no
Wollt' für dich alles riskieren
Volevo rischiare tutto per te
Doch du bist einfach nicht real, no, no, no
Ma tu non sei semplicemente reale, no, no, no
Lass' mich nicht täuschen von dir
Non lasciarmi ingannare da te
Nie wieder täuschen von dir, no, no, no
Mai più ingannare da te, no, no, no
No, no, no
No, no, no
Alles sagten, dass es Lügen sind, die du mir auftischt
Tutti dicevano che erano bugie quelle che mi raccontavi
Ich war von Gefühlen blind und sie waren nicht echt
Ero accecato dai sentimenti e non erano reali
Was jetzt noch von uns übrig ist, macht mich nicht traurig
Ciò che rimane di noi ora non mi rende triste
Denn ich schätz' mal, ich bleib'
Perché penso che rimarrò
Vielleicht besser allein
Forse meglio da solo
Und ich sag': Ne-Ne-Nein
E io dico: No-No-No
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Non dirmi che ti dispiace
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Perché baby, stai uccidendo le mie vibrazioni
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E pensavo di non lasciarti mai da solo
Doch du machst es mir so leicht
Ma me lo rendi così facile
Oh-oh, ne-ne-nein
Oh-oh, no-no-no
Sag mir nicht, es tut dir le-e-eid
Non dirmi che ti dispiace
Denn Baby, du killst meine Vi-i-ibes
Perché baby, stai uccidendo le mie vibrazioni
Und ich dacht', ich lass' dich nie allein
E pensavo di non lasciarti mai da solo
Doch du machst es mir so leicht
Ma me lo rendi così facile
Und ich weiß
E io so
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Pensi che io pensi ancora a te, ma no, no
Du denkst, ich lenk' mich nur ab, no, no
Pensi che io mi stia solo distrando, no, no
Du denkst, ich denk' noch an dich, doch no, no
Pensi che io pensi ancora a te, ma no, no
Doch no, no
Ma no, no