Úgy élünk egymás mellett (Erba di casa mia)

Gaetano Savio, Giancarlo Bigazzi, Polito Federico, Vándor Kálmán

Évek, ti régmúlt évek,
egy boldog ifjú párról,
megsárgult képek.
Mennyi szép emlék
és meghitt, nyári esték.
Én azt suttogtam néked,
hogy úgy szeretlek téged.

Évek, ti boldog évek,
tán elhagytatok végleg,
én ettől félek.
Nincs más csak felhők
a régi szerelemből,
s bár ragaszkodom hozzád,
az utunk régen elvált.

Úgy élünk egymás mellett,
akár két idegen.
Oly értelmetlen minden,
ha már nincs szerelem.
Mért félünk szembenézni,
hiszen nem titok már,
a vágyunk messze jár,
szívünk új társra vár.

Mennyi szép emlék
és meghitt, nyári esték.
Én azt suttogtam néked,
hogy úgy szeretlek téged.

Évek, ti hűtlen évek.
Én vakon hittem néktek,
s megcsalt az élet.
Elszállt az álmom,
s az újat nem találom,
a szívem mélyén érzem,
a parázs kihűlt régen.

Úgy élünk egymás mellett,
akár két idegen.
Oly értelmetlen minden,
ha már nincs szerelem.
Mért félünk szembenézni,
hiszen nem titok már,
a vágyunk messze jár,
szívünk új társra vár.

Úgy élünk egymás mellett,
akár két idegen.
Oly értelmetlen minden,
ha már nincs szerelem.
Mért félünk szembenézni,
hiszen nem titok már,
a vágyunk messze jár,
szívünk új társra vár.

Wissenswertes über das Lied Úgy élünk egymás mellett (Erba di casa mia) von Koós János

Wer hat das Lied “Úgy élünk egymás mellett (Erba di casa mia)” von Koós János komponiert?
Das Lied “Úgy élünk egymás mellett (Erba di casa mia)” von Koós János wurde von Gaetano Savio, Giancarlo Bigazzi, Polito Federico, Vándor Kálmán komponiert.

Beliebteste Lieder von Koós János

Andere Künstler von Middle of the Road (MOR)