Sal De Mi Vida

JORGE OCTAVIO DOMINGUEZ GUZMAN, GUSTAVO CUAUHTEMOC GONZALEZ REYES

Liedtexte Übersetzung

Como vienes a buscarme otra vez
Cuando yo más me cuidaba
Que tu adiós no lastimara
Hoy regresas para qué

Le fallaste a la promesa de ayer
Cuando más yo te quería
A pedradas de tu vida
Me sacaste sabes bien

No remuevas más la herida
Sabes que no te olvidé

Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Antes que caiga rendido a tus pies
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Sal de mi vida en este momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Antes que me hagas pisar el infierno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Otra vez

Le fallaste a la promesa de ayer
Cuando más yo te quería
A pedradas de tu vida
Me sacaste sabes bien
No remuevas más la herida
Sabes que no te olvidé

Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Antes que caiga rendido a tus pies
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Sal de mi vida en este momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Antes que me hagas pisar el infierno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Otra vez

Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Antes que caiga rendido a tus pies
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Sal de mi vida en este momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Antes que me hagas pisar el infierno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Otra vez
Otra vez

Como vienes a buscarme otra vez
Wie kommst du wieder zu mir
Cuando yo más me cuidaba
Als ich mich am meisten schützte
Que tu adiós no lastimara
Dass dein Abschied nicht verletzt
Hoy regresas para qué
Heute kommst du zurück, wofür
Le fallaste a la promesa de ayer
Du hast das Versprechen von gestern gebrochen
Cuando más yo te quería
Als ich dich am meisten liebte
A pedradas de tu vida
Mit Steinen aus deinem Leben
Me sacaste sabes bien
Hast du mich vertrieben, das weißt du gut
No remuevas más la herida
Rühre die Wunde nicht mehr an
Sabes que no te olvidé
Du weißt, dass ich dich nicht vergessen habe
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Verlasse mein Leben, ich bitte dich um Gottes willen
Antes que caiga rendido a tus pies
Bevor ich zu deinen Füßen zusammenbreche
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Bevor mein Körper vor Verlangen zittert
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Und ich keinen Weg finde, deiner Haut zu entkommen
Sal de mi vida en este momento
Verlasse mein Leben in diesem Moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Bevor du meine Welt auf den Kopf stellst
Antes que me hagas pisar el infierno
Bevor du mich dazu bringst, die Hölle zu betreten
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Und ich süchtig nach deiner Nacktheit werde
Otra vez
Wieder
Le fallaste a la promesa de ayer
Du hast das Versprechen von gestern gebrochen
Cuando más yo te quería
Als ich dich am meisten liebte
A pedradas de tu vida
Mit Steinen aus deinem Leben
Me sacaste sabes bien
Hast du mich vertrieben, das weißt du gut
No remuevas más la herida
Rühre die Wunde nicht mehr an
Sabes que no te olvidé
Du weißt, dass ich dich nicht vergessen habe
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Verlasse mein Leben, ich bitte dich um Gottes willen
Antes que caiga rendido a tus pies
Bevor ich zu deinen Füßen zusammenbreche
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Bevor mein Körper vor Verlangen zittert
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Und ich keinen Weg finde, deiner Haut zu entkommen
Sal de mi vida en este momento
Verlasse mein Leben in diesem Moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Bevor du meine Welt auf den Kopf stellst
Antes que me hagas pisar el infierno
Bevor du mich dazu bringst, die Hölle zu betreten
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Und ich süchtig nach deiner Nacktheit werde
Otra vez
Wieder
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Verlasse mein Leben, ich bitte dich um Gottes willen
Antes que caiga rendido a tus pies
Bevor ich zu deinen Füßen zusammenbreche
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Bevor mein Körper vor Verlangen zittert
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Und ich keinen Weg finde, deiner Haut zu entkommen
Sal de mi vida en este momento
Verlasse mein Leben in diesem Moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Bevor du meine Welt auf den Kopf stellst
Antes que me hagas pisar el infierno
Bevor du mich dazu bringst, die Hölle zu betreten
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Und ich süchtig nach deiner Nacktheit werde
Otra vez
Wieder
Otra vez
Wieder
Como vienes a buscarme otra vez
Como você vem me procurar novamente
Cuando yo más me cuidaba
Quando eu mais me cuidava
Que tu adiós no lastimara
Para que seu adeus não machucasse
Hoy regresas para qué
Hoje você volta, para quê?
Le fallaste a la promesa de ayer
Você falhou com a promessa de ontem
Cuando más yo te quería
Quando eu mais te amava
A pedradas de tu vida
Com pedras da sua vida
Me sacaste sabes bien
Você me expulsou, sabe bem
No remuevas más la herida
Não mexa mais na ferida
Sabes que no te olvidé
Você sabe que eu não te esqueci
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Saia da minha vida, por Deus eu te imploro
Antes que caiga rendido a tus pies
Antes que eu caia rendido aos seus pés
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Antes que meu corpo tremule de desejo
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
E eu não encontre uma maneira de fugir da sua pele
Sal de mi vida en este momento
Saia da minha vida neste momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Antes que você vire meu mundo de cabeça para baixo
Antes que me hagas pisar el infierno
Antes que você me faça pisar no inferno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
E eu me torne um viciado na sua nudez
Otra vez
De novo
Le fallaste a la promesa de ayer
Você falhou com a promessa de ontem
Cuando más yo te quería
Quando eu mais te amava
A pedradas de tu vida
Com pedras da sua vida
Me sacaste sabes bien
Você me expulsou, sabe bem
No remuevas más la herida
Não mexa mais na ferida
Sabes que no te olvidé
Você sabe que eu não te esqueci
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Saia da minha vida, por Deus eu te imploro
Antes que caiga rendido a tus pies
Antes que eu caia rendido aos seus pés
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Antes que meu corpo tremule de desejo
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
E eu não encontre uma maneira de fugir da sua pele
Sal de mi vida en este momento
Saia da minha vida neste momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Antes que você vire meu mundo de cabeça para baixo
Antes que me hagas pisar el infierno
Antes que você me faça pisar no inferno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
E eu me torne um viciado na sua nudez
Otra vez
De novo
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Saia da minha vida, por Deus eu te imploro
Antes que caiga rendido a tus pies
Antes que eu caia rendido aos seus pés
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Antes que meu corpo tremule de desejo
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
E eu não encontre uma maneira de fugir da sua pele
Sal de mi vida en este momento
Saia da minha vida neste momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Antes que você vire meu mundo de cabeça para baixo
Antes que me hagas pisar el infierno
Antes que você me faça pisar no inferno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
E eu me torne um viciado na sua nudez
Otra vez
De novo
Otra vez
De novo
Como vienes a buscarme otra vez
How you come to look for me again
Cuando yo más me cuidaba
When I was taking care of myself the most
Que tu adiós no lastimara
So that your goodbye wouldn't hurt
Hoy regresas para qué
Today you come back for what?
Le fallaste a la promesa de ayer
You broke yesterday's promise
Cuando más yo te quería
When I loved you the most
A pedradas de tu vida
With stones from your life
Me sacaste sabes bien
You know well that you took me out
No remuevas más la herida
Don't reopen the wound anymore
Sabes que no te olvidé
You know that I haven't forgotten you
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Leave my life, I beg you in the name of God
Antes que caiga rendido a tus pies
Before I fall at your feet
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Before my body trembles with desire
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
And I can't find a way to escape from your skin
Sal de mi vida en este momento
Leave my life at this moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Before you turn my world upside down
Antes que me hagas pisar el infierno
Before you make me step into hell
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
And become addicted to your nakedness
Otra vez
Once again
Le fallaste a la promesa de ayer
You broke yesterday's promise
Cuando más yo te quería
When I loved you the most
A pedradas de tu vida
With stones from your life
Me sacaste sabes bien
You know well that you took me out
No remuevas más la herida
Don't reopen the wound anymore
Sabes que no te olvidé
You know that I haven't forgotten you
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Leave my life, I beg you in the name of God
Antes que caiga rendido a tus pies
Before I fall at your feet
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Before my body trembles with desire
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
And I can't find a way to escape from your skin
Sal de mi vida en este momento
Leave my life at this moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Before you turn my world upside down
Antes que me hagas pisar el infierno
Before you make me step into hell
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
And become addicted to your nakedness
Otra vez
Once again
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Leave my life, I beg you in the name of God
Antes que caiga rendido a tus pies
Before I fall at your feet
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Before my body trembles with desire
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
And I can't find a way to escape from your skin
Sal de mi vida en este momento
Leave my life at this moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Before you turn my world upside down
Antes que me hagas pisar el infierno
Before you make me step into hell
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
And become addicted to your nakedness
Otra vez
Once again
Otra vez
Once again
Como vienes a buscarme otra vez
Comment viens-tu me chercher encore
Cuando yo más me cuidaba
Quand je prenais le plus soin de moi
Que tu adiós no lastimara
Pour que ton adieu ne fasse pas mal
Hoy regresas para qué
Aujourd'hui tu reviens, pour quoi
Le fallaste a la promesa de ayer
Tu as manqué à la promesse d'hier
Cuando más yo te quería
Quand je t'aimais le plus
A pedradas de tu vida
Avec les pierres de ta vie
Me sacaste sabes bien
Tu m'as bien chassé
No remuevas más la herida
Ne remue pas plus la blessure
Sabes que no te olvidé
Tu sais que je ne t'ai pas oublié
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Sors de ma vie, je t'en supplie par Dieu
Antes que caiga rendido a tus pies
Avant que je ne tombe à tes pieds
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Avant que mon corps tremble d'envie
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Et que je ne trouve pas le moyen de fuir ta peau
Sal de mi vida en este momento
Sors de ma vie en ce moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Avant que tu ne mettes mon monde à l'envers
Antes que me hagas pisar el infierno
Avant que tu ne me fasses marcher sur l'enfer
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Et que je devienne accro à ta nudité
Otra vez
Encore une fois
Le fallaste a la promesa de ayer
Tu as manqué à la promesse d'hier
Cuando más yo te quería
Quand je t'aimais le plus
A pedradas de tu vida
Avec les pierres de ta vie
Me sacaste sabes bien
Tu m'as bien chassé
No remuevas más la herida
Ne remue pas plus la blessure
Sabes que no te olvidé
Tu sais que je ne t'ai pas oublié
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Sors de ma vie, je t'en supplie par Dieu
Antes que caiga rendido a tus pies
Avant que je ne tombe à tes pieds
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Avant que mon corps tremble d'envie
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Et que je ne trouve pas le moyen de fuir ta peau
Sal de mi vida en este momento
Sors de ma vie en ce moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Avant que tu ne mettes mon monde à l'envers
Antes que me hagas pisar el infierno
Avant que tu ne me fasses marcher sur l'enfer
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Et que je devienne accro à ta nudité
Otra vez
Encore une fois
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Sors de ma vie, je t'en supplie par Dieu
Antes que caiga rendido a tus pies
Avant que je ne tombe à tes pieds
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Avant que mon corps tremble d'envie
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Et que je ne trouve pas le moyen de fuir ta peau
Sal de mi vida en este momento
Sors de ma vie en ce moment
Antes que pongas mi mundo al revés
Avant que tu ne mettes mon monde à l'envers
Antes que me hagas pisar el infierno
Avant que tu ne me fasses marcher sur l'enfer
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Et que je devienne accro à ta nudité
Otra vez
Encore une fois
Otra vez
Encore une fois
Como vienes a buscarme otra vez
Come vieni a cercarmi di nuovo
Cuando yo más me cuidaba
Quando stavo più attento
Que tu adiós no lastimara
Che il tuo addio non facesse male
Hoy regresas para qué
Oggi ritorni, per cosa
Le fallaste a la promesa de ayer
Hai fallito la promessa di ieri
Cuando más yo te quería
Quando ti volevo di più
A pedradas de tu vida
Con le pietre della tua vita
Me sacaste sabes bien
Mi hai cacciato, lo sai bene
No remuevas más la herida
Non riaprire più la ferita
Sabes que no te olvidé
Sai che non ti ho dimenticato
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Esci dalla mia vita per Dio te lo prego
Antes que caiga rendido a tus pies
Prima che cada ai tuoi piedi
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Prima che il mio corpo trema di desiderio
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
E non trovi il modo di fuggire dalla tua pelle
Sal de mi vida en este momento
Esci dalla mia vita in questo momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Prima che metti il mio mondo sottosopra
Antes que me hagas pisar el infierno
Prima che mi fai calpestare l'inferno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
E divento un dipendente dalla tua nudità
Otra vez
Ancora una volta
Le fallaste a la promesa de ayer
Hai fallito la promessa di ieri
Cuando más yo te quería
Quando ti volevo di più
A pedradas de tu vida
Con le pietre della tua vita
Me sacaste sabes bien
Mi hai cacciato, lo sai bene
No remuevas más la herida
Non riaprire più la ferita
Sabes que no te olvidé
Sai che non ti ho dimenticato
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Esci dalla mia vita per Dio te lo prego
Antes que caiga rendido a tus pies
Prima che cada ai tuoi piedi
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Prima che il mio corpo trema di desiderio
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
E non trovi il modo di fuggire dalla tua pelle
Sal de mi vida en este momento
Esci dalla mia vita in questo momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Prima che metti il mio mondo sottosopra
Antes que me hagas pisar el infierno
Prima che mi fai calpestare l'inferno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
E divento un dipendente dalla tua nudità
Otra vez
Ancora una volta
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Esci dalla mia vita per Dio te lo prego
Antes que caiga rendido a tus pies
Prima che cada ai tuoi piedi
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Prima che il mio corpo trema di desiderio
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
E non trovi il modo di fuggire dalla tua pelle
Sal de mi vida en este momento
Esci dalla mia vita in questo momento
Antes que pongas mi mundo al revés
Prima che metti il mio mondo sottosopra
Antes que me hagas pisar el infierno
Prima che mi fai calpestare l'inferno
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
E divento un dipendente dalla tua nudità
Otra vez
Ancora una volta
Otra vez
Ancora una volta
Como vienes a buscarme otra vez
Bagaimana kamu datang mencariku lagi
Cuando yo más me cuidaba
Ketika aku sangat berhati-hati
Que tu adiós no lastimara
Agar perpisahanmu tidak menyakitkan
Hoy regresas para qué
Hari ini kamu kembali untuk apa
Le fallaste a la promesa de ayer
Kamu mengingkari janji kemarin
Cuando más yo te quería
Ketika aku sangat mencintaimu
A pedradas de tu vida
Dengan batu dari hidupmu
Me sacaste sabes bien
Kamu mengusirku, kamu tahu itu
No remuevas más la herida
Jangan mengorek luka lagi
Sabes que no te olvidé
Kamu tahu aku belum melupakanmu
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Keluar dari hidupku demi Tuhan aku memohon
Antes que caiga rendido a tus pies
Sebelum aku jatuh bersimpuh di kakimu
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Sebelum tubuhku gemetar ingin
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Dan aku tidak menemukan cara untuk melarikan diri dari kulitmu
Sal de mi vida en este momento
Keluar dari hidupku saat ini
Antes que pongas mi mundo al revés
Sebelum kamu membuat duniaku terbalik
Antes que me hagas pisar el infierno
Sebelum kamu membuatku melangkah ke neraka
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Dan aku menjadi kecanduan akan ketelanjanganmu
Otra vez
Lagi
Le fallaste a la promesa de ayer
Kamu mengingkari janji kemarin
Cuando más yo te quería
Ketika aku sangat mencintaimu
A pedradas de tu vida
Dengan batu dari hidupmu
Me sacaste sabes bien
Kamu mengusirku, kamu tahu itu
No remuevas más la herida
Jangan mengorek luka lagi
Sabes que no te olvidé
Kamu tahu aku belum melupakanmu
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Keluar dari hidupku demi Tuhan aku memohon
Antes que caiga rendido a tus pies
Sebelum aku jatuh bersimpuh di kakimu
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Sebelum tubuhku gemetar ingin
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Dan aku tidak menemukan cara untuk melarikan diri dari kulitmu
Sal de mi vida en este momento
Keluar dari hidupku saat ini
Antes que pongas mi mundo al revés
Sebelum kamu membuat duniaku terbalik
Antes que me hagas pisar el infierno
Sebelum kamu membuatku melangkah ke neraka
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Dan aku menjadi kecanduan akan ketelanjanganmu
Otra vez
Lagi
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
Keluar dari hidupku demi Tuhan aku memohon
Antes que caiga rendido a tus pies
Sebelum aku jatuh bersimpuh di kakimu
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
Sebelum tubuhku gemetar ingin
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
Dan aku tidak menemukan cara untuk melarikan diri dari kulitmu
Sal de mi vida en este momento
Keluar dari hidupku saat ini
Antes que pongas mi mundo al revés
Sebelum kamu membuat duniaku terbalik
Antes que me hagas pisar el infierno
Sebelum kamu membuatku melangkah ke neraka
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
Dan aku menjadi kecanduan akan ketelanjanganmu
Otra vez
Lagi
Otra vez
Lagi
Como vienes a buscarme otra vez
ทำไมเธอถึงมาหาฉันอีกครั้ง
Cuando yo más me cuidaba
เมื่อฉันระวังตัวมากที่สุด
Que tu adiós no lastimara
ว่าการจากลาของเธอจะไม่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Hoy regresas para qué
วันนี้เธอกลับมาเพื่ออะไร
Le fallaste a la promesa de ayer
เธอทำลายคำสัญญาของเมื่อวาน
Cuando más yo te quería
เมื่อฉันรักเธอมากที่สุด
A pedradas de tu vida
ด้วยการขว้างหินเข้ามาในชีวิตของฉัน
Me sacaste sabes bien
เธอไล่ฉันออกไป และเธอก็รู้ดี
No remuevas más la herida
อย่าไปแคะแผลเก่าอีก
Sabes que no te olvidé
เธอรู้ว่าฉันยังไม่ลืมเธอ
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
ออกไปจากชีวิตฉันเถอะ ขอพระเจ้าช่วย
Antes que caiga rendido a tus pies
ก่อนที่ฉันจะยอมแพ้ต่อเธอ
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
ก่อนที่ร่างกายของฉันจะสั่นไหวด้วยความต้องการ
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
และไม่พบทางหนีจากผิวของเธอ
Sal de mi vida en este momento
ออกไปจากชีวิตฉันในตอนนี้
Antes que pongas mi mundo al revés
ก่อนที่เธอจะทำให้โลกของฉันพลิกผัน
Antes que me hagas pisar el infierno
ก่อนที่เธอจะทำให้ฉันก้าวเข้าสู่นรก
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
และทำให้ฉันติดยาเสพติดกับความเปลือยเปล่าของเธอ
Otra vez
อีกครั้ง
Le fallaste a la promesa de ayer
เธอทำลายคำสัญญาของเมื่อวาน
Cuando más yo te quería
เมื่อฉันรักเธอมากที่สุด
A pedradas de tu vida
ด้วยการขว้างหินเข้ามาในชีวิตของฉัน
Me sacaste sabes bien
เธอไล่ฉันออกไป และเธอก็รู้ดี
No remuevas más la herida
อย่าไปแคะแผลเก่าอีก
Sabes que no te olvidé
เธอรู้ว่าฉันยังไม่ลืมเธอ
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
ออกไปจากชีวิตฉันเถอะ ขอพระเจ้าช่วย
Antes que caiga rendido a tus pies
ก่อนที่ฉันจะยอมแพ้ต่อเธอ
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
ก่อนที่ร่างกายของฉันจะสั่นไหวด้วยความต้องการ
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
และไม่พบทางหนีจากผิวของเธอ
Sal de mi vida en este momento
ออกไปจากชีวิตฉันในตอนนี้
Antes que pongas mi mundo al revés
ก่อนที่เธอจะทำให้โลกของฉันพลิกผัน
Antes que me hagas pisar el infierno
ก่อนที่เธอจะทำให้ฉันก้าวเข้าสู่นรก
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
และทำให้ฉันติดยาเสพติดกับความเปลือยเปล่าของเธอ
Otra vez
อีกครั้ง
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
ออกไปจากชีวิตฉันเถอะ ขอพระเจ้าช่วย
Antes que caiga rendido a tus pies
ก่อนที่ฉันจะยอมแพ้ต่อเธอ
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
ก่อนที่ร่างกายของฉันจะสั่นไหวด้วยความต้องการ
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
และไม่พบทางหนีจากผิวของเธอ
Sal de mi vida en este momento
ออกไปจากชีวิตฉันในตอนนี้
Antes que pongas mi mundo al revés
ก่อนที่เธอจะทำให้โลกของฉันพลิกผัน
Antes que me hagas pisar el infierno
ก่อนที่เธอจะทำให้ฉันก้าวเข้าสู่นรก
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
และทำให้ฉันติดยาเสพติดกับความเปลือยเปล่าของเธอ
Otra vez
อีกครั้ง
Otra vez
อีกครั้ง
Como vienes a buscarme otra vez
你又怎么来找我
Cuando yo más me cuidaba
当我最小心翼翼
Que tu adiós no lastimara
确保你的离别不会伤害我
Hoy regresas para qué
你今天回来是为了什么
Le fallaste a la promesa de ayer
你没有履行昨天的承诺
Cuando más yo te quería
当我最爱你的时候
A pedradas de tu vida
你用你生活中的石块
Me sacaste sabes bien
把我赶出去,你很清楚
No remuevas más la herida
不要再挑起伤口
Sabes que no te olvidé
你知道我没有忘记你
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
求你了,为了上帝离开我的生活
Antes que caiga rendido a tus pies
在我屈服在你脚下之前
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
在我的身体渴望颤抖之前
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
找不到逃离你皮肤的方法
Sal de mi vida en este momento
现在就离开我的生活
Antes que pongas mi mundo al revés
在你把我的世界颠倒之前
Antes que me hagas pisar el infierno
在你让我踏入地狱之前
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
让我成为你裸露的瘾君子
Otra vez
再一次
Le fallaste a la promesa de ayer
你没有履行昨天的承诺
Cuando más yo te quería
当我最爱你的时候
A pedradas de tu vida
你用你生活中的石块
Me sacaste sabes bien
把我赶出去,你很清楚
No remuevas más la herida
不要再挑起伤口
Sabes que no te olvidé
你知道我没有忘记你
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
求你了,为了上帝离开我的生活
Antes que caiga rendido a tus pies
在我屈服在你脚下之前
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
在我的身体渴望颤抖之前
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
找不到逃离你皮肤的方法
Sal de mi vida en este momento
现在就离开我的生活
Antes que pongas mi mundo al revés
在你把我的世界颠倒之前
Antes que me hagas pisar el infierno
在你让我踏入地狱之前
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
让我成为你裸露的瘾君子
Otra vez
再一次
Sal de mi vida por Dios te lo ruego
求你了,为了上帝离开我的生活
Antes que caiga rendido a tus pies
在我屈服在你脚下之前
Antes que tiemble de ganas mi cuerpo
在我的身体渴望颤抖之前
Y no encuentre la forma de huir de tu piel
找不到逃离你皮肤的方法
Sal de mi vida en este momento
现在就离开我的生活
Antes que pongas mi mundo al revés
在你把我的世界颠倒之前
Antes que me hagas pisar el infierno
在你让我踏入地狱之前
Y me vuelva un adicto de tu desnudez
让我成为你裸露的瘾君子
Otra vez
再一次
Otra vez
再一次

Wissenswertes über das Lied Sal De Mi Vida von La Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga

Wann wurde das Lied “Sal De Mi Vida” von La Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga veröffentlicht?
Das Lied Sal De Mi Vida wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Medio Siglo” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sal De Mi Vida” von La Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga komponiert?
Das Lied “Sal De Mi Vida” von La Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga wurde von JORGE OCTAVIO DOMINGUEZ GUZMAN, GUSTAVO CUAUHTEMOC GONZALEZ REYES komponiert.

Beliebteste Lieder von La Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga

Andere Künstler von Traditional music