Sonreír

Kurt Schmidt Ramos

Liedtexte Übersetzung

Fuimos
Un impulso consentido
Una decisión perfecta
Que me hizo sentirme más vivo

Vivimos, el momento lo vivimos
Dejando una huella en la arena
Y de testigo el mar

Dejando de pensar, solo sentir
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Poder rozar tu piel y conocer
A qué saben tus besos

Oh oh oh oh, no, no
Siempre quise enamorarte
Oh oh oh oh, no, no
Y poco a poco formar parte
De mil recuerdos que te hagan sonreír

Fuimos
Un par de locos que tuvimos
El valor de ser honestos
Y así dejarnos llevar

Dejando de pensar, solo sentir
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Poder rozar tu piel y conocer
A qué saben tus besos

Oh oh oh oh, no, no
Siempre quise enamorarte
Oh oh oh oh, no, no
Y poco a poco formar parte
De mil recuerdos que te hagan sonreír

Ay ay ay ay, yo solo quiero verte sonreír
Yo solo quiero verte, verte
Yo solo quiero verte sonreír
Ay ay ay, un impulso con sentido
Para sentirme más vivo, mira
Ay ay ay, el momento lo vivimos
Ay, con el mar de testigo
Ay ay ay, un impulso con sentido
Para sentirme más vivo, mira
Ay ay ay, el momento lo vivimos con el mar de testigo

Oh oh oh oh, no no
Mira que yo siempre quise conquistarte
Muñequita linda
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Fuimos
Wir waren
Un impulso consentido
Ein zugelassener Impuls
Una decisión perfecta
Eine perfekte Entscheidung
Que me hizo sentirme más vivo
Die mich lebendiger fühlen ließ
Vivimos, el momento lo vivimos
Wir lebten, wir lebten den Moment
Dejando una huella en la arena
Hinterließen einen Abdruck im Sand
Y de testigo el mar
Und das Meer als Zeuge
Dejando de pensar, solo sentir
Aufhören zu denken, nur fühlen
Poder tener mis brazos alrededor de ti
In der Lage, meine Arme um dich zu legen
Poder rozar tu piel y conocer
In der Lage, deine Haut zu berühren und zu wissen
A qué saben tus besos
Wie deine Küsse schmecken
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, nein, nein
Siempre quise enamorarte
Ich wollte dich immer verlieben
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, nein, nein
Y poco a poco formar parte
Und nach und nach ein Teil werden
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Von tausend Erinnerungen, die dich zum Lächeln bringen
Fuimos
Wir waren
Un par de locos que tuvimos
Ein Paar Verrückte, die wir hatten
El valor de ser honestos
Den Mut, ehrlich zu sein
Y así dejarnos llevar
Und uns so treiben zu lassen
Dejando de pensar, solo sentir
Aufhören zu denken, nur fühlen
Poder tener mis brazos alrededor de ti
In der Lage, meine Arme um dich zu legen
Poder rozar tu piel y conocer
In der Lage, deine Haut zu berühren und zu wissen
A qué saben tus besos
Wie deine Küsse schmecken
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, nein, nein
Siempre quise enamorarte
Ich wollte dich immer verlieben
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, nein, nein
Y poco a poco formar parte
Und nach und nach ein Teil werden
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Von tausend Erinnerungen, die dich zum Lächeln bringen
Ay ay ay ay, yo solo quiero verte sonreír
Ay ay ay ay, ich möchte dich nur lächeln sehen
Yo solo quiero verte, verte
Ich möchte dich nur sehen, dich sehen
Yo solo quiero verte sonreír
Ich möchte dich nur lächeln sehen
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, ein sinnvoller Impuls
Para sentirme más vivo, mira
Um mich lebendiger zu fühlen, schau
Ay ay ay, el momento lo vivimos
Ay ay ay, wir lebten den Moment
Ay, con el mar de testigo
Ay, mit dem Meer als Zeuge
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, ein sinnvoller Impuls
Para sentirme más vivo, mira
Um mich lebendiger zu fühlen, schau
Ay ay ay, el momento lo vivimos con el mar de testigo
Ay ay ay, wir lebten den Moment mit dem Meer als Zeuge
Oh oh oh oh, no no
Oh oh oh oh, nein nein
Mira que yo siempre quise conquistarte
Schau, ich wollte dich immer erobern
Muñequita linda
Hübsche Puppe
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Fuimos
Fomos
Un impulso consentido
Um impulso consentido
Una decisión perfecta
Uma decisão perfeita
Que me hizo sentirme más vivo
Que me fez sentir mais vivo
Vivimos, el momento lo vivimos
Vivemos, o momento nós vivemos
Dejando una huella en la arena
Deixando uma marca na areia
Y de testigo el mar
E o mar como testemunha
Dejando de pensar, solo sentir
Parando de pensar, apenas sentir
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Poder ter meus braços ao redor de você
Poder rozar tu piel y conocer
Poder tocar sua pele e conhecer
A qué saben tus besos
O gosto dos seus beijos
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, não, não
Siempre quise enamorarte
Eu sempre quis te conquistar
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, não, não
Y poco a poco formar parte
E pouco a pouco fazer parte
De mil recuerdos que te hagan sonreír
De mil memórias que te façam sorrir
Fuimos
Fomos
Un par de locos que tuvimos
Um par de loucos que tivemos
El valor de ser honestos
A coragem de ser honestos
Y así dejarnos llevar
E assim nos deixar levar
Dejando de pensar, solo sentir
Parando de pensar, apenas sentir
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Poder ter meus braços ao redor de você
Poder rozar tu piel y conocer
Poder tocar sua pele e conhecer
A qué saben tus besos
O gosto dos seus beijos
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, não, não
Siempre quise enamorarte
Eu sempre quis te conquistar
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, não, não
Y poco a poco formar parte
E pouco a pouco fazer parte
De mil recuerdos que te hagan sonreír
De mil memórias que te façam sorrir
Ay ay ay ay, yo solo quiero verte sonreír
Ai ai ai ai, eu só quero te ver sorrir
Yo solo quiero verte, verte
Eu só quero te ver, te ver
Yo solo quiero verte sonreír
Eu só quero te ver sorrir
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ai ai ai, um impulso com sentido
Para sentirme más vivo, mira
Para me sentir mais vivo, olha
Ay ay ay, el momento lo vivimos
Ai ai ai, o momento nós vivemos
Ay, con el mar de testigo
Ai, com o mar como testemunha
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ai ai ai, um impulso com sentido
Para sentirme más vivo, mira
Para me sentir mais vivo, olha
Ay ay ay, el momento lo vivimos con el mar de testigo
Ai ai ai, o momento nós vivemos com o mar como testemunha
Oh oh oh oh, no no
Oh oh oh oh, não não
Mira que yo siempre quise conquistarte
Olha que eu sempre quis te conquistar
Muñequita linda
Bonequinha linda
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Fuimos
We were
Un impulso consentido
A consented impulse
Una decisión perfecta
A perfect decision
Que me hizo sentirme más vivo
That made me feel more alive
Vivimos, el momento lo vivimos
We lived, we lived the moment
Dejando una huella en la arena
Leaving a footprint in the sand
Y de testigo el mar
And the sea as a witness
Dejando de pensar, solo sentir
Stop thinking, just feel
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Being able to have my arms around you
Poder rozar tu piel y conocer
Being able to touch your skin and know
A qué saben tus besos
What your kisses taste like
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Siempre quise enamorarte
I always wanted to make you fall in love
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Y poco a poco formar parte
And little by little become part
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Of a thousand memories that make you smile
Fuimos
We were
Un par de locos que tuvimos
A couple of crazy people who had
El valor de ser honestos
The courage to be honest
Y así dejarnos llevar
And let ourselves go
Dejando de pensar, solo sentir
Stop thinking, just feel
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Being able to have my arms around you
Poder rozar tu piel y conocer
Being able to touch your skin and know
A qué saben tus besos
What your kisses taste like
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Siempre quise enamorarte
I always wanted to make you fall in love
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Y poco a poco formar parte
And little by little become part
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Of a thousand memories that make you smile
Ay ay ay ay, yo solo quiero verte sonreír
Ay ay ay ay, I just want to see you smile
Yo solo quiero verte, verte
I just want to see you, see you
Yo solo quiero verte sonreír
I just want to see you smile
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, a meaningful impulse
Para sentirme más vivo, mira
To feel more alive, look
Ay ay ay, el momento lo vivimos
Ay ay ay, we lived the moment
Ay, con el mar de testigo
Ay, with the sea as a witness
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, a meaningful impulse
Para sentirme más vivo, mira
To feel more alive, look
Ay ay ay, el momento lo vivimos con el mar de testigo
Ay ay ay, we lived the moment with the sea as a witness
Oh oh oh oh, no no
Oh oh oh oh, no no
Mira que yo siempre quise conquistarte
Look, I always wanted to win you over
Muñequita linda
Pretty doll
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Fuimos
Nous étions
Un impulso consentido
Un élan consenti
Una decisión perfecta
Une décision parfaite
Que me hizo sentirme más vivo
Qui m'a fait me sentir plus vivant
Vivimos, el momento lo vivimos
Nous avons vécu, nous avons vécu le moment
Dejando una huella en la arena
En laissant une empreinte dans le sable
Y de testigo el mar
Et la mer comme témoin
Dejando de pensar, solo sentir
Arrêter de penser, juste ressentir
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Pouvoir avoir mes bras autour de toi
Poder rozar tu piel y conocer
Pouvoir effleurer ta peau et savoir
A qué saben tus besos
À quoi goûtent tes baisers
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, non, non
Siempre quise enamorarte
J'ai toujours voulu te faire tomber amoureux
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, non, non
Y poco a poco formar parte
Et peu à peu faire partie
De mil recuerdos que te hagan sonreír
De mille souvenirs qui te font sourire
Fuimos
Nous étions
Un par de locos que tuvimos
Un couple de fous qui avons eu
El valor de ser honestos
Le courage d'être honnêtes
Y así dejarnos llevar
Et de nous laisser emporter
Dejando de pensar, solo sentir
Arrêter de penser, juste ressentir
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Pouvoir avoir mes bras autour de toi
Poder rozar tu piel y conocer
Pouvoir effleurer ta peau et savoir
A qué saben tus besos
À quoi goûtent tes baisers
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, non, non
Siempre quise enamorarte
J'ai toujours voulu te faire tomber amoureux
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, non, non
Y poco a poco formar parte
Et peu à peu faire partie
De mil recuerdos que te hagan sonreír
De mille souvenirs qui te font sourire
Ay ay ay ay, yo solo quiero verte sonreír
Ay ay ay ay, je veux juste te voir sourire
Yo solo quiero verte, verte
Je veux juste te voir, te voir
Yo solo quiero verte sonreír
Je veux juste te voir sourire
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, un élan avec un sens
Para sentirme más vivo, mira
Pour me sentir plus vivant, regarde
Ay ay ay, el momento lo vivimos
Ay ay ay, nous avons vécu le moment
Ay, con el mar de testigo
Ay, avec la mer comme témoin
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, un élan avec un sens
Para sentirme más vivo, mira
Pour me sentir plus vivant, regarde
Ay ay ay, el momento lo vivimos con el mar de testigo
Ay ay ay, nous avons vécu le moment avec la mer comme témoin
Oh oh oh oh, no no
Oh oh oh oh, non non
Mira que yo siempre quise conquistarte
Regarde, j'ai toujours voulu te conquérir
Muñequita linda
Jolie poupée
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Fuimos
Siamo stati
Un impulso consentido
Un impulso concesso
Una decisión perfecta
Una decisione perfetta
Que me hizo sentirme más vivo
Che mi ha fatto sentire più vivo
Vivimos, el momento lo vivimos
Abbiamo vissuto, abbiamo vissuto il momento
Dejando una huella en la arena
Lasciando un'impronta sulla sabbia
Y de testigo el mar
E il mare come testimone
Dejando de pensar, solo sentir
Smettendo di pensare, solo sentire
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Potere avere le mie braccia intorno a te
Poder rozar tu piel y conocer
Potere sfiorare la tua pelle e conoscere
A qué saben tus besos
A cosa assomigliano i tuoi baci
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Siempre quise enamorarte
Ho sempre voluto innamorarti
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Y poco a poco formar parte
E poco a poco diventare parte
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Di mille ricordi che ti fanno sorridere
Fuimos
Siamo stati
Un par de locos que tuvimos
Un paio di pazzi che abbiamo avuto
El valor de ser honestos
Il coraggio di essere onesti
Y así dejarnos llevar
E così lasciarci andare
Dejando de pensar, solo sentir
Smettendo di pensare, solo sentire
Poder tener mis brazos alrededor de ti
Potere avere le mie braccia intorno a te
Poder rozar tu piel y conocer
Potere sfiorare la tua pelle e conoscere
A qué saben tus besos
A cosa assomigliano i tuoi baci
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Siempre quise enamorarte
Ho sempre voluto innamorarti
Oh oh oh oh, no, no
Oh oh oh oh, no, no
Y poco a poco formar parte
E poco a poco diventare parte
De mil recuerdos que te hagan sonreír
Di mille ricordi che ti fanno sorridere
Ay ay ay ay, yo solo quiero verte sonreír
Ay ay ay ay, io voglio solo vederti sorridere
Yo solo quiero verte, verte
Io voglio solo vederti, vederti
Yo solo quiero verte sonreír
Io voglio solo vederti sorridere
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, un impulso con senso
Para sentirme más vivo, mira
Per sentirmi più vivo, guarda
Ay ay ay, el momento lo vivimos
Ay ay ay, abbiamo vissuto il momento
Ay, con el mar de testigo
Ay, con il mare come testimone
Ay ay ay, un impulso con sentido
Ay ay ay, un impulso con senso
Para sentirme más vivo, mira
Per sentirmi più vivo, guarda
Ay ay ay, el momento lo vivimos con el mar de testigo
Ay ay ay, abbiamo vissuto il momento con il mare come testimone
Oh oh oh oh, no no
Oh oh oh oh, no no
Mira que yo siempre quise conquistarte
Guarda che ho sempre voluto conquistarti
Muñequita linda
Bambola carina
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Beliebteste Lieder von Kurt

Andere Künstler von Latin pop music