Between the Raindrops

Jacob Kasher Hindlin, Jason Wade, Jude Cole

Liedtexte Übersetzung

Look around
There's no one but you and me
Right here and now
The way it was meant to be
There's a smile on my face
Knowing that together everything that's in our way
We're better than alright

Walking between the raindrops
Riding the aftershock beside you
Off into the sunset
Living like there's nothing left to lose
Chasing after gold mines
Crossing the fine lines we knew
Hold on and take a breath
I'll be here every step
Walking between the raindrops with you

Take me now
The world's such a crazy place
When the walls come down
You'll know I'm here to stay
There's nothing I would change
Knowing that together everything that's in our way
We're better than alright

Walking between the raindrops
Riding the aftershock beside you
Off into the sunset
Living like there's nothing left to lose
Chasing after gold mines
Crossing the fine lines we knew
Hold on and take a breath
I'll be here every step
Walking between the raindrops with you

There's a smile on my face
Knowing that together everything that's in our way
We're better than alright

Walking between the raindrops
Riding the aftershock beside you
Off into the sunset
Living like there's nothing left to lose
Chasing after gold mines
Crossing the fine lines we knew
Hold on and take a breath
I'll be here every step
Walking between the raindrops with you
Between the raindrops with you
Between the raindrops with you

Between the raindrops with you

Look around
Schau dich um
There's no one but you and me
Es gibt niemanden außer dir und mir
Right here and now
Genau hier und jetzt
The way it was meant to be
So wie es sein sollte
There's a smile on my face
Ein Lächeln auf meinem Gesicht
Knowing that together everything that's in our way
Wissend, dass zusammen alles, was uns im Weg steht
We're better than alright
Wir sind besser als in Ordnung
Walking between the raindrops
Zwischen den Regentropfen gehen
Riding the aftershock beside you
Reite den Nachbeben neben dir
Off into the sunset
Ab in den Sonnenuntergang
Living like there's nothing left to lose
Leben, als gäbe es nichts mehr zu verlieren
Chasing after gold mines
Auf der Suche nach Goldminen
Crossing the fine lines we knew
Überqueren der feinen Linien, die wir kannten
Hold on and take a breath
Halte durch und atme tief ein
I'll be here every step
Ich werde bei jedem Schritt hier sein
Walking between the raindrops with you
Zwischen den Regentropfen mit dir gehen
Take me now
Nimm mich jetzt
The world's such a crazy place
Die Welt ist so ein verrückter Ort
When the walls come down
Wenn die Mauern einstürzen
You'll know I'm here to stay
Du wirst wissen, dass ich hier bleibe
There's nothing I would change
Es gibt nichts, was ich ändern würde
Knowing that together everything that's in our way
Wissend, dass zusammen alles, was uns im Weg steht
We're better than alright
Wir sind besser als in Ordnung
Walking between the raindrops
Zwischen den Regentropfen gehen
Riding the aftershock beside you
Reite den Nachbeben neben dir
Off into the sunset
Ab in den Sonnenuntergang
Living like there's nothing left to lose
Leben, als gäbe es nichts mehr zu verlieren
Chasing after gold mines
Auf der Suche nach Goldminen
Crossing the fine lines we knew
Überqueren der feinen Linien, die wir kannten
Hold on and take a breath
Halte durch und atme tief ein
I'll be here every step
Ich werde bei jedem Schritt hier sein
Walking between the raindrops with you
Zwischen den Regentropfen mit dir gehen
There's a smile on my face
Ein Lächeln auf meinem Gesicht
Knowing that together everything that's in our way
Wissend, dass zusammen alles, was uns im Weg steht
We're better than alright
Wir sind besser als in Ordnung
Walking between the raindrops
Zwischen den Regentropfen gehen
Riding the aftershock beside you
Reite den Nachbeben neben dir
Off into the sunset
Ab in den Sonnenuntergang
Living like there's nothing left to lose
Leben, als gäbe es nichts mehr zu verlieren
Chasing after gold mines
Auf der Suche nach Goldminen
Crossing the fine lines we knew
Überqueren der feinen Linien, die wir kannten
Hold on and take a breath
Halte durch und atme tief ein
I'll be here every step
Ich werde bei jedem Schritt hier sein
Walking between the raindrops with you
Zwischen den Regentropfen mit dir gehen
Between the raindrops with you
Zwischen den Regentropfen mit dir
Between the raindrops with you
Zwischen den Regentropfen mit dir
Between the raindrops with you
Zwischen den Regentropfen mit dir
Look around
Olhe em volta
There's no one but you and me
Não há ninguém além de você e eu
Right here and now
Bem aqui e agora
The way it was meant to be
Do jeito que era para ser
There's a smile on my face
Há um sorriso no meu rosto
Knowing that together everything that's in our way
Sabendo que juntos tudo que está em nosso caminho
We're better than alright
Estamos melhor do que bem
Walking between the raindrops
Andando entre as gotas de chuva
Riding the aftershock beside you
Montando o choque residual ao seu lado
Off into the sunset
Rumo ao pôr do sol
Living like there's nothing left to lose
Vivendo como se não houvesse nada a perder
Chasing after gold mines
Correndo atrás de minas de ouro
Crossing the fine lines we knew
Cruzando as linhas finas que conhecíamos
Hold on and take a breath
Aguente e respire
I'll be here every step
Estarei aqui a cada passo
Walking between the raindrops with you
Andando entre as gotas de chuva com você
Take me now
Me leve agora
The world's such a crazy place
O mundo é um lugar tão louco
When the walls come down
Quando as paredes caem
You'll know I'm here to stay
Você saberá que estou aqui para ficar
There's nothing I would change
Não há nada que eu mudaria
Knowing that together everything that's in our way
Sabendo que juntos tudo que está em nosso caminho
We're better than alright
Estamos melhor do que bem
Walking between the raindrops
Andando entre as gotas de chuva
Riding the aftershock beside you
Montando o choque residual ao seu lado
Off into the sunset
Rumo ao pôr do sol
Living like there's nothing left to lose
Vivendo como se não houvesse nada a perder
Chasing after gold mines
Correndo atrás de minas de ouro
Crossing the fine lines we knew
Cruzando as linhas finas que conhecíamos
Hold on and take a breath
Aguente e respire
I'll be here every step
Estarei aqui a cada passo
Walking between the raindrops with you
Andando entre as gotas de chuva com você
There's a smile on my face
Há um sorriso no meu rosto
Knowing that together everything that's in our way
Sabendo que juntos tudo que está em nosso caminho
We're better than alright
Estamos melhor do que bem
Walking between the raindrops
Andando entre as gotas de chuva
Riding the aftershock beside you
Montando o choque residual ao seu lado
Off into the sunset
Rumo ao pôr do sol
Living like there's nothing left to lose
Vivendo como se não houvesse nada a perder
Chasing after gold mines
Correndo atrás de minas de ouro
Crossing the fine lines we knew
Cruzando as linhas finas que conhecíamos
Hold on and take a breath
Aguente e respire
I'll be here every step
Estarei aqui a cada passo
Walking between the raindrops with you
Andando entre as gotas de chuva com você
Between the raindrops with you
Entre as gotas de chuva com você
Between the raindrops with you
Entre as gotas de chuva com você
Between the raindrops with you
Entre as gotas de chuva com você
Look around
Mira alrededor
There's no one but you and me
No hay nadie más que tú y yo
Right here and now
Justo aquí y ahora
The way it was meant to be
Como se suponía que debía ser
There's a smile on my face
Hay una sonrisa en mi rostro
Knowing that together everything that's in our way
Sabiendo que juntos todo lo que está en nuestro camino
We're better than alright
Estamos mejor que bien
Walking between the raindrops
Caminando entre las gotas de lluvia
Riding the aftershock beside you
Montando el post-choque a tu lado
Off into the sunset
Hacia el atardecer
Living like there's nothing left to lose
Viviendo como si no quedara nada que perder
Chasing after gold mines
Persiguiendo minas de oro
Crossing the fine lines we knew
Cruzando las finas líneas que conocíamos
Hold on and take a breath
Aguanta y toma un respiro
I'll be here every step
Estaré aquí en cada paso
Walking between the raindrops with you
Caminando entre las gotas de lluvia contigo
Take me now
Llévame ahora
The world's such a crazy place
El mundo es un lugar tan loco
When the walls come down
Cuando las paredes se derrumban
You'll know I'm here to stay
Sabrás que estoy aquí para quedarme
There's nothing I would change
No hay nada que cambiaría
Knowing that together everything that's in our way
Sabiendo que juntos todo lo que está en nuestro camino
We're better than alright
Estamos mejor que bien
Walking between the raindrops
Caminando entre las gotas de lluvia
Riding the aftershock beside you
Montando el post-choque a tu lado
Off into the sunset
Hacia el atardecer
Living like there's nothing left to lose
Viviendo como si no quedara nada que perder
Chasing after gold mines
Persiguiendo minas de oro
Crossing the fine lines we knew
Cruzando las finas líneas que conocíamos
Hold on and take a breath
Aguanta y toma un respiro
I'll be here every step
Estaré aquí en cada paso
Walking between the raindrops with you
Caminando entre las gotas de lluvia contigo
There's a smile on my face
Hay una sonrisa en mi rostro
Knowing that together everything that's in our way
Sabiendo que juntos todo lo que está en nuestro camino
We're better than alright
Estamos mejor que bien
Walking between the raindrops
Caminando entre las gotas de lluvia
Riding the aftershock beside you
Montando el post-choque a tu lado
Off into the sunset
Hacia el atardecer
Living like there's nothing left to lose
Viviendo como si no quedara nada que perder
Chasing after gold mines
Persiguiendo minas de oro
Crossing the fine lines we knew
Cruzando las finas líneas que conocíamos
Hold on and take a breath
Aguanta y toma un respiro
I'll be here every step
Estaré aquí en cada paso
Walking between the raindrops with you
Caminando entre las gotas de lluvia contigo
Between the raindrops with you
Entre las gotas de lluvia contigo
Between the raindrops with you
Entre las gotas de lluvia contigo
Between the raindrops with you
Entre las gotas de lluvia contigo
Look around
Regarde autour
There's no one but you and me
Il n'y a que toi et moi
Right here and now
Ici et maintenant
The way it was meant to be
Comme cela était censé être
There's a smile on my face
Il y a un sourire sur mon visage
Knowing that together everything that's in our way
Sachant qu'ensemble tout ce qui est sur notre chemin
We're better than alright
Nous sommes mieux que bien
Walking between the raindrops
Marcher entre les gouttes de pluie
Riding the aftershock beside you
Chevauchant le contrecoup à tes côtés
Off into the sunset
Vers le coucher du soleil
Living like there's nothing left to lose
Vivant comme s'il ne restait plus rien à perdre
Chasing after gold mines
Chassant après les mines d'or
Crossing the fine lines we knew
Traversant les fines lignes que nous connaissions
Hold on and take a breath
Tiens bon et respire
I'll be here every step
Je serai là à chaque étape
Walking between the raindrops with you
Marchant entre les gouttes de pluie avec toi
Take me now
Prends-moi maintenant
The world's such a crazy place
Le monde est un endroit si fou
When the walls come down
Quand les murs tombent
You'll know I'm here to stay
Tu sauras que je suis là pour rester
There's nothing I would change
Il n'y a rien que je changerais
Knowing that together everything that's in our way
Sachant qu'ensemble tout ce qui est sur notre chemin
We're better than alright
Nous sommes mieux que bien
Walking between the raindrops
Marcher entre les gouttes de pluie
Riding the aftershock beside you
Chevauchant le contrecoup à tes côtés
Off into the sunset
Vers le coucher du soleil
Living like there's nothing left to lose
Vivant comme s'il ne restait plus rien à perdre
Chasing after gold mines
Chassant après les mines d'or
Crossing the fine lines we knew
Traversant les fines lignes que nous connaissions
Hold on and take a breath
Tiens bon et respire
I'll be here every step
Je serai là à chaque étape
Walking between the raindrops with you
Marchant entre les gouttes de pluie avec toi
There's a smile on my face
Il y a un sourire sur mon visage
Knowing that together everything that's in our way
Sachant qu'ensemble tout ce qui est sur notre chemin
We're better than alright
Nous sommes mieux que bien
Walking between the raindrops
Marcher entre les gouttes de pluie
Riding the aftershock beside you
Chevauchant le contrecoup à tes côtés
Off into the sunset
Vers le coucher du soleil
Living like there's nothing left to lose
Vivant comme s'il ne restait plus rien à perdre
Chasing after gold mines
Chassant après les mines d'or
Crossing the fine lines we knew
Traversant les fines lignes que nous connaissions
Hold on and take a breath
Tiens bon et respire
I'll be here every step
Je serai là à chaque étape
Walking between the raindrops with you
Marchant entre les gouttes de pluie avec toi
Between the raindrops with you
Entre les gouttes de pluie avec toi
Between the raindrops with you
Entre les gouttes de pluie avec toi
Between the raindrops with you
Entre les gouttes de pluie avec toi
Look around
Guardati attorno
There's no one but you and me
Non c'è nessuno tranne te e me
Right here and now
Proprio qui e ora
The way it was meant to be
Come doveva essere
There's a smile on my face
C'è un sorriso sul mio viso
Knowing that together everything that's in our way
Sapendo che insieme tutto ciò che è sulla nostra strada
We're better than alright
Siamo più che a posto
Walking between the raindrops
Camminando tra le gocce di pioggia
Riding the aftershock beside you
Andando sull'onda d'urto accanto a te
Off into the sunset
Verso il tramonto
Living like there's nothing left to lose
Vivendo come se non ci fosse nulla da perdere
Chasing after gold mines
Inseguendo le miniere d'oro
Crossing the fine lines we knew
Attraversando le linee sottili che conoscevamo
Hold on and take a breath
Resisti e prendi un respiro
I'll be here every step
Sarò qui ad ogni passo
Walking between the raindrops with you
Camminando tra le gocce di pioggia con te
Take me now
Prendimi ora
The world's such a crazy place
Il mondo è un posto così pazzo
When the walls come down
Quando i muri crollano
You'll know I'm here to stay
Saprai che sono qui per restare
There's nothing I would change
Non c'è nulla che cambierei
Knowing that together everything that's in our way
Sapendo che insieme tutto ciò che è sulla nostra strada
We're better than alright
Siamo più che a posto
Walking between the raindrops
Camminando tra le gocce di pioggia
Riding the aftershock beside you
Andando sull'onda d'urto accanto a te
Off into the sunset
Verso il tramonto
Living like there's nothing left to lose
Vivendo come se non ci fosse nulla da perdere
Chasing after gold mines
Inseguendo le miniere d'oro
Crossing the fine lines we knew
Attraversando le linee sottili che conoscevamo
Hold on and take a breath
Resisti e prendi un respiro
I'll be here every step
Sarò qui ad ogni passo
Walking between the raindrops with you
Camminando tra le gocce di pioggia con te
There's a smile on my face
C'è un sorriso sul mio viso
Knowing that together everything that's in our way
Sapendo che insieme tutto ciò che è sulla nostra strada
We're better than alright
Siamo più che a posto
Walking between the raindrops
Camminando tra le gocce di pioggia
Riding the aftershock beside you
Andando sull'onda d'urto accanto a te
Off into the sunset
Verso il tramonto
Living like there's nothing left to lose
Vivendo come se non ci fosse nulla da perdere
Chasing after gold mines
Inseguendo le miniere d'oro
Crossing the fine lines we knew
Attraversando le linee sottili che conoscevamo
Hold on and take a breath
Resisti e prendi un respiro
I'll be here every step
Sarò qui ad ogni passo
Walking between the raindrops with you
Camminando tra le gocce di pioggia con te
Between the raindrops with you
Tra le gocce di pioggia con te
Between the raindrops with you
Tra le gocce di pioggia con te
Between the raindrops with you
Tra le gocce di pioggia con te
Look around
Lihatlah sekeliling
There's no one but you and me
Tidak ada siapa-siapa selain kamu dan aku
Right here and now
Di sini dan sekarang
The way it was meant to be
Seperti yang seharusnya
There's a smile on my face
Ada senyum di wajahku
Knowing that together everything that's in our way
Mengetahui bahwa bersama-sama segala sesuatu yang menghalangi kita
We're better than alright
Kita lebih dari baik-baik saja
Walking between the raindrops
Berjalan di antara tetesan hujan
Riding the aftershock beside you
Mengendarai guncangan setelahnya di sisimu
Off into the sunset
Menuju ke matahari terbenam
Living like there's nothing left to lose
Hidup seolah tidak ada yang tersisa untuk dirisaukan
Chasing after gold mines
Mengejar tambang emas
Crossing the fine lines we knew
Menyeberangi garis-garis halus yang kita tahu
Hold on and take a breath
Berpegangan dan tarik napas
I'll be here every step
Aku akan di sini setiap langkahnya
Walking between the raindrops with you
Berjalan di antara tetesan hujan bersamamu
Take me now
Ambil aku sekarang
The world's such a crazy place
Dunia ini tempat yang gila
When the walls come down
Ketika dinding-dinding runtuh
You'll know I'm here to stay
Kamu akan tahu aku di sini untuk tinggal
There's nothing I would change
Tidak ada yang akan aku ubah
Knowing that together everything that's in our way
Mengetahui bahwa bersama-sama segala sesuatu yang menghalangi kita
We're better than alright
Kita lebih dari baik-baik saja
Walking between the raindrops
Berjalan di antara tetesan hujan
Riding the aftershock beside you
Mengendarai guncangan setelahnya di sisimu
Off into the sunset
Menuju ke matahari terbenam
Living like there's nothing left to lose
Hidup seolah tidak ada yang tersisa untuk dirisaukan
Chasing after gold mines
Mengejar tambang emas
Crossing the fine lines we knew
Menyeberangi garis-garis halus yang kita tahu
Hold on and take a breath
Berpegangan dan tarik napas
I'll be here every step
Aku akan di sini setiap langkahnya
Walking between the raindrops with you
Berjalan di antara tetesan hujan bersamamu
There's a smile on my face
Ada senyum di wajahku
Knowing that together everything that's in our way
Mengetahui bahwa bersama-sama segala sesuatu yang menghalangi kita
We're better than alright
Kita lebih dari baik-baik saja
Walking between the raindrops
Berjalan di antara tetesan hujan
Riding the aftershock beside you
Mengendarai guncangan setelahnya di sisimu
Off into the sunset
Menuju ke matahari terbenam
Living like there's nothing left to lose
Hidup seolah tidak ada yang tersisa untuk dirisaukan
Chasing after gold mines
Mengejar tambang emas
Crossing the fine lines we knew
Menyeberangi garis-garis halus yang kita tahu
Hold on and take a breath
Berpegangan dan tarik napas
I'll be here every step
Aku akan di sini setiap langkahnya
Walking between the raindrops with you
Berjalan di antara tetesan hujan bersamamu
Between the raindrops with you
Di antara tetesan hujan bersamamu
Between the raindrops with you
Di antara tetesan hujan bersamamu
Between the raindrops with you
Di antara tetesan hujan bersamamu
Look around
มองรอบตัว
There's no one but you and me
ไม่มีใครนอกจากเธอกับฉัน
Right here and now
ที่นี่และตอนนี้
The way it was meant to be
เป็นไปตามที่มันควรจะเป็น
There's a smile on my face
มีรอยยิ้มบนใบหน้าของฉัน
Knowing that together everything that's in our way
รู้ว่าเมื่ออยู่ด้วยกันทุกอย่างที่ขวางทางเรา
We're better than alright
เราดีกว่าที่โอเคแล้ว
Walking between the raindrops
เดินผ่านหยดฝน
Riding the aftershock beside you
ขี่คลื่นหลังแผ่นดินไหวไปกับเธอ
Off into the sunset
ออกไปยังพระอาทิตย์ตก
Living like there's nothing left to lose
ใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรจะเสีย
Chasing after gold mines
ตามหาเหมืองทอง
Crossing the fine lines we knew
ข้ามเส้นที่เราทราบดี
Hold on and take a breath
จับมือและหายใจ
I'll be here every step
ฉันจะอยู่ที่นี่ทุกก้าว
Walking between the raindrops with you
เดินผ่านหยดฝนไปกับเธอ
Take me now
พาฉันไปตอนนี้
The world's such a crazy place
โลกนี้บ้ามาก
When the walls come down
เมื่อกำแพงถล่มลง
You'll know I'm here to stay
เธอจะรู้ว่าฉันจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
There's nothing I would change
ไม่มีอะไรที่ฉันจะเปลี่ยน
Knowing that together everything that's in our way
รู้ว่าเมื่ออยู่ด้วยกันทุกอย่างที่ขวางทางเรา
We're better than alright
เราดีกว่าที่โอเคแล้ว
Walking between the raindrops
เดินผ่านหยดฝน
Riding the aftershock beside you
ขี่คลื่นหลังแผ่นดินไหวไปกับเธอ
Off into the sunset
ออกไปยังพระอาทิตย์ตก
Living like there's nothing left to lose
ใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรจะเสีย
Chasing after gold mines
ตามหาเหมืองทอง
Crossing the fine lines we knew
ข้ามเส้นที่เราทราบดี
Hold on and take a breath
จับมือและหายใจ
I'll be here every step
ฉันจะอยู่ที่นี่ทุกก้าว
Walking between the raindrops with you
เดินผ่านหยดฝนไปกับเธอ
There's a smile on my face
มีรอยยิ้มบนใบหน้าของฉัน
Knowing that together everything that's in our way
รู้ว่าเมื่ออยู่ด้วยกันทุกอย่างที่ขวางทางเรา
We're better than alright
เราดีกว่าที่โอเคแล้ว
Walking between the raindrops
เดินผ่านหยดฝน
Riding the aftershock beside you
ขี่คลื่นหลังแผ่นดินไหวไปกับเธอ
Off into the sunset
ออกไปยังพระอาทิตย์ตก
Living like there's nothing left to lose
ใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรจะเสีย
Chasing after gold mines
ตามหาเหมืองทอง
Crossing the fine lines we knew
ข้ามเส้นที่เราทราบดี
Hold on and take a breath
จับมือและหายใจ
I'll be here every step
ฉันจะอยู่ที่นี่ทุกก้าว
Walking between the raindrops with you
เดินผ่านหยดฝนไปกับเธอ
Between the raindrops with you
ระหว่างหยดฝนกับเธอ
Between the raindrops with you
ระหว่างหยดฝนกับเธอ
Between the raindrops with you
ระหว่างหยดฝนกับเธอ
Look around
环顾四周
There's no one but you and me
这里只有你和我
Right here and now
就在这里,就在现在
The way it was meant to be
一切都如命中注定
There's a smile on my face
我的脸上带着微笑
Knowing that together everything that's in our way
知道只要我们在一起,任何阻碍都不在话下
We're better than alright
我们不仅仅是好
Walking between the raindrops
在雨滴间行走
Riding the aftershock beside you
在你身旁骑行余震
Off into the sunset
一起奔向夕阳
Living like there's nothing left to lose
活得好像没有什么可失去的
Chasing after gold mines
追逐金矿
Crossing the fine lines we knew
跨越我们所知的界限
Hold on and take a breath
坚持住,深呼吸
I'll be here every step
我会在每一步都在这里
Walking between the raindrops with you
与你一起在雨滴间行走
Take me now
现在带走我
The world's such a crazy place
这世界如此疯狂
When the walls come down
当墙壁倒塌
You'll know I'm here to stay
你会知道我会留下来
There's nothing I would change
没有什么我会改变的
Knowing that together everything that's in our way
知道只要我们在一起,任何阻碍都不在话下
We're better than alright
我们不仅仅是好
Walking between the raindrops
在雨滴间行走
Riding the aftershock beside you
在你身旁骑行余震
Off into the sunset
一起奔向夕阳
Living like there's nothing left to lose
活得好像没有什么可失去的
Chasing after gold mines
追逐金矿
Crossing the fine lines we knew
跨越我们所知的界限
Hold on and take a breath
坚持住,深呼吸
I'll be here every step
我会在每一步都在这里
Walking between the raindrops with you
与你一起在雨滴间行走
There's a smile on my face
我的脸上带着微笑
Knowing that together everything that's in our way
知道只要我们在一起,任何阻碍都不在话下
We're better than alright
我们不仅仅是好
Walking between the raindrops
在雨滴间行走
Riding the aftershock beside you
在你身旁骑行余震
Off into the sunset
一起奔向夕阳
Living like there's nothing left to lose
活得好像没有什么可失去的
Chasing after gold mines
追逐金矿
Crossing the fine lines we knew
跨越我们所知的界限
Hold on and take a breath
坚持住,深呼吸
I'll be here every step
我会在每一步都在这里
Walking between the raindrops with you
与你一起在雨滴间行走
Between the raindrops with you
与你一起在雨滴间
Between the raindrops with you
与你一起在雨滴间
Between the raindrops with you
与你一起在雨滴间

Wissenswertes über das Lied Between the Raindrops von Lifehouse

Auf welchen Alben wurde das Lied “Between the Raindrops” von Lifehouse veröffentlicht?
Lifehouse hat das Lied auf den Alben “Almeria” im Jahr 2012 und “Greatest Hits” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Between the Raindrops” von Lifehouse komponiert?
Das Lied “Between the Raindrops” von Lifehouse wurde von Jacob Kasher Hindlin, Jason Wade, Jude Cole komponiert.

Beliebteste Lieder von Lifehouse

Andere Künstler von Indie rock