(Young Seven make it splash)
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away (this boy got a hit)
I'm a young nigga straight from the bottom
Won't be long 'til I get to the top
Feel like half of my bros on the rock
This for Smelly and E, I ain't never gonna stop
I was juugin' and grindin' to get where I got
At this point in my life I done seen me a lot
If you slackin', I'm workin', I'm takin' your spot
All these VVS diamonds, I'm takin' your watch
I done been through so much, I ain't never tell cops
I'ma just work 'til I get me to drop
Step out of line, we gon' wait for a time
Bet you think you're so low, 'til you finna get popped
Talkin' on Smelly, you finna get dropped
All my lil' shooters keep Glizzy, they flock
I send the green, and they spinnin' your block
I send the green, and they spinnin' your block
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Yeah, I miss the way that this shit used to be
Fucking famous hoes in California, this shit new to me
They say that I changed since I got money, well that's news to me
'Cause through all the bullshit that they threw
I still stayed true to me and that's truthfully
Through all the lies and the scrutiny
Through all the times that they used to be
Talkin' down on my name, now they wanna come around, but they ain't new to me
I used to think you was everything
Now you not even cool to me
I used to think you was everything
Yeah, that's how I used to be
And you cannot say that I didn't try to make time
But I guess time away got you in your brain
Thinking about my mistakes
I don't got the time to waste
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
(This boy got a hit)
(Young Seven make it splash)
(Young Seven macht es spritzig)
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Ich rauche Dope, es geht ins Gesicht, ich werde gleich verschwinden
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Erinnere dich an das Juugin' auf diesem Block, das war Tag für Tag
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Obwohl wir diese Schützengräben nie verlassen werden, spiel nicht mit mir
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away (this boy got a hit)
Gefühle laufen tief, also bete ich einfach und werfe den Schmerz weg (dieser Junge hat einen Hit)
I'm a young nigga straight from the bottom
Ich bin ein junger Kerl direkt von unten
Won't be long 'til I get to the top
Es wird nicht lange dauern, bis ich an die Spitze komme
Feel like half of my bros on the rock
Es fühlt sich an, als ob die Hälfte meiner Brüder auf dem Felsen sind
This for Smelly and E, I ain't never gonna stop
Das ist für Smelly und E, ich werde nie aufhören
I was juugin' and grindin' to get where I got
Ich war am Juugin' und Schleifen, um dorthin zu kommen, wo ich bin
At this point in my life I done seen me a lot
An diesem Punkt in meinem Leben habe ich schon viel gesehen
If you slackin', I'm workin', I'm takin' your spot
Wenn du nachlässig bist, arbeite ich, ich nehme deinen Platz ein
All these VVS diamonds, I'm takin' your watch
All diese VVS-Diamanten, ich nehme deine Uhr
I done been through so much, I ain't never tell cops
Ich habe so viel durchgemacht, ich habe nie der Polizei erzählt
I'ma just work 'til I get me to drop
Ich werde einfach arbeiten, bis ich mich fallen lasse
Step out of line, we gon' wait for a time
Tritt aus der Reihe, wir warten auf eine Zeit
Bet you think you're so low, 'til you finna get popped
Du denkst, du bist so niedrig, bis du gleich erschossen wirst
Talkin' on Smelly, you finna get dropped
Reden über Smelly, du wirst gleich fallen gelassen
All my lil' shooters keep Glizzy, they flock
Alle meine kleinen Schützen halten Glizzy, sie sammeln sich
I send the green, and they spinnin' your block
Ich schicke das Grün, und sie drehen deinen Block
I send the green, and they spinnin' your block
Ich schicke das Grün, und sie drehen deinen Block
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Ich rauche Dope, es geht ins Gesicht, ich werde gleich verschwinden
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Erinnere dich an das Juugin' auf diesem Block, das war Tag für Tag
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Obwohl wir diese Schützengräben nie verlassen werden, spiel nicht mit mir
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Gefühle laufen tief, also bete ich einfach und werfe den Schmerz weg
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Ich rauche Dope, es geht ins Gesicht, ich werde gleich verschwinden
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Erinnere dich an das Juugin' auf diesem Block, das war Tag für Tag
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Obwohl wir diese Schützengräben nie verlassen werden, spiel nicht mit mir
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Gefühle laufen tief, also bete ich einfach und werfe den Schmerz weg
Yeah, I miss the way that this shit used to be
Ja, ich vermisse die Art, wie das früher war
Fucking famous hoes in California, this shit new to me
Berühmte Huren in Kalifornien, das ist neu für mich
They say that I changed since I got money, well that's news to me
Sie sagen, dass ich mich verändert habe, seit ich Geld habe, nun, das ist Neuigkeiten für mich
'Cause through all the bullshit that they threw
Denn durch all den Bullshit, den sie warfen
I still stayed true to me and that's truthfully
Ich blieb mir selbst treu und das ist wahrhaftig
Through all the lies and the scrutiny
Durch all die Lügen und die Prüfungen
Through all the times that they used to be
Durch all die Zeiten, die sie früher waren
Talkin' down on my name, now they wanna come around, but they ain't new to me
Reden schlecht über meinen Namen, jetzt wollen sie herumkommen, aber sie sind mir nicht neu
I used to think you was everything
Ich dachte, du wärst alles
Now you not even cool to me
Jetzt bist du mir nicht mal mehr cool
I used to think you was everything
Ich dachte, du wärst alles
Yeah, that's how I used to be
Ja, so war ich früher
And you cannot say that I didn't try to make time
Und du kannst nicht sagen, dass ich nicht versucht habe, Zeit zu finden
But I guess time away got you in your brain
Aber ich denke, die Zeit weg hat dich in deinem Gehirn
Thinking about my mistakes
Denken über meine Fehler
I don't got the time to waste
Ich habe keine Zeit zu verschwenden
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Ich rauche Dope, es geht ins Gesicht, ich werde gleich verschwinden
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Erinnere dich an das Juugin' auf diesem Block, das war Tag für Tag
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Obwohl wir diese Schützengräben nie verlassen werden, spiel nicht mit mir
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Gefühle laufen tief, also bete ich einfach und werfe den Schmerz weg
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Ich rauche Dope, es geht ins Gesicht, ich werde gleich verschwinden
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Erinnere dich an das Juugin' auf diesem Block, das war Tag für Tag
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Obwohl wir diese Schützengräben nie verlassen werden, spiel nicht mit mir
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Gefühle laufen tief, also bete ich einfach und werfe den Schmerz weg
(This boy got a hit)
(Dieser Junge hat einen Hit)
(Young Seven make it splash)
(Young Seven faz splash)
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estou fumando droga, é na cara, estou prestes a desaparecer
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Lembro-me de trapacear naquele quarteirão, isso era dia a dia
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Embora nunca vamos deixar essas trincheiras, não brinque comigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away (this boy got a hit)
Sentimentos correndo fundo, então eu apenas rezo e jogo a dor fora (esse garoto fez um hit)
I'm a young nigga straight from the bottom
Sou um jovem vindo direto do fundo
Won't be long 'til I get to the top
Não vai demorar até eu chegar ao topo
Feel like half of my bros on the rock
Sinto que metade dos meus irmãos estão na rocha
This for Smelly and E, I ain't never gonna stop
Isso é para Smelly e E, eu nunca vou parar
I was juugin' and grindin' to get where I got
Eu estava trapaceando e lutando para chegar onde cheguei
At this point in my life I done seen me a lot
Neste ponto da minha vida eu já vi muito
If you slackin', I'm workin', I'm takin' your spot
Se você está relaxando, eu estou trabalhando, estou tomando seu lugar
All these VVS diamonds, I'm takin' your watch
Todos esses diamantes VVS, estou pegando seu relógio
I done been through so much, I ain't never tell cops
Eu passei por tanto, nunca contei aos policiais
I'ma just work 'til I get me to drop
Vou apenas trabalhar até conseguir o que quero
Step out of line, we gon' wait for a time
Saia da linha, vamos esperar por um tempo
Bet you think you're so low, 'til you finna get popped
Aposto que você acha que está tão baixo, até que você vai ser pego
Talkin' on Smelly, you finna get dropped
Falando sobre Smelly, você vai ser derrubado
All my lil' shooters keep Glizzy, they flock
Todos os meus pequenos atiradores mantêm Glizzy, eles se agrupam
I send the green, and they spinnin' your block
Eu envio o verde, e eles estão girando seu quarteirão
I send the green, and they spinnin' your block
Eu envio o verde, e eles estão girando seu quarteirão
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estou fumando droga, é na cara, estou prestes a desaparecer
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Lembro-me de trapacear naquele quarteirão, isso era dia a dia
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Embora nunca vamos deixar essas trincheiras, não brinque comigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Sentimentos correndo fundo, então eu apenas rezo e jogo a dor fora
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estou fumando droga, é na cara, estou prestes a desaparecer
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Lembro-me de trapacear naquele quarteirão, isso era dia a dia
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Embora nunca vamos deixar essas trincheiras, não brinque comigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Sentimentos correndo fundo, então eu apenas rezo e jogo a dor fora
Yeah, I miss the way that this shit used to be
Sim, sinto falta de como as coisas costumavam ser
Fucking famous hoes in California, this shit new to me
Fodendo famosas na Califórnia, isso é novo para mim
They say that I changed since I got money, well that's news to me
Dizem que mudei desde que consegui dinheiro, bem, isso é novidade para mim
'Cause through all the bullshit that they threw
Porque através de toda a merda que eles jogaram
I still stayed true to me and that's truthfully
Eu ainda permaneci fiel a mim mesmo e isso é verdade
Through all the lies and the scrutiny
Através de todas as mentiras e o escrutínio
Through all the times that they used to be
Através de todos os tempos que costumavam ser
Talkin' down on my name, now they wanna come around, but they ain't new to me
Falando mal do meu nome, agora eles querem vir por perto, mas eles não são novidade para mim
I used to think you was everything
Eu costumava pensar que você era tudo
Now you not even cool to me
Agora você nem é legal para mim
I used to think you was everything
Eu costumava pensar que você era tudo
Yeah, that's how I used to be
Sim, era assim que eu costumava ser
And you cannot say that I didn't try to make time
E você não pode dizer que eu não tentei fazer tempo
But I guess time away got you in your brain
Mas eu acho que o tempo longe te deixou na sua cabeça
Thinking about my mistakes
Pensando nos meus erros
I don't got the time to waste
Eu não tenho tempo para desperdiçar
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estou fumando droga, é na cara, estou prestes a desaparecer
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Lembro-me de trapacear naquele quarteirão, isso era dia a dia
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Embora nunca vamos deixar essas trincheiras, não brinque comigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Sentimentos correndo fundo, então eu apenas rezo e jogo a dor fora
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estou fumando droga, é na cara, estou prestes a desaparecer
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Lembro-me de trapacear naquele quarteirão, isso era dia a dia
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Embora nunca vamos deixar essas trincheiras, não brinque comigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Sentimentos correndo fundo, então eu apenas rezo e jogo a dor fora
(This boy got a hit)
(Esse garoto fez um hit)
(Young Seven make it splash)
(Joven Seven lo hace estallar)
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estoy fumando droga, es en la cara, voy a desvanecerme
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Recuerdo trapicheando en ese bloque, eso era día a día
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Aunque nunca dejaremos esas trincheras, no juegues conmigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away (this boy got a hit)
Los sentimientos corren profundo, así que solo rezo y tiro el dolor (este chico tiene un éxito)
I'm a young nigga straight from the bottom
Soy un joven directamente del fondo
Won't be long 'til I get to the top
No pasará mucho tiempo hasta que llegue a la cima
Feel like half of my bros on the rock
Siento que la mitad de mis hermanos están en la roca
This for Smelly and E, I ain't never gonna stop
Esto es para Smelly y E, nunca voy a parar
I was juugin' and grindin' to get where I got
Estaba trapicheando y luchando para llegar a donde llegué
At this point in my life I done seen me a lot
En este punto de mi vida he visto mucho
If you slackin', I'm workin', I'm takin' your spot
Si estás flojeando, estoy trabajando, estoy tomando tu lugar
All these VVS diamonds, I'm takin' your watch
Todos estos diamantes VVS, estoy tomando tu reloj
I done been through so much, I ain't never tell cops
He pasado por tanto, nunca le dije a la policía
I'ma just work 'til I get me to drop
Solo voy a trabajar hasta que me caiga
Step out of line, we gon' wait for a time
Sal de la línea, vamos a esperar un tiempo
Bet you think you're so low, 'til you finna get popped
Apuesto a que piensas que estás tan bajo, hasta que vas a ser disparado
Talkin' on Smelly, you finna get dropped
Hablando de Smelly, vas a ser eliminado
All my lil' shooters keep Glizzy, they flock
Todos mis pequeños tiradores mantienen a Glizzy, ellos se agrupan
I send the green, and they spinnin' your block
Envío el verde, y están girando tu bloque
I send the green, and they spinnin' your block
Envío el verde, y están girando tu bloque
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estoy fumando droga, es en la cara, voy a desvanecerme
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Recuerdo trapicheando en ese bloque, eso era día a día
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Aunque nunca dejaremos esas trincheras, no juegues conmigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Los sentimientos corren profundo, así que solo rezo y tiro el dolor
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estoy fumando droga, es en la cara, voy a desvanecerme
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Recuerdo trapicheando en ese bloque, eso era día a día
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Aunque nunca dejaremos esas trincheras, no juegues conmigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Los sentimientos corren profundo, así que solo rezo y tiro el dolor
Yeah, I miss the way that this shit used to be
Sí, extraño la forma en que solía ser esto
Fucking famous hoes in California, this shit new to me
Follando con famosas en California, esto es nuevo para mí
They say that I changed since I got money, well that's news to me
Dicen que cambié desde que conseguí dinero, bueno, eso es noticia para mí
'Cause through all the bullshit that they threw
Porque a pesar de todas las tonterías que lanzaron
I still stayed true to me and that's truthfully
Todavía me mantuve fiel a mí mismo y eso es sinceramente
Through all the lies and the scrutiny
A través de todas las mentiras y el escrutinio
Through all the times that they used to be
A través de todos los tiempos que solían ser
Talkin' down on my name, now they wanna come around, but they ain't new to me
Hablando mal de mi nombre, ahora quieren acercarse, pero no son nuevos para mí
I used to think you was everything
Solía pensar que eras todo
Now you not even cool to me
Ahora ni siquiera eres genial para mí
I used to think you was everything
Solía pensar que eras todo
Yeah, that's how I used to be
Sí, así solía ser
And you cannot say that I didn't try to make time
Y no puedes decir que no intenté hacer tiempo
But I guess time away got you in your brain
Pero supongo que el tiempo lejos te metió en tu cerebro
Thinking about my mistakes
Pensando en mis errores
I don't got the time to waste
No tengo tiempo para perder
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estoy fumando droga, es en la cara, voy a desvanecerme
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Recuerdo trapicheando en ese bloque, eso era día a día
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Aunque nunca dejaremos esas trincheras, no juegues conmigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Los sentimientos corren profundo, así que solo rezo y tiro el dolor
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Estoy fumando droga, es en la cara, voy a desvanecerme
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Recuerdo trapicheando en ese bloque, eso era día a día
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Aunque nunca dejaremos esas trincheras, no juegues conmigo
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Los sentimientos corren profundo, así que solo rezo y tiro el dolor
(This boy got a hit)
(Este chico tiene un éxito)
(Young Seven make it splash)
(Young Seven fait un éclaboussure)
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Je fume de la dope, c'est en pleine face, je vais disparaître
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Je me souviens de juugin' sur ce bloc, c'était au jour le jour
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Bien que nous ne quitterons jamais ces tranchées, ne joue pas avec moi
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away (this boy got a hit)
Les sentiments courent profondément, alors je prie et jette la douleur (ce garçon a un hit)
I'm a young nigga straight from the bottom
Je suis un jeune mec tout droit sorti du bas
Won't be long 'til I get to the top
Ça ne sera pas long avant que j'arrive au sommet
Feel like half of my bros on the rock
J'ai l'impression que la moitié de mes frères sont sur le rocher
This for Smelly and E, I ain't never gonna stop
C'est pour Smelly et E, je ne vais jamais m'arrêter
I was juugin' and grindin' to get where I got
Je juugin' et grindin' pour arriver où je suis
At this point in my life I done seen me a lot
A ce stade de ma vie j'en ai vu beaucoup
If you slackin', I'm workin', I'm takin' your spot
Si tu es en retard, je travaille, je prends ta place
All these VVS diamonds, I'm takin' your watch
Tous ces diamants VVS, je prends ta montre
I done been through so much, I ain't never tell cops
J'ai traversé tellement de choses, je n'ai jamais dit aux flics
I'ma just work 'til I get me to drop
Je vais juste travailler jusqu'à ce que je me laisse tomber
Step out of line, we gon' wait for a time
Sortez de la ligne, nous allons attendre un moment
Bet you think you're so low, 'til you finna get popped
Je parie que tu penses que tu es si bas, jusqu'à ce que tu finisses par être éclaté
Talkin' on Smelly, you finna get dropped
Parler sur Smelly, tu vas être largué
All my lil' shooters keep Glizzy, they flock
Tous mes petits tireurs gardent Glizzy, ils se regroupent
I send the green, and they spinnin' your block
J'envoie le vert, et ils tournent ton bloc
I send the green, and they spinnin' your block
J'envoie le vert, et ils tournent ton bloc
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Je fume de la dope, c'est en pleine face, je vais disparaître
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Je me souviens de juugin' sur ce bloc, c'était au jour le jour
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Bien que nous ne quitterons jamais ces tranchées, ne joue pas avec moi
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Les sentiments courent profondément, alors je prie et jette la douleur
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Je fume de la dope, c'est en pleine face, je vais disparaître
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Je me souviens de juugin' sur ce bloc, c'était au jour le jour
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Bien que nous ne quitterons jamais ces tranchées, ne joue pas avec moi
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Les sentiments courent profondément, alors je prie et jette la douleur
Yeah, I miss the way that this shit used to be
Ouais, la façon dont ça se passait me manque
Fucking famous hoes in California, this shit new to me
Baiser des célébrités en Californie, c'est nouveau pour moi
They say that I changed since I got money, well that's news to me
Ils disent que j'ai changé depuis que j'ai de l'argent, eh bien c'est une nouvelle pour moi
'Cause through all the bullshit that they threw
Parce qu'à travers toutes les conneries qu'ils ont lancées
I still stayed true to me and that's truthfully
Je suis resté fidèle à moi-même et c'est la vérité
Through all the lies and the scrutiny
A travers tous les mensonges et le contrôle
Through all the times that they used to be
A travers tous les moments où ils étaient
Talkin' down on my name, now they wanna come around, but they ain't new to me
Parler en mal de mon nom, maintenant ils veulent venir, mais ils ne sont pas nouveaux pour moi
I used to think you was everything
Je pensais que tu étais tout
Now you not even cool to me
Maintenant tu n'es même pas cool pour moi
I used to think you was everything
Je pensais que tu étais tout
Yeah, that's how I used to be
Ouais, c'est comme ça que j'étais
And you cannot say that I didn't try to make time
Et tu ne peux pas dire que je n'ai pas essayé de faire du temps
But I guess time away got you in your brain
Mais je suppose que le temps passé t'a fait réfléchir
Thinking about my mistakes
Penser à mes erreurs
I don't got the time to waste
Je n'ai pas le temps à perdre
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Je fume de la dope, c'est en pleine face, je vais disparaître
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Je me souviens de juugin' sur ce bloc, c'était au jour le jour
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Bien que nous ne quitterons jamais ces tranchées, ne joue pas avec moi
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Les sentiments courent profondément, alors je prie et jette la douleur
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Je fume de la dope, c'est en pleine face, je vais disparaître
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Je me souviens de juugin' sur ce bloc, c'était au jour le jour
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Bien que nous ne quitterons jamais ces tranchées, ne joue pas avec moi
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
Les sentiments courent profondément, alors je prie et jette la douleur
(This boy got a hit)
(Ce garçon a un hit)
(Young Seven make it splash)
(Young Seven fa un tuffo)
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Sto fumando droga, è in faccia, sto per svanire
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Ricordo di aver fatto affari in quel quartiere, era un giorno dopo l'altro
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Anche se non lasceremo mai quelle trincee, non giocare con me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away (this boy got a hit)
I sentimenti corrono profondi, quindi prego e getto via il dolore (questo ragazzo ha fatto un successo)
I'm a young nigga straight from the bottom
Sono un giovane ragazzo direttamente dal fondo
Won't be long 'til I get to the top
Non ci vorrà molto prima che arrivi in cima
Feel like half of my bros on the rock
Sembra che metà dei miei fratelli siano sulla roccia
This for Smelly and E, I ain't never gonna stop
Questo è per Smelly ed E, non smetterò mai
I was juugin' and grindin' to get where I got
Stavo facendo affari e lavorando duro per arrivare dove sono
At this point in my life I done seen me a lot
A questo punto della mia vita ho visto molto
If you slackin', I'm workin', I'm takin' your spot
Se stai perdendo tempo, sto lavorando, sto prendendo il tuo posto
All these VVS diamonds, I'm takin' your watch
Tutti questi diamanti VVS, sto prendendo il tuo orologio
I done been through so much, I ain't never tell cops
Ho passato così tante cose, non ho mai detto nulla alla polizia
I'ma just work 'til I get me to drop
Continuerò a lavorare fino a quando non mi farò cadere
Step out of line, we gon' wait for a time
Sbatti fuori linea, aspetteremo un momento
Bet you think you're so low, 'til you finna get popped
Scommetto che pensi di essere così basso, finché non ti fanno saltare
Talkin' on Smelly, you finna get dropped
Parlando di Smelly, stai per essere lasciato cadere
All my lil' shooters keep Glizzy, they flock
Tutti i miei piccoli tiratori tengono Glizzy, si radunano
I send the green, and they spinnin' your block
Mando il verde, e stanno girando il tuo quartiere
I send the green, and they spinnin' your block
Mando il verde, e stanno girando il tuo quartiere
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Sto fumando droga, è in faccia, sto per svanire
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Ricordo di aver fatto affari in quel quartiere, era un giorno dopo l'altro
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Anche se non lasceremo mai quelle trincee, non giocare con me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
I sentimenti corrono profondi, quindi prego e getto via il dolore
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Sto fumando droga, è in faccia, sto per svanire
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Ricordo di aver fatto affari in quel quartiere, era un giorno dopo l'altro
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Anche se non lasceremo mai quelle trincee, non giocare con me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
I sentimenti corrono profondi, quindi prego e getto via il dolore
Yeah, I miss the way that this shit used to be
Sì, mi manca il modo in cui le cose erano prima
Fucking famous hoes in California, this shit new to me
Scopando famose puttane in California, questa roba è nuova per me
They say that I changed since I got money, well that's news to me
Dicono che sono cambiato da quando ho preso i soldi, beh, questa è una novità per me
'Cause through all the bullshit that they threw
Perché attraverso tutte le stronzate che hanno lanciato
I still stayed true to me and that's truthfully
Sono rimasto fedele a me stesso e questo è sinceramente
Through all the lies and the scrutiny
Attraverso tutte le bugie e lo scrutinio
Through all the times that they used to be
Attraverso tutti i tempi che erano soliti essere
Talkin' down on my name, now they wanna come around, but they ain't new to me
Parlando male del mio nome, ora vogliono venire in giro, ma non sono nuovi per me
I used to think you was everything
Pensavo che tu fossi tutto
Now you not even cool to me
Ora non sei nemmeno cool per me
I used to think you was everything
Pensavo che tu fossi tutto
Yeah, that's how I used to be
Sì, così ero solito essere
And you cannot say that I didn't try to make time
E non puoi dire che non ho provato a fare tempo
But I guess time away got you in your brain
Ma immagino che il tempo lontano ti abbia fatto pensare
Thinking about my mistakes
Pensando ai miei errori
I don't got the time to waste
Non ho tempo da perdere
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Sto fumando droga, è in faccia, sto per svanire
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Ricordo di aver fatto affari in quel quartiere, era un giorno dopo l'altro
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Anche se non lasceremo mai quelle trincee, non giocare con me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
I sentimenti corrono profondi, quindi prego e getto via il dolore
I'm smokin' dope, it's to the face, I'm finna fade away
Sto fumando droga, è in faccia, sto per svanire
Remember juugin' on that block, that shit was day to day
Ricordo di aver fatto affari in quel quartiere, era un giorno dopo l'altro
Though we won't never leave them trenches, don't you play with me
Anche se non lasceremo mai quelle trincee, non giocare con me
Feelings running deep, so I just pray and throw the pain away
I sentimenti corrono profondi, quindi prego e getto via il dolore
(This boy got a hit)
(Questo ragazzo ha fatto un successo)