brinks!

Renan Mesquita da Silva

Liedtexte Übersetzung

Se quer beber água limpa acorda cedo e vai no corre
Não vem gorar o progresso, não vem invejar o nosso dote
Hoje vai ter conflito, na banca, na banca só tem bandido
Banca de estelionato, é só Raul do terceiro nível

Meninos usam Lacoste, porra, Tommy é de bandido
Esses moleques são tudo nerd, desculpa, eu não me identifico
Depois que disse aquela frase essa paty quer casar comigo (é o quê?)
Toma vagabunda, pirocada de bandido

Me apresento vulgo Kyan, que 'tá de Jaguar e 14 a maçã
Usa Mizuno, só fumo ice, faz a puta gemer até de manhã
Ela rebolou, sentou e subiu e pediu pra botar nela no pelo (é o quê?)
Olha, novinha, se continuar eu vou tacar tudo dentro (taquei)

Fica brincando comigo que numa dessas te aposento (aposentei)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo

Fica, fica brincando comigo (filha da)
Fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Fica brincando comigo (não, não)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho

Fica brincando comigo, fica brincando comigo (novinha)
Fica, fica brincando comigo
Fica brincando comigo
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo

Fica, fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (é o quê?)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo

Fica, fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Fica, fica brincando comigo
Ela gosta de ficar de quatro
Ela gosta de, ela gosta de
DJ Mu540 (ai, que gostoso)

Se quer beber água limpa acorda cedo e vai no corre
Wenn du sauberes Wasser trinken willst, wach früh auf und geh zum Fluss
Não vem gorar o progresso, não vem invejar o nosso dote
Komm nicht und verfluche den Fortschritt, beneide nicht unser Talent
Hoje vai ter conflito, na banca, na banca só tem bandido
Heute wird es Konflikte geben, an der Theke, an der Theke sind nur Verbrecher
Banca de estelionato, é só Raul do terceiro nível
Theke des Betrugs, es ist nur Raul vom dritten Level
Meninos usam Lacoste, porra, Tommy é de bandido
Jungs tragen Lacoste, verdammt, Tommy ist für Verbrecher
Esses moleques são tudo nerd, desculpa, eu não me identifico
Diese Jungs sind alle Nerds, entschuldigung, ich identifiziere mich nicht
Depois que disse aquela frase essa paty quer casar comigo (é o quê?)
Nachdem ich diesen Satz gesagt habe, will dieses Tussi mich heiraten (was?)
Toma vagabunda, pirocada de bandido
Nimm das, Schlampe, Verbrecherfick
Me apresento vulgo Kyan, que 'tá de Jaguar e 14 a maçã
Ich stelle mich vor, vulgo Kyan, der einen Jaguar und 14 Äpfel hat
Usa Mizuno, só fumo ice, faz a puta gemer até de manhã
Trägt Mizuno, raucht nur Eis, lässt die Hure bis zum Morgen stöhnen
Ela rebolou, sentou e subiu e pediu pra botar nela no pelo (é o quê?)
Sie hat getanzt, sich gesetzt und ist aufgestanden und hat gebeten, es ihr ohne Kondom zu geben (was?)
Olha, novinha, se continuar eu vou tacar tudo dentro (taquei)
Schau, Mädchen, wenn du so weitermachst, werde ich alles hineinstecken (ich habe es getan)
Fica brincando comigo que numa dessas te aposento (aposentei)
Spiel mit mir und ich könnte dich in den Ruhestand schicken (ich habe es getan)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Sie mag es, auf allen vieren zu sein, sie mag es, vor dem Spiegel zu ficken (ja)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Sie mag es, auf allen vieren zu sein, sie mag es, vor dem Spiegel zu ficken (frech)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Sie bittet darum, ins Gesicht geschlagen zu werden, sie bittet darum, die verdammten Haare zu ziehen
Fica, fica brincando comigo (filha da)
Bleib, spiel mit mir (Tochter der)
Fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica brincando comigo (não, não)
Bleib, spiel mit mir (nein, nein)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Sie mag es, auf allen vieren zu sein, sie mag es, vor dem Spiegel zu ficken (ja)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho
Sie mag es, auf allen vieren zu sein, sie mag es, vor dem Spiegel zu ficken
Fica brincando comigo, fica brincando comigo (novinha)
Spiel mit mir, spiel mit mir (Mädchen)
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Sie mag es, auf allen vieren zu sein, sie mag es, vor dem Spiegel zu ficken (frech)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Sie bittet darum, ins Gesicht geschlagen zu werden, sie bittet darum, die verdammten Haare zu ziehen
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (é o quê?)
Sie mag es, auf allen vieren zu sein, sie mag es, vor dem Spiegel zu ficken (was?)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Sie bittet darum, ins Gesicht geschlagen zu werden, sie bittet darum, die verdammten Haare zu ziehen
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Fica, fica brincando comigo
Bleib, spiel mit mir
Ela gosta de ficar de quatro
Sie mag es, auf allen vieren zu sein
Ela gosta de, ela gosta de
Sie mag es, sie mag es
DJ Mu540 (ai, que gostoso)
DJ Mu540 (ai, wie lecker)
Se quer beber água limpa acorda cedo e vai no corre
If you want to drink clean water, wake up early and go to the stream
Não vem gorar o progresso, não vem invejar o nosso dote
Don't come to jinx the progress, don't come to envy our gift
Hoje vai ter conflito, na banca, na banca só tem bandido
Today there will be conflict, at the bank, at the bank there are only criminals
Banca de estelionato, é só Raul do terceiro nível
Bank of fraud, it's only Raul from the third level
Meninos usam Lacoste, porra, Tommy é de bandido
Boys wear Lacoste, damn, Tommy is for criminals
Esses moleques são tudo nerd, desculpa, eu não me identifico
These kids are all nerds, sorry, I don't identify
Depois que disse aquela frase essa paty quer casar comigo (é o quê?)
After I said that phrase this paty wants to marry me (what?)
Toma vagabunda, pirocada de bandido
Take it, bitch, criminal's dick
Me apresento vulgo Kyan, que 'tá de Jaguar e 14 a maçã
I introduce myself as Kyan, who's in a Jaguar and 14 the apple
Usa Mizuno, só fumo ice, faz a puta gemer até de manhã
Wears Mizuno, only smokes ice, makes the bitch moan until morning
Ela rebolou, sentou e subiu e pediu pra botar nela no pelo (é o quê?)
She twerked, sat and went up and asked to put it in her raw (what?)
Olha, novinha, se continuar eu vou tacar tudo dentro (taquei)
Look, girl, if you continue I'm going to throw everything inside (I threw)
Fica brincando comigo que numa dessas te aposento (aposentei)
Keep playing with me that in one of these I retire you (I retired)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
She likes to be on all fours, she likes to fuck in front of the mirror (uh huh)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
She likes to be on all fours, she likes to fuck in front of the mirror (naughty)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
She asks to slap her face, she asks to pull her damn hair
Fica, fica brincando comigo (filha da)
Stay, stay playing with me (daughter of)
Fica brincando comigo
Stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica brincando comigo (não, não)
Stay playing with me (no, no)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
She likes to be on all fours, she likes to fuck in front of the mirror (uh huh)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho
She likes to be on all fours, she likes to fuck in front of the mirror
Fica brincando comigo, fica brincando comigo (novinha)
Stay playing with me, stay playing with me (girl)
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica brincando comigo
Stay playing with me
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
She likes to be on all fours, she likes to fuck in front of the mirror (naughty)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
She asks to slap her face, she asks to pull her damn hair
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (é o quê?)
She likes to be on all fours, she likes to fuck in front of the mirror (what?)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
She asks to slap her face, she asks to pull her damn hair
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Fica, fica brincando comigo
Stay, stay playing with me
Ela gosta de ficar de quatro
She likes to be on all fours
Ela gosta de, ela gosta de
She likes to, she likes to
DJ Mu540 (ai, que gostoso)
DJ Mu540 (oh, how tasty)
Se quer beber água limpa acorda cedo e vai no corre
Si quieres beber agua limpia, despierta temprano y ve a buscarla
Não vem gorar o progresso, não vem invejar o nosso dote
No vengas a arruinar el progreso, no vengas a envidiar nuestro don
Hoje vai ter conflito, na banca, na banca só tem bandido
Hoy habrá conflicto, en el banco, en el banco solo hay bandidos
Banca de estelionato, é só Raul do terceiro nível
Banco de estafadores, es solo Raul del tercer nivel
Meninos usam Lacoste, porra, Tommy é de bandido
Los chicos usan Lacoste, maldita sea, Tommy es de bandidos
Esses moleques são tudo nerd, desculpa, eu não me identifico
Estos chicos son todos nerds, lo siento, no me identifico
Depois que disse aquela frase essa paty quer casar comigo (é o quê?)
Después de decir esa frase, esta paty quiere casarse conmigo (¿qué?)
Toma vagabunda, pirocada de bandido
Toma vagabunda, golpe de bandido
Me apresento vulgo Kyan, que 'tá de Jaguar e 14 a maçã
Me presento, alias Kyan, que está con Jaguar y 14 la manzana
Usa Mizuno, só fumo ice, faz a puta gemer até de manhã
Usa Mizuno, solo fumo hielo, hace gemir a la puta hasta la mañana
Ela rebolou, sentou e subiu e pediu pra botar nela no pelo (é o quê?)
Ella se movió, se sentó y subió y pidió que se la metiera sin condón (¿qué?)
Olha, novinha, se continuar eu vou tacar tudo dentro (taquei)
Mira, jovencita, si continúas voy a meterlo todo (lo metí)
Fica brincando comigo que numa dessas te aposento (aposentei)
Sigue jugando conmigo y en una de esas te retiro (retiré)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
A ella le gusta estar a cuatro patas, le gusta follar frente al espejo (ajá)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
A ella le gusta estar a cuatro patas, le gusta follar frente al espejo (pícara)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Ella pide que le pegue en la cara, ella pide que le tire del maldito pelo
Fica, fica brincando comigo (filha da)
Sigue, sigue jugando conmigo (hija de)
Fica brincando comigo
Sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica brincando comigo (não, não)
Sigue jugando conmigo (no, no)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
A ella le gusta estar a cuatro patas, le gusta follar frente al espejo (ajá)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho
A ella le gusta estar a cuatro patas, le gusta follar frente al espejo
Fica brincando comigo, fica brincando comigo (novinha)
Sigue jugando conmigo, sigue jugando conmigo (jovencita)
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica brincando comigo
Sigue jugando conmigo
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
A ella le gusta estar a cuatro patas, le gusta follar frente al espejo (pícara)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Ella pide que le pegue en la cara, ella pide que le tire del maldito pelo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (é o quê?)
A ella le gusta estar a cuatro patas, le gusta follar frente al espejo (¿qué?)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Ella pide que le pegue en la cara, ella pide que le tire del maldito pelo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Fica, fica brincando comigo
Sigue, sigue jugando conmigo
Ela gosta de ficar de quatro
A ella le gusta estar a cuatro patas
Ela gosta de, ela gosta de
A ella le gusta, a ella le gusta
DJ Mu540 (ai, que gostoso)
DJ Mu540 (ay, qué rico)
Se quer beber água limpa acorda cedo e vai no corre
Si tu veux boire de l'eau propre, lève-toi tôt et va au courant
Não vem gorar o progresso, não vem invejar o nosso dote
Ne viens pas gâcher le progrès, ne viens pas envier notre dote
Hoje vai ter conflito, na banca, na banca só tem bandido
Aujourd'hui, il y aura un conflit, à la banque, à la banque il n'y a que des bandits
Banca de estelionato, é só Raul do terceiro nível
Banque d'escroquerie, c'est seulement Raul du troisième niveau
Meninos usam Lacoste, porra, Tommy é de bandido
Les garçons portent Lacoste, merde, Tommy c'est pour les bandits
Esses moleques são tudo nerd, desculpa, eu não me identifico
Ces gamins sont tous des nerds, désolé, je ne m'identifie pas
Depois que disse aquela frase essa paty quer casar comigo (é o quê?)
Après avoir dit cette phrase, cette paty veut se marier avec moi (c'est quoi ?)
Toma vagabunda, pirocada de bandido
Prends ça, salope, coup de bite de bandit
Me apresento vulgo Kyan, que 'tá de Jaguar e 14 a maçã
Je me présente, vulgairement Kyan, qui a une Jaguar et 14 pommes
Usa Mizuno, só fumo ice, faz a puta gemer até de manhã
Porte Mizuno, ne fume que de la glace, fait gémir la pute jusqu'au matin
Ela rebolou, sentou e subiu e pediu pra botar nela no pelo (é o quê?)
Elle a remué, s'est assise et est montée et a demandé à la mettre en elle à cru (c'est quoi ?)
Olha, novinha, se continuar eu vou tacar tudo dentro (taquei)
Regarde, petite, si tu continues, je vais tout mettre dedans (j'ai mis)
Fica brincando comigo que numa dessas te aposento (aposentei)
Continue à jouer avec moi et je pourrais te mettre à la retraite (j'ai mis à la retraite)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Elle aime être à quatre pattes, elle aime baiser devant le miroir (aham)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Elle aime être à quatre pattes, elle aime baiser devant le miroir (coquine)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Elle demande à être frappée au visage, elle demande à tirer les cheveux
Fica, fica brincando comigo (filha da)
Reste, reste à jouer avec moi (fille de)
Fica brincando comigo
Reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica brincando comigo (não, não)
Reste à jouer avec moi (non, non)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Elle aime être à quatre pattes, elle aime baiser devant le miroir (aham)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho
Elle aime être à quatre pattes, elle aime baiser devant le miroir
Fica brincando comigo, fica brincando comigo (novinha)
Continue à jouer avec moi, continue à jouer avec moi (petite)
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica brincando comigo
Reste à jouer avec moi
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Elle aime être à quatre pattes, elle aime baiser devant le miroir (coquine)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Elle demande à être frappée au visage, elle demande à tirer les cheveux
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (é o quê?)
Elle aime être à quatre pattes, elle aime baiser devant le miroir (c'est quoi ?)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Elle demande à être frappée au visage, elle demande à tirer les cheveux
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Fica, fica brincando comigo
Reste, reste à jouer avec moi
Ela gosta de ficar de quatro
Elle aime être à quatre pattes
Ela gosta de, ela gosta de
Elle aime, elle aime
DJ Mu540 (ai, que gostoso)
DJ Mu540 (ah, que c'est bon)
Se quer beber água limpa acorda cedo e vai no corre
Se vuoi bere acqua pulita, svegliati presto e vai al corso
Não vem gorar o progresso, não vem invejar o nosso dote
Non venire a rovinare il progresso, non venire a invidiare il nostro dono
Hoje vai ter conflito, na banca, na banca só tem bandido
Oggi ci sarà conflitto, alla banca, alla banca ci sono solo banditi
Banca de estelionato, é só Raul do terceiro nível
Banca di truffatori, è solo Raul del terzo livello
Meninos usam Lacoste, porra, Tommy é de bandido
I ragazzi indossano Lacoste, cazzo, Tommy è da bandito
Esses moleques são tudo nerd, desculpa, eu não me identifico
Questi ragazzini sono tutti nerd, scusa, non mi identifico
Depois que disse aquela frase essa paty quer casar comigo (é o quê?)
Dopo che ho detto quella frase questa paty vuole sposarmi (cosa?)
Toma vagabunda, pirocada de bandido
Prendi vagabonda, colpo di bandito
Me apresento vulgo Kyan, que 'tá de Jaguar e 14 a maçã
Mi presento come Kyan, che ha una Jaguar e 14 mele
Usa Mizuno, só fumo ice, faz a puta gemer até de manhã
Indossa Mizuno, fumo solo ice, faccio gemere la puttana fino al mattino
Ela rebolou, sentou e subiu e pediu pra botar nela no pelo (é o quê?)
Lei ha ballato, si è seduta e si è alzata e ha chiesto di metterla in lei a pelo (cosa?)
Olha, novinha, se continuar eu vou tacar tudo dentro (taquei)
Guarda, ragazza, se continui così metterò tutto dentro (ho messo)
Fica brincando comigo que numa dessas te aposento (aposentei)
Continua a giocare con me che in una di queste ti mando in pensione (ho mandato)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Lei ama stare a quattro zampe, ama scopare davanti allo specchio (sì)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Lei ama stare a quattro zampe, ama scopare davanti allo specchio (maiala)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Lei chiede di essere schiaffeggiata, chiede di tirare i capelli
Fica, fica brincando comigo (filha da)
Resta, resta a giocare con me (figlia di)
Fica brincando comigo
Resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica brincando comigo (não, não)
Resta a giocare con me (no, no)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (aham)
Lei ama stare a quattro zampe, ama scopare davanti allo specchio (sì)
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho
Lei ama stare a quattro zampe, ama scopare davanti allo specchio
Fica brincando comigo, fica brincando comigo (novinha)
Continua a giocare con me, continua a giocare con me (ragazza)
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica brincando comigo
Resta a giocare con me
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (safada)
Lei ama stare a quattro zampe, ama scopare davanti allo specchio (maiala)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Lei chiede di essere schiaffeggiata, chiede di tirare i capelli
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Ela gosta de ficar de quatro, ela gosta de foder na frente do espelho (é o quê?)
Lei ama stare a quattro zampe, ama scopare davanti allo specchio (cosa?)
Ela pede pra bater na cara, ela pede pra puxar a porra do cabelo
Lei chiede di essere schiaffeggiata, chiede di tirare i capelli
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Fica, fica brincando comigo
Resta, resta a giocare con me
Ela gosta de ficar de quatro
Lei ama stare a quattro zampe
Ela gosta de, ela gosta de
Lei ama, lei ama
DJ Mu540 (ai, que gostoso)
DJ Mu540 (ah, che delizia)

Wissenswertes über das Lied brinks! von Kyan

Wann wurde das Lied “brinks!” von Kyan veröffentlicht?
Das Lied brinks! wurde im Jahr 2023, auf dem Album “UM Quebrada Inteligente” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “brinks!” von Kyan komponiert?
Das Lied “brinks!” von Kyan wurde von Renan Mesquita da Silva komponiert.

Beliebteste Lieder von Kyan

Andere Künstler von Latin trap