Atlantis to Interzone
Good thieves of burning cars
Encircle poisoned rivers, minds and hearts
Horses want to dance
But find their wings are damaged, water damaged
Gold is selling out
So hurry, mighty ocean's rising fast
A big man with a plan
Has got a storm a coming, monster coming
From Atlantis to Interzone
You start on the edge and you end on your own
From Atlantis to Interzone
You start on the edge and you end on your own
We're fragments of fiction
Your dead man, half alive
Who hangs from helping numbers, one to five
His ears, pricked with the knife
Hears that the east are coming, west are coming
From gravity's rainbow
The axis here is still unknown
The children's faces glow
The wasteland guides them, wasteland guides them
From Atlantis to Interzone
You start on the edge and you end on your own
From Atlantis to Interzone
You start on the edge and you end on your own
From Atlantis to Interzone
You start on the edge and you end on your own
We're fragments of fiction
[Letra de "Klaxons - Atlantis to Interzone (Tradução)"]
[Verso 1]
Ladrões bons de carros que queimam
Envenenam rios, mentes e corações, cavalos querem dançar
Mas descobrem que suas asas estão danificadas, água danificada
Ouro é vendido agora
Então se apresse, oceano poderoso subindo
Um grande homem com um plano
Tem uma tempestade vindo, um monstro vindo
Da Atlantis a zona interior
Você começa na borda e você acaba por conta própria
Da Atlantis a zona interior
Você começa na borda e você acaba no trono
Com fragmentos de ficção
É, homem morto meio vivo
Que calha de ajudar números um, dois, cinco
Suas orelhas picaram-se com a faca
Ouve que o leste está vindo, oeste está vindo
Do arco-íris da gravidade, o eixo aqui ainda é desconhecido
As faces das crianças brilham
A Terra Perdida os guia, a Terra Perdida os guia
[Refrão]
Da Atlantis a zona interior
Você começa na borda e você acaba por conta própria
Da Atlantis a zona interior
Você começa na borda e você acaba no trono
Com fragmentos de ficção, da Atlantis a zona interior
Você começa na borda e você acaba por conta própria
Com fragmentos de ficção