Sous tes lèvres

Melanie Crenshaw

Liedtexte Übersetzung

Ayron nigga we don't take L's

Tu me rends faible, je dois partir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Tu me rends faible, je dois partir
Je voulais mourir, sous tes lèvres

Je pourrais mourir sous tes lèvres
Je laissais ces bitches couler sur la plaie
Nique less, reckless sur la tienne
Ma paire de lunettes brillait sur la chaîne
Un, deux, trois, verres de plein, c'est
Je veux bien que tu t'incrustes dans mes pensées
Je suis pas une junkie mais tu manques, yeah
Tu manques, comme mes billets, tu manques
Faut que je te remplisse comme ma banque

Tu me rends faible, je dois partir
Je voulais mourir, sous tes lèvres

Ta main sur le sol
Ton corps sur le sable
Allez viens je m'occupe de ça
Ton corps sur le sable
Baby, ta main sur ta face
Allez viens je m'occupe de ça
Donc monte sur la table
Et mets ta main sur la table
Allez viens je m'occupe de ça
Ouais, je m'occupe de ça, babe

Tu me rends faible, je dois partir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Tu me rends faible, je dois partir
Je voulais mourir, sous tes lèvres

Ayron nigga we don't take L's
Ayron Nigga, wir nehmen keine L's
Tu me rends faible, je dois partir
Du machst mich schwach, ich muss gehen
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Ich wollte sterben, unter deinen Lippen
Tu me rends faible, je dois partir
Du machst mich schwach, ich muss gehen
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Ich wollte sterben, unter deinen Lippen
Je pourrais mourir sous tes lèvres
Ich könnte sterben unter deinen Lippen
Je laissais ces bitches couler sur la plaie
Ich ließ diese Schlampen auf die Wunde fließen
Nique less, reckless sur la tienne
Fick weniger, rücksichtslos auf deiner
Ma paire de lunettes brillait sur la chaîne
Meine Brille glänzte auf der Kette
Un, deux, trois, verres de plein, c'est
Eins, zwei, drei, volle Gläser, das ist
Je veux bien que tu t'incrustes dans mes pensées
Ich möchte, dass du dich in meine Gedanken einmischst
Je suis pas une junkie mais tu manques, yeah
Ich bin kein Junkie, aber du fehlst, yeah
Tu manques, comme mes billets, tu manques
Du fehlst, wie meine Tickets, du fehlst
Faut que je te remplisse comme ma banque
Ich muss dich füllen wie meine Bank
Tu me rends faible, je dois partir
Du machst mich schwach, ich muss gehen
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Ich wollte sterben, unter deinen Lippen
Ta main sur le sol
Deine Hand auf dem Boden
Ton corps sur le sable
Dein Körper im Sand
Allez viens je m'occupe de ça
Komm schon, ich kümmere mich darum
Ton corps sur le sable
Dein Körper im Sand
Baby, ta main sur ta face
Baby, deine Hand auf deinem Gesicht
Allez viens je m'occupe de ça
Komm schon, ich kümmere mich darum
Donc monte sur la table
Also steig auf den Tisch
Et mets ta main sur la table
Und leg deine Hand auf den Tisch
Allez viens je m'occupe de ça
Komm schon, ich kümmere mich darum
Ouais, je m'occupe de ça, babe
Ja, ich kümmere mich darum, Babe
Tu me rends faible, je dois partir
Du machst mich schwach, ich muss gehen
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Ich wollte sterben, unter deinen Lippen
Tu me rends faible, je dois partir
Du machst mich schwach, ich muss gehen
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Ich wollte sterben, unter deinen Lippen
Ayron nigga we don't take L's
Ayron nigga nós não levamos L's
Tu me rends faible, je dois partir
Tu me deixas fraco, eu tenho que ir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Eu queria morrer, sob teus lábios
Tu me rends faible, je dois partir
Tu me deixas fraco, eu tenho que ir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Eu queria morrer, sob teus lábios
Je pourrais mourir sous tes lèvres
Eu poderia morrer sob teus lábios
Je laissais ces bitches couler sur la plaie
Eu deixava essas vadias escorrerem sobre a ferida
Nique less, reckless sur la tienne
Foda-se menos, imprudente na tua
Ma paire de lunettes brillait sur la chaîne
Meu par de óculos brilhava na corrente
Un, deux, trois, verres de plein, c'est
Um, dois, três, copos cheios, é
Je veux bien que tu t'incrustes dans mes pensées
Eu não me importo que você se infiltre nos meus pensamentos
Je suis pas une junkie mais tu manques, yeah
Eu não sou uma viciada, mas sinto a tua falta, yeah
Tu manques, comme mes billets, tu manques
Você faz falta, como o meu dinheiro, você faz falta
Faut que je te remplisse comme ma banque
Preciso te preencher como o meu banco
Tu me rends faible, je dois partir
Tu me deixas fraco, eu tenho que ir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Eu queria morrer, sob teus lábios
Ta main sur le sol
Tua mão no chão
Ton corps sur le sable
Teu corpo na areia
Allez viens je m'occupe de ça
Vem, eu cuido disso
Ton corps sur le sable
Teu corpo na areia
Baby, ta main sur ta face
Baby, tua mão no teu rosto
Allez viens je m'occupe de ça
Vem, eu cuido disso
Donc monte sur la table
Então sobe na mesa
Et mets ta main sur la table
E coloca tua mão na mesa
Allez viens je m'occupe de ça
Vem, eu cuido disso
Ouais, je m'occupe de ça, babe
Sim, eu cuido disso, babe
Tu me rends faible, je dois partir
Tu me deixas fraco, eu tenho que ir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Eu queria morrer, sob teus lábios
Tu me rends faible, je dois partir
Tu me deixas fraco, eu tenho que ir
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Eu queria morrer, sob teus lábios
Ayron nigga we don't take L's
Ayron nigga we don't take L's
Tu me rends faible, je dois partir
You make me weak, I have to leave
Je voulais mourir, sous tes lèvres
I wanted to die, under your lips
Tu me rends faible, je dois partir
You make me weak, I have to leave
Je voulais mourir, sous tes lèvres
I wanted to die, under your lips
Je pourrais mourir sous tes lèvres
I could die under your lips
Je laissais ces bitches couler sur la plaie
I let these bitches flow on the wound
Nique less, reckless sur la tienne
Fuck less, reckless on yours
Ma paire de lunettes brillait sur la chaîne
My pair of glasses shone on the chain
Un, deux, trois, verres de plein, c'est
One, two, three, full glasses, it's
Je veux bien que tu t'incrustes dans mes pensées
I don't mind if you intrude on my thoughts
Je suis pas une junkie mais tu manques, yeah
I'm not a junkie but I miss you, yeah
Tu manques, comme mes billets, tu manques
You're missing, like my tickets, you're missing
Faut que je te remplisse comme ma banque
I need to fill you up like my bank
Tu me rends faible, je dois partir
You make me weak, I have to leave
Je voulais mourir, sous tes lèvres
I wanted to die, under your lips
Ta main sur le sol
Your hand on the ground
Ton corps sur le sable
Your body on the sand
Allez viens je m'occupe de ça
Come on, I'll take care of that
Ton corps sur le sable
Your body on the sand
Baby, ta main sur ta face
Baby, your hand on your face
Allez viens je m'occupe de ça
Come on, I'll take care of that
Donc monte sur la table
So get on the table
Et mets ta main sur la table
And put your hand on the table
Allez viens je m'occupe de ça
Come on, I'll take care of that
Ouais, je m'occupe de ça, babe
Yeah, I'll take care of that, babe
Tu me rends faible, je dois partir
You make me weak, I have to leave
Je voulais mourir, sous tes lèvres
I wanted to die, under your lips
Tu me rends faible, je dois partir
You make me weak, I have to leave
Je voulais mourir, sous tes lèvres
I wanted to die, under your lips
Ayron nigga we don't take L's
Ayron nigga, no aceptamos derrotas
Tu me rends faible, je dois partir
Me debilitas, tengo que irme
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Quería morir, bajo tus labios
Tu me rends faible, je dois partir
Me debilitas, tengo que irme
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Quería morir, bajo tus labios
Je pourrais mourir sous tes lèvres
Podría morir bajo tus labios
Je laissais ces bitches couler sur la plaie
Dejé que esas perras se desangraran en la herida
Nique less, reckless sur la tienne
Folla menos, imprudente en la tuya
Ma paire de lunettes brillait sur la chaîne
Mis gafas brillaban en la cadena
Un, deux, trois, verres de plein, c'est
Uno, dos, tres, vasos llenos, es
Je veux bien que tu t'incrustes dans mes pensées
No me importa que te metas en mis pensamientos
Je suis pas une junkie mais tu manques, yeah
No soy una drogadicta pero te extraño, sí
Tu manques, comme mes billets, tu manques
Te extraño, como mis billetes, te extraño
Faut que je te remplisse comme ma banque
Necesito llenarte como mi banco
Tu me rends faible, je dois partir
Me debilitas, tengo que irme
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Quería morir, bajo tus labios
Ta main sur le sol
Tu mano en el suelo
Ton corps sur le sable
Tu cuerpo en la arena
Allez viens je m'occupe de ça
Ven, me encargo de eso
Ton corps sur le sable
Tu cuerpo en la arena
Baby, ta main sur ta face
Cariño, tu mano en tu cara
Allez viens je m'occupe de ça
Ven, me encargo de eso
Donc monte sur la table
Así que sube a la mesa
Et mets ta main sur la table
Y pon tu mano en la mesa
Allez viens je m'occupe de ça
Ven, me encargo de eso
Ouais, je m'occupe de ça, babe
Sí, me encargo de eso, cariño
Tu me rends faible, je dois partir
Me debilitas, tengo que irme
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Quería morir, bajo tus labios
Tu me rends faible, je dois partir
Me debilitas, tengo que irme
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Quería morir, bajo tus labios
Ayron nigga we don't take L's
Ayron nigga non prendiamo L's
Tu me rends faible, je dois partir
Mi rendi debole, devo andare
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Volevo morire, sotto le tue labbra
Tu me rends faible, je dois partir
Mi rendi debole, devo andare
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Volevo morire, sotto le tue labbra
Je pourrais mourir sous tes lèvres
Potrei morire sotto le tue labbra
Je laissais ces bitches couler sur la plaie
Lasciavo queste puttane scorrere sulla ferita
Nique less, reckless sur la tienne
Fanculo di meno, spensierato sulla tua
Ma paire de lunettes brillait sur la chaîne
Il mio paio di occhiali brillava sulla catena
Un, deux, trois, verres de plein, c'est
Uno, due, tre, bicchieri pieni, è
Je veux bien que tu t'incrustes dans mes pensées
Vorrei che tu ti insinuassi nei miei pensieri
Je suis pas une junkie mais tu manques, yeah
Non sono una drogata ma mi manchi, yeah
Tu manques, comme mes billets, tu manques
Mi manchi, come i miei soldi, mi manchi
Faut que je te remplisse comme ma banque
Devo riempirti come la mia banca
Tu me rends faible, je dois partir
Mi rendi debole, devo andare
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Volevo morire, sotto le tue labbra
Ta main sur le sol
La tua mano sul pavimento
Ton corps sur le sable
Il tuo corpo sulla sabbia
Allez viens je m'occupe de ça
Vieni, me ne occupo io
Ton corps sur le sable
Il tuo corpo sulla sabbia
Baby, ta main sur ta face
Baby, la tua mano sulla tua faccia
Allez viens je m'occupe de ça
Vieni, me ne occupo io
Donc monte sur la table
Quindi sali sul tavolo
Et mets ta main sur la table
E metti la tua mano sul tavolo
Allez viens je m'occupe de ça
Vieni, me ne occupo io
Ouais, je m'occupe de ça, babe
Sì, me ne occupo io, babe
Tu me rends faible, je dois partir
Mi rendi debole, devo andare
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Volevo morire, sotto le tue labbra
Tu me rends faible, je dois partir
Mi rendi debole, devo andare
Je voulais mourir, sous tes lèvres
Volevo morire, sotto le tue labbra

Wissenswertes über das Lied Sous tes lèvres von Lala &ce

Wann wurde das Lied “Sous tes lèvres” von Lala &ce veröffentlicht?
Das Lied Sous tes lèvres wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Everything Tasteful” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sous tes lèvres” von Lala &ce komponiert?
Das Lied “Sous tes lèvres” von Lala &ce wurde von Melanie Crenshaw komponiert.

Beliebteste Lieder von Lala &ce

Andere Künstler von Trap