C'était l'automne
Il était tard
Loin d'imaginer être à l'aube d'une vendetta
Je t'aimais trop fort
Ça faisait pas mal
Ce jour-là je pensais retrouver mon cœur en état
À la une, à la deux, à la trois
J'ai sauté mais pas toi
T'es retourné sur tes pas
Je m'habitue pas
Tout se paralyse à la fois
Y a qu'ta voix qui se répercute
Tu percutes, uppercut au cœur
Je suis dans les vapes
T'es dans mon cœur
T'as frappé fort, j'ai pas pu rappeler l'ascenseur
C'est trop d'efforts
Je t'aimais trop fort
Tes mots m'effleurent encore
Et j'te vois dans le décor
À la une, à la deux, à la trois
J'ai sauté mais pas toi
T'es retourné sur tes pas
Et je m'habitue pas
Tout se paralyse à la fois
Mais je vois que toi
Tu percutes ou pas, uppercut au cœur
Uppercut au cœur
Uppercut au cœur
Je déraille fort
Uppercut au cœur, j'en ai ras le corps
Uppercut, je t'aime
Tu percutes, je t'aime
Uppercut, je t'aime
Tu percutes, je t'aime
Uppercut, je t'aime
Tu percutes, je t'aime
Uppercut, je t'aime
Tu percutes, je t'aime
C'était l'automne
Es war Herbst
Il était tard
Es war spät
Loin d'imaginer être à l'aube d'une vendetta
Weit davon entfernt, mir vorzustellen, dass ich am Anfang einer Vendetta stand
Je t'aimais trop fort
Ich liebte dich zu sehr
Ça faisait pas mal
Es tat nicht weh
Ce jour-là je pensais retrouver mon cœur en état
An diesem Tag dachte ich, mein Herz wäre in Ordnung
À la une, à la deux, à la trois
Eins, zwei, drei
J'ai sauté mais pas toi
Ich bin gesprungen, aber du nicht
T'es retourné sur tes pas
Du bist auf deine Schritte zurückgekehrt
Je m'habitue pas
Ich gewöhne mich nicht daran
Tout se paralyse à la fois
Alles erstarrt auf einmal
Y a qu'ta voix qui se répercute
Nur deine Stimme hallt wider
Tu percutes, uppercut au cœur
Du triffst, Uppercut ins Herz
Je suis dans les vapes
Ich bin benommen
T'es dans mon cœur
Du bist in meinem Herzen
T'as frappé fort, j'ai pas pu rappeler l'ascenseur
Du hast hart zugeschlagen, ich konnte den Aufzug nicht zurückrufen
C'est trop d'efforts
Es ist zu anstrengend
Je t'aimais trop fort
Ich liebte dich zu sehr
Tes mots m'effleurent encore
Deine Worte streifen mich immer noch
Et j'te vois dans le décor
Und ich sehe dich in der Szenerie
À la une, à la deux, à la trois
Eins, zwei, drei
J'ai sauté mais pas toi
Ich bin gesprungen, aber du nicht
T'es retourné sur tes pas
Du bist auf deine Schritte zurückgekehrt
Et je m'habitue pas
Und ich gewöhne mich nicht daran
Tout se paralyse à la fois
Alles erstarrt auf einmal
Mais je vois que toi
Aber ich sehe nur dich
Tu percutes ou pas, uppercut au cœur
Triffst du oder nicht, Uppercut ins Herz
Uppercut au cœur
Uppercut ins Herz
Uppercut au cœur
Uppercut ins Herz
Je déraille fort
Ich entgleise stark
Uppercut au cœur, j'en ai ras le corps
Uppercut ins Herz, ich habe die Nase voll
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ich liebe dich
Tu percutes, je t'aime
Du triffst, ich liebe dich
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ich liebe dich
Tu percutes, je t'aime
Du triffst, ich liebe dich
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ich liebe dich
Tu percutes, je t'aime
Du triffst, ich liebe dich
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ich liebe dich
Tu percutes, je t'aime
Du triffst, ich liebe dich
C'était l'automne
Era outono
Il était tard
Estava tarde
Loin d'imaginer être à l'aube d'une vendetta
Longe de imaginar estar na véspera de uma vendetta
Je t'aimais trop fort
Eu te amava demais
Ça faisait pas mal
Não doía
Ce jour-là je pensais retrouver mon cœur en état
Naquele dia, eu pensava encontrar meu coração em estado
À la une, à la deux, à la trois
Na primeira, na segunda, na terceira
J'ai sauté mais pas toi
Eu pulei, mas você não
T'es retourné sur tes pas
Você voltou atrás
Je m'habitue pas
Eu não me acostumo
Tout se paralyse à la fois
Tudo paralisa de uma vez
Y a qu'ta voix qui se répercute
Só a sua voz que ressoa
Tu percutes, uppercut au cœur
Você percebe, uppercut no coração
Je suis dans les vapes
Estou nas nuvens
T'es dans mon cœur
Você está no meu coração
T'as frappé fort, j'ai pas pu rappeler l'ascenseur
Você bateu forte, eu não consegui chamar o elevador
C'est trop d'efforts
É muito esforço
Je t'aimais trop fort
Eu te amava demais
Tes mots m'effleurent encore
Suas palavras ainda me tocam
Et j'te vois dans le décor
E eu te vejo no cenário
À la une, à la deux, à la trois
Na primeira, na segunda, na terceira
J'ai sauté mais pas toi
Eu pulei, mas você não
T'es retourné sur tes pas
Você voltou atrás
Et je m'habitue pas
E eu não me acostumo
Tout se paralyse à la fois
Tudo paralisa de uma vez
Mais je vois que toi
Mas eu só vejo você
Tu percutes ou pas, uppercut au cœur
Você percebe ou não, uppercut no coração
Uppercut au cœur
Uppercut no coração
Uppercut au cœur
Uppercut no coração
Je déraille fort
Estou desmoronando
Uppercut au cœur, j'en ai ras le corps
Uppercut no coração, estou farto
Uppercut, je t'aime
Uppercut, eu te amo
Tu percutes, je t'aime
Você percebe, eu te amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, eu te amo
Tu percutes, je t'aime
Você percebe, eu te amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, eu te amo
Tu percutes, je t'aime
Você percebe, eu te amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, eu te amo
Tu percutes, je t'aime
Você percebe, eu te amo
C'était l'automne
It was autumn
Il était tard
It was late
Loin d'imaginer être à l'aube d'une vendetta
Far from imagining being at the dawn of a vendetta
Je t'aimais trop fort
I loved you too much
Ça faisait pas mal
It didn't hurt
Ce jour-là je pensais retrouver mon cœur en état
That day I thought I would find my heart in good condition
À la une, à la deux, à la trois
At one, at two, at three
J'ai sauté mais pas toi
I jumped but not you
T'es retourné sur tes pas
You turned back on your steps
Je m'habitue pas
I'm not getting used to it
Tout se paralyse à la fois
Everything paralyzes at once
Y a qu'ta voix qui se répercute
Only your voice echoes
Tu percutes, uppercut au cœur
You hit, uppercut to the heart
Je suis dans les vapes
I'm in the clouds
T'es dans mon cœur
You're in my heart
T'as frappé fort, j'ai pas pu rappeler l'ascenseur
You hit hard, I couldn't call back the elevator
C'est trop d'efforts
It's too much effort
Je t'aimais trop fort
I loved you too much
Tes mots m'effleurent encore
Your words still touch me
Et j'te vois dans le décor
And I see you in the scenery
À la une, à la deux, à la trois
At one, at two, at three
J'ai sauté mais pas toi
I jumped but not you
T'es retourné sur tes pas
You turned back on your steps
Et je m'habitue pas
And I'm not getting used to it
Tout se paralyse à la fois
Everything paralyzes at once
Mais je vois que toi
But I only see you
Tu percutes ou pas, uppercut au cœur
You hit or not, uppercut to the heart
Uppercut au cœur
Uppercut to the heart
Uppercut au cœur
Uppercut to the heart
Je déraille fort
I'm going off the rails
Uppercut au cœur, j'en ai ras le corps
Uppercut to the heart, I'm fed up
Uppercut, je t'aime
Uppercut, I love you
Tu percutes, je t'aime
You hit, I love you
Uppercut, je t'aime
Uppercut, I love you
Tu percutes, je t'aime
You hit, I love you
Uppercut, je t'aime
Uppercut, I love you
Tu percutes, je t'aime
You hit, I love you
Uppercut, je t'aime
Uppercut, I love you
Tu percutes, je t'aime
You hit, I love you
C'était l'automne
Era otoño
Il était tard
Era tarde
Loin d'imaginer être à l'aube d'une vendetta
Lejos de imaginar estar al amanecer de una vendetta
Je t'aimais trop fort
Te amaba demasiado
Ça faisait pas mal
No dolía
Ce jour-là je pensais retrouver mon cœur en état
Ese día pensé que encontraría mi corazón en buen estado
À la une, à la deux, à la trois
A la una, a las dos, a las tres
J'ai sauté mais pas toi
Salté pero tú no
T'es retourné sur tes pas
Regresaste sobre tus pasos
Je m'habitue pas
No me acostumbro
Tout se paralyse à la fois
Todo se paraliza a la vez
Y a qu'ta voix qui se répercute
Solo tu voz resuena
Tu percutes, uppercut au cœur
Impactas, uppercut al corazón
Je suis dans les vapes
Estoy en las nubes
T'es dans mon cœur
Estás en mi corazón
T'as frappé fort, j'ai pas pu rappeler l'ascenseur
Golpeaste fuerte, no pude llamar al ascensor
C'est trop d'efforts
Es demasiado esfuerzo
Je t'aimais trop fort
Te amaba demasiado
Tes mots m'effleurent encore
Tus palabras aún me rozan
Et j'te vois dans le décor
Y te veo en el decorado
À la une, à la deux, à la trois
A la una, a las dos, a las tres
J'ai sauté mais pas toi
Salté pero tú no
T'es retourné sur tes pas
Regresaste sobre tus pasos
Et je m'habitue pas
Y no me acostumbro
Tout se paralyse à la fois
Todo se paraliza a la vez
Mais je vois que toi
Pero solo te veo a ti
Tu percutes ou pas, uppercut au cœur
Impactas o no, uppercut al corazón
Uppercut au cœur
Uppercut al corazón
Uppercut au cœur
Uppercut al corazón
Je déraille fort
Estoy muy desviado
Uppercut au cœur, j'en ai ras le corps
Uppercut al corazón, estoy harto
Uppercut, je t'aime
Uppercut, te amo
Tu percutes, je t'aime
Impactas, te amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, te amo
Tu percutes, je t'aime
Impactas, te amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, te amo
Tu percutes, je t'aime
Impactas, te amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, te amo
Tu percutes, je t'aime
Impactas, te amo
C'était l'automne
Era autunno
Il était tard
Era tardi
Loin d'imaginer être à l'aube d'une vendetta
Lontano dall'immaginare di essere all'alba di una vendetta
Je t'aimais trop fort
Ti amavo troppo
Ça faisait pas mal
Non faceva male
Ce jour-là je pensais retrouver mon cœur en état
Quel giorno pensavo di ritrovare il mio cuore in condizioni
À la une, à la deux, à la trois
Alla uno, alla due, alla tre
J'ai sauté mais pas toi
Ho saltato ma non tu
T'es retourné sur tes pas
Sei tornato sui tuoi passi
Je m'habitue pas
Non mi abituo
Tout se paralyse à la fois
Tutto si paralizza in una volta
Y a qu'ta voix qui se répercute
C'è solo la tua voce che risuona
Tu percutes, uppercut au cœur
Colpisci, uppercut al cuore
Je suis dans les vapes
Sono tra le nuvole
T'es dans mon cœur
Sei nel mio cuore
T'as frappé fort, j'ai pas pu rappeler l'ascenseur
Hai colpito forte, non ho potuto richiamare l'ascensore
C'est trop d'efforts
È troppo faticoso
Je t'aimais trop fort
Ti amavo troppo
Tes mots m'effleurent encore
Le tue parole mi sfiorano ancora
Et j'te vois dans le décor
E ti vedo nel decoro
À la une, à la deux, à la trois
Alla uno, alla due, alla tre
J'ai sauté mais pas toi
Ho saltato ma non tu
T'es retourné sur tes pas
Sei tornato sui tuoi passi
Et je m'habitue pas
E non mi abituo
Tout se paralyse à la fois
Tutto si paralizza in una volta
Mais je vois que toi
Ma vedo solo te
Tu percutes ou pas, uppercut au cœur
Colpisci o no, uppercut al cuore
Uppercut au cœur
Uppercut al cuore
Uppercut au cœur
Uppercut al cuore
Je déraille fort
Sto deragliando forte
Uppercut au cœur, j'en ai ras le corps
Uppercut al cuore, ne ho pieno il corpo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ti amo
Tu percutes, je t'aime
Colpisci, ti amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ti amo
Tu percutes, je t'aime
Colpisci, ti amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ti amo
Tu percutes, je t'aime
Colpisci, ti amo
Uppercut, je t'aime
Uppercut, ti amo
Tu percutes, je t'aime
Colpisci, ti amo