Unexplainable

DIEUSON OCTAVE, SHANE LINDSTROM

Liedtexte Übersetzung

Everybody tellin' me I need to change
But then y'all gon' complain when a nigga change
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Yeah, I think I'm all that with this big chain
I ain't got no time tryin' to explain
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it

Everybody finna have their own impression
I've been through too much so I don't like expressing
Tell you one thing you gon' ask another question
If I tell you how I feel you gon' take advantage
Yeah I know you read the text but you ain't get the message
I speak in codes it ain't for you if you don't understand it
Think what you want to think you could keep guessing
Why should I even Tweet when all you finna do is @ it?
If I tell you 'bout myself I'm finna go to stressin
'Cause I might go to ventin' and I'mma start reflectin'
Took off from my past ridin' in the Bentley
Walkin' 'round like fuck you I'm gettin' fetty

Everybody tellin' me I need to change
But then y'all gon' complain when a nigga change
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Yeah, I think I'm all that with this big chain
I ain't got no time tryin' to explain
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it

I'm rich but I'm ridin' through the project
I'm not even supposed to be here I'm on house arrest
So, how you finna say "I forgot who raised me"
When I'm takin' chances knowin' this a violation
If you love me, you'd understand my situation
'Cause you already know I'm on probation
Everybody tellin' me they miss the old me
But how the fuck I'm finna change and be the old me?
I'm still the same nigga I'm evolving though
I kept goin' back to jail like a revolving door
A nigga steady seeing more so I elevate
Say go back to the Kodak off your first mixtape

Everybody tellin' me I need to change
But then y'all gon' complain when a nigga change
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Yeah, I think I'm all that with this big chain
I ain't got no time tryin' to explain
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it

Everybody tellin' me I need to change
Alle sagen mir, ich muss mich ändern
But then y'all gon' complain when a nigga change
Aber dann werdet ihr euch beschweren, wenn ein Nigga sich ändert
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Aufgestiegen, ihr sagt, in letzter Zeit ist er nicht mehr derselbe
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Scheiß drauf, ihr wollt mich sowieso nur hassen
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Scheiß drauf, ja das Geld steigt mir zu Kopf
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Ja, ich denke, ich bin all das mit dieser großen Kette
I ain't got no time tryin' to explain
Ich habe keine Zeit, um zu erklären
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Ja, ich liebe dich, Schlampe, aber ich werde es nicht sagen
Everybody finna have their own impression
Jeder wird seinen eigenen Eindruck haben
I've been through too much so I don't like expressing
Ich habe zu viel durchgemacht, also drücke ich mich nicht gerne aus
Tell you one thing you gon' ask another question
Sag dir eine Sache, du wirst eine andere Frage stellen
If I tell you how I feel you gon' take advantage
Wenn ich dir sage, wie ich mich fühle, wirst du es ausnutzen
Yeah I know you read the text but you ain't get the message
Ja, ich weiß, du hast die Nachricht gelesen, aber du hast die Botschaft nicht verstanden
I speak in codes it ain't for you if you don't understand it
Ich spreche in Codes, es ist nicht für dich, wenn du es nicht verstehst
Think what you want to think you could keep guessing
Denk, was du denken willst, du kannst weiter raten
Why should I even Tweet when all you finna do is @ it?
Warum sollte ich überhaupt twittern, wenn alles, was du tun wirst, ist es zu kommentieren?
If I tell you 'bout myself I'm finna go to stressin
Wenn ich dir von mir erzähle, werde ich anfangen zu stressen
'Cause I might go to ventin' and I'mma start reflectin'
Denn ich könnte anfangen zu lüften und ich werde anfangen zu reflektieren
Took off from my past ridin' in the Bentley
Bin von meiner Vergangenheit abgehauen, fahre im Bentley
Walkin' 'round like fuck you I'm gettin' fetty
Laufe herum wie „scheiß auf dich“, ich mache Kohle
Everybody tellin' me I need to change
Alle sagen mir, ich muss mich ändern
But then y'all gon' complain when a nigga change
Aber dann werdet ihr euch beschweren, wenn ein Nigga sich ändert
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Aufgestiegen, ihr sagt, in letzter Zeit ist er nicht mehr derselbe
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Scheiß drauf, ihr wollt mich sowieso nur hassen
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Scheiß drauf, ja das Geld steigt mir zu Kopf
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Ja, ich denke, ich bin all das mit dieser großen Kette
I ain't got no time tryin' to explain
Ich habe keine Zeit, um zu erklären
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Ja, ich liebe dich, Schlampe, aber ich werde es nicht sagen
I'm rich but I'm ridin' through the project
Ich bin reich, aber ich fahre durch das Projekt
I'm not even supposed to be here I'm on house arrest
Ich sollte hier gar nicht sein, ich bin unter Hausarrest
So, how you finna say "I forgot who raised me"
Also, wie kannst du sagen „Ich habe vergessen, wer mich großgezogen hat“
When I'm takin' chances knowin' this a violation
Wenn ich Risiken eingehe, obwohl ich weiß, dass es eine Verletzung ist
If you love me, you'd understand my situation
Wenn du mich liebst, würdest du meine Situation verstehen
'Cause you already know I'm on probation
Denn du weißt bereits, dass ich auf Bewährung bin
Everybody tellin' me they miss the old me
Alle sagen mir, sie vermissen den alten Ich
But how the fuck I'm finna change and be the old me?
Aber wie zum Teufel soll ich mich ändern und der alte Ich sein?
I'm still the same nigga I'm evolving though
Ich bin immer noch der gleiche Nigga, ich entwickle mich aber
I kept goin' back to jail like a revolving door
Ich bin immer wieder ins Gefängnis gegangen, wie eine Drehtür
A nigga steady seeing more so I elevate
Ein Nigga sieht immer mehr, also steige ich auf
Say go back to the Kodak off your first mixtape
Sag, geh zurück zum Kodak von deinem ersten Mixtape
Everybody tellin' me I need to change
Alle sagen mir, ich muss mich ändern
But then y'all gon' complain when a nigga change
Aber dann werdet ihr euch beschweren, wenn ein Nigga sich ändert
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Aufgestiegen, ihr sagt, in letzter Zeit ist er nicht mehr derselbe
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Scheiß drauf, ihr wollt mich sowieso nur hassen
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Scheiß drauf, ja das Geld steigt mir zu Kopf
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Ja, ich denke, ich bin all das mit dieser großen Kette
I ain't got no time tryin' to explain
Ich habe keine Zeit, um zu erklären
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Ja, ich liebe dich, Schlampe, aber ich werde es nicht sagen
Everybody tellin' me I need to change
Todo mundo me dizendo que eu preciso mudar
But then y'all gon' complain when a nigga change
Mas então vocês vão reclamar quando um negro muda
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Fiquei poderoso, você diz que ultimamente ele não tem sido o mesmo
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Foda-se, vocês só querem me odiar de qualquer maneira
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Foda-se, sim, o dinheiro está chegando à minha cabeça
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sim, eu acho que sou tudo isso com essa corrente grande
I ain't got no time tryin' to explain
Eu não tenho tempo para tentar explicar
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sim, eu te amo vadia, mas eu não vou dizer isso
Everybody finna have their own impression
Todo mundo vai ter sua própria impressão
I've been through too much so I don't like expressing
Eu passei por muita coisa, então não gosto de me expressar
Tell you one thing you gon' ask another question
Digo uma coisa, você vai fazer outra pergunta
If I tell you how I feel you gon' take advantage
Se eu te disser como me sinto, você vai se aproveitar
Yeah I know you read the text but you ain't get the message
Sim, eu sei que você leu a mensagem, mas não entendeu
I speak in codes it ain't for you if you don't understand it
Eu falo em códigos, não é para você se não entender
Think what you want to think you could keep guessing
Pense o que quiser, você pode continuar adivinhando
Why should I even Tweet when all you finna do is @ it?
Por que eu deveria até Tweetar quando tudo que você vai fazer é @ isso?
If I tell you 'bout myself I'm finna go to stressin
Se eu te contar sobre mim, vou começar a me estressar
'Cause I might go to ventin' and I'mma start reflectin'
Porque eu posso começar a desabafar e vou começar a refletir
Took off from my past ridin' in the Bentley
Decolei do meu passado andando no Bentley
Walkin' 'round like fuck you I'm gettin' fetty
Andando por aí como foda-se você, eu estou ganhando dinheiro
Everybody tellin' me I need to change
Todo mundo me dizendo que eu preciso mudar
But then y'all gon' complain when a nigga change
Mas então vocês vão reclamar quando um negro muda
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Fiquei poderoso, você diz que ultimamente ele não tem sido o mesmo
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Foda-se, vocês só querem me odiar de qualquer maneira
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Foda-se, sim, o dinheiro está chegando à minha cabeça
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sim, eu acho que sou tudo isso com essa corrente grande
I ain't got no time tryin' to explain
Eu não tenho tempo para tentar explicar
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sim, eu te amo vadia, mas eu não vou dizer isso
I'm rich but I'm ridin' through the project
Eu sou rico, mas estou passando pelo projeto
I'm not even supposed to be here I'm on house arrest
Eu nem deveria estar aqui, estou em prisão domiciliar
So, how you finna say "I forgot who raised me"
Então, como você vai dizer "eu esqueci quem me criou"
When I'm takin' chances knowin' this a violation
Quando estou correndo riscos sabendo que isso é uma violação
If you love me, you'd understand my situation
Se você me ama, entenderia minha situação
'Cause you already know I'm on probation
Porque você já sabe que estou em liberdade condicional
Everybody tellin' me they miss the old me
Todo mundo me dizendo que sente falta do velho eu
But how the fuck I'm finna change and be the old me?
Mas como diabos eu vou mudar e ser o velho eu?
I'm still the same nigga I'm evolving though
Eu ainda sou o mesmo negro, estou evoluindo, porém
I kept goin' back to jail like a revolving door
Eu continuava voltando para a prisão como uma porta giratória
A nigga steady seeing more so I elevate
Um negro continua vendo mais, então eu me elevo
Say go back to the Kodak off your first mixtape
Dizem para voltar ao Kodak do seu primeiro mixtape
Everybody tellin' me I need to change
Todo mundo me dizendo que eu preciso mudar
But then y'all gon' complain when a nigga change
Mas então vocês vão reclamar quando um negro muda
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Fiquei poderoso, você diz que ultimamente ele não tem sido o mesmo
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Foda-se, vocês só querem me odiar de qualquer maneira
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Foda-se, sim, o dinheiro está chegando à minha cabeça
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sim, eu acho que sou tudo isso com essa corrente grande
I ain't got no time tryin' to explain
Eu não tenho tempo para tentar explicar
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sim, eu te amo vadia, mas eu não vou dizer isso
Everybody tellin' me I need to change
Todos me dicen que necesito cambiar
But then y'all gon' complain when a nigga change
Pero luego todos van a quejarse cuando un negro cambie
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Has subido de nivel y dices que últimamente no ha sido el mismo
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Que le den, todos solo quieren odiarme de todos modos
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Que le den, sí, el dinero está llegando a mi cerebro
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sí, creo que soy todo eso con esta gran cadena
I ain't got no time tryin' to explain
No tengo tiempo para intentar explicar
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sí, te amo perra pero no voy a decirlo
Everybody finna have their own impression
Todos van a tener su propia impresión
I've been through too much so I don't like expressing
He pasado por demasiado así que no me gusta expresarme
Tell you one thing you gon' ask another question
Te digo una cosa y vas a hacer otra pregunta
If I tell you how I feel you gon' take advantage
Si te digo cómo me siento vas a aprovecharte
Yeah I know you read the text but you ain't get the message
Sí, sé que leíste el texto pero no entendiste el mensaje
I speak in codes it ain't for you if you don't understand it
Hablo en códigos, no es para ti si no lo entiendes
Think what you want to think you could keep guessing
Piensa lo que quieras pensar, puedes seguir adivinando
Why should I even Tweet when all you finna do is @ it?
¿Por qué debería incluso tuitear cuando todo lo que vas a hacer es mencionarlo?
If I tell you 'bout myself I'm finna go to stressin
Si te hablo de mí mismo, voy a empezar a estresarme
'Cause I might go to ventin' and I'mma start reflectin'
Porque podría empezar a desahogarme y voy a empezar a reflexionar
Took off from my past ridin' in the Bentley
Despegué de mi pasado conduciendo en el Bentley
Walkin' 'round like fuck you I'm gettin' fetty
Caminando por ahí como que te jodan, estoy consiguiendo dinero
Everybody tellin' me I need to change
Todos me dicen que necesito cambiar
But then y'all gon' complain when a nigga change
Pero luego todos van a quejarse cuando un negro cambie
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Has subido de nivel y dices que últimamente no ha sido el mismo
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Que le den, todos solo quieren odiarme de todos modos
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Que le den, sí, el dinero está llegando a mi cerebro
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sí, creo que soy todo eso con esta gran cadena
I ain't got no time tryin' to explain
No tengo tiempo para intentar explicar
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sí, te amo perra pero no voy a decirlo
I'm rich but I'm ridin' through the project
Soy rico pero estoy pasando por el proyecto
I'm not even supposed to be here I'm on house arrest
Ni siquiera se supone que debo estar aquí, estoy en arresto domiciliario
So, how you finna say "I forgot who raised me"
Entonces, ¿cómo vas a decir "olvidé quién me crió"?
When I'm takin' chances knowin' this a violation
Cuando estoy tomando riesgos sabiendo que es una violación
If you love me, you'd understand my situation
Si me amas, entenderías mi situación
'Cause you already know I'm on probation
Porque ya sabes que estoy en libertad condicional
Everybody tellin' me they miss the old me
Todos me dicen que extrañan al viejo yo
But how the fuck I'm finna change and be the old me?
¿Pero cómo diablos voy a cambiar y ser el viejo yo?
I'm still the same nigga I'm evolving though
Sigo siendo el mismo negro, aunque estoy evolucionando
I kept goin' back to jail like a revolving door
Seguí volviendo a la cárcel como una puerta giratoria
A nigga steady seeing more so I elevate
Un negro sigue viendo más así que me elevo
Say go back to the Kodak off your first mixtape
Dices que vuelva al Kodak de tu primera mixtape
Everybody tellin' me I need to change
Todos me dicen que necesito cambiar
But then y'all gon' complain when a nigga change
Pero luego todos van a quejarse cuando un negro cambie
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Has subido de nivel y dices que últimamente no ha sido el mismo
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Que le den, todos solo quieren odiarme de todos modos
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Que le den, sí, el dinero está llegando a mi cerebro
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sí, creo que soy todo eso con esta gran cadena
I ain't got no time tryin' to explain
No tengo tiempo para intentar explicar
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sí, te amo perra pero no voy a decirlo
Everybody tellin' me I need to change
Tout le monde me dit que je dois changer
But then y'all gon' complain when a nigga change
Mais alors vous allez vous plaindre quand un mec change
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Je suis devenu le boss, vous dites qu'il n'est plus le même
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Peu importe, vous voulez juste me détester de toute façon
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Peu importe, ouais l'argent monte à ma tête
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Ouais, je pense que je suis tout ça avec cette grosse chaîne
I ain't got no time tryin' to explain
Je n'ai pas de temps à essayer d'expliquer
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Ouais je t'aime salope mais je ne vais pas le dire
Everybody finna have their own impression
Tout le monde va avoir sa propre impression
I've been through too much so I don't like expressing
J'ai trop vécu donc je n'aime pas m'exprimer
Tell you one thing you gon' ask another question
Je te dis une chose, tu vas poser une autre question
If I tell you how I feel you gon' take advantage
Si je te dis ce que je ressens, tu vas en profiter
Yeah I know you read the text but you ain't get the message
Ouais je sais que tu as lu le texte mais tu n'as pas compris le message
I speak in codes it ain't for you if you don't understand it
Je parle en codes, ce n'est pas pour toi si tu ne comprends pas
Think what you want to think you could keep guessing
Pense ce que tu veux penser, tu peux continuer à deviner
Why should I even Tweet when all you finna do is @ it?
Pourquoi devrais-je même tweeter quand tout ce que tu vas faire c'est le mentionner ?
If I tell you 'bout myself I'm finna go to stressin
Si je te parle de moi, je vais commencer à stresser
'Cause I might go to ventin' and I'mma start reflectin'
Parce que je pourrais commencer à me plaindre et je vais commencer à réfléchir
Took off from my past ridin' in the Bentley
Je suis parti de mon passé en roulant dans la Bentley
Walkin' 'round like fuck you I'm gettin' fetty
Je me promène en disant "va te faire foutre, je gagne du fric"
Everybody tellin' me I need to change
Tout le monde me dit que je dois changer
But then y'all gon' complain when a nigga change
Mais alors vous allez vous plaindre quand un mec change
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Je suis devenu le boss, vous dites qu'il n'est plus le même
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Peu importe, vous voulez juste me détester de toute façon
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Peu importe, ouais l'argent monte à ma tête
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Ouais, je pense que je suis tout ça avec cette grosse chaîne
I ain't got no time tryin' to explain
Je n'ai pas de temps à essayer d'expliquer
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Ouais je t'aime salope mais je ne vais pas le dire
I'm rich but I'm ridin' through the project
Je suis riche mais je traverse le projet
I'm not even supposed to be here I'm on house arrest
Je ne suis même pas censé être ici, je suis en résidence surveillée
So, how you finna say "I forgot who raised me"
Alors, comment tu peux dire "j'ai oublié qui m'a élevé"
When I'm takin' chances knowin' this a violation
Quand je prends des risques en sachant que c'est une violation
If you love me, you'd understand my situation
Si tu m'aimes, tu comprendrais ma situation
'Cause you already know I'm on probation
Parce que tu sais déjà que je suis en probation
Everybody tellin' me they miss the old me
Tout le monde me dit qu'ils me manquent l'ancien moi
But how the fuck I'm finna change and be the old me?
Mais comment diable je vais changer et être l'ancien moi ?
I'm still the same nigga I'm evolving though
Je suis toujours le même mec, je suis en évolution
I kept goin' back to jail like a revolving door
Je continuais à retourner en prison comme une porte tournante
A nigga steady seeing more so I elevate
Un mec voit toujours plus donc je m'élève
Say go back to the Kodak off your first mixtape
Dis retourne au Kodak de ta première mixtape
Everybody tellin' me I need to change
Tout le monde me dit que je dois changer
But then y'all gon' complain when a nigga change
Mais alors vous allez vous plaindre quand un mec change
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Je suis devenu le boss, vous dites qu'il n'est plus le même
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Peu importe, vous voulez juste me détester de toute façon
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Peu importe, ouais l'argent monte à ma tête
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Ouais, je pense que je suis tout ça avec cette grosse chaîne
I ain't got no time tryin' to explain
Je n'ai pas de temps à essayer d'expliquer
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Ouais je t'aime salope mais je ne vais pas le dire
Everybody tellin' me I need to change
Tutti mi dicono che devo cambiare
But then y'all gon' complain when a nigga change
Ma poi voi tutti vi lamenterete quando un negro cambia
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Sono diventato un capo, dici che ultimamente non è più lo stesso
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Cavolo, voi volete solo odiarmi comunque
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Cavolo, sì, i soldi stanno arrivando al mio cervello
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sì, penso di essere tutto ciò con questa grande catena
I ain't got no time tryin' to explain
Non ho tempo per cercare di spiegare
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sì, ti amo puttana ma non sto per dirlo
Everybody finna have their own impression
Tutti avranno la loro impressione
I've been through too much so I don't like expressing
Ho passato troppo quindi non mi piace esprimere
Tell you one thing you gon' ask another question
Ti dico una cosa tu farai un'altra domanda
If I tell you how I feel you gon' take advantage
Se ti dico come mi sento ne approfitterai
Yeah I know you read the text but you ain't get the message
Sì, so che hai letto il messaggio ma non hai capito
I speak in codes it ain't for you if you don't understand it
Parlo in codici, non è per te se non capisci
Think what you want to think you could keep guessing
Pensa quello che vuoi pensare, puoi continuare a indovinare
Why should I even Tweet when all you finna do is @ it?
Perché dovrei anche twittare quando tutto quello che stai per fare è @?
If I tell you 'bout myself I'm finna go to stressin
Se ti parlo di me stesso sto per andare a stressarmi
'Cause I might go to ventin' and I'mma start reflectin'
Perché potrei iniziare a sfogarmi e inizierò a riflettere
Took off from my past ridin' in the Bentley
Sono partito dal mio passato guidando la Bentley
Walkin' 'round like fuck you I'm gettin' fetty
Camminando in giro come cazzo a te sto prendendo fetty
Everybody tellin' me I need to change
Tutti mi dicono che devo cambiare
But then y'all gon' complain when a nigga change
Ma poi voi tutti vi lamenterete quando un negro cambia
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Sono diventato un capo, dici che ultimamente non è più lo stesso
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Cavolo, voi volete solo odiarmi comunque
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Cavolo, sì, i soldi stanno arrivando al mio cervello
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sì, penso di essere tutto ciò con questa grande catena
I ain't got no time tryin' to explain
Non ho tempo per cercare di spiegare
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sì, ti amo puttana ma non sto per dirlo
I'm rich but I'm ridin' through the project
Sono ricco ma sto guidando attraverso il progetto
I'm not even supposed to be here I'm on house arrest
Non dovrei nemmeno essere qui, sono agli arresti domiciliari
So, how you finna say "I forgot who raised me"
Quindi, come puoi dire "Ho dimenticato chi mi ha cresciuto"
When I'm takin' chances knowin' this a violation
Quando sto prendendo rischi sapendo che è una violazione
If you love me, you'd understand my situation
Se mi amassi, capiresti la mia situazione
'Cause you already know I'm on probation
Perché sai già che sono in libertà vigilata
Everybody tellin' me they miss the old me
Tutti mi dicono che mi manca il vecchio me
But how the fuck I'm finna change and be the old me?
Ma come diavolo sto per cambiare e essere il vecchio me?
I'm still the same nigga I'm evolving though
Sono ancora lo stesso negro che sto evolvendo però
I kept goin' back to jail like a revolving door
Continuavo a tornare in prigione come una porta girevole
A nigga steady seeing more so I elevate
Un negro vede sempre di più quindi mi elevo
Say go back to the Kodak off your first mixtape
Dicono torna al Kodak del tuo primo mixtape
Everybody tellin' me I need to change
Tutti mi dicono che devo cambiare
But then y'all gon' complain when a nigga change
Ma poi voi tutti vi lamenterete quando un negro cambia
Bossed up you sayin' lately he ain't been the same
Sono diventato un capo, dici che ultimamente non è più lo stesso
Fuck it y'all just wanna hate me anyways
Cavolo, voi volete solo odiarmi comunque
Fuck it yeah the money gettin' to my brain
Cavolo, sì, i soldi stanno arrivando al mio cervello
Yeah, I think I'm all that with this big chain
Sì, penso di essere tutto ciò con questa grande catena
I ain't got no time tryin' to explain
Non ho tempo per cercare di spiegare
Yeah I love you bitch but I ain't finna say it
Sì, ti amo puttana ma non sto per dirlo

Wissenswertes über das Lied Unexplainable von Kodak Black

Auf welchen Alben wurde das Lied “Unexplainable” von Kodak Black veröffentlicht?
Kodak Black hat das Lied auf den Alben “Project Baby 2” im Jahr 2017 und “Project Baby 2: All Grown Up” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Unexplainable” von Kodak Black komponiert?
Das Lied “Unexplainable” von Kodak Black wurde von DIEUSON OCTAVE, SHANE LINDSTROM komponiert.

Beliebteste Lieder von Kodak Black

Andere Künstler von Trap