They got me fucked up
Ayy I'm right back on they ass, yeah
They done made me mad, uh
I been keeping calm
Constantly keep making cash, yeah
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Yeah I'm on my Memphis shit
These bitches coming in a pack, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah, huh, yeah
And that's a motherfucking fact
Never leave the house without my motherfucking strap
I was fourteen years old with that motherfucking sack
I don't fuck with none of these rappers, they know that
Ayy I'm right back on they ass, yeah
They done made me mad, uh
I been keeping calm
Constantly keep making cash, yeah
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Yeah I'm on my Memphis shit
These bitches coming in a pack, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in hat, yeah
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah
Smoking mack with my unc', he call it Thrax, uh
Yeah I was thirteen sneaking, geeking, drinking Actavis
A couple niggas play with us
We turned that ass to dust
Don't let them gas you up
Heart cold, no mask or gloves, nigga, uh
Hit yo ass up with some slugs
I run with hustlers and thugs
I got this shit out the mud, nigga
Ayy who want smoke? I got bud
Strapped in the church and the club
What the fuck you niggas thought this was?
Ayy I'm right back on they ass, yeah
They done made me mad, uh
I been keeping calm
Constantly keep making cash, yeah
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Yeah I'm on my Memphis shit
These bitches coming in a pack, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Baby I'm a player and my daddy was a Mack
I love you Mr. Glock!
I love-I love you too
They got me fucked up
Sie haben mich verarscht
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, ich bin gleich wieder an ihrem Arsch, ja
They done made me mad, uh
Sie haben mich wütend gemacht, uh
I been keeping calm
Ich bin ruhig geblieben
Constantly keep making cash, yeah
Ständig mache ich weiter Geld, ja
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Ich bekomme Tasche, nach Tasche, nach Tasche, ja
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Präsidentenscheiß, ich fahre meinen Maybach matt schwarz, ja
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Nenn mich Mr. Glock, Schützen vorne und hinten, ja
Yeah I'm on my Memphis shit
Ja, ich bin auf meinem Memphis Scheiß
These bitches coming in a pack, uh
Diese Schlampen kommen im Rudel, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Diese Niggas sind Pussy Katzen, reine Kappe, Katze im Hut, ja
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah, huh, yeah
Baby, ich bin ein Spieler und mein Daddy war ein Mack, ja, huh, ja
And that's a motherfucking fact
Und das ist eine verdammte Tatsache
Never leave the house without my motherfucking strap
Verlasse nie das Haus ohne meinen verdammten Riemen
I was fourteen years old with that motherfucking sack
Ich war vierzehn Jahre alt mit diesem verdammten Sack
I don't fuck with none of these rappers, they know that
Ich ficke mit keinem dieser Rapper, sie wissen das
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, ich bin gleich wieder an ihrem Arsch, ja
They done made me mad, uh
Sie haben mich wütend gemacht, uh
I been keeping calm
Ich bin ruhig geblieben
Constantly keep making cash, yeah
Ständig mache ich weiter Geld, ja
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Ich bekomme Tasche, nach Tasche, nach Tasche, ja
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Präsidentenscheiß, ich fahre meinen Maybach matt schwarz, ja
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Nenn mich Mr. Glock, Schützen vorne und hinten, ja
Yeah I'm on my Memphis shit
Ja, ich bin auf meinem Memphis Scheiß
These bitches coming in a pack, uh
Diese Schlampen kommen im Rudel, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in hat, yeah
Diese Niggas sind Pussy Katzen, reine Kappe, Katze im Hut, ja
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah
Baby, ich bin ein Spieler und mein Daddy war ein Mack, ja
Smoking mack with my unc', he call it Thrax, uh
Rauche Mack mit meinem Onkel, er nennt es Thrax, uh
Yeah I was thirteen sneaking, geeking, drinking Actavis
Ja, ich war dreizehn, schlich mich herum, geekte, trank Actavis
A couple niggas play with us
Ein paar Niggas haben mit uns gespielt
We turned that ass to dust
Wir haben diesen Arsch zu Staub gemacht
Don't let them gas you up
Lass dich nicht aufpumpen
Heart cold, no mask or gloves, nigga, uh
Herz kalt, keine Maske oder Handschuhe, Nigga, uh
Hit yo ass up with some slugs
Schieß dir ein paar Schnecken in den Arsch
I run with hustlers and thugs
Ich laufe mit Hustlern und Schlägern herum
I got this shit out the mud, nigga
Ich habe diesen Scheiß aus dem Dreck geholt, Nigga
Ayy who want smoke? I got bud
Ayy, wer will Rauch? Ich habe Knospen
Strapped in the church and the club
Bewaffnet in der Kirche und im Club
What the fuck you niggas thought this was?
Was zum Teufel habt ihr Niggas gedacht, was das ist?
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, ich bin gleich wieder an ihrem Arsch, ja
They done made me mad, uh
Sie haben mich wütend gemacht, uh
I been keeping calm
Ich bin ruhig geblieben
Constantly keep making cash, yeah
Ständig mache ich weiter Geld, ja
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Ich bekomme Tasche, nach Tasche, nach Tasche, ja
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Präsidentenscheiß, ich fahre meinen Maybach matt schwarz, ja
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Nenn mich Mr. Glock, Schützen vorne und hinten, ja
Yeah I'm on my Memphis shit
Ja, ich bin auf meinem Memphis Scheiß
These bitches coming in a pack, uh
Diese Schlampen kommen im Rudel, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Diese Niggas sind Pussy Katzen, reine Kappe, Katze im Hut, ja
Baby I'm a player and my daddy was a Mack
Baby, ich bin ein Spieler und mein Daddy war ein Mack
I love you Mr. Glock!
Ich liebe dich, Mr. Glock!
I love-I love you too
Ich liebe-ich liebe dich auch
They got me fucked up
Eles me deixaram fodido
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, estou de volta no pé deles, sim
They done made me mad, uh
Eles me deixaram bravo, uh
I been keeping calm
Eu tenho mantido a calma
Constantly keep making cash, yeah
Constantemente continuo ganhando dinheiro, sim
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Eu tenho conseguido saco, após saco, após saco, sim
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Coisa de presidente, eu dirijo meu Maybach preto fosco, sim
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Me chame de Sr. Glock, atiradores na frente e atrás, sim
Yeah I'm on my Memphis shit
Sim, estou na minha de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Essas vadias vêm em um pacote, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Esses caras são gatos medrosos, pura mentira, gato de chapéu, sim
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah, huh, yeah
Baby, eu sou um jogador e meu pai era um Mack, sim, huh, sim
And that's a motherfucking fact
E isso é um fato da porra
Never leave the house without my motherfucking strap
Nunca saio de casa sem minha arma da porra
I was fourteen years old with that motherfucking sack
Eu tinha quatorze anos com aquele saco da porra
I don't fuck with none of these rappers, they know that
Eu não me dou com nenhum desses rappers, eles sabem disso
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, estou de volta no pé deles, sim
They done made me mad, uh
Eles me deixaram bravo, uh
I been keeping calm
Eu tenho mantido a calma
Constantly keep making cash, yeah
Constantemente continuo ganhando dinheiro, sim
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Eu tenho conseguido saco, após saco, após saco, sim
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Coisa de presidente, eu dirijo meu Maybach preto fosco, sim
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Me chame de Sr. Glock, atiradores na frente e atrás, sim
Yeah I'm on my Memphis shit
Sim, estou na minha de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Essas vadias vêm em um pacote, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in hat, yeah
Esses caras são gatos medrosos, pura mentira, gato de chapéu, sim
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah
Baby, eu sou um jogador e meu pai era um Mack, sim
Smoking mack with my unc', he call it Thrax, uh
Fumando mack com meu tio, ele chama isso de Thrax, uh
Yeah I was thirteen sneaking, geeking, drinking Actavis
Sim, eu tinha treze anos, escondido, chapado, bebendo Actavis
A couple niggas play with us
Alguns caras brincaram conosco
We turned that ass to dust
Nós transformamos essa bunda em pó
Don't let them gas you up
Não deixe eles te encherem de gás
Heart cold, no mask or gloves, nigga, uh
Coração frio, sem máscara ou luvas, cara, uh
Hit yo ass up with some slugs
Acerte sua bunda com algumas balas
I run with hustlers and thugs
Eu ando com trapaceiros e bandidos
I got this shit out the mud, nigga
Eu consegui essa merda na lama, cara
Ayy who want smoke? I got bud
Ayy, quem quer fumaça? Eu tenho erva
Strapped in the church and the club
Armado na igreja e no clube
What the fuck you niggas thought this was?
O que vocês pensaram que isso era?
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, estou de volta no pé deles, sim
They done made me mad, uh
Eles me deixaram bravo, uh
I been keeping calm
Eu tenho mantido a calma
Constantly keep making cash, yeah
Constantemente continuo ganhando dinheiro, sim
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Eu tenho conseguido saco, após saco, após saco, sim
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Coisa de presidente, eu dirijo meu Maybach preto fosco, sim
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Me chame de Sr. Glock, atiradores na frente e atrás, sim
Yeah I'm on my Memphis shit
Sim, estou na minha de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Essas vadias vêm em um pacote, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Esses caras são gatos medrosos, pura mentira, gato de chapéu, sim
Baby I'm a player and my daddy was a Mack
Baby, eu sou um jogador e meu pai era um Mack
I love you Mr. Glock!
Eu te amo, Sr. Glock!
I love-I love you too
Eu amo-eu também te amo
They got me fucked up
Me tienen jodido
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, estoy de vuelta en su trasero, sí
They done made me mad, uh
Me han hecho enfadar, uh
I been keeping calm
He estado manteniendo la calma
Constantly keep making cash, yeah
Constantemente sigo ganando dinero, sí
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
He estado obteniendo bolsa, tras bolsa, tras bolsa, sí
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Mierda presidencial, conduzco mi Maybach de color negro mate, sí
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Llámame Sr. Glock, tiradores en la parte delantera y trasera, sí
Yeah I'm on my Memphis shit
Sí, estoy en mi mierda de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Estas perras vienen en un paquete, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Estos negros son gatos, pura farsa, gato en el sombrero, sí
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah, huh, yeah
Bebé, soy un jugador y mi papá era un Mack, sí, huh, sí
And that's a motherfucking fact
Y eso es un jodido hecho
Never leave the house without my motherfucking strap
Nunca salgo de casa sin mi jodida correa
I was fourteen years old with that motherfucking sack
Tenía catorce años con ese jodido saco
I don't fuck with none of these rappers, they know that
No me llevo con ninguno de estos raperos, ellos lo saben
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, estoy de vuelta en su trasero, sí
They done made me mad, uh
Me han hecho enfadar, uh
I been keeping calm
He estado manteniendo la calma
Constantly keep making cash, yeah
Constantemente sigo ganando dinero, sí
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
He estado obteniendo bolsa, tras bolsa, tras bolsa, sí
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Mierda presidencial, conduzco mi Maybach de color negro mate, sí
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Llámame Sr. Glock, tiradores en la parte delantera y trasera, sí
Yeah I'm on my Memphis shit
Sí, estoy en mi mierda de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Estas perras vienen en un paquete, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in hat, yeah
Estos negros son gatos, pura farsa, gato en el sombrero, sí
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah
Bebé, soy un jugador y mi papá era un Mack, sí
Smoking mack with my unc', he call it Thrax, uh
Fumando mack con mi tío, él lo llama Thrax, uh
Yeah I was thirteen sneaking, geeking, drinking Actavis
Sí, tenía trece años, escondiéndome, geeking, bebiendo Actavis
A couple niggas play with us
Un par de negros juegan con nosotros
We turned that ass to dust
Convertimos ese trasero en polvo
Don't let them gas you up
No dejes que te inflen
Heart cold, no mask or gloves, nigga, uh
Corazón frío, sin máscara ni guantes, negro, uh
Hit yo ass up with some slugs
Te disparo con algunas balas
I run with hustlers and thugs
Corro con estafadores y matones
I got this shit out the mud, nigga
Conseguí esta mierda del barro, negro
Ayy who want smoke? I got bud
Ayy, ¿quién quiere humo? Tengo hierba
Strapped in the church and the club
Armado en la iglesia y el club
What the fuck you niggas thought this was?
¿Qué coño pensaban estos negros que era esto?
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy, estoy de vuelta en su trasero, sí
They done made me mad, uh
Me han hecho enfadar, uh
I been keeping calm
He estado manteniendo la calma
Constantly keep making cash, yeah
Constantemente sigo ganando dinero, sí
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
He estado obteniendo bolsa, tras bolsa, tras bolsa, sí
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Mierda presidencial, conduzco mi Maybach de color negro mate, sí
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Llámame Sr. Glock, tiradores en la parte delantera y trasera, sí
Yeah I'm on my Memphis shit
Sí, estoy en mi mierda de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Estas perras vienen en un paquete, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Estos negros son gatos, pura farsa, gato en el sombrero, sí
Baby I'm a player and my daddy was a Mack
Bebé, soy un jugador y mi papá era un Mack
I love you Mr. Glock!
¡Te amo Sr. Glock!
I love-I love you too
¡Te amo-Te amo también
They got me fucked up
Ils m'ont foutu en l'air
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy je suis de retour sur leur cul, ouais
They done made me mad, uh
Ils m'ont rendu fou, uh
I been keeping calm
Je suis resté calme
Constantly keep making cash, yeah
Je continue à faire de l'argent, ouais
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Je ramasse le sac, après sac, après sac, ouais
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Truc de président, je roule dans ma Maybach noire mat, ouais
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Appelez-moi Mr. Glock, des tireurs à l'avant et à l'arrière, ouais
Yeah I'm on my Memphis shit
Ouais je suis dans mon truc de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Ces salopes arrivent en groupe, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Ces mecs sont des chattes, que du blabla, chat dans le chapeau, ouais
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah, huh, yeah
Bébé je suis un joueur et mon père était un Mack, ouais, huh, ouais
And that's a motherfucking fact
Et c'est un putain de fait
Never leave the house without my motherfucking strap
Je ne quitte jamais la maison sans mon putain de flingue
I was fourteen years old with that motherfucking sack
J'avais quatorze ans avec ce putain de sac
I don't fuck with none of these rappers, they know that
Je ne traîne avec aucun de ces rappeurs, ils le savent
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy je suis de retour sur leur cul, ouais
They done made me mad, uh
Ils m'ont rendu fou, uh
I been keeping calm
Je suis resté calme
Constantly keep making cash, yeah
Je continue à faire de l'argent, ouais
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Je ramasse le sac, après sac, après sac, ouais
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Truc de président, je roule dans ma Maybach noire mat, ouais
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Appelez-moi Mr. Glock, des tireurs à l'avant et à l'arrière, ouais
Yeah I'm on my Memphis shit
Ouais je suis dans mon truc de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Ces salopes arrivent en groupe, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in hat, yeah
Ces mecs sont des chattes, que du blabla, chat dans le chapeau, ouais
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah
Bébé je suis un joueur et mon père était un Mack, ouais
Smoking mack with my unc', he call it Thrax, uh
Je fume du mack avec mon oncle, il appelle ça du Thrax, uh
Yeah I was thirteen sneaking, geeking, drinking Actavis
Ouais j'avais treize ans, je me faufilais, je geekais, je buvais de l'Actavis
A couple niggas play with us
Quelques mecs ont joué avec nous
We turned that ass to dust
On les a réduits en poussière
Don't let them gas you up
Ne les laisse pas te gonfler
Heart cold, no mask or gloves, nigga, uh
Cœur froid, pas de masque ni de gants, mec, uh
Hit yo ass up with some slugs
Je te tire dessus avec des balles
I run with hustlers and thugs
Je traîne avec des arnaqueurs et des voyous
I got this shit out the mud, nigga
J'ai obtenu ça dans la boue, mec
Ayy who want smoke? I got bud
Ayy qui veut de la fumée ? J'ai de la beuh
Strapped in the church and the club
Armé dans l'église et le club
What the fuck you niggas thought this was?
Qu'est-ce que vous pensiez que c'était ?
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ayy je suis de retour sur leur cul, ouais
They done made me mad, uh
Ils m'ont rendu fou, uh
I been keeping calm
Je suis resté calme
Constantly keep making cash, yeah
Je continue à faire de l'argent, ouais
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Je ramasse le sac, après sac, après sac, ouais
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Truc de président, je roule dans ma Maybach noire mat, ouais
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Appelez-moi Mr. Glock, des tireurs à l'avant et à l'arrière, ouais
Yeah I'm on my Memphis shit
Ouais je suis dans mon truc de Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Ces salopes arrivent en groupe, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Ces mecs sont des chattes, que du blabla, chat dans le chapeau, ouais
Baby I'm a player and my daddy was a Mack
Bébé je suis un joueur et mon père était un Mack
I love you Mr. Glock!
Je t'aime Mr. Glock !
I love-I love you too
Je t'aime-Je t'aime aussi
They got me fucked up
Mi hanno fatto incazzare
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ehi, sono di nuovo sul loro culo, sì
They done made me mad, uh
Mi hanno fatto arrabbiare, uh
I been keeping calm
Sono stato calmo
Constantly keep making cash, yeah
Continuo a fare soldi, sì
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Sto prendendo borsa, dopo borsa, dopo borsa, sì
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Roba da presidente, guido la mia Maybach nera opaca, sì
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Chiamami Mr. Glock, tiratori davanti e dietro, sì
Yeah I'm on my Memphis shit
Sì, sono sulla mia roba di Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Queste ragazze arrivano in gruppo, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Questi ragazzi sono gattini, solo fuffa, gatto nel cappello, sì
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah, huh, yeah
Baby sono un giocatore e mio padre era un Mack, sì, huh, sì
And that's a motherfucking fact
E questo è un fatto maledettamente vero
Never leave the house without my motherfucking strap
Non esco mai di casa senza la mia pistola
I was fourteen years old with that motherfucking sack
Avevo quattordici anni con quel sacco maledetto
I don't fuck with none of these rappers, they know that
Non mi interessa nessuno di questi rapper, lo sanno
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ehi, sono di nuovo sul loro culo, sì
They done made me mad, uh
Mi hanno fatto arrabbiare, uh
I been keeping calm
Sono stato calmo
Constantly keep making cash, yeah
Continuo a fare soldi, sì
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Sto prendendo borsa, dopo borsa, dopo borsa, sì
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Roba da presidente, guido la mia Maybach nera opaca, sì
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Chiamami Mr. Glock, tiratori davanti e dietro, sì
Yeah I'm on my Memphis shit
Sì, sono sulla mia roba di Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Queste ragazze arrivano in gruppo, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in hat, yeah
Questi ragazzi sono gattini, solo fuffa, gatto nel cappello, sì
Baby I'm a player and my daddy was a Mack, yeah
Baby sono un giocatore e mio padre era un Mack, sì
Smoking mack with my unc', he call it Thrax, uh
Fumando mack con mio zio, lo chiama Thrax, uh
Yeah I was thirteen sneaking, geeking, drinking Actavis
Sì, a tredici anni mi intrufolavo, geeking, bevendo Actavis
A couple niggas play with us
Un paio di ragazzi hanno giocato con noi
We turned that ass to dust
Abbiamo trasformato quel culo in polvere
Don't let them gas you up
Non lasciare che ti gonfino la testa
Heart cold, no mask or gloves, nigga, uh
Cuore freddo, senza maschera o guanti, ragazzo, uh
Hit yo ass up with some slugs
Ti colpisco con alcuni proiettili
I run with hustlers and thugs
Corro con truffatori e teppisti
I got this shit out the mud, nigga
Ho ottenuto questa merda dal fango, ragazzo
Ayy who want smoke? I got bud
Ehi, chi vuole fumare? Ho dell'erba
Strapped in the church and the club
Armato in chiesa e in club
What the fuck you niggas thought this was?
Cosa cazzo pensavate fosse?
Ayy I'm right back on they ass, yeah
Ehi, sono di nuovo sul loro culo, sì
They done made me mad, uh
Mi hanno fatto arrabbiare, uh
I been keeping calm
Sono stato calmo
Constantly keep making cash, yeah
Continuo a fare soldi, sì
I been getting bag, after bag, after bag, yeah
Sto prendendo borsa, dopo borsa, dopo borsa, sì
Presidential shit, I ride my Maybach matte black, yeah
Roba da presidente, guido la mia Maybach nera opaca, sì
Call me Mr. Glock, shooters in the front and back, yeah
Chiamami Mr. Glock, tiratori davanti e dietro, sì
Yeah I'm on my Memphis shit
Sì, sono sulla mia roba di Memphis
These bitches coming in a pack, uh
Queste ragazze arrivano in gruppo, uh
These niggas pussy cat, straight cap, cat in the hat, yeah
Questi ragazzi sono gattini, solo fuffa, gatto nel cappello, sì
Baby I'm a player and my daddy was a Mack
Baby sono un giocatore e mio padre era un Mack
I love you Mr. Glock!
Ti amo Mr. Glock!
I love-I love you too
Ti amo-Ti amo anche io