Ich hab dich einmal gesehen
Und für immer entdeckt
Ich hab dich einmal gefragt
Du hast für immer ja gesagt
Komm wir schauen zu den Sternen
Doch hier unten leuchten wir
Die meisten gehen alleine
Doch ich geh jetzt mit dir
Bis meine Welt die Augen schließt
Werd' ich dich lieben
Bis meine Welt die Augen schließt
Werd' ich alles für dich geben
Du liegst neben mir
Wir haben Tränen gelacht
Uns fallen Steine vom Herzen
Wer hätt' das gestern gedacht
Wir ziehen leise durch die Nacht
Und wir brauchen nicht viel
Wir ham uns beinah verpasst
Und uns dann ein Herz gefasst
Wir verstecken uns im Gras
Feiern lauthals den Regen
Wir brauchen nur uns
Wir fühlen uns wieder mal am leben
Bis meine Welt die Augen schließt
Werd' ich dich lieben
Bis meine Welt die Augen schließt
Werd' ich alles für dich geben
Du liegst neben mir
Wir haben Tränen gelacht
Uns fallen Steine vom Herzen
Wer hätt' das gestern gedacht
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Bis meine Welt die Augen schließt
Bis meine Welt
Bis meine Welt die Augen schließt
Bis meine Welt die Augen schließt
Bis meine Welt die Augen schließt
Bis meine Welt
Bis meine Welt
Bis meine Welt!
Bis meine Welt die Augen schließt
Werd' ich dich lieben
Bis meine Welt die Augen schließt
Werd' ich alles für dich geben
Du liegst neben mir
Wir haben Tränen gelacht
Uns fallen Steine vom Herzen
Wer hätt' das gestern gedacht
Ich hab dich einmal gesehen
Eu te vi uma vez
Und für immer entdeckt
E descobri para sempre
Ich hab dich einmal gefragt
Eu te perguntei uma vez
Du hast für immer ja gesagt
Você disse sim para sempre
Komm wir schauen zu den Sternen
Vamos olhar para as estrelas
Doch hier unten leuchten wir
Mas aqui embaixo nós brilhamos
Die meisten gehen alleine
A maioria vai sozinha
Doch ich geh jetzt mit dir
Mas agora eu vou com você
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Werd' ich dich lieben
Eu vou te amar
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Werd' ich alles für dich geben
Eu vou dar tudo por você
Du liegst neben mir
Você está deitada ao meu lado
Wir haben Tränen gelacht
Nós rimos até chorar
Uns fallen Steine vom Herzen
Pedras caem de nossos corações
Wer hätt' das gestern gedacht
Quem teria pensado nisso ontem
Wir ziehen leise durch die Nacht
Nós caminhamos silenciosamente pela noite
Und wir brauchen nicht viel
E não precisamos de muito
Wir ham uns beinah verpasst
Quase nos perdemos
Und uns dann ein Herz gefasst
E então tomamos coragem
Wir verstecken uns im Gras
Nós nos escondemos na grama
Feiern lauthals den Regen
Celebramos a chuva em voz alta
Wir brauchen nur uns
Nós só precisamos de nós
Wir fühlen uns wieder mal am leben
Nós nos sentimos vivos novamente
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Werd' ich dich lieben
Eu vou te amar
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Werd' ich alles für dich geben
Eu vou dar tudo por você
Du liegst neben mir
Você está deitada ao meu lado
Wir haben Tränen gelacht
Nós rimos até chorar
Uns fallen Steine vom Herzen
Pedras caem de nossos corações
Wer hätt' das gestern gedacht
Quem teria pensado nisso ontem
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Bis meine Welt
Até o meu mundo
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Bis meine Welt
Até o meu mundo
Bis meine Welt
Até o meu mundo
Bis meine Welt!
Até o meu mundo!
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Werd' ich dich lieben
Eu vou te amar
Bis meine Welt die Augen schließt
Até que meu mundo feche os olhos
Werd' ich alles für dich geben
Eu vou dar tudo por você
Du liegst neben mir
Você está deitada ao meu lado
Wir haben Tränen gelacht
Nós rimos até chorar
Uns fallen Steine vom Herzen
Pedras caem de nossos corações
Wer hätt' das gestern gedacht
Quem teria pensado nisso ontem
Ich hab dich einmal gesehen
I saw you once
Und für immer entdeckt
And discovered you forever
Ich hab dich einmal gefragt
I asked you once
Du hast für immer ja gesagt
You said yes forever
Komm wir schauen zu den Sternen
Come, let's look at the stars
Doch hier unten leuchten wir
But down here we shine
Die meisten gehen alleine
Most go alone
Doch ich geh jetzt mit dir
But I'm going with you now
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Werd' ich dich lieben
I will love you
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Werd' ich alles für dich geben
I will give everything for you
Du liegst neben mir
You lie next to me
Wir haben Tränen gelacht
We laughed until we cried
Uns fallen Steine vom Herzen
Stones fall from our hearts
Wer hätt' das gestern gedacht
Who would have thought that yesterday
Wir ziehen leise durch die Nacht
We move quietly through the night
Und wir brauchen nicht viel
And we don't need much
Wir ham uns beinah verpasst
We almost missed each other
Und uns dann ein Herz gefasst
And then we plucked up courage
Wir verstecken uns im Gras
We hide in the grass
Feiern lauthals den Regen
Celebrate the rain loudly
Wir brauchen nur uns
We only need each other
Wir fühlen uns wieder mal am leben
We feel alive again
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Werd' ich dich lieben
I will love you
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Werd' ich alles für dich geben
I will give everything for you
Du liegst neben mir
You lie next to me
Wir haben Tränen gelacht
We laughed until we cried
Uns fallen Steine vom Herzen
Stones fall from our hearts
Wer hätt' das gestern gedacht
Who would have thought that yesterday
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Bis meine Welt
Until my world
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Bis meine Welt
Until my world
Bis meine Welt
Until my world
Bis meine Welt!
Until my world!
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Werd' ich dich lieben
I will love you
Bis meine Welt die Augen schließt
Until my world closes its eyes
Werd' ich alles für dich geben
I will give everything for you
Du liegst neben mir
You lie next to me
Wir haben Tränen gelacht
We laughed until we cried
Uns fallen Steine vom Herzen
Stones fall from our hearts
Wer hätt' das gestern gedacht
Who would have thought that yesterday
Ich hab dich einmal gesehen
Te vi una vez
Und für immer entdeckt
Y te descubrí para siempre
Ich hab dich einmal gefragt
Te pregunté una vez
Du hast für immer ja gesagt
Y dijiste sí para siempre
Komm wir schauen zu den Sternen
Vamos a mirar las estrellas
Doch hier unten leuchten wir
Pero aquí abajo brillamos
Die meisten gehen alleine
La mayoría van solos
Doch ich geh jetzt mit dir
Pero ahora voy contigo
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Werd' ich dich lieben
Te amaré
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Werd' ich alles für dich geben
Daré todo por ti
Du liegst neben mir
Estás a mi lado
Wir haben Tränen gelacht
Hemos reído hasta las lágrimas
Uns fallen Steine vom Herzen
Nos caen piedras del corazón
Wer hätt' das gestern gedacht
¿Quién lo hubiera pensado ayer?
Wir ziehen leise durch die Nacht
Nos deslizamos silenciosamente por la noche
Und wir brauchen nicht viel
Y no necesitamos mucho
Wir ham uns beinah verpasst
Casi nos perdimos
Und uns dann ein Herz gefasst
Y luego nos armamos de valor
Wir verstecken uns im Gras
Nos escondemos en la hierba
Feiern lauthals den Regen
Celebramos alegremente la lluvia
Wir brauchen nur uns
Solo nos necesitamos a nosotros mismos
Wir fühlen uns wieder mal am leben
Nos sentimos vivos de nuevo
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Werd' ich dich lieben
Te amaré
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Werd' ich alles für dich geben
Daré todo por ti
Du liegst neben mir
Estás a mi lado
Wir haben Tränen gelacht
Hemos reído hasta las lágrimas
Uns fallen Steine vom Herzen
Nos caen piedras del corazón
Wer hätt' das gestern gedacht
¿Quién lo hubiera pensado ayer?
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Bis meine Welt
Hasta mi mundo
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Bis meine Welt
Hasta mi mundo
Bis meine Welt
Hasta mi mundo
Bis meine Welt!
¡Hasta mi mundo!
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Werd' ich dich lieben
Te amaré
Bis meine Welt die Augen schließt
Hasta que mi mundo cierre los ojos
Werd' ich alles für dich geben
Daré todo por ti
Du liegst neben mir
Estás a mi lado
Wir haben Tränen gelacht
Hemos reído hasta las lágrimas
Uns fallen Steine vom Herzen
Nos caen piedras del corazón
Wer hätt' das gestern gedacht
¿Quién lo hubiera pensado ayer?
Ich hab dich einmal gesehen
Je t'ai vu une fois
Und für immer entdeckt
Et découvert pour toujours
Ich hab dich einmal gefragt
Je t'ai demandé une fois
Du hast für immer ja gesagt
Tu as dit oui pour toujours
Komm wir schauen zu den Sternen
Viens, regardons les étoiles
Doch hier unten leuchten wir
Mais ici en bas, nous brillons
Die meisten gehen alleine
La plupart partent seuls
Doch ich geh jetzt mit dir
Mais maintenant je pars avec toi
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Werd' ich dich lieben
Je t'aimerai
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Werd' ich alles für dich geben
Je donnerai tout pour toi
Du liegst neben mir
Tu es à côté de moi
Wir haben Tränen gelacht
Nous avons ri aux larmes
Uns fallen Steine vom Herzen
Des pierres tombent de nos cœurs
Wer hätt' das gestern gedacht
Qui aurait pensé à ça hier
Wir ziehen leise durch die Nacht
Nous nous faufilons silencieusement dans la nuit
Und wir brauchen nicht viel
Et nous n'avons pas besoin de beaucoup
Wir ham uns beinah verpasst
Nous nous sommes presque manqués
Und uns dann ein Herz gefasst
Et puis nous avons pris courage
Wir verstecken uns im Gras
Nous nous cachons dans l'herbe
Feiern lauthals den Regen
Célébrant bruyamment la pluie
Wir brauchen nur uns
Nous n'avons besoin que de nous
Wir fühlen uns wieder mal am leben
Nous nous sentons à nouveau vivants
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Werd' ich dich lieben
Je t'aimerai
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Werd' ich alles für dich geben
Je donnerai tout pour toi
Du liegst neben mir
Tu es à côté de moi
Wir haben Tränen gelacht
Nous avons ri aux larmes
Uns fallen Steine vom Herzen
Des pierres tombent de nos cœurs
Wer hätt' das gestern gedacht
Qui aurait pensé à ça hier
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Bis meine Welt
Jusqu'à mon monde
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Bis meine Welt
Jusqu'à mon monde
Bis meine Welt
Jusqu'à mon monde
Bis meine Welt!
Jusqu'à mon monde!
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Werd' ich dich lieben
Je t'aimerai
Bis meine Welt die Augen schließt
Jusqu'à ce que mon monde ferme les yeux
Werd' ich alles für dich geben
Je donnerai tout pour toi
Du liegst neben mir
Tu es à côté de moi
Wir haben Tränen gelacht
Nous avons ri aux larmes
Uns fallen Steine vom Herzen
Des pierres tombent de nos cœurs
Wer hätt' das gestern gedacht
Qui aurait pensé à ça hier
Ich hab dich einmal gesehen
Ti ho visto una volta
Und für immer entdeckt
E ti ho scoperto per sempre
Ich hab dich einmal gefragt
Ti ho chiesto una volta
Du hast für immer ja gesagt
Hai detto sì per sempre
Komm wir schauen zu den Sternen
Andiamo a guardare le stelle
Doch hier unten leuchten wir
Ma qui sotto brilliamo noi
Die meisten gehen alleine
La maggior parte va da sola
Doch ich geh jetzt mit dir
Ma ora vado con te
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Werd' ich dich lieben
Ti amerò
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Werd' ich alles für dich geben
Darò tutto per te
Du liegst neben mir
Sei accanto a me
Wir haben Tränen gelacht
Abbiamo riso fino alle lacrime
Uns fallen Steine vom Herzen
Ci cadono dei pesi dal cuore
Wer hätt' das gestern gedacht
Chi l'avrebbe pensato ieri
Wir ziehen leise durch die Nacht
Ci muoviamo silenziosamente attraverso la notte
Und wir brauchen nicht viel
E non abbiamo bisogno di molto
Wir ham uns beinah verpasst
Ci siamo quasi persi
Und uns dann ein Herz gefasst
E poi abbiamo preso coraggio
Wir verstecken uns im Gras
Ci nascondiamo nell'erba
Feiern lauthals den Regen
Celebriamo a gran voce la pioggia
Wir brauchen nur uns
Abbiamo solo bisogno di noi
Wir fühlen uns wieder mal am leben
Ci sentiamo di nuovo vivi
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Werd' ich dich lieben
Ti amerò
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Werd' ich alles für dich geben
Darò tutto per te
Du liegst neben mir
Sei accanto a me
Wir haben Tränen gelacht
Abbiamo riso fino alle lacrime
Uns fallen Steine vom Herzen
Ci cadono dei pesi dal cuore
Wer hätt' das gestern gedacht
Chi l'avrebbe pensato ieri
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Bis meine Welt
Fino al mio mondo
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Bis meine Welt
Fino al mio mondo
Bis meine Welt
Fino al mio mondo
Bis meine Welt!
Fino al mio mondo!
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Werd' ich dich lieben
Ti amerò
Bis meine Welt die Augen schließt
Fino a quando il mio mondo chiuderà gli occhi
Werd' ich alles für dich geben
Darò tutto per te
Du liegst neben mir
Sei accanto a me
Wir haben Tränen gelacht
Abbiamo riso fino alle lacrime
Uns fallen Steine vom Herzen
Ci cadono dei pesi dal cuore
Wer hätt' das gestern gedacht
Chi l'avrebbe pensato ieri
Ich hab dich einmal gesehen
Aku pernah melihatmu sekali
Und für immer entdeckt
Dan menemukanmu selamanya
Ich hab dich einmal gefragt
Aku pernah bertanya padamu sekali
Du hast für immer ja gesagt
Kamu telah mengatakan ya selamanya
Komm wir schauen zu den Sternen
Ayo kita lihat bintang-bintang
Doch hier unten leuchten wir
Tapi di sini kita yang bersinar
Die meisten gehen alleine
Kebanyakan orang berjalan sendiri
Doch ich geh jetzt mit dir
Tapi sekarang aku berjalan bersamamu
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Werd' ich dich lieben
Aku akan mencintaimu
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Werd' ich alles für dich geben
Aku akan memberikan segalanya untukmu
Du liegst neben mir
Kamu berbaring di sampingku
Wir haben Tränen gelacht
Kita tertawa sampai menangis
Uns fallen Steine vom Herzen
Beban di hati kita terangkat
Wer hätt' das gestern gedacht
Siapa yang akan menyangka kemarin
Wir ziehen leise durch die Nacht
Kita bergerak diam-diam melalui malam
Und wir brauchen nicht viel
Dan kita tidak membutuhkan banyak
Wir ham uns beinah verpasst
Kita hampir melewatkan satu sama lain
Und uns dann ein Herz gefasst
Dan kemudian mengumpulkan keberanian
Wir verstecken uns im Gras
Kita bersembunyi di rumput
Feiern lauthals den Regen
Merayakan hujan dengan suara keras
Wir brauchen nur uns
Kita hanya membutuhkan satu sama lain
Wir fühlen uns wieder mal am leben
Kita merasa hidup sekali lagi
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Werd' ich dich lieben
Aku akan mencintaimu
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Werd' ich alles für dich geben
Aku akan memberikan segalanya untukmu
Du liegst neben mir
Kamu berbaring di sampingku
Wir haben Tränen gelacht
Kita tertawa sampai menangis
Uns fallen Steine vom Herzen
Beban di hati kita terangkat
Wer hätt' das gestern gedacht
Siapa yang akan menyangka kemarin
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh uh uh
Hu uh uh
Hu uh uh
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Bis meine Welt
Sampai dunia ku
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Bis meine Welt
Sampai dunia ku
Bis meine Welt
Sampai dunia ku
Bis meine Welt!
Sampai dunia ku!
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Werd' ich dich lieben
Aku akan mencintaimu
Bis meine Welt die Augen schließt
Sampai dunia ku menutup mata
Werd' ich alles für dich geben
Aku akan memberikan segalanya untukmu
Du liegst neben mir
Kamu berbaring di sampingku
Wir haben Tränen gelacht
Kita tertawa sampai menangis
Uns fallen Steine vom Herzen
Beban di hati kita terangkat
Wer hätt' das gestern gedacht
Siapa yang akan menyangka kemarin
Ich hab dich einmal gesehen
ฉันเห็นเธอครั้งหนึ่ง
Und für immer entdeckt
และค้นพบเธอตลอดไป
Ich hab dich einmal gefragt
ฉันถามเธอครั้งหนึ่ง
Du hast für immer ja gesagt
เธอตอบตกลงตลอดไป
Komm wir schauen zu den Sternen
มาดูดาวด้วยกันเถอะ
Doch hier unten leuchten wir
แต่ที่นี่เราเป็นแสงสว่าง
Die meisten gehen alleine
คนส่วนใหญ่ไปคนเดียว
Doch ich geh jetzt mit dir
แต่ตอนนี้ฉันจะไปกับเธอ
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Werd' ich dich lieben
ฉันจะรักเธอ
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Werd' ich alles für dich geben
ฉันจะให้ทุกอย่างเพื่อเธอ
Du liegst neben mir
เธอนอนข้างๆฉัน
Wir haben Tränen gelacht
เราหัวเราะจนน้ำตาไหล
Uns fallen Steine vom Herzen
หินหนักในใจเราหล่นลง
Wer hätt' das gestern gedacht
ใครจะคิดได้ว่าเมื่อวานนี้
Wir ziehen leise durch die Nacht
เราเดินเงียบๆ ผ่านคืน
Und wir brauchen nicht viel
และเราไม่ต้องการอะไรมาก
Wir ham uns beinah verpasst
เราเกือบพลาดกัน
Und uns dann ein Herz gefasst
และจากนั้นเราก็กล้าที่จะเปิดใจ
Wir verstecken uns im Gras
เราซ่อนตัวอยู่ในหญ้า
Feiern lauthals den Regen
เฉลิมฉลองฝนอย่างดัง
Wir brauchen nur uns
เราต้องการแค่กันและกัน
Wir fühlen uns wieder mal am leben
เรารู้สึกมีชีวิตอีกครั้ง
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Werd' ich dich lieben
ฉันจะรักเธอ
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Werd' ich alles für dich geben
ฉันจะให้ทุกอย่างเพื่อเธอ
Du liegst neben mir
เธอนอนข้างๆฉัน
Wir haben Tränen gelacht
เราหัวเราะจนน้ำตาไหล
Uns fallen Steine vom Herzen
หินหนักในใจเราหล่นลง
Wer hätt' das gestern gedacht
ใครจะคิดได้ว่าเมื่อวานนี้
Hu uh uh uh uh
ฮู อู อู อู อู
Hu uh uh
ฮู อู อู
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Bis meine Welt
จนกระทั่งโลกของฉัน
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Bis meine Welt
จนกระทั่งโลกของฉัน
Bis meine Welt
จนกระทั่งโลกของฉัน
Bis meine Welt!
จนกระทั่งโลกของฉัน!
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Werd' ich dich lieben
ฉันจะรักเธอ
Bis meine Welt die Augen schließt
จนกระทั่งโลกของฉันหลับตา
Werd' ich alles für dich geben
ฉันจะให้ทุกอย่างเพื่อเธอ
Du liegst neben mir
เธอนอนข้างๆฉัน
Wir haben Tränen gelacht
เราหัวเราะจนน้ำตาไหล
Uns fallen Steine vom Herzen
หินหนักในใจเราหล่นลง
Wer hätt' das gestern gedacht
ใครจะคิดได้ว่าเมื่อวานนี้
Ich hab dich einmal gesehen
我曾经见过你一次
Und für immer entdeckt
并永远发现了你
Ich hab dich einmal gefragt
我曾经问过你一次
Du hast für immer ja gesagt
你永远地说了“是”
Komm wir schauen zu den Sternen
来吧,我们一起看星星
Doch hier unten leuchten wir
但在这里下面,我们发光
Die meisten gehen alleine
大多数人都是独自一人
Doch ich geh jetzt mit dir
但我现在和你一起走
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Werd' ich dich lieben
我会爱你
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Werd' ich alles für dich geben
我会为你付出一切
Du liegst neben mir
你躺在我旁边
Wir haben Tränen gelacht
我们笑出了眼泪
Uns fallen Steine vom Herzen
我们心中的重担已卸
Wer hätt' das gestern gedacht
谁能想到昨天还是这样
Wir ziehen leise durch die Nacht
我们悄悄地穿过夜晚
Und wir brauchen nicht viel
我们不需要太多
Wir ham uns beinah verpasst
我们差点错过彼此
Und uns dann ein Herz gefasst
然后鼓起勇气
Wir verstecken uns im Gras
我们藏在草丛中
Feiern lauthals den Regen
大声庆祝雨水
Wir brauchen nur uns
我们只需要彼此
Wir fühlen uns wieder mal am leben
我们再次感觉到活着
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Werd' ich dich lieben
我会爱你
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Werd' ich alles für dich geben
我会为你付出一切
Du liegst neben mir
你躺在我旁边
Wir haben Tränen gelacht
我们笑出了眼泪
Uns fallen Steine vom Herzen
我们心中的重担已卸
Wer hätt' das gestern gedacht
谁能想到昨天还是这样
Hu uh uh uh uh
呼 呜 呜 呜 呜
Hu uh uh
呼 呜 呜
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Bis meine Welt
直到我的世界
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Bis meine Welt
直到我的世界
Bis meine Welt
直到我的世界
Bis meine Welt!
直到我的世界!
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Werd' ich dich lieben
我会爱你
Bis meine Welt die Augen schließt
直到我的世界闭上眼睛
Werd' ich alles für dich geben
我会为你付出一切
Du liegst neben mir
你躺在我旁边
Wir haben Tränen gelacht
我们笑出了眼泪
Uns fallen Steine vom Herzen
我们心中的重担已卸
Wer hätt' das gestern gedacht
谁能想到昨天还是这样