She got me for my money
Took my bloody dollar bill
Snorted all my candy
Then and went and got all of her girls
Now they're lined up down the hallway
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Reggeaton station playing too damn loud
Señoritas passed out on the couch
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
Now there's panties on the lampshade
Mezcal bottle barely half drank
Freaking out the fuckin' house maid
But everybody likes to get paid
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Now they're lined up down the hallway
And I know they don't love me
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Haven't been here a full damn day
I'm already tore up and about to play
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
And after singing "Feliz Navidad"
I witnessed a donkey show and fell in love
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Now they're lined up down the hallway
And I know they don't love me
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Oh, they got me for my money
They got me for my money
They got me for my money
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
She got me for my money
Sie hat mich um mein Geld gebracht
Took my bloody dollar bill
Nahm meinen blutigen Dollarschein
Snorted all my candy
Hat mein ganzes Zeug vernascht
Then and went and got all of her girls
Dann ging sie und holte alle ihre Mädchen
Now they're lined up down the hallway
Jetzt stehen sie aufgereiht auf dem Flur
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
Und ich weiß, sie lieben mich nicht (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Doch sie kommen, um das Geld zu holen (ooh, whoa, whoa, whoa)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Sie kommen, um das Geld zu holen (ooh, whoa, whoa, whoa)
Reggeaton station playing too damn loud
Der Reggeaton-Sender spielt zu verdammt laut
Señoritas passed out on the couch
Senoritas liegen ohnmächtig auf der Couch
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
Ich wünschte, ich könnte ein bisschen Spanisch, damit ich den Schlampen sagen kann, sie sollen gehen
Now there's panties on the lampshade
Jetzt sind Schlüpfer auf dem Lampenschirm
Mezcal bottle barely half drank
Mezcalflasche kaum halb ausgetrunken
Freaking out the fuckin' house maid
Das verdammte Hausmädchen dreht durch
But everybody likes to get paid
Aber jeder will bezahlt werden
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Also fickte sie mich für mein Geld (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Nahm meinen blutigen Dollarschein
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Hat mein ganzes Zeug vernascht (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Dann ging sie und holte alle ihre Mädchen
Now they're lined up down the hallway
Jetzt stehen sie aufgereiht auf dem Flur
And I know they don't love me
Und ich weiß, sie lieben mich nicht
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Aber sie ficken mich für mein Geld (ooh, whoa, whoa, whoa)
Haven't been here a full damn day
Ich bin noch nicht mal einen ganzen Tag hier
I'm already tore up and about to play
Ich bin schon ganz aufgeregt und werde gleich loslegen
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
Mit dieser Mariachi-Band, die sagt, sie mag, wie ich mich anziehe
And after singing "Feliz Navidad"
Und nachdem ich „Feliz Navidad“ gesungen hatte
I witnessed a donkey show and fell in love
War ich Zeuge einer Esel-Show und verliebte mich
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
In das hübscheste Mädchen, das Mexiko je gesehen hat
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Dann hat sie mich um mein Geld gebracht (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Nahm meinen blutigen Dollarschein
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Hat mein ganzes Zeug vernascht (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Dann ging sie und holte alle ihre Mädchen
Now they're lined up down the hallway
Jetzt stehen sie aufgereiht auf dem Flur
And I know they don't love me
Und ich weiß, sie lieben mich nicht
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Aber sie ficken mich für mein Geld (ooh, whoa, whoa, whoa)
Oh, they got me for my money
Oh sie ficken mich für mein Geld
They got me for my money
Sie haben mich wegen meines Geldes
They got me for my money
Sie haben mich wegen meines Geldes
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
She got me for my money
Ela ficou comigo por causa da minha grana
Took my bloody dollar bill
Levou a porra do meu dólar
Snorted all my candy
Cheirou toda a minha bala
Then and went and got all of her girls
Daí foi e pegou todas as amiguinhas dela
Now they're lined up down the hallway
E agora elas tão fazendo fila lá no corredor
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
E eu sei que elas não me amam (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Vem só por causa do dinheiro (ooh, whoa, whoa, whoa)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
As mina vem por causa do dinheiro (ooh, whoa, whoa, whoa)
Reggeaton station playing too damn loud
A estação de rádio de Reggaeton tocando alto pra caralho
Señoritas passed out on the couch
As novinhas hispânicas apagadas em cima do sofá
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
Queria saber espanhol pra dizer pras essas piranhas baterem o pé
Now there's panties on the lampshade
Agora tem calcinha no abajur
Mezcal bottle barely half drank
Garrafa de Mezcal bebida pela metade
Freaking out the fuckin' house maid
Deixando a porra da faxineira furiosa
But everybody likes to get paid
Mas todo mundo gosta de receber o seu pagamento
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Então ela me fodeu por causa da minha grana (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Levou a porra do meu dólar
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Cheirou toda a minha bala (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Daí foi e pegou todas as amiguinhas dela
Now they're lined up down the hallway
E agora elas tão fazendo fila lá no corredor
And I know they don't love me
E eu sei que elas não me amam
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Mas elas me fodem por causa da minha grana (ooh, whoa, whoa, whoa)
Haven't been here a full damn day
Mal cheguei a porra de um dia todo
I'm already tore up and about to play
Estou todo fodido e pronto pra brincar
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
Com essa banda de mariachis que disseram gostardo jeito que eu me vestia
And after singing "Feliz Navidad"
E depois de cantar 'Felz Natal'
I witnessed a donkey show and fell in love
Eu assisti a um show de sexo bestial com jumentos e me apaixonei
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
Pela mina mais gata que o México já viu
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Então ela ficou comigo por causa da minha grana (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Levou a porra do meu dólar
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Cheirou toda a minha bala (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Daí foi e pegou todas as amiguinhas dela
Now they're lined up down the hallway
E agora elas tão fazendo fila lá no corredor
And I know they don't love me
E eu sei que elas não me amam
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Mas elas me fodem por causa da minha grana (ooh, whoa, whoa, whoa)
Oh, they got me for my money
Oh, elas ficam comigo por causa da minha grana
They got me for my money
Elas ficam comigo por causa da minha grana
They got me for my money
Elas ficam comigo por causa da minha grana
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
She got me for my money
Ella me tienen por mi dinero
Took my bloody dollar bill
Tomó mi jodido billete
Snorted all my candy
Se sopló todos mis dulces
Then and went and got all of her girls
Luego fue y tomó a todas sus chicas
Now they're lined up down the hallway
Ahora están alineadas en el pasillo
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
Y sé que no me aman (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Pero para venir a tomar el dinero (uh, uoah, uoah, uoah)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Ellas vienen a tomar el dinero (uh, uoah, uoah, uoah)
Reggeaton station playing too damn loud
La estación de Reggaeton está sonando demasiado fuerte
Señoritas passed out on the couch
Señoritas desmayadas en el sofá
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
Desearía saber un poco de español, para poder decirle a estas perras que se vayan
Now there's panties on the lampshade
Ahora hay panties sobre la pantalla de la lámpara
Mezcal bottle barely half drank
Una botella de mezcal a medias
Freaking out the fuckin' house maid
Enloqueciendo a la puta empleada de servicio
But everybody likes to get paid
Pero a todo el mundo le gusta cuando se les paga
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Así que me folló por mi dinero (uh, uoah, uoah, uoah)
Took my bloody dollar bill
Tomó mi jodido billete
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Se sopló todos mis dulces (uh, uoah, uoah, uoah)
Then and went got all of her girls
Luego fue y tomó a todas sus chicas
Now they're lined up down the hallway
Ahora están alineadas en el pasillo
And I know they don't love me
Y sé que no me aman
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Pero me follan por mi dinero (uh, uoah, uoah, uoah)
Haven't been here a full damn day
No he estado aquí un día entero
I'm already tore up and about to play
Ya estoy jodido y por tocar
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
Con esta banda de mariachis que dijeron les gustaba como estaba vestido
And after singing "Feliz Navidad"
Y después de cantar "Feliz Navidad"
I witnessed a donkey show and fell in love
Fui testigo de como un burro mostró amor y se enamoró
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
Con la chica más linda que México jamás ha visto
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Luego ella me tienen por mi dinero (uh, uoah, uoah, uoah)
Took my bloody dollar bill
Tomó mi jodido billete
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Se sopló todos mis dulces (uh, uoah, uoah, uoah)
Then and went got all of her girls
Luego fue y tomó a todas sus chicas
Now they're lined up down the hallway
Ahora están alineadas en el pasillo
And I know they don't love me
Y sé que no me aman
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Pero me follan por mi dinero (uh, uoah, uoah, uoah)
Oh, they got me for my money
Oh, me tienen por mi dinero
They got me for my money
Me tienen por mi dinero
They got me for my money
Me tienen por mi dinero
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Uh, uoah, uoah, uoah)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Uh, uoah, uoah, uoah)
She got me for my money
Elle m'a eu pour mon argent
Took my bloody dollar bill
Elle a pris mes putain de dollars
Snorted all my candy
Elle a sniffé tous mes bonbons
Then and went and got all of her girls
Puis elle est allée chercher toutes ses filles
Now they're lined up down the hallway
Maintenant elles sont alignées dans le couloir
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
Et je sais qu'elles ne m'aiment pas (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Mais elles viennent chercher l'argent (ooh, whoa, whoa, whoa)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Elles viennent chercher l'argent (ooh, whoa, whoa, whoa)
Reggeaton station playing too damn loud
La station Reggeaton joue trop fort
Señoritas passed out on the couch
Demoiselles évanouies sur le canapé
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
Si seulement je connaissais un peu d'espagnol, je pourrais dire à ces salopes de partir
Now there's panties on the lampshade
Maintenant il y a une culotte sur l'abat-jour
Mezcal bottle barely half drank
Bouteille de mezcal à moitié bue
Freaking out the fuckin' house maid
J'ai fait peur à la putain de femme de ménage
But everybody likes to get paid
Mais tout le monde aime être payé
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Alors elle m'a baisé pour mon argent (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Elle a pris mes putain de dollars
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Elle a sniffé tous mes bonbons (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Puis elle est allée chercher toutes ses filles
Now they're lined up down the hallway
Maintenant elles sont alignées dans le couloir
And I know they don't love me
Et je sais qu'elles ne m'aiment pas
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Mais elles viennent me baiser pour l'argent (ooh, whoa, whoa, whoa)
Haven't been here a full damn day
Je ne suis pas là depuis une journée entière
I'm already tore up and about to play
Je suis déjà déchiré et sur le point de jouer
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
Avec ce groupe de mariachis qui a dit qu'il aimait ma façon de m'habiller
And after singing "Feliz Navidad"
Et après avoir chanté "Feliz Navidad"
I witnessed a donkey show and fell in love
J'ai assisté à un spectacle d'ânes et je suis tombé amoureux
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
De la plus jolie fille que le Mexique ait jamais vue
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Puis elle m'a eu pour mon argent (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Elle a pris mes putain de dollars
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Elle a sniffé tous mes bonbons (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
Puis elle est allée chercher toutes ses filles
Now they're lined up down the hallway
Maintenant elles sont alignées dans le couloir
And I know they don't love me
Et je sais qu'elles ne m'aiment pas
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Mais elles viennent me baiser pour l'argent (ooh, whoa, whoa, whoa)
Oh, they got me for my money
Oh, elle m'ont eu pour mon argent
They got me for my money
Elle m'ont eu pour mon argent
They got me for my money
Elle m'ont eu pour mon argent
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
She got me for my money
Mi ha preso per i miei soldi
Took my bloody dollar bill
Ha preso la mia maledetta banconota da un dollaro
Snorted all my candy
Ha sniffato tutte le mie caramelle
Then and went and got all of her girls
Poi andò a prendere tutte le sue ragazze
Now they're lined up down the hallway
Ora sono in fila lungo il corridoio
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
E so che non mi amano (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Ma per venire a prendere i soldi (ooh, uoah, uoah, uoah)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Vengono a prendere i soldi (ooh, uoah, uoah, uoah)
Reggeaton station playing too damn loud
La stazione Reggeaton suona a un volume troppo alto
Señoritas passed out on the couch
Le signorine dormono sul divano
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
Vorrei sapere un po' di spagnolo, così potrei dire a queste puttane di andarsene
Now there's panties on the lampshade
Ora ci sono le mutandine sul paralume
Mezcal bottle barely half drank
Bottiglia di Mezcal bevuta a malapena a metà
Freaking out the fuckin' house maid
Facendo impazzire la fottuta domestica
But everybody likes to get paid
Ma a tutti piace essere pagati
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Quindi mi ha fottuto per i miei soldi (ooh, uoah, uoah, uoah)
Took my bloody dollar bill
Ha preso la mia maledetta banconota da un dollaro
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Ha sniffato tutte le mie caramelle (ooh, uoah, uoah, uoah)
Then and went got all of her girls
Poi andò a prendere tutte le sue ragazze
Now they're lined up down the hallway
Ora sono in fila lungo il corridoio
And I know they don't love me
E so che non mi amano
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Ma mi scopano per i miei soldi (ooh, uoah, uoah, uoah)
Haven't been here a full damn day
Non sono stato qui un giorno un maledetto giorno intero
I'm already tore up and about to play
Sono già a pezzi e sto per giocare
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
Con questa banda di mariachi che diceva che gli piaceva il modo in cui mi vestivo
And after singing "Feliz Navidad"
E dopo aver cantato "Feliz Navidad"
I witnessed a donkey show and fell in love
Ho assistito a uno spettacolo di asini e me ne sono innamorato
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
Con la dannata ragazza più carina che il Messico avesse mai visto
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Poimi ha fottuto per i miei soldi (ooh, uoah, uoah, uoah)
Took my bloody dollar bill
Ha preso la mia maledetta banconota da un dollaro
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
Ha sniffato tutte le mie caramelle (ooh, uoah, uoah, uoah)
Then and went got all of her girls
Poi andò a prendere tutte le sue ragazze
Now they're lined up down the hallway
Ora sono in fila lungo il corridoio
And I know they don't love me
E so che non mi amano
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
Ma mi scopano per i miei soldi (ooh, uoah, uoah, uoah)
Oh, they got me for my money
Oh, sono qui per i miei soldi
They got me for my money
Sono qui per i miei soldi
They got me for my money
Sono qui per i miei soldi
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, uoah, uoah, uoah)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, uoah, uoah, uoah)
She got me for my money
彼女は金のために俺に近づいたんだ
Took my bloody dollar bill
俺のクスリ用の血まみれのドル紙幣を盗んで
Snorted all my candy
俺のコカインを全部吸いやがって
Then and went and got all of her girls
そんで彼女の女の子たちを連れて
Now they're lined up down the hallway
今じゃ廊下にずらりと並んでいる
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
彼女たちが俺を愛してないことはわかってる (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
けど金をもらいに来るんだ (ooh, whoa, whoa, whoa)
They come to get the money (ooh, whoa, whoa, whoa)
金をもらいに来るんだ(ooh, whoa, whoa, whoa)
Reggeaton station playing too damn loud
レゲエ・ステーションがクソ大音量で流れてる
Señoritas passed out on the couch
セニョリータがソファーで気を失って
Wish I knew a little español, so I could tell these bitches to go
少しでもスペイン語知ってたらな、このビッチどもを追い払えるのに
Now there's panties on the lampshade
ランプの笠の上にパンツがある
Mezcal bottle barely half drank
メスカル瓶は半分しか飲んでない
Freaking out the fuckin' house maid
家政婦を困らせてしまう
But everybody likes to get paid
でも、みんなお金をもらうのが好きなんだ
So she fucked me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
だから彼女は俺と金のためにヤったんだ(ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
俺のクスリ用の血まみれのドル紙幣を盗んで
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
俺のコカインを全部吸いやがって (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
そんで彼女の女の子たちを連れて
Now they're lined up down the hallway
今じゃ廊下にずらりと並んでいる
And I know they don't love me
彼女たちが俺を愛してないことはわかってる
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
でもこいつらは金のためにヤるんだ (ooh, whoa, whoa, whoa)
Haven't been here a full damn day
まだ丸一日経ってないんだ
I'm already tore up and about to play
もうボロボロでこれから演奏すんのに
With this mariachi band that said they liked the way I dressed
マリアッチバンドが気に入ったって言ってた服装でな
And after singing "Feliz Navidad"
Feliz Navidadを歌った後
I witnessed a donkey show and fell in love
ロバのショーを目撃して、恋に落ちた
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
メキシコが今まで見たことのない、一番かわいい女の子に
Then she got me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
彼女は金のために俺に近づいたんだ (ooh, whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
俺のクスリ用の血まみれのドル紙幣を盗んで
Snorted all my candy (ooh, whoa, whoa, whoa)
俺のコカインを全部吸いやがって (ooh, whoa, whoa, whoa)
Then and went got all of her girls
そんで彼女の女の子たちを連れて
Now they're lined up down the hallway
今じゃ廊下にずらりと並んでいる
And I know they don't love me
彼女たちが俺を愛してないことはわかってる
But they fuck me for my money (ooh, whoa, whoa, whoa)
けど金をもらいに来るんだ (ooh, whoa, whoa, whoa)
Oh, they got me for my money
ああ、金をもらいに来るんだ
They got me for my money
みんな俺の金のためだけに
They got me for my money
みんな俺の金のためだけに
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)
(Ooh, whoa, whoa, whoa)