L-Gante: BZRP Music Sessions, Vol. 38

Elian Angel Valenzuela, Facundo Nahuel Yalve, Gonzalo Julian Conde

Liedtexte Übersetzung

Eh
L-Gante, ¿qué lo que?
Bizarrap, grabá este villarap
Cumbia 4:20 pa los negros

Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Pide que le haga de to', to', to'
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co

Y arranco al toque-roque
Mientras fuma en el baile la rompe
Le doy un beso pa que ella se monte
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Los más duros tomando un puntín, moviendo los bricks

Una reposera y una sombrilla
Todos los gatos bien en capilla
Acá no compramos con los rastrillos
Y de noche en el coche las sogas brillan
Dale, turra, atrevete, que llegó el que más le mete
Nos cruzamos por las redes, pero nos fuimos al garete
Mi combete siempre activo, amigo, 24/7
Siempre donde no hay testigos sigo metiendo caliente
Cero-cero-cero berretines
Ranchando en la esquina con los grandes y los guachines
Yo no falto el respeto, que conmigo no patinen
No me prendo al embrollo, yo los dejo que caminen (Que caminen)

Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Pide que le haga de to', to', to'
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co

Y arranco al toque-roque
Mientras fuma en el baile la rompe
Le doy un beso pa que ella se monte
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Los más duros tomando un puntín, moviendo los brick

Los ruchi los pincho
Tres damajuanas en la Pelopincho
Una parrilla y chinchu en el quincho
Los rochos joseamos hasta hacernos millos por los pasillos
Yo me siento el king
Mientras quema el chiripi explotamos un motín
Los negros en cuero, cumbia al rin-tin-tin
Desde que empezamos ya le dimos fin, con mi team
Mi barrio le mete
Las turras perreando, agitando el rosquete
Colgando un mellizo de un XT T
Le vuelo la gorra a los bigotes-tes
Acá en el oeste andamos recrudos
Nosotros somos turros a menudo
Hacemos lo que ninguno pudo
Si hablan de más los dejamos mudos, te lo juro

Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Pide que le haga de to', to', to'
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co

Cu-cu-cumbia 4:20 pa los negros
L-gante, ¿qué lo que?
Villarap (Bizarrap), eh
Esto no es letra, es rutina
De la más chorra a la más fina
Desde el barrio, Argentina
Rompiendo tarimas
Matando la liga

Eh
Eh
L-Gante, ¿qué lo que?
L-Gante, was ist los?
Bizarrap, grabá este villarap
Bizarrap, nimm diesen Villarap auf
Cumbia 4:20 pa los negros
Cumbia 4:20 für die Schwarzen
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Wenn sie mich fünf Minuten vorher warnt, bin ich da, weil sie weiß, wie ich bin
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Ihr Kater gibt ihr nicht, was sie will, also ruft sie mich an und ich komme
Pide que le haga de to', to', to'
Sie bittet mich, alles zu tun, alles, alles
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Während ich mir einen weiteren Joint anzünde
Y arranco al toque-roque
Und ich starte sofort
Mientras fuma en el baile la rompe
Während sie auf der Party raucht, rockt sie die Bühne
Le doy un beso pa que ella se monte
Ich gebe ihr einen Kuss, damit sie aufsteigt
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Ohne zu wissen warum, sie hat keine Konkurrenz, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Zwei Tetra Brik, ein Krug und ich zünde mir den Rick an
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Wir sind mit Biza unterwegs, in der Villa ein Tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los bricks
Die härtesten trinken einen Puntin, bewegen die Ziegelsteine
Una reposera y una sombrilla
Ein Liegestuhl und ein Sonnenschirm
Todos los gatos bien en capilla
Alle Kater gut in der Kapelle
Acá no compramos con los rastrillos
Hier kaufen wir nicht mit den Rechen
Y de noche en el coche las sogas brillan
Und nachts im Auto glänzen die Seile
Dale, turra, atrevete, que llegó el que más le mete
Komm schon, Mädchen, trau dich, der Beste ist angekommen
Nos cruzamos por las redes, pero nos fuimos al garete
Wir haben uns in den sozialen Netzwerken getroffen, aber wir sind gescheitert
Mi combete siempre activo, amigo, 24/7
Meine Crew ist immer aktiv, Freund, 24/7
Siempre donde no hay testigos sigo metiendo caliente
Immer dort, wo es keine Zeugen gibt, mache ich weiter mit dem heißen Zeug
Cero-cero-cero berretines
Null-null-null Unsinn
Ranchando en la esquina con los grandes y los guachines
Auf der Ecke mit den Großen und den Kleinen
Yo no falto el respeto, que conmigo no patinen
Ich respektiere, also respektiere mich
No me prendo al embrollo, yo los dejo que caminen (Que caminen)
Ich mische mich nicht in den Ärger ein, ich lasse sie gehen (Lass sie gehen)
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Wenn sie mich fünf Minuten vorher warnt, bin ich da, weil sie weiß, wie ich bin
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Ihr Kater gibt ihr nicht, was sie will, also ruft sie mich an und ich komme
Pide que le haga de to', to', to'
Sie bittet mich, alles zu tun, alles, alles
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Während ich mir einen weiteren Joint anzünde
Y arranco al toque-roque
Und ich starte sofort
Mientras fuma en el baile la rompe
Während sie auf der Party raucht, rockt sie die Bühne
Le doy un beso pa que ella se monte
Ich gebe ihr einen Kuss, damit sie aufsteigt
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Ohne zu wissen warum, sie hat keine Konkurrenz, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Zwei Tetra Brik, ein Krug und ich zünde mir den Rick an
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Wir sind mit Biza unterwegs, in der Villa ein Tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los brick
Die härtesten trinken einen Puntin, bewegen die Ziegelsteine
Los ruchi los pincho
Die Ruchi steche ich
Tres damajuanas en la Pelopincho
Drei Damajuanas im Pelopincho
Una parrilla y chinchu en el quincho
Ein Grill und Chinchu im Quincho
Los rochos joseamos hasta hacernos millos por los pasillos
Die Gauner machen sich reich in den Gängen
Yo me siento el king
Ich fühle mich wie der König
Mientras quema el chiripi explotamos un motín
Während der Chiripi brennt, starten wir einen Aufstand
Los negros en cuero, cumbia al rin-tin-tin
Die Schwarzen in Leder, Cumbia zum Rin-tin-tin
Desde que empezamos ya le dimos fin, con mi team
Seit wir angefangen haben, haben wir es beendet, mit meinem Team
Mi barrio le mete
Mein Viertel gibt Gas
Las turras perreando, agitando el rosquete
Die Mädchen tanzen, schütteln ihren Hintern
Colgando un mellizo de un XT T
Ein Zwilling hängt von einem XT T ab
Le vuelo la gorra a los bigotes-tes
Ich schieße den Hut von den Schnurrbärten ab
Acá en el oeste andamos recrudos
Hier im Westen sind wir hart
Nosotros somos turros a menudo
Wir sind oft Gauner
Hacemos lo que ninguno pudo
Wir tun, was niemand konnte
Si hablan de más los dejamos mudos, te lo juro
Wenn sie zu viel reden, lassen wir sie stumm, ich schwöre es
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Wenn sie mich fünf Minuten vorher warnt, bin ich da, weil sie weiß, wie ich bin
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Ihr Kater gibt ihr nicht, was sie will, also ruft sie mich an und ich komme
Pide que le haga de to', to', to'
Sie bittet mich, alles zu tun, alles, alles
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Während ich mir einen weiteren Joint anzünde
Cu-cu-cumbia 4:20 pa los negros
Cu-cu-cumbia 4:20 für die Schwarzen
L-gante, ¿qué lo que?
L-gante, was ist los?
Villarap (Bizarrap), eh
Villarap (Bizarrap), eh
Esto no es letra, es rutina
Das ist kein Text, das ist Routine
De la más chorra a la más fina
Vom schäbigsten bis zum feinsten
Desde el barrio, Argentina
Aus dem Viertel, Argentinien
Rompiendo tarimas
Bühnen zerstören
Matando la liga
Die Liga töten
Eh
Eh
L-Gante, ¿qué lo que?
L-Gante, o que é isso?
Bizarrap, grabá este villarap
Bizarrap, grava este villarap
Cumbia 4:20 pa los negros
Cumbia 4:20 para os negros
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Se ela me avisa em cinco minutos estou lá, porque ela sabe como eu sou
Su gato no le da, entonces me llama y voy
O namorado dela não a satisfaz, então ela me chama e eu vou
Pide que le haga de to', to', to'
Ela pede que eu faça de tudo, tudo, tudo
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Enquanto eu acendo outro cigarro
Y arranco al toque-roque
E eu começo imediatamente
Mientras fuma en el baile la rompe
Enquanto ela fuma na festa, ela arrasa
Le doy un beso pa que ella se monte
Dou-lhe um beijo para que ela se anime
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Sem saber porquê, ela não tem competição, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Duas de Tetra Brik, uma jarra e fumando um Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Andamos com o Biza, na favela um tintim
Los más duros tomando un puntín, moviendo los bricks
Os mais duros tomando um gole, movendo os tijolos
Una reposera y una sombrilla
Uma espreguiçadeira e um guarda-sol
Todos los gatos bien en capilla
Todos os gatos bem na capela
Acá no compramos con los rastrillos
Aqui não compramos com os rastelos
Y de noche en el coche las sogas brillan
E à noite no carro as cordas brilham
Dale, turra, atrevete, que llegó el que más le mete
Vamos, garota, atreve-te, chegou o que mais mete
Nos cruzamos por las redes, pero nos fuimos al garete
Cruzamo-nos nas redes, mas fomos ao garete
Mi combete siempre activo, amigo, 24/7
Minha turma sempre ativa, amigo, 24/7
Siempre donde no hay testigos sigo metiendo caliente
Sempre onde não há testemunhas continuo metendo quente
Cero-cero-cero berretines
Zero-zero-zero berretines
Ranchando en la esquina con los grandes y los guachines
Ranchando na esquina com os grandes e os guachines
Yo no falto el respeto, que conmigo no patinen
Eu não desrespeito, que comigo não patinem
No me prendo al embrollo, yo los dejo que caminen (Que caminen)
Não me meto em confusão, eu os deixo que caminhem (Que caminhem)
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Se ela me avisa em cinco minutos estou lá, porque ela sabe como eu sou
Su gato no le da, entonces me llama y voy
O namorado dela não a satisfaz, então ela me chama e eu vou
Pide que le haga de to', to', to'
Ela pede que eu faça de tudo, tudo, tudo
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Enquanto eu acendo outro cigarro
Y arranco al toque-roque
E eu começo imediatamente
Mientras fuma en el baile la rompe
Enquanto ela fuma na festa, ela arrasa
Le doy un beso pa que ella se monte
Dou-lhe um beijo para que ela se anime
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Sem saber porquê, ela não tem competição, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Duas de Tetra Brik, uma jarra e fumando um Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Andamos com o Biza, na favela um tintim
Los más duros tomando un puntín, moviendo los brick
Os mais duros tomando um gole, movendo os tijolos
Los ruchi los pincho
Os ruchi eu espeto
Tres damajuanas en la Pelopincho
Três garrafões na piscina
Una parrilla y chinchu en el quincho
Uma churrasqueira e chinchu no quincho
Los rochos joseamos hasta hacernos millos por los pasillos
Os rochos roubamos até nos tornarmos milionários pelos corredores
Yo me siento el king
Eu me sinto o rei
Mientras quema el chiripi explotamos un motín
Enquanto queima o chiripi explodimos uma rebelião
Los negros en cuero, cumbia al rin-tin-tin
Os negros de pele, cumbia ao rin-tin-tin
Desde que empezamos ya le dimos fin, con mi team
Desde que começamos já terminamos, com a minha equipe
Mi barrio le mete
Meu bairro mete
Las turras perreando, agitando el rosquete
As garotas dançando, agitando o rosquete
Colgando un mellizo de un XT T
Pendurando um gêmeo de um XT T
Le vuelo la gorra a los bigotes-tes
Voo o boné dos bigodes-tes
Acá en el oeste andamos recrudos
Aqui no oeste andamos recrudos
Nosotros somos turros a menudo
Nós somos bandidos frequentemente
Hacemos lo que ninguno pudo
Fazemos o que ninguém pôde
Si hablan de más los dejamos mudos, te lo juro
Se falam demais os deixamos mudos, eu juro
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Se ela me avisa em cinco minutos estou lá, porque ela sabe como eu sou
Su gato no le da, entonces me llama y voy
O namorado dela não a satisfaz, então ela me chama e eu vou
Pide que le haga de to', to', to'
Ela pede que eu faça de tudo, tudo, tudo
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Enquanto eu acendo outro cigarro
Cu-cu-cumbia 4:20 pa los negros
Cu-cu-cumbia 4:20 para os negros
L-gante, ¿qué lo que?
L-gante, o que é isso?
Villarap (Bizarrap), eh
Villarap (Bizarrap), eh
Esto no es letra, es rutina
Isto não é letra, é rotina
De la más chorra a la más fina
Da mais vulgar à mais fina
Desde el barrio, Argentina
Desde o bairro, Argentina
Rompiendo tarimas
Quebrando palcos
Matando la liga
Matando a liga
Eh
Eh
L-Gante, ¿qué lo que?
L-Gante, what's up?
Bizarrap, grabá este villarap
Bizarrap, record this villarap
Cumbia 4:20 pa los negros
Cumbia 4:20 for the black guys
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
If she warns me in five I'm there, because she knows how I am
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Her boyfriend doesn't give her, so she calls me and I go
Pide que le haga de to', to', to'
She asks me to do everything, everything, everything
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
While I chop another co-co-co-co-co
Y arranco al toque-roque
And I start immediately
Mientras fuma en el baile la rompe
While she smokes at the dance she breaks it
Le doy un beso pa que ella se monte
I give her a kiss so she can get on
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Without knowing why, she has no competition, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Two of Tetra Brik, a jug and chopping the Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
We walk with Biza, in the villa a tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los bricks
The toughest ones taking a little bit, moving the bricks
Una reposera y una sombrilla
A deck chair and an umbrella
Todos los gatos bien en capilla
All the cats well in chapel
Acá no compramos con los rastrillos
Here we don't buy with the rakes
Y de noche en el coche las sogas brillan
And at night in the car the ropes shine
Dale, turra, atrevete, que llegó el que más le mete
Go ahead, girl, dare, the one who puts it in the most has arrived
Nos cruzamos por las redes, pero nos fuimos al garete
We crossed each other on the networks, but we went to the garete
Mi combete siempre activo, amigo, 24/7
My combo always active, friend, 24/7
Siempre donde no hay testigos sigo metiendo caliente
Always where there are no witnesses I keep putting hot
Cero-cero-cero berretines
Zero-zero-zero berretines
Ranchando en la esquina con los grandes y los guachines
Ranching on the corner with the big ones and the little ones
Yo no falto el respeto, que conmigo no patinen
I don't disrespect, don't slip with me
No me prendo al embrollo, yo los dejo que caminen (Que caminen)
I don't get into the mess, I let them walk (Let them walk)
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
If she warns me in five I'm there, because she knows how I am
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Her boyfriend doesn't give her, so she calls me and I go
Pide que le haga de to', to', to'
She asks me to do everything, everything, everything
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
While I chop another co-co-co-co-co
Y arranco al toque-roque
And I start immediately
Mientras fuma en el baile la rompe
While she smokes at the dance she breaks it
Le doy un beso pa que ella se monte
I give her a kiss so she can get on
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Without knowing why, she has no competition, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Two of Tetra Brik, a jug and chopping the Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
We walk with Biza, in the villa a tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los brick
The toughest ones taking a little bit, moving the bricks
Los ruchi los pincho
I prick the ruchi
Tres damajuanas en la Pelopincho
Three jugs in the Pelopincho
Una parrilla y chinchu en el quincho
A grill and chinchu in the quincho
Los rochos joseamos hasta hacernos millos por los pasillos
The rochos joseamos until we make millions in the corridors
Yo me siento el king
I feel like the king
Mientras quema el chiripi explotamos un motín
While the chiripi burns we explode a mutiny
Los negros en cuero, cumbia al rin-tin-tin
The black guys in leather, cumbia to the rin-tin-tin
Desde que empezamos ya le dimos fin, con mi team
Since we started we already gave it an end, with my team
Mi barrio le mete
My neighborhood puts it in
Las turras perreando, agitando el rosquete
The girls twerking, shaking the rosquete
Colgando un mellizo de un XT T
Hanging a twin from a XT T
Le vuelo la gorra a los bigotes-tes
I blow the hat off the mustaches
Acá en el oeste andamos recrudos
Here in the west we walk raw
Nosotros somos turros a menudo
We are thugs often
Hacemos lo que ninguno pudo
We do what no one could
Si hablan de más los dejamos mudos, te lo juro
If they talk too much we leave them mute, I swear
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
If she warns me in five I'm there, because she knows how I am
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Her boyfriend doesn't give her, so she calls me and I go
Pide que le haga de to', to', to'
She asks me to do everything, everything, everything
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
While I chop another co-co-co-co-co
Cu-cu-cumbia 4:20 pa los negros
Cu-cu-cumbia 4:20 for the black guys
L-gante, ¿qué lo que?
L-gante, what's up?
Villarap (Bizarrap), eh
Villarap (Bizarrap), eh
Esto no es letra, es rutina
This is not a letter, it's a routine
De la más chorra a la más fina
From the most chorra to the most fine
Desde el barrio, Argentina
From the neighborhood, Argentina
Rompiendo tarimas
Breaking stages
Matando la liga
Killing the league
Eh
Eh
L-Gante, ¿qué lo que?
L-Gante, quoi de neuf ?
Bizarrap, grabá este villarap
Bizarrap, enregistre ce villarap
Cumbia 4:20 pa los negros
Cumbia 4:20 pour les noirs
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Si elle me prévient en cinq minutes, je suis là, parce qu'elle sait comment je suis
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Son mec ne lui donne pas ce qu'elle veut, alors elle m'appelle et je viens
Pide que le haga de to', to', to'
Elle demande que je lui fasse tout, tout, tout
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Pendant que je me roule un autre joint
Y arranco al toque-roque
Et je démarre tout de suite
Mientras fuma en el baile la rompe
Pendant qu'elle fume, elle fait la fête
Le doy un beso pa que ella se monte
Je lui donne un baiser pour qu'elle monte
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Sans savoir pourquoi, elle n'a pas de compétition, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Deux de Tetra Brik, une cruche et je me roule un Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
On traîne avec Biza, dans le bidonville un tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los bricks
Les plus durs prennent un petit verre, bougeant les briques
Una reposera y una sombrilla
Une chaise longue et un parasol
Todos los gatos bien en capilla
Tous les mecs bien en chapelle
Acá no compramos con los rastrillos
Ici, on n'achète pas avec des râteaux
Y de noche en el coche las sogas brillan
Et la nuit dans la voiture, les cordes brillent
Dale, turra, atrevete, que llegó el que más le mete
Allez, salope, ose, le plus dur est arrivé
Nos cruzamos por las redes, pero nos fuimos al garete
On s'est croisés sur les réseaux, mais on s'est cassé la gueule
Mi combete siempre activo, amigo, 24/7
Mon gang est toujours actif, mon pote, 24/7
Siempre donde no hay testigos sigo metiendo caliente
Toujours là où il n'y a pas de témoins, je continue à mettre le feu
Cero-cero-cero berretines
Zéro, zéro, zéro conneries
Ranchando en la esquina con los grandes y los guachines
Traînant dans le coin avec les grands et les gamins
Yo no falto el respeto, que conmigo no patinen
Je ne manque pas de respect, ne glissez pas avec moi
No me prendo al embrollo, yo los dejo que caminen (Que caminen)
Je ne m'implique pas dans les embrouilles, je les laisse marcher (qu'ils marchent)
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Si elle me prévient en cinq minutes, je suis là, parce qu'elle sait comment je suis
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Son mec ne lui donne pas ce qu'elle veut, alors elle m'appelle et je viens
Pide que le haga de to', to', to'
Elle demande que je lui fasse tout, tout, tout
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Pendant que je me roule un autre joint
Y arranco al toque-roque
Et je démarre tout de suite
Mientras fuma en el baile la rompe
Pendant qu'elle fume, elle fait la fête
Le doy un beso pa que ella se monte
Je lui donne un baiser pour qu'elle monte
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Sans savoir pourquoi, elle n'a pas de compétition, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Deux de Tetra Brik, une cruche et je me roule un Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
On traîne avec Biza, dans le bidonville un tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los brick
Les plus durs prennent un petit verre, bougeant les briques
Los ruchi los pincho
Je pique les ruchis
Tres damajuanas en la Pelopincho
Trois dames-jeannes dans la Pelopincho
Una parrilla y chinchu en el quincho
Un barbecue et du chinchu dans le quincho
Los rochos joseamos hasta hacernos millos por los pasillos
Les voyous nous arnaquent jusqu'à ce qu'on devienne riches dans les couloirs
Yo me siento el king
Je me sens comme un roi
Mientras quema el chiripi explotamos un motín
Pendant qu'elle brûle le chiripi, on déclenche une émeute
Los negros en cuero, cumbia al rin-tin-tin
Les noirs en cuir, cumbia au rin-tin-tin
Desde que empezamos ya le dimos fin, con mi team
Depuis qu'on a commencé, on a fini, avec mon équipe
Mi barrio le mete
Mon quartier met le feu
Las turras perreando, agitando el rosquete
Les salopes qui twerk, agitant leur cul
Colgando un mellizo de un XT T
Accrochant un jumeau d'un XT T
Le vuelo la gorra a los bigotes-tes
Je fais voler la casquette des moustachus
Acá en el oeste andamos recrudos
Ici à l'ouest, on est brut
Nosotros somos turros a menudo
Nous sommes souvent des voyous
Hacemos lo que ninguno pudo
On fait ce que personne n'a pu faire
Si hablan de más los dejamos mudos, te lo juro
Si ils parlent trop, on les rend muets, je te le jure
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Si elle me prévient en cinq minutes, je suis là, parce qu'elle sait comment je suis
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Son mec ne lui donne pas ce qu'elle veut, alors elle m'appelle et je viens
Pide que le haga de to', to', to'
Elle demande que je lui fasse tout, tout, tout
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Pendant que je me roule un autre joint
Cu-cu-cumbia 4:20 pa los negros
Cu-cu-cumbia 4:20 pour les noirs
L-gante, ¿qué lo que?
L-gante, quoi de neuf ?
Villarap (Bizarrap), eh
Villarap (Bizarrap), eh
Esto no es letra, es rutina
Ce n'est pas des paroles, c'est une routine
De la más chorra a la más fina
De la plus vulgaire à la plus fine
Desde el barrio, Argentina
Depuis le quartier, l'Argentine
Rompiendo tarimas
Cassant les planches
Matando la liga
Tuant la ligue
Eh
Eh
L-Gante, ¿qué lo que?
L-Gante, ¿qué lo que?
Bizarrap, grabá este villarap
Bizarrap, registra questo villarap
Cumbia 4:20 pa los negros
Cumbia 4:20 per i neri
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Se mi avvisa in cinque ci sono, perché sa come sono
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Il suo gatto non le dà, quindi mi chiama e vado
Pide que le haga de to', to', to'
Chiede che le faccia di tutto, tutto, tutto
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Mentre io mi pico un altro co-co-co-co-co
Y arranco al toque-roque
E parto subito
Mientras fuma en el baile la rompe
Mentre fuma in discoteca la rompe
Le doy un beso pa que ella se monte
Le do un bacio così che lei si monti
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Senza sapere perché, non ha competizione, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Due di Tetra Brik, una brocca e mi sto picando il Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Andiamo con il Biza, nella villa un tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los bricks
I più duri bevendo un puntin, muovendo i mattoni
Una reposera y una sombrilla
Una sdraio e un ombrellone
Todos los gatos bien en capilla
Tutti i gatti bene in cappella
Acá no compramos con los rastrillos
Qui non compriamo con i rastrelli
Y de noche en el coche las sogas brillan
E di notte in macchina le corde brillano
Dale, turra, atrevete, que llegó el que más le mete
Dai, turra, osa, è arrivato quello che mette di più
Nos cruzamos por las redes, pero nos fuimos al garete
Ci siamo incrociati sui social, ma siamo andati a rotoli
Mi combete siempre activo, amigo, 24/7
Il mio gruppo sempre attivo, amico, 24/7
Siempre donde no hay testigos sigo metiendo caliente
Sempre dove non ci sono testimoni continuo a mettere caldo
Cero-cero-cero berretines
Zero-zero-zero berretines
Ranchando en la esquina con los grandes y los guachines
Ranchando all'angolo con i grandi e i guachines
Yo no falto el respeto, que conmigo no patinen
Io non manco di rispetto, che con me non pattinino
No me prendo al embrollo, yo los dejo que caminen (Que caminen)
Non mi accendo al imbroglio, io li lascio che camminino (Che camminino)
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Se mi avvisa in cinque ci sono, perché sa come sono
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Il suo gatto non le dà, quindi mi chiama e vado
Pide que le haga de to', to', to'
Chiede che le faccia di tutto, tutto, tutto
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Mentre io mi pico un altro co-co-co-co-co
Y arranco al toque-roque
E parto subito
Mientras fuma en el baile la rompe
Mentre fuma in discoteca la rompe
Le doy un beso pa que ella se monte
Le do un bacio così che lei si monti
Sin saber por qué, no tiene compe, eh
Senza sapere perché, non ha competizione, eh
Dos de Tetra Brik, una jarra y picándome el Rick
Due di Tetra Brik, una brocca e mi sto picando il Rick
Andamos con el Biza, en la villa un tintín
Andiamo con il Biza, nella villa un tintin
Los más duros tomando un puntín, moviendo los brick
I più duri bevendo un puntin, muovendo i mattoni
Los ruchi los pincho
I ruchi li pungo
Tres damajuanas en la Pelopincho
Tre damigiane nella Pelopincho
Una parrilla y chinchu en el quincho
Una griglia e chinchu nel quincho
Los rochos joseamos hasta hacernos millos por los pasillos
I rochos joseamos fino a diventare milionari nei corridoi
Yo me siento el king
Mi sento il re
Mientras quema el chiripi explotamos un motín
Mentre brucia il chiripi facciamo esplodere una rivolta
Los negros en cuero, cumbia al rin-tin-tin
I neri in pelle, cumbia al rin-tin-tin
Desde que empezamos ya le dimos fin, con mi team
Da quando abbiamo iniziato abbiamo già finito, con la mia squadra
Mi barrio le mete
Il mio quartiere mette
Las turras perreando, agitando el rosquete
Le turras ballando, agitando il rosquete
Colgando un mellizo de un XT T
Appendendo un gemello da un XT T
Le vuelo la gorra a los bigotes-tes
Soffio via il cappello ai baffi-tes
Acá en el oeste andamos recrudos
Qui a ovest andiamo crudi
Nosotros somos turros a menudo
Noi siamo spesso turros
Hacemos lo que ninguno pudo
Facciamo quello che nessuno ha potuto
Si hablan de más los dejamos mudos, te lo juro
Se parlano troppo li lasciamo muti, te lo giuro
Si me avisa en cinco estoy, porque sabe cómo soy
Se mi avvisa in cinque ci sono, perché sa come sono
Su gato no le da, entonces me llama y voy
Il suo gatto non le dà, quindi mi chiama e vado
Pide que le haga de to', to', to'
Chiede che le faccia di tutto, tutto, tutto
Mientras yo me pico otro co-co-co-co-co
Mentre io mi pico un altro co-co-co-co-co
Cu-cu-cumbia 4:20 pa los negros
Cu-cu-cumbia 4:20 per i neri
L-gante, ¿qué lo que?
L-gante, ¿qué lo que?
Villarap (Bizarrap), eh
Villarap (Bizarrap), eh
Esto no es letra, es rutina
Questo non è un testo, è una routine
De la más chorra a la más fina
Dalla più volgare alla più fine
Desde el barrio, Argentina
Dal quartiere, Argentina
Rompiendo tarimas
Rompendo palcoscenici
Matando la liga
Uccidendo la lega

Wissenswertes über das Lied L-Gante: BZRP Music Sessions, Vol. 38 von L-Gante

Wer hat das Lied “L-Gante: BZRP Music Sessions, Vol. 38” von L-Gante komponiert?
Das Lied “L-Gante: BZRP Music Sessions, Vol. 38” von L-Gante wurde von Elian Angel Valenzuela, Facundo Nahuel Yalve, Gonzalo Julian Conde komponiert.

Beliebteste Lieder von L-Gante

Andere Künstler von Cumbia