13

Charles Leslie Priest, Jake Clifford Goss, Paul Jason Klein

Liedtexte Übersetzung

It could change, but this feels like
Like the calm before the storm
Not that I don't wanna try
But I've been here before
Friend's in town, phone's at home
I tell myself it's fine
Can't remember how you taste
Slept alone too many nights

Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
How could you change your mind? Who got inside your mind?

Half my clothes are at your house
And I don't want them back
The smell of you is way too much
Not gonna put my heart through that
I don't know how much time we got
I don't know how much to say
I don't know, tell me what you want
I want you to want me to stay

Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
How could you change your mind? Who got inside your mind?

La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh

Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
How could you change your mind? Who got inside your mind?

It could change, but this feels like
Es könnte sich ändern, aber es fühlt sich so an
Like the calm before the storm
Wie die Ruhe vor dem Sturm
Not that I don't wanna try
Nicht dass ich es nicht versuchen möchte
But I've been here before
Aber ich war schon einmal hier
Friend's in town, phone's at home
Freunde in der Stadt, Telefon zu Hause
I tell myself it's fine
Ich sage mir, es ist in Ordnung
Can't remember how you taste
Kann mich nicht daran erinnern, wie du schmeckst
Slept alone too many nights
Zu viele Nächte alleine geschlafen
Where did we go wrong? I know we started out alright
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich weiß, wir haben gut angefangen
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich schwöre, ich wusste, dass wir diesmal halten würden
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Wo sind wir falsch abgebogen? Oh, hast du, hast du deine Meinung geändert?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Wie konntest du deine Meinung ändern? Wer ist in deinen Kopf gekommen?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich weiß, wir haben gut angefangen
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich schwöre, ich wusste, dass wir diesmal halten würden
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Wo sind wir falsch abgebogen? Oh, hast du, hast du deine Meinung geändert?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Wie konntest du deine Meinung ändern? Wer ist in deinen Kopf gekommen?
Half my clothes are at your house
Die Hälfte meiner Kleidung ist bei dir zu Hause
And I don't want them back
Und ich will sie nicht zurück
The smell of you is way too much
Der Geruch von dir ist zu viel
Not gonna put my heart through that
Ich werde mein Herz nicht dem aussetzen
I don't know how much time we got
Ich weiß nicht, wie viel Zeit wir haben
I don't know how much to say
Ich weiß nicht, wie viel zu sagen ist
I don't know, tell me what you want
Ich weiß nicht, sag mir, was du willst
I want you to want me to stay
Ich will, dass du willst, dass ich bleibe
Where did we go wrong? I know we started out alright
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich weiß, wir haben gut angefangen
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich schwöre, ich wusste, dass wir diesmal halten würden
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Wo sind wir falsch abgebogen? Oh, hast du, hast du deine Meinung geändert?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Wie konntest du deine Meinung ändern? Wer ist in deinen Kopf gekommen?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich weiß, wir haben gut angefangen
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich schwöre, ich wusste, dass wir diesmal halten würden
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Wo sind wir falsch abgebogen? Oh, hast du, hast du deine Meinung geändert?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Wie konntest du deine Meinung ändern? Wer ist in deinen Kopf gekommen?
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Where did we go wrong? I know we started out alright
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich weiß, wir haben gut angefangen
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich schwöre, ich wusste, dass wir diesmal halten würden
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Wo sind wir falsch abgebogen? Oh, hast du, hast du deine Meinung geändert?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Wie konntest du deine Meinung ändern? Wer ist in deinen Kopf gekommen?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich weiß, wir haben gut angefangen
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Wo sind wir falsch abgebogen? Ich schwöre, ich wusste, dass wir diesmal halten würden
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Wo sind wir falsch abgebogen? Oh, hast du, hast du deine Meinung geändert?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Wie konntest du deine Meinung ändern? Wer ist in deinen Kopf gekommen?
It could change, but this feels like
Pode mudar, mas isso parece
Like the calm before the storm
Como a calma antes da tempestade
Not that I don't wanna try
Não que eu não queira tentar
But I've been here before
Mas eu já estive aqui antes
Friend's in town, phone's at home
Amigo na cidade, telefone em casa
I tell myself it's fine
Eu me digo que está tudo bem
Can't remember how you taste
Não consigo lembrar do seu gosto
Slept alone too many nights
Dormi sozinho muitas noites
Where did we go wrong? I know we started out alright
Onde nós erramos? Eu sei que começamos bem
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Onde nós erramos? Eu juro que sabia que duraríamos desta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Onde nós erramos? Oh, você, você mudou de ideia?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Como você pôde mudar de ideia? Quem entrou na sua mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Onde nós erramos? Eu sei que começamos bem
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Onde nós erramos? Eu juro que sabia que duraríamos desta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Onde nós erramos? Oh, você, você mudou de ideia?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Como você pôde mudar de ideia? Quem entrou na sua mente?
Half my clothes are at your house
Metade das minhas roupas estão na sua casa
And I don't want them back
E eu não quero elas de volta
The smell of you is way too much
O seu cheiro é demais
Not gonna put my heart through that
Não vou colocar meu coração nisso
I don't know how much time we got
Eu não sei quanto tempo temos
I don't know how much to say
Eu não sei quanto dizer
I don't know, tell me what you want
Eu não sei, me diga o que você quer
I want you to want me to stay
Eu quero que você queira que eu fique
Where did we go wrong? I know we started out alright
Onde nós erramos? Eu sei que começamos bem
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Onde nós erramos? Eu juro que sabia que duraríamos desta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Onde nós erramos? Oh, você, você mudou de ideia?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Como você pôde mudar de ideia? Quem entrou na sua mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Onde nós erramos? Eu sei que começamos bem
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Onde nós erramos? Eu juro que sabia que duraríamos desta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Onde nós erramos? Oh, você, você mudou de ideia?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Como você pôde mudar de ideia? Quem entrou na sua mente?
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, oh sim
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Where did we go wrong? I know we started out alright
Onde nós erramos? Eu sei que começamos bem
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Onde nós erramos? Eu juro que sabia que duraríamos desta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Onde nós erramos? Oh, você, você mudou de ideia?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Como você pôde mudar de ideia? Quem entrou na sua mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Onde nós erramos? Eu sei que começamos bem
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Onde nós erramos? Eu juro que sabia que duraríamos desta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Onde nós erramos? Oh, você, você mudou de ideia?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Como você pôde mudar de ideia? Quem entrou na sua mente?
It could change, but this feels like
Podría cambiar, pero esto se siente como
Like the calm before the storm
Como la calma antes de la tormenta
Not that I don't wanna try
No es que no quiera intentarlo
But I've been here before
Pero ya he estado aquí antes
Friend's in town, phone's at home
Amigo en la ciudad, teléfono en casa
I tell myself it's fine
Me digo a mí mismo que está bien
Can't remember how you taste
No puedo recordar cómo sabes
Slept alone too many nights
Dormí solo demasiadas noches
Where did we go wrong? I know we started out alright
¿Dónde nos equivocamos? Sé que empezamos bien
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
¿Dónde nos equivocamos? Juro que sabía que duraríamos esta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
¿Dónde nos equivocamos? Oh, ¿cambiaste de opinión?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
¿Cómo pudiste cambiar de opinión? ¿Quién se metió en tu mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
¿Dónde nos equivocamos? Sé que empezamos bien
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
¿Dónde nos equivocamos? Juro que sabía que duraríamos esta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
¿Dónde nos equivocamos? Oh, ¿cambiaste de opinión?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
¿Cómo pudiste cambiar de opinión? ¿Quién se metió en tu mente?
Half my clothes are at your house
La mitad de mi ropa está en tu casa
And I don't want them back
Y no la quiero de vuelta
The smell of you is way too much
Tu olor es demasiado
Not gonna put my heart through that
No voy a poner mi corazón a través de eso
I don't know how much time we got
No sé cuánto tiempo nos queda
I don't know how much to say
No sé cuánto decir
I don't know, tell me what you want
No sé, dime lo que quieres
I want you to want me to stay
Quiero que quieras que me quede
Where did we go wrong? I know we started out alright
¿Dónde nos equivocamos? Sé que empezamos bien
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
¿Dónde nos equivocamos? Juro que sabía que duraríamos esta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
¿Dónde nos equivocamos? Oh, ¿cambiaste de opinión?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
¿Cómo pudiste cambiar de opinión? ¿Quién se metió en tu mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
¿Dónde nos equivocamos? Sé que empezamos bien
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
¿Dónde nos equivocamos? Juro que sabía que duraríamos esta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
¿Dónde nos equivocamos? Oh, ¿cambiaste de opinión?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
¿Cómo pudiste cambiar de opinión? ¿Quién se metió en tu mente?
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, oh sí
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh
Uh, uh, uh
Where did we go wrong? I know we started out alright
¿Dónde nos equivocamos? Sé que empezamos bien
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
¿Dónde nos equivocamos? Juro que sabía que duraríamos esta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
¿Dónde nos equivocamos? Oh, ¿cambiaste de opinión?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
¿Cómo pudiste cambiar de opinión? ¿Quién se metió en tu mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
¿Dónde nos equivocamos? Sé que empezamos bien
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
¿Dónde nos equivocamos? Juro que sabía que duraríamos esta vez
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
¿Dónde nos equivocamos? Oh, ¿cambiaste de opinión?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
¿Cómo pudiste cambiar de opinión? ¿Quién se metió en tu mente?
It could change, but this feels like
Ça pourrait changer, mais cela ressemble à
Like the calm before the storm
Comme le calme avant la tempête
Not that I don't wanna try
Non pas que je ne veuille pas essayer
But I've been here before
Mais j'ai déjà été ici avant
Friend's in town, phone's at home
Un ami en ville, le téléphone à la maison
I tell myself it's fine
Je me dis que c'est bien
Can't remember how you taste
Je ne me souviens plus de ton goût
Slept alone too many nights
J'ai dormi seul trop de nuits
Where did we go wrong? I know we started out alright
Où avons-nous fait erreur ? Je sais que nous avons bien commencé
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Où avons-nous fait erreur ? Je jure que je savais que nous durerions cette fois
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Où avons-nous fait erreur ? Oh, as-tu, as-tu changé d'avis ?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Comment as-tu pu changer d'avis ? Qui est entré dans ton esprit ?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Où avons-nous fait erreur ? Je sais que nous avons bien commencé
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Où avons-nous fait erreur ? Je jure que je savais que nous durerions cette fois
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Où avons-nous fait erreur ? Oh, as-tu, as-tu changé d'avis ?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Comment as-tu pu changer d'avis ? Qui est entré dans ton esprit ?
Half my clothes are at your house
La moitié de mes vêtements sont chez toi
And I don't want them back
Et je ne les veux pas en retour
The smell of you is way too much
Ton odeur est trop forte
Not gonna put my heart through that
Je ne vais pas faire subir ça à mon cœur
I don't know how much time we got
Je ne sais pas combien de temps nous avons
I don't know how much to say
Je ne sais pas combien dire
I don't know, tell me what you want
Je ne sais pas, dis-moi ce que tu veux
I want you to want me to stay
Je veux que tu veuilles que je reste
Where did we go wrong? I know we started out alright
Où avons-nous fait erreur ? Je sais que nous avons bien commencé
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Où avons-nous fait erreur ? Je jure que je savais que nous durerions cette fois
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Où avons-nous fait erreur ? Oh, as-tu, as-tu changé d'avis ?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Comment as-tu pu changer d'avis ? Qui est entré dans ton esprit ?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Où avons-nous fait erreur ? Je sais que nous avons bien commencé
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Où avons-nous fait erreur ? Je jure que je savais que nous durerions cette fois
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Où avons-nous fait erreur ? Oh, as-tu, as-tu changé d'avis ?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Comment as-tu pu changer d'avis ? Qui est entré dans ton esprit ?
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, oh ouais
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Where did we go wrong? I know we started out alright
Où avons-nous fait erreur ? Je sais que nous avons bien commencé
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Où avons-nous fait erreur ? Je jure que je savais que nous durerions cette fois
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Où avons-nous fait erreur ? Oh, as-tu, as-tu changé d'avis ?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Comment as-tu pu changer d'avis ? Qui est entré dans ton esprit ?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Où avons-nous fait erreur ? Je sais que nous avons bien commencé
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Où avons-nous fait erreur ? Je jure que je savais que nous durerions cette fois
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Où avons-nous fait erreur ? Oh, as-tu, as-tu changé d'avis ?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Comment as-tu pu changer d'avis ? Qui est entré dans ton esprit ?
It could change, but this feels like
Potrebbe cambiare, ma questa sensazione è come
Like the calm before the storm
Come la calma prima della tempesta
Not that I don't wanna try
Non che non voglia provare
But I've been here before
Ma ci sono già stato
Friend's in town, phone's at home
Amici in città, telefono a casa
I tell myself it's fine
Mi dico che va bene
Can't remember how you taste
Non riesco a ricordare il tuo sapore
Slept alone too many nights
Ho dormito da solo troppe notti
Where did we go wrong? I know we started out alright
Dove abbiamo sbagliato? So che siamo iniziati bene
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Dove abbiamo sbagliato? Giuro che sapevo che saremmo durati questa volta
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Dove abbiamo sbagliato? Oh, hai cambiato idea?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Come hai potuto cambiare idea? Chi è entrato nella tua mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Dove abbiamo sbagliato? So che siamo iniziati bene
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Dove abbiamo sbagliato? Giuro che sapevo che saremmo durati questa volta
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Dove abbiamo sbagliato? Oh, hai cambiato idea?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Come hai potuto cambiare idea? Chi è entrato nella tua mente?
Half my clothes are at your house
Metà dei miei vestiti è a casa tua
And I don't want them back
E non li voglio indietro
The smell of you is way too much
Il tuo odore è troppo forte
Not gonna put my heart through that
Non voglio mettere il mio cuore in quella situazione
I don't know how much time we got
Non so quanto tempo abbiamo
I don't know how much to say
Non so quanto dire
I don't know, tell me what you want
Non so, dimmi cosa vuoi
I want you to want me to stay
Voglio che tu voglia che io resti
Where did we go wrong? I know we started out alright
Dove abbiamo sbagliato? So che siamo iniziati bene
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Dove abbiamo sbagliato? Giuro che sapevo che saremmo durati questa volta
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Dove abbiamo sbagliato? Oh, hai cambiato idea?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Come hai potuto cambiare idea? Chi è entrato nella tua mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Dove abbiamo sbagliato? So che siamo iniziati bene
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Dove abbiamo sbagliato? Giuro che sapevo che saremmo durati questa volta
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Dove abbiamo sbagliato? Oh, hai cambiato idea?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Come hai potuto cambiare idea? Chi è entrato nella tua mente?
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Where did we go wrong? I know we started out alright
Dove abbiamo sbagliato? So che siamo iniziati bene
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Dove abbiamo sbagliato? Giuro che sapevo che saremmo durati questa volta
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Dove abbiamo sbagliato? Oh, hai cambiato idea?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Come hai potuto cambiare idea? Chi è entrato nella tua mente?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Dove abbiamo sbagliato? So che siamo iniziati bene
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Dove abbiamo sbagliato? Giuro che sapevo che saremmo durati questa volta
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
Dove abbiamo sbagliato? Oh, hai cambiato idea?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
Come hai potuto cambiare idea? Chi è entrato nella tua mente?
It could change, but this feels like
変わるかもしれないけど、これはそう感じる
Like the calm before the storm
嵐の前の静けさのようなもの
Not that I don't wanna try
やりたくないわけじゃないけど
But I've been here before
でも、前にもここに来たことがある
Friend's in town, phone's at home
友達は街にいる、電話は家にある
I tell myself it's fine
大丈夫だと自分に言い聞かせる
Can't remember how you taste
味が思い出せない
Slept alone too many nights
一人で寝た夜が多すぎる
Where did we go wrong? I know we started out alright
どこで間違ったのか?最初はうまくいってたはずなのに
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
どこで間違ったのか?今回はきっと続くと思ってたのに
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
どこで間違ったのか?ああ、君は考えを変えたの?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
どうして考えを変えたの?誰が君の心に入り込んだの?
Where did we go wrong? I know we started out alright
どこで間違ったのか?最初はうまくいってたはずなのに
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
どこで間違ったのか?今回はきっと続くと思ってたのに
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
どこで間違ったのか?ああ、君は考えを変えたの?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
どうして考えを変えたの?誰が君の心に入り込んだの?
Half my clothes are at your house
俺の服の半分は君の家にある
And I don't want them back
返してほしくない
The smell of you is way too much
君の匂いはあまりにも強すぎる
Not gonna put my heart through that
そんなことに心を痛めるつもりはない
I don't know how much time we got
どれくらいの時間があるかわからない
I don't know how much to say
何を言えばいいかわからない
I don't know, tell me what you want
わからない、何を望んでいるのか教えて欲しい
I want you to want me to stay
君に俺にここに居て欲しいと思って欲しい
Where did we go wrong? I know we started out alright
どこで間違ったのか?最初はうまくいってたはずなのに
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
どこで間違ったのか?今回はきっと続くと思ってたのに
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
どこで間違ったのか?ああ、君は考えを変えたの?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
どうして考えを変えたの?誰が君の心に入り込んだの?
Where did we go wrong? I know we started out alright
どこで間違ったのか?最初はうまくいってたはずなのに
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
どこで間違ったのか?今回はきっと続くと思ってたのに
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
どこで間違ったのか?ああ、君は考えを変えたの?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
どうして考えを変えたの?誰が君の心に入り込んだの?
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, oh yeah
La-la-la-la-la, あぁ そうさ
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Where did we go wrong? I know we started out alright
どこで間違ったのか?最初はうまくいってたはずなのに
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
どこで間違ったのか?今回はきっと続くと思ってたのに
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
どこで間違ったのか?ああ、君は考えを変えたの?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
どうして考えを変えたの?誰が君の心に入り込んだの?
Where did we go wrong? I know we started out alright
どこで間違ったのか?最初はうまくいってたはずなのに
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
どこで間違ったのか?今回はきっと続くと思ってたのに
Where did we go wrong? Oh, did you, did you change your mind?
どこで間違ったのか?ああ、君は考えを変えたの?
How could you change your mind? Who got inside your mind?
どうして考えを変えたの?誰が君の心に入り込んだの?

Wissenswertes über das Lied 13 von LANY

Wann wurde das Lied “13” von LANY veröffentlicht?
Das Lied 13 wurde im Jahr 2017, auf dem Album “LANY” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “13” von LANY komponiert?
Das Lied “13” von LANY wurde von Charles Leslie Priest, Jake Clifford Goss, Paul Jason Klein komponiert.

Beliebteste Lieder von LANY

Andere Künstler von Pop rock