Amo

Keith Nieto

Liedtexte Übersetzung

Vieras cómo vas a escuchar
Cuando te oigo platicar
El sonido que hacen nuestros labios
Cuando nos besamos

Me encanta que quieras bailar
En el más curioso lugar
Y la gente nos vea como locos
Cómo disfrutamos

Me encantas cuando me haces reír
Aunque despierte de malas
Conoces cada parte de mí
Mi alma está enamorada

Amo la forma en que me dices te amo
Siento bonito cuando estás a mi lado
Satisfacción cada vez que pruebo
El sabor que tienen tus labios
Bendición que Dios ha mandado
Para vivir en mi corazón

¡Qué Maquinaria, compare!

Amo la forma en que me dices te amo
Siento bonito cuando estás a mi lado
Satisfacción cada vez que pruebo
El sabor que tienen tus labios
Bendición que Dios ha mandado
Para vivir en mi corazón

Vieras cómo vas a escuchar
Siehst du, wie du zuhören wirst
Cuando te oigo platicar
Wenn ich dich reden höre
El sonido que hacen nuestros labios
Das Geräusch, das unsere Lippen machen
Cuando nos besamos
Wenn wir uns küssen
Me encanta que quieras bailar
Ich liebe es, dass du tanzen willst
En el más curioso lugar
An dem merkwürdigsten Ort
Y la gente nos vea como locos
Und die Leute sehen uns als verrückt an
Cómo disfrutamos
Wie wir es genießen
Me encantas cuando me haces reír
Ich liebe es, wenn du mich zum Lachen bringst
Aunque despierte de malas
Auch wenn ich schlecht gelaunt aufwache
Conoces cada parte de mí
Du kennst jeden Teil von mir
Mi alma está enamorada
Meine Seele ist verliebt
Amo la forma en que me dices te amo
Ich liebe die Art, wie du mir sagst, dass du mich liebst
Siento bonito cuando estás a mi lado
Ich fühle mich schön, wenn du an meiner Seite bist
Satisfacción cada vez que pruebo
Zufriedenheit jedes Mal, wenn ich probiere
El sabor que tienen tus labios
Den Geschmack, den deine Lippen haben
Bendición que Dios ha mandado
Segen, den Gott gesandt hat
Para vivir en mi corazón
Um in meinem Herzen zu leben
¡Qué Maquinaria, compare!
Was für eine Maschinerie, vergleiche!
Amo la forma en que me dices te amo
Ich liebe die Art, wie du mir sagst, dass du mich liebst
Siento bonito cuando estás a mi lado
Ich fühle mich schön, wenn du an meiner Seite bist
Satisfacción cada vez que pruebo
Zufriedenheit jedes Mal, wenn ich probiere
El sabor que tienen tus labios
Den Geschmack, den deine Lippen haben
Bendición que Dios ha mandado
Segen, den Gott gesandt hat
Para vivir en mi corazón
Um in meinem Herzen zu leben
Vieras cómo vas a escuchar
Vieras como vais ouvir
Cuando te oigo platicar
Quando te ouço falar
El sonido que hacen nuestros labios
O som que nossos lábios fazem
Cuando nos besamos
Quando nos beijamos
Me encanta que quieras bailar
Adoro que queiras dançar
En el más curioso lugar
No lugar mais curioso
Y la gente nos vea como locos
E as pessoas nos veem como loucos
Cómo disfrutamos
Como nós aproveitamos
Me encantas cuando me haces reír
Adoro quando me fazes rir
Aunque despierte de malas
Mesmo que acorde de mau humor
Conoces cada parte de mí
Conheces cada parte de mim
Mi alma está enamorada
Minha alma está apaixonada
Amo la forma en que me dices te amo
Amo a maneira como me dizes eu te amo
Siento bonito cuando estás a mi lado
Sinto-me bem quando estás ao meu lado
Satisfacción cada vez que pruebo
Satisfação cada vez que provo
El sabor que tienen tus labios
O sabor que os teus lábios têm
Bendición que Dios ha mandado
Bênção que Deus enviou
Para vivir en mi corazón
Para viver no meu coração
¡Qué Maquinaria, compare!
Que maquinaria, compare!
Amo la forma en que me dices te amo
Amo a maneira como me dizes eu te amo
Siento bonito cuando estás a mi lado
Sinto-me bem quando estás ao meu lado
Satisfacción cada vez que pruebo
Satisfação cada vez que provo
El sabor que tienen tus labios
O sabor que os teus lábios têm
Bendición que Dios ha mandado
Bênção que Deus enviou
Para vivir en mi corazón
Para viver no meu coração
Vieras cómo vas a escuchar
See how you're going to listen
Cuando te oigo platicar
When I hear you chat
El sonido que hacen nuestros labios
The sound that our lips make
Cuando nos besamos
When we kiss
Me encanta que quieras bailar
I love that you want to dance
En el más curioso lugar
In the most curious place
Y la gente nos vea como locos
And people see us as crazy
Cómo disfrutamos
How we enjoy
Me encantas cuando me haces reír
I love it when you make me laugh
Aunque despierte de malas
Even if I wake up in a bad mood
Conoces cada parte de mí
You know every part of me
Mi alma está enamorada
My soul is in love
Amo la forma en que me dices te amo
I love the way you tell me you love me
Siento bonito cuando estás a mi lado
I feel nice when you're by my side
Satisfacción cada vez que pruebo
Satisfaction every time I taste
El sabor que tienen tus labios
The flavor that your lips have
Bendición que Dios ha mandado
Blessing that God has sent
Para vivir en mi corazón
To live in my heart
¡Qué Maquinaria, compare!
What a machine, mate!
Amo la forma en que me dices te amo
I love the way you tell me you love me
Siento bonito cuando estás a mi lado
I feel nice when you're by my side
Satisfacción cada vez que pruebo
Satisfaction every time I taste
El sabor que tienen tus labios
The flavor that your lips have
Bendición que Dios ha mandado
Blessing that God has sent
Para vivir en mi corazón
To live in my heart
Vieras cómo vas a escuchar
Tu verras comment tu vas écouter
Cuando te oigo platicar
Quand je t'entends parler
El sonido que hacen nuestros labios
Le bruit que font nos lèvres
Cuando nos besamos
Quand nous nous embrassons
Me encanta que quieras bailar
J'adore que tu veuilles danser
En el más curioso lugar
Dans l'endroit le plus curieux
Y la gente nos vea como locos
Et que les gens nous voient comme des fous
Cómo disfrutamos
Comme nous nous amusons
Me encantas cuando me haces reír
Tu me plais quand tu me fais rire
Aunque despierte de malas
Même si je me réveille de mauvaise humeur
Conoces cada parte de mí
Tu connais chaque partie de moi
Mi alma está enamorada
Mon âme est amoureuse
Amo la forma en que me dices te amo
J'aime la façon dont tu me dis je t'aime
Siento bonito cuando estás a mi lado
Je me sens bien quand tu es à mes côtés
Satisfacción cada vez que pruebo
Satisfaction à chaque fois que je goûte
El sabor que tienen tus labios
La saveur de tes lèvres
Bendición que Dios ha mandado
Bénédiction que Dieu a envoyée
Para vivir en mi corazón
Pour vivre dans mon cœur
¡Qué Maquinaria, compare!
Quelle machinerie, mon pote !
Amo la forma en que me dices te amo
J'aime la façon dont tu me dis je t'aime
Siento bonito cuando estás a mi lado
Je me sens bien quand tu es à mes côtés
Satisfacción cada vez que pruebo
Satisfaction à chaque fois que je goûte
El sabor que tienen tus labios
La saveur de tes lèvres
Bendición que Dios ha mandado
Bénédiction que Dieu a envoyée
Para vivir en mi corazón
Pour vivre dans mon cœur
Vieras cómo vas a escuchar
Vedrai come ascolterai
Cuando te oigo platicar
Quando ti sento parlare
El sonido que hacen nuestros labios
Il suono che fanno le nostre labbra
Cuando nos besamos
Quando ci baciamo
Me encanta que quieras bailar
Adoro che tu voglia ballare
En el más curioso lugar
Nel luogo più curioso
Y la gente nos vea como locos
E la gente ci vede come pazzi
Cómo disfrutamos
Come ci divertiamo
Me encantas cuando me haces reír
Mi piaci quando mi fai ridere
Aunque despierte de malas
Anche se mi sveglio di cattivo umore
Conoces cada parte de mí
Conosci ogni parte di me
Mi alma está enamorada
La mia anima è innamorata
Amo la forma en que me dices te amo
Amo il modo in cui mi dici ti amo
Siento bonito cuando estás a mi lado
Mi sento bene quando sei al mio fianco
Satisfacción cada vez que pruebo
Soddisfazione ogni volta che assaggio
El sabor que tienen tus labios
Il sapore delle tue labbra
Bendición que Dios ha mandado
Benedizione che Dio ha mandato
Para vivir en mi corazón
Per vivere nel mio cuore
¡Qué Maquinaria, compare!
Che macchina, amico!
Amo la forma en que me dices te amo
Amo il modo in cui mi dici ti amo
Siento bonito cuando estás a mi lado
Mi sento bene quando sei al mio fianco
Satisfacción cada vez que pruebo
Soddisfazione ogni volta che assaggio
El sabor que tienen tus labios
Il sapore delle tue labbra
Bendición que Dios ha mandado
Benedizione che Dio ha mandato
Para vivir en mi corazón
Per vivere nel mio cuore

Wissenswertes über das Lied Amo von La Maquinaria Norteña

Auf welchen Alben wurde das Lied “Amo” von La Maquinaria Norteña veröffentlicht?
La Maquinaria Norteña hat das Lied auf den Alben “Amo” im Jahr 2018 und “Exótico (Deluxe)” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Amo” von La Maquinaria Norteña komponiert?
Das Lied “Amo” von La Maquinaria Norteña wurde von Keith Nieto komponiert.

Beliebteste Lieder von La Maquinaria Norteña

Andere Künstler von Regional