Pelo menos desta vez vê se me entende
E coloque de uma vez nesta cabeça
Que eu te amo
'To cansado de falar do meu amor
'To ferido, machucado, por favor
Vê se mata a solidão que me apavora
Não vá embora
Só Deus sabe o que eu sofri, o que chorei
Se eu devia algum pecado, já paguei
Por favor, não me imponha seu castigo
Fica comigo!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Só Deus sabe o que sofri, o que chorei
Se eu devia algum pecado, já paguei
Por favor, não me imponha seu castigo
Fica comigo!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija (e me beija)
Pelo menos desta vez vê se me entende
Zumindest dieses Mal versuche mich zu verstehen
E coloque de uma vez nesta cabeça
Und nimm es endlich in deinen Kopf
Que eu te amo
Dass ich dich liebe
'To cansado de falar do meu amor
Ich bin es leid, von meiner Liebe zu sprechen
'To ferido, machucado, por favor
Ich bin verletzt, verwundet, bitte
Vê se mata a solidão que me apavora
Töte die Einsamkeit, die mich erschreckt
Não vá embora
Geh nicht weg
Só Deus sabe o que eu sofri, o que chorei
Nur Gott weiß, wie sehr ich gelitten habe, wie sehr ich geweint habe
Se eu devia algum pecado, já paguei
Wenn ich irgendeine Sünde schuldete, habe ich bereits bezahlt
Por favor, não me imponha seu castigo
Bitte, leg mir deine Strafe nicht auf
Fica comigo!
Bleib bei mir!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Ich möchte mit dir die leckerste Liebe machen
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Ich möchte mit dir meine Liebes-Träume teilen
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Nimm die Liebe, die du begehrst, aus mir heraus
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Wirf diesen Koffer auf den Boden, schließe die Tür und küsse mich
Só Deus sabe o que sofri, o que chorei
Nur Gott weiß, wie sehr ich gelitten habe, wie sehr ich geweint habe
Se eu devia algum pecado, já paguei
Wenn ich irgendeine Sünde schuldete, habe ich bereits bezahlt
Por favor, não me imponha seu castigo
Bitte, leg mir deine Strafe nicht auf
Fica comigo!
Bleib bei mir!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Ich möchte mit dir die leckerste Liebe machen
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Ich möchte mit dir meine Liebes-Träume teilen
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Nimm die Liebe, die du begehrst, aus mir heraus
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Wirf diesen Koffer auf den Boden, schließe die Tür und küsse mich
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija (e me beija)
Wirf diesen Koffer auf den Boden, schließe die Tür und küsse mich (und küsse mich)
Pelo menos desta vez vê se me entende
At least this time try to understand me
E coloque de uma vez nesta cabeça
And get it into your head once and for all
Que eu te amo
That I love you
'To cansado de falar do meu amor
I'm tired of talking about my love
'To ferido, machucado, por favor
I'm hurt, wounded, please
Vê se mata a solidão que me apavora
See if you can kill the loneliness that terrifies me
Não vá embora
Don't go away
Só Deus sabe o que eu sofri, o que chorei
Only God knows what I've suffered, what I've cried
Se eu devia algum pecado, já paguei
If I owed any sin, I've already paid
Por favor, não me imponha seu castigo
Please, don't impose your punishment on me
Fica comigo!
Stay with me!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
I want to make the most delicious love with you
Quero transar com você os meus sonhos de amor
I want to share with you my dreams of love
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Take out of me the love that you desire
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Throw this suitcase on the floor, lock the door and kiss me
Só Deus sabe o que sofri, o que chorei
Only God knows what I've suffered, what I've cried
Se eu devia algum pecado, já paguei
If I owed any sin, I've already paid
Por favor, não me imponha seu castigo
Please, don't impose your punishment on me
Fica comigo!
Stay with me!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
I want to make the most delicious love with you
Quero transar com você os meus sonhos de amor
I want to share with you my dreams of love
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Take out of me the love that you desire
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Throw this suitcase on the floor, lock the door and kiss me
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija (e me beija)
Throw this suitcase on the floor, lock the door and kiss me (and kiss me)
Pelo menos desta vez vê se me entende
Al menos esta vez, trata de entenderme
E coloque de uma vez nesta cabeça
Y pon en tu cabeza de una vez
Que eu te amo
Que te amo
'To cansado de falar do meu amor
Estoy cansado de hablar de mi amor
'To ferido, machucado, por favor
Estoy herido, lastimado, por favor
Vê se mata a solidão que me apavora
Trata de matar la soledad que me aterra
Não vá embora
No te vayas
Só Deus sabe o que eu sofri, o que chorei
Solo Dios sabe lo que sufrí, lo que lloré
Se eu devia algum pecado, já paguei
Si debía algún pecado, ya lo pagué
Por favor, não me imponha seu castigo
Por favor, no me impongas tu castigo
Fica comigo!
¡Quédate conmigo!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Quiero hacer contigo el amor más delicioso
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Quiero compartir contigo mis sueños de amor
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Saca de dentro de mí el amor que deseas
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Tira esta maleta al suelo, cierra la puerta y bésame
Só Deus sabe o que sofri, o que chorei
Solo Dios sabe lo que sufrí, lo que lloré
Se eu devia algum pecado, já paguei
Si debía algún pecado, ya lo pagué
Por favor, não me imponha seu castigo
Por favor, no me impongas tu castigo
Fica comigo!
¡Quédate conmigo!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Quiero hacer contigo el amor más delicioso
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Quiero compartir contigo mis sueños de amor
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Saca de dentro de mí el amor que deseas
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Tira esta maleta al suelo, cierra la puerta y bésame
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija (e me beija)
Tira esta maleta al suelo, cierra la puerta y bésame (y bésame)
Pelo menos desta vez vê se me entende
Au moins cette fois, essaye de me comprendre
E coloque de uma vez nesta cabeça
Et mets une fois pour toutes dans ta tête
Que eu te amo
Que je t'aime
'To cansado de falar do meu amor
Je suis fatigué de parler de mon amour
'To ferido, machucado, por favor
Je suis blessé, meurtri, s'il te plaît
Vê se mata a solidão que me apavora
Essaye de tuer la solitude qui me terrifie
Não vá embora
Ne pars pas
Só Deus sabe o que eu sofri, o que chorei
Seul Dieu sait ce que j'ai souffert, ce que j'ai pleuré
Se eu devia algum pecado, já paguei
Si je devais un péché, j'ai déjà payé
Por favor, não me imponha seu castigo
S'il te plaît, ne m'impose pas ton châtiment
Fica comigo!
Reste avec moi!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Je veux faire avec toi l'amour le plus délicieux
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Je veux partager avec toi mes rêves d'amour
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Retire de moi l'amour que tu désires
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Jette cette valise par terre, ferme la porte et embrasse-moi
Só Deus sabe o que sofri, o que chorei
Seul Dieu sait ce que j'ai souffert, ce que j'ai pleuré
Se eu devia algum pecado, já paguei
Si je devais un péché, j'ai déjà payé
Por favor, não me imponha seu castigo
S'il te plaît, ne m'impose pas ton châtiment
Fica comigo!
Reste avec moi!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Je veux faire avec toi l'amour le plus délicieux
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Je veux partager avec toi mes rêves d'amour
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Retire de moi l'amour que tu désires
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Jette cette valise par terre, ferme la porte et embrasse-moi
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija (e me beija)
Jette cette valise par terre, ferme la porte et embrasse-moi (et embrasse-moi)
Pelo menos desta vez vê se me entende
Almeno questa volta cerca di capirmi
E coloque de uma vez nesta cabeça
E metti una volta per tutte in testa
Que eu te amo
Che ti amo
'To cansado de falar do meu amor
Sono stanco di parlare del mio amore
'To ferido, machucado, por favor
Sono ferito, malconcio, per favore
Vê se mata a solidão que me apavora
Cerca di uccidere la solitudine che mi spaventa
Não vá embora
Non andare via
Só Deus sabe o que eu sofri, o que chorei
Solo Dio sa quanto ho sofferto, quanto ho pianto
Se eu devia algum pecado, já paguei
Se dovevo qualche peccato, l'ho già pagato
Por favor, não me imponha seu castigo
Per favore, non mi infliggere la tua punizione
Fica comigo!
Resta con me!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Voglio fare con te l'amore più gustoso
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Voglio condividere con te i miei sogni d'amore
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Togli da dentro di me l'amore che desidera
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Butta questa valigia a terra, chiudi la porta e baciami
Só Deus sabe o que sofri, o que chorei
Solo Dio sa quanto ho sofferto, quanto ho pianto
Se eu devia algum pecado, já paguei
Se dovevo qualche peccato, l'ho già pagato
Por favor, não me imponha seu castigo
Per favore, non mi infliggere la tua punizione
Fica comigo!
Resta con me!
Quero fazer com você o amor mais gostoso
Voglio fare con te l'amore più gustoso
Quero transar com você os meus sonhos de amor
Voglio condividere con te i miei sogni d'amore
Tira de dentro de mim o amor que deseja
Togli da dentro di me l'amore che desidera
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija
Butta questa valigia a terra, chiudi la porta e baciami
Joga esta mala no chão, tranque a porta e me beija (e me beija)
Butta questa valigia a terra, chiudi la porta e baciami (e baciami)