E ela mora na lua, na cidade lunar
E toda noite quando eu estou só
Saio pra te ver brilhar
E ela mora na lua
E as vezes vem me visitar
Pra me lembrar do azul do infinito
Diz que eu não to sozinho e
Que eu só preciso cantar
E eu viajo, só pra te ver
Já que eu não me encaixo
Com terráqueos destinados a morrer
Fica, e não vai embora
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Ou me convida pra dormir lá fora
Na cidade lunar, cidade lunar
Fica, e não vai embora
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Ou me convida pra dormir lá fora
Na cidade lunar, cidade lunar
Fica, e não vai embora
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Ou me convida pra dormir lá fora
Na cidade lunar, cidade lunar
E ela mora na lua, na cidade lunar
Und sie lebt auf dem Mond, in der Mondstadt
E toda noite quando eu estou só
Und jede Nacht, wenn ich alleine bin
Saio pra te ver brilhar
Gehe ich raus, um dich leuchten zu sehen
E ela mora na lua
Und sie lebt auf dem Mond
E as vezes vem me visitar
Und manchmal kommt sie mich besuchen
Pra me lembrar do azul do infinito
Um mich an das Blau des Unendlichen zu erinnern
Diz que eu não to sozinho e
Sie sagt, dass ich nicht alleine bin und
Que eu só preciso cantar
Dass ich nur singen muss
E eu viajo, só pra te ver
Und ich reise, nur um dich zu sehen
Já que eu não me encaixo
Da ich nicht hineinpasse
Com terráqueos destinados a morrer
Mit Erdlingen, die dazu bestimmt sind zu sterben
Fica, e não vai embora
Bleib, und geh nicht weg
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Auch wenn die Sonne kommt, auch wenn die Sonne kommt
Ou me convida pra dormir lá fora
Oder lad mich ein, draußen zu schlafen
Na cidade lunar, cidade lunar
In der Mondstadt, Mondstadt
Fica, e não vai embora
Bleib, und geh nicht weg
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Auch wenn die Sonne kommt, auch wenn die Sonne kommt
Ou me convida pra dormir lá fora
Oder lad mich ein, draußen zu schlafen
Na cidade lunar, cidade lunar
In der Mondstadt, Mondstadt
Fica, e não vai embora
Bleib, und geh nicht weg
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Auch wenn die Sonne kommt, auch wenn die Sonne kommt
Ou me convida pra dormir lá fora
Oder lad mich ein, draußen zu schlafen
Na cidade lunar, cidade lunar
In der Mondstadt, Mondstadt
E ela mora na lua, na cidade lunar
And she lives on the moon, in the lunar city
E toda noite quando eu estou só
And every night when I'm alone
Saio pra te ver brilhar
I go out to see you shine
E ela mora na lua
And she lives on the moon
E as vezes vem me visitar
And sometimes she comes to visit me
Pra me lembrar do azul do infinito
To remind me of the blue of infinity
Diz que eu não to sozinho e
She says I'm not alone and
Que eu só preciso cantar
That I just need to sing
E eu viajo, só pra te ver
And I travel, just to see you
Já que eu não me encaixo
Since I don't fit in
Com terráqueos destinados a morrer
With earthlings destined to die
Fica, e não vai embora
Stay, and don't go away
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Even if the sun comes, even if the sun comes
Ou me convida pra dormir lá fora
Or invite me to sleep outside
Na cidade lunar, cidade lunar
In the lunar city, lunar city
Fica, e não vai embora
Stay, and don't go away
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Even if the sun comes, even if the sun comes
Ou me convida pra dormir lá fora
Or invite me to sleep outside
Na cidade lunar, cidade lunar
In the lunar city, lunar city
Fica, e não vai embora
Stay, and don't go away
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Even if the sun comes, even if the sun comes
Ou me convida pra dormir lá fora
Or invite me to sleep outside
Na cidade lunar, cidade lunar
In the lunar city, lunar city
E ela mora na lua, na cidade lunar
Y ella vive en la luna, en la ciudad lunar
E toda noite quando eu estou só
Y todas las noches cuando estoy solo
Saio pra te ver brilhar
Salgo para verte brillar
E ela mora na lua
Y ella vive en la luna
E as vezes vem me visitar
Y a veces viene a visitarme
Pra me lembrar do azul do infinito
Para recordarme el azul del infinito
Diz que eu não to sozinho e
Dice que no estoy solo y
Que eu só preciso cantar
Que solo necesito cantar
E eu viajo, só pra te ver
Y yo viajo, solo para verte
Já que eu não me encaixo
Ya que no encajo
Com terráqueos destinados a morrer
Con terrícolas destinados a morir
Fica, e não vai embora
Quédate, y no te vayas
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Ni si el sol llega, ni si el sol llega
Ou me convida pra dormir lá fora
O invítame a dormir afuera
Na cidade lunar, cidade lunar
En la ciudad lunar, ciudad lunar
Fica, e não vai embora
Quédate, y no te vayas
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Ni si el sol llega, ni si el sol llega
Ou me convida pra dormir lá fora
O invítame a dormir afuera
Na cidade lunar, cidade lunar
En la ciudad lunar, ciudad lunar
Fica, e não vai embora
Quédate, y no te vayas
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Ni si el sol llega, ni si el sol llega
Ou me convida pra dormir lá fora
O invítame a dormir afuera
Na cidade lunar, cidade lunar
En la ciudad lunar, ciudad lunar
E ela mora na lua, na cidade lunar
Et elle vit sur la lune, dans la ville lunaire
E toda noite quando eu estou só
Et chaque nuit quand je suis seul
Saio pra te ver brilhar
Je sors pour te voir briller
E ela mora na lua
Et elle vit sur la lune
E as vezes vem me visitar
Et parfois elle vient me rendre visite
Pra me lembrar do azul do infinito
Pour me rappeler du bleu de l'infini
Diz que eu não to sozinho e
Elle dit que je ne suis pas seul et
Que eu só preciso cantar
Que je dois juste chanter
E eu viajo, só pra te ver
Et je voyage, juste pour te voir
Já que eu não me encaixo
Puisque je ne m'intègre pas
Com terráqueos destinados a morrer
Avec les terriens destinés à mourir
Fica, e não vai embora
Reste, et ne pars pas
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Même si le soleil arrive, même si le soleil arrive
Ou me convida pra dormir lá fora
Ou invite-moi à dormir dehors
Na cidade lunar, cidade lunar
Dans la ville lunaire, ville lunaire
Fica, e não vai embora
Reste, et ne pars pas
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Même si le soleil arrive, même si le soleil arrive
Ou me convida pra dormir lá fora
Ou invite-moi à dormir dehors
Na cidade lunar, cidade lunar
Dans la ville lunaire, ville lunaire
Fica, e não vai embora
Reste, et ne pars pas
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Même si le soleil arrive, même si le soleil arrive
Ou me convida pra dormir lá fora
Ou invite-moi à dormir dehors
Na cidade lunar, cidade lunar
Dans la ville lunaire, ville lunaire
E ela mora na lua, na cidade lunar
E lei vive sulla luna, nella città lunare
E toda noite quando eu estou só
E ogni notte quando sono solo
Saio pra te ver brilhar
Esco per vederti brillare
E ela mora na lua
E lei vive sulla luna
E as vezes vem me visitar
E a volte viene a farmi visita
Pra me lembrar do azul do infinito
Per ricordarmi del blu dell'infinito
Diz que eu não to sozinho e
Dice che non sono solo e
Que eu só preciso cantar
Che ho solo bisogno di cantare
E eu viajo, só pra te ver
E io viaggio, solo per vederti
Já que eu não me encaixo
Dato che non mi adatto
Com terráqueos destinados a morrer
Con terrestri destinati a morire
Fica, e não vai embora
Resta, e non andare via
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Nemmeno se arriva il sole, nemmeno se arriva il sole
Ou me convida pra dormir lá fora
O invitami a dormire fuori
Na cidade lunar, cidade lunar
Nella città lunare, città lunare
Fica, e não vai embora
Resta, e non andare via
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Nemmeno se arriva il sole, nemmeno se arriva il sole
Ou me convida pra dormir lá fora
O invitami a dormire fuori
Na cidade lunar, cidade lunar
Nella città lunare, città lunare
Fica, e não vai embora
Resta, e non andare via
Nem se o sol chegar, nem se o sol chegar
Nemmeno se arriva il sole, nemmeno se arriva il sole
Ou me convida pra dormir lá fora
O invitami a dormire fuori
Na cidade lunar, cidade lunar
Nella città lunare, città lunare