Hey, hey, hey, heyey
Je suis triste et si seul loin de toi (de toi)
Ta présence me manque tant (mhh)
J'ai besoin de tes bras autour de moi (de moi)
Et de ton regard si profond (mhh)
Loin de toi j'ai le mal de vivre (de vivre)
Et je ne suis plus la même (non, non)
J'ai besoin de revoir ton sourire (sourire)
Et t'entendre me dire je t'aime (je t'aime)
Quand tu es là, amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier
Quand tu t'en vas, mi amor (mi amor)
Je n'est plus la force d'avancer
Sache que chaque jour qui se lève (se lève, heyey)
Tu occupes toutes mes pensées (pensées, heyey)
Ton parfum flotte encore dans les aires (aires, heyey)
Comment faire pour t'oublier (t'oublier, mhh)
Et tous ces souvenirs qui me hante (me hante)
Qui ne s'effaceront jamais (jamais, non, non)
C'est pour toi mon amour que je chante (chante, heyey)
Rien ne pourra nous séparer (séparer, heyey)
Quand tu es là (quand tu es là), amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas), mi amor (mi amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Garde moi encore au prés de toi (de toi)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Si tu m'aimes ne t'en vas pas
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Garde moi encore au prés de toi (heyey)
Oh mi amor, oh mi amor
Si tu m'aimes ne t'en vas pas (heyey)
Quand tu es là (tu es là)
Amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas)
Mi amor (mi amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Hey, hey, hey, heyey
Hey, hey, hey, heyey
Je suis triste et si seul loin de toi (de toi)
Ich bin traurig und so allein weit weg von dir (von dir)
Ta présence me manque tant (mhh)
Deine Anwesenheit fehlt mir so sehr (mhh)
J'ai besoin de tes bras autour de moi (de moi)
Ich brauche deine Arme um mich herum (um mich)
Et de ton regard si profond (mhh)
Und deinen so tiefen Blick (mhh)
Loin de toi j'ai le mal de vivre (de vivre)
Weit weg von dir habe ich das Leiden zu leben (zu leben)
Et je ne suis plus la même (non, non)
Und ich bin nicht mehr die Gleiche (nein, nein)
J'ai besoin de revoir ton sourire (sourire)
Ich muss dein Lächeln wiedersehen (Lächeln)
Et t'entendre me dire je t'aime (je t'aime)
Und höre dich sagen, ich liebe dich (ich liebe dich)
Quand tu es là, amor (amor)
Wenn du da bist, amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier
Mein Herz gehört dir ganz
Quand tu t'en vas, mi amor (mi amor)
Wenn du gehst, mi amor (mi amor)
Je n'est plus la force d'avancer
Ich habe nicht mehr die Kraft voranzukommen
Sache que chaque jour qui se lève (se lève, heyey)
Wisse, dass jeden Tag, der anbricht (der anbricht, heyey)
Tu occupes toutes mes pensées (pensées, heyey)
Du füllst all meine Gedanken (Gedanken, heyey)
Ton parfum flotte encore dans les aires (aires, heyey)
Dein Duft schwebt noch in der Luft (Luft, heyey)
Comment faire pour t'oublier (t'oublier, mhh)
Wie kann ich dich vergessen (dich vergessen, mhh)
Et tous ces souvenirs qui me hante (me hante)
Und all diese Erinnerungen, die mich verfolgen (die mich verfolgen)
Qui ne s'effaceront jamais (jamais, non, non)
Die werden nie verschwinden (nie, nein, nein)
C'est pour toi mon amour que je chante (chante, heyey)
Es ist für dich, meine Liebe, dass ich singe (singe, heyey)
Rien ne pourra nous séparer (séparer, heyey)
Nichts kann uns trennen (trennen, heyey)
Quand tu es là (quand tu es là), amor (amor)
Wenn du da bist (wenn du da bist), amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Mein Herz gehört dir ganz (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas), mi amor (mi amor)
Wenn du gehst (du gehst), mi amor (mi amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Ich habe nicht mehr die Kraft voranzukommen
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Garde moi encore au prés de toi (de toi)
Halte mich noch bei dir (bei dir)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Si tu m'aimes ne t'en vas pas
Wenn du mich liebst, geh nicht weg
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Garde moi encore au prés de toi (heyey)
Halte mich noch bei dir (heyey)
Oh mi amor, oh mi amor
Oh mi amor, oh mi amor
Si tu m'aimes ne t'en vas pas (heyey)
Wenn du mich liebst, geh nicht weg (heyey)
Quand tu es là (tu es là)
Wenn du da bist (du bist da)
Amor (amor)
Amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Mein Herz gehört dir ganz (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas)
Wenn du gehst (du gehst)
Mi amor (mi amor)
Mi amor (mi amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Ich habe nicht mehr die Kraft voranzukommen
Hey, hey, hey, heyey
Ei, ei, ei, ei
Je suis triste et si seul loin de toi (de toi)
Estou triste e tão sozinho longe de você (de você)
Ta présence me manque tant (mhh)
Sinto tanto a sua falta (mhh)
J'ai besoin de tes bras autour de moi (de moi)
Preciso dos seus braços ao meu redor (de mim)
Et de ton regard si profond (mhh)
E do seu olhar tão profundo (mhh)
Loin de toi j'ai le mal de vivre (de vivre)
Longe de você, sinto uma dor de viver (de viver)
Et je ne suis plus la même (non, non)
E eu não sou mais a mesma (não, não)
J'ai besoin de revoir ton sourire (sourire)
Preciso ver o seu sorriso novamente (sorriso)
Et t'entendre me dire je t'aime (je t'aime)
E ouvir você dizer que me ama (eu te amo)
Quand tu es là, amor (amor)
Quando você está aqui, amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier
Meu coração pertence inteiramente a você
Quand tu t'en vas, mi amor (mi amor)
Quando você vai embora, meu amor (meu amor)
Je n'est plus la force d'avancer
Eu não tenho mais força para seguir em frente
Sache que chaque jour qui se lève (se lève, heyey)
Saiba que a cada dia que nasce (que nasce, heyey)
Tu occupes toutes mes pensées (pensées, heyey)
Você ocupa todos os meus pensamentos (pensamentos, heyey)
Ton parfum flotte encore dans les aires (aires, heyey)
Seu perfume ainda flutua no ar (ar, heyey)
Comment faire pour t'oublier (t'oublier, mhh)
Como posso te esquecer (te esquecer, mhh)
Et tous ces souvenirs qui me hante (me hante)
E todas essas memórias que me assombram (me assombram)
Qui ne s'effaceront jamais (jamais, non, non)
Que nunca vão desaparecer (nunca, não, não)
C'est pour toi mon amour que je chante (chante, heyey)
É para você, meu amor, que eu canto (canto, heyey)
Rien ne pourra nous séparer (séparer, heyey)
Nada pode nos separar (separar, heyey)
Quand tu es là (quand tu es là), amor (amor)
Quando você está aqui (quando você está aqui), amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Meu coração pertence inteiramente a você (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas), mi amor (mi amor)
Quando você vai embora (você vai embora), meu amor (meu amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Eu não tenho mais força para seguir em frente
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Garde moi encore au prés de toi (de toi)
Mantenha-me perto de você (de você)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Si tu m'aimes ne t'en vas pas
Se você me ama, não vá embora
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Oh meu amor, oh meu amor (amor)
Garde moi encore au prés de toi (heyey)
Mantenha-me perto de você (heyey)
Oh mi amor, oh mi amor
Oh meu amor, oh meu amor
Si tu m'aimes ne t'en vas pas (heyey)
Se você me ama, não vá embora (heyey)
Quand tu es là (tu es là)
Quando você está aqui (você está aqui)
Amor (amor)
Amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Meu coração pertence inteiramente a você (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas)
Quando você vai embora (você vai embora)
Mi amor (mi amor)
Meu amor (meu amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Eu não tenho mais força para seguir em frente
Hey, hey, hey, heyey
Hey, hey, hey, heyey
Je suis triste et si seul loin de toi (de toi)
I'm sad and so alone far from you (from you)
Ta présence me manque tant (mhh)
I miss your presence so much (mhh)
J'ai besoin de tes bras autour de moi (de moi)
I need your arms around me (around me)
Et de ton regard si profond (mhh)
And your deep gaze (mhh)
Loin de toi j'ai le mal de vivre (de vivre)
Far from you I have the pain of living (of living)
Et je ne suis plus la même (non, non)
And I'm not the same anymore (no, no)
J'ai besoin de revoir ton sourire (sourire)
I need to see your smile again (smile)
Et t'entendre me dire je t'aime (je t'aime)
And hear you say I love you (I love you)
Quand tu es là, amor (amor)
When you're here, love (love)
Mon cœur t'appartient tout entier
My heart belongs entirely to you
Quand tu t'en vas, mi amor (mi amor)
When you leave, my love (my love)
Je n'est plus la force d'avancer
I no longer have the strength to move forward
Sache que chaque jour qui se lève (se lève, heyey)
Know that every day that rises (rises, heyey)
Tu occupes toutes mes pensées (pensées, heyey)
You occupy all my thoughts (thoughts, heyey)
Ton parfum flotte encore dans les aires (aires, heyey)
Your scent still floats in the air (air, heyey)
Comment faire pour t'oublier (t'oublier, mhh)
How to forget you (forget you, mhh)
Et tous ces souvenirs qui me hante (me hante)
And all these memories that haunt me (haunt me)
Qui ne s'effaceront jamais (jamais, non, non)
That will never fade away (never, no, no)
C'est pour toi mon amour que je chante (chante, heyey)
It's for you my love that I sing (sing, heyey)
Rien ne pourra nous séparer (séparer, heyey)
Nothing can separate us (separate, heyey)
Quand tu es là (quand tu es là), amor (amor)
When you're here (when you're here), love (love)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
My heart belongs entirely to you (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas), mi amor (mi amor)
When you leave (you leave), my love (my love)
Je n'ai plus la force d'avancer
I no longer have the strength to move forward
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Love, love, love, love (heyey)
Garde moi encore au prés de toi (de toi)
Keep me still near you (near you)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Love, love, love, love (love, love)
Si tu m'aimes ne t'en vas pas
If you love me don't leave
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Oh my love, oh my love (love)
Garde moi encore au prés de toi (heyey)
Keep me still near you (heyey)
Oh mi amor, oh mi amor
Oh my love, oh my love
Si tu m'aimes ne t'en vas pas (heyey)
If you love me don't leave (heyey)
Quand tu es là (tu es là)
When you're here (you're here)
Amor (amor)
Love (love)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
My heart belongs entirely to you (heyey)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas)
When you leave (you leave)
Mi amor (mi amor)
My love (my love)
Je n'ai plus la force d'avancer
I no longer have the strength to move forward
Hey, hey, hey, heyey
Oye, oye, oye, oye
Je suis triste et si seul loin de toi (de toi)
Estoy triste y tan solo lejos de ti (de ti)
Ta présence me manque tant (mhh)
Tu presencia me hace mucha falta (mhh)
J'ai besoin de tes bras autour de moi (de moi)
Necesito tus brazos alrededor de mí (de mí)
Et de ton regard si profond (mhh)
Y tu mirada tan profunda (mhh)
Loin de toi j'ai le mal de vivre (de vivre)
Lejos de ti tengo el mal de vivir (de vivir)
Et je ne suis plus la même (non, non)
Y ya no soy la misma (no, no)
J'ai besoin de revoir ton sourire (sourire)
Necesito volver a ver tu sonrisa (sonrisa)
Et t'entendre me dire je t'aime (je t'aime)
Y escucharte decirme te amo (te amo)
Quand tu es là, amor (amor)
Cuando estás aquí, amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier
Mi corazón te pertenece por completo
Quand tu t'en vas, mi amor (mi amor)
Cuando te vas, mi amor (mi amor)
Je n'est plus la force d'avancer
Ya no tengo la fuerza para seguir adelante
Sache que chaque jour qui se lève (se lève, heyey)
Sabe que cada día que amanece (que amanece, oye)
Tu occupes toutes mes pensées (pensées, heyey)
Ocupas todos mis pensamientos (pensamientos, oye)
Ton parfum flotte encore dans les aires (aires, heyey)
Tu perfume aún flota en el aire (aire, oye)
Comment faire pour t'oublier (t'oublier, mhh)
¿Cómo puedo olvidarte? (olvidarte, mhh)
Et tous ces souvenirs qui me hante (me hante)
Y todos esos recuerdos que me atormentan (me atormentan)
Qui ne s'effaceront jamais (jamais, non, non)
Que nunca se borrarán (nunca, no, no)
C'est pour toi mon amour que je chante (chante, heyey)
Es para ti, mi amor, que canto (canto, oye)
Rien ne pourra nous séparer (séparer, heyey)
Nada nos podrá separar (separar, oye)
Quand tu es là (quand tu es là), amor (amor)
Cuando estás aquí (cuando estás aquí), amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Mi corazón te pertenece por completo (oye)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas), mi amor (mi amor)
Cuando te vas (te vas), mi amor (mi amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Ya no tengo la fuerza para seguir adelante
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Amor, amor, amor, amor (oye)
Garde moi encore au prés de toi (de toi)
Manténme aún cerca de ti (de ti)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Si tu m'aimes ne t'en vas pas
Si me amas, no te vayas
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Garde moi encore au prés de toi (heyey)
Manténme aún cerca de ti (oye)
Oh mi amor, oh mi amor
Oh mi amor, oh mi amor
Si tu m'aimes ne t'en vas pas (heyey)
Si me amas, no te vayas (oye)
Quand tu es là (tu es là)
Cuando estás aquí (estás aquí)
Amor (amor)
Amor (amor)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Mi corazón te pertenece por completo (oye)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas)
Cuando te vas (te vas)
Mi amor (mi amor)
Mi amor (mi amor)
Je n'ai plus la force d'avancer
Ya no tengo la fuerza para seguir adelante
Hey, hey, hey, heyey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Je suis triste et si seul loin de toi (de toi)
Sono triste e così solo lontano da te (da te)
Ta présence me manque tant (mhh)
Mi manca tanto la tua presenza (mhh)
J'ai besoin de tes bras autour de moi (de moi)
Ho bisogno delle tue braccia intorno a me (a me)
Et de ton regard si profond (mhh)
E del tuo sguardo così profondo (mhh)
Loin de toi j'ai le mal de vivre (de vivre)
Lontano da te ho il mal di vivere (di vivere)
Et je ne suis plus la même (non, non)
E non sono più la stessa (no, no)
J'ai besoin de revoir ton sourire (sourire)
Ho bisogno di rivedere il tuo sorriso (sorriso)
Et t'entendre me dire je t'aime (je t'aime)
E sentirti dire ti amo (ti amo)
Quand tu es là, amor (amor)
Quando sei qui, amore (amore)
Mon cœur t'appartient tout entier
Il mio cuore ti appartiene completamente
Quand tu t'en vas, mi amor (mi amor)
Quando te ne vai, mio amore (mio amore)
Je n'est plus la force d'avancer
Non ho più la forza di andare avanti
Sache que chaque jour qui se lève (se lève, heyey)
Sappi che ogni giorno che sorge (che sorge, ehi)
Tu occupes toutes mes pensées (pensées, heyey)
Occupi tutti i miei pensieri (pensieri, ehi)
Ton parfum flotte encore dans les aires (aires, heyey)
Il tuo profumo aleggia ancora nell'aria (aria, ehi)
Comment faire pour t'oublier (t'oublier, mhh)
Come posso dimenticarti (dimenticarti, mhh)
Et tous ces souvenirs qui me hante (me hante)
E tutti questi ricordi che mi tormentano (mi tormentano)
Qui ne s'effaceront jamais (jamais, non, non)
Che non svaniranno mai (mai, no, no)
C'est pour toi mon amour que je chante (chante, heyey)
È per te, mio amore, che canto (canto, ehi)
Rien ne pourra nous séparer (séparer, heyey)
Niente potrà separarci (separarci, ehi)
Quand tu es là (quand tu es là), amor (amor)
Quando sei qui (quando sei qui), amore (amore)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Il mio cuore ti appartiene completamente (ehi)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas), mi amor (mi amor)
Quando te ne vai (te ne vai), mio amore (mio amore)
Je n'ai plus la force d'avancer
Non ho più la forza di andare avanti
Amor, amor, amor, amor (heyey)
Amore, amore, amore, amore (ehi)
Garde moi encore au prés de toi (de toi)
Tienimi ancora vicino a te (a te)
Amor, amor, amor, amor (amor, amor)
Amore, amore, amore, amore (amore, amore)
Si tu m'aimes ne t'en vas pas
Se mi ami non andare via
Oh mi amor, oh mi amor (amor)
Oh mio amore, oh mio amore (amore)
Garde moi encore au prés de toi (heyey)
Tienimi ancora vicino a te (ehi)
Oh mi amor, oh mi amor
Oh mio amore, oh mio amore
Si tu m'aimes ne t'en vas pas (heyey)
Se mi ami non andare via (ehi)
Quand tu es là (tu es là)
Quando sei qui (sei qui)
Amor (amor)
Amore (amore)
Mon cœur t'appartient tout entier (heyey)
Il mio cuore ti appartiene completamente (ehi)
Quand tu t'en vas (tu t'en vas)
Quando te ne vai (te ne vai)
Mi amor (mi amor)
Mio amore (mio amore)
Je n'ai plus la force d'avancer
Non ho più la forza di andare avanti