Makin' me go crazy now, oh, I know
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Tryna change my life, damn near tried it all
Know some want me dead, locked up in the feds
I strive for better
'Member when I was broke
Runnin' 'round hungry, no coat
Probably fried or put up on the dope
Never had money, so I got to bag and went dummy
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
These niggas ghost
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
Niggas be jokes, gotta stay woke
They want my spot, that's why I do the most
This off the dome, sometimes I tend to roam
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
Still check in a lot to make sure mama proud
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
Still, I don't know how
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
Please don't play around
Focus on your sound, put on for the town
Tryna reach places I can't pronounce
Pockets clutchin', been up, I can't frown
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
Know it's many who see it, still ain't never go down
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Tryna change my life, damn near tried it all
Know some want me dead, locked up in the feds
I strive for better
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
I heard gun shots run, I'm not worried no more
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Tryna change my life, damn near tried it all
Know some want me dead, locked up in the feds
I strive for better
Makin' me go crazy now, oh, I know
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Makin' me go crazy now, oh, I know
Mach mich jetzt verrückt, oh, ich weiß
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Ja, ich will es, ich will es wissen
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Kakerlaken, Projektwände, total pleite, ich habe alles gesehen
Tryna change my life, damn near tried it all
Versuche mein Leben zu verändern, habe fast alles versucht
Know some want me dead, locked up in the feds
Ich weiß, manche wollen mich tot sehen, eingesperrt bei den Behörden
I strive for better
Ich strebe nach Besserem
'Member when I was broke
Erinnerst du dich, als ich pleite war
Runnin' 'round hungry, no coat
Hungrig herumgelaufen, ohne Jacke
Probably fried or put up on the dope
Wahrscheinlich high oder auf Drogen
Never had money, so I got to bag and went dummy
Hatte nie Geld, also musste ich dealen und wurde verrückt
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
Hatte Sachen zu besorgen, die ich in meinen Notizen aufschrieb, freestylete Zitate
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
Kam von ganz unten, es ist möglich, Überarbeitung war mein Ansatz
These niggas ghost
Diese Typen sind unsichtbar
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
Halte dich an diejenigen, die dich für dich lieben, wenn nicht, bist du erledigt
Niggas be jokes, gotta stay woke
Diese Typen sind Witzbolde, muss wachsam bleiben
They want my spot, that's why I do the most
Sie wollen meinen Platz, deshalb gebe ich mein Bestes
This off the dome, sometimes I tend to roam
Das hier ist improvisiert, manchmal neige ich dazu, abzuschweifen
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
Aber ich kann es nicht alleine lassen, sie haben mich von Küste zu Küste
Still check in a lot to make sure mama proud
Überprüfe immer noch oft, ob Mama stolz auf mich ist
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
Wir machen 250 bei Rolling Loud
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
Wir verkaufen größere Shows, größere Menschenmengen
Still, I don't know how
Ich weiß immer noch nicht, wie
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
Meine Fans sagen mir, dass sie mich vermissen, „Tjay, kannst du ertrinken?“
Please don't play around
Bitte spiele nicht herum
Focus on your sound, put on for the town
Konzentriere dich auf deinen Sound, repräsentiere die Stadt
Tryna reach places I can't pronounce
Versuche Orte zu erreichen, die ich nicht aussprechen kann
Pockets clutchin', been up, I can't frown
Taschen fest umklammert, ich war oben, ich kann nicht traurig sein
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
Denke, „Herr, warum tust du das für mich?“
Know it's many who see it, still ain't never go down
Ich weiß, dass viele es sehen, aber es ist nie passiert
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Kakerlaken, Projektwände, total pleite, ich habe alles gesehen
Tryna change my life, damn near tried it all
Versuche mein Leben zu verändern, habe fast alles versucht
Know some want me dead, locked up in the feds
Ich weiß, manche wollen mich tot sehen, eingesperrt bei den Behörden
I strive for better
Ich strebe nach Besserem
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
Das sind nur Bundesbehördenwände, das habe ich schon gesehen (schon gesehen)
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
Ich bin so weg, oh Gott, ich weine nicht mehr (oh)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
Falsche Scheiße reißt mich runter, bis in mein Innerstes (mein Innerstes)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
Spiele es zum zweiten Mal ab, nein, ich brauche diese Hure nicht
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
Sag ihnen, sie sollen es nochmal versuchen, diese Typen dachten, ich wäre fertig, ja
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
Fahre mit einem Benz vor, ich muss sicherstellen, dass sie mich hören, ja (oh)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
Sag ihnen, ich brauche keine Freunde, ich mache Millionen (mach Millionen)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
Habe Rückendeckung, ich brauche keine Hilfe, wir weichen all diesen Typen aus
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
Lass sie vor meiner Familie den Ventilator einschalten, ich habe sie alle im Griff
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
Ich zeige meine Karten nicht, Teil meines Plans, ich kümmere mich um das Geschäft
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
Und ich kümmere mich auch um sie, sie haben mich gerade unten gesehen, das habe ich schon erlebt
I heard gun shots run, I'm not worried no more
Ich habe Schüsse gehört, ich mache mir keine Sorgen mehr
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Kakerlaken, Projektwände, total pleite, ich habe alles gesehen
Tryna change my life, damn near tried it all
Versuche mein Leben zu verändern, habe fast alles versucht
Know some want me dead, locked up in the feds
Ich weiß, manche wollen mich tot sehen, eingesperrt bei den Behörden
I strive for better
Ich strebe nach Besserem
Makin' me go crazy now, oh, I know
Mach mich jetzt verrückt, oh, ich weiß
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Ja, ich will es, ich will es wissen
Makin' me go crazy now, oh, I know
Fazendo-me enlouquecer agora, oh, eu sei
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Sim, eu quero, eu-eu-eu-eu, eu quero saber
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Baratas, paredes de projetos, completamente quebrado, eu vi tudo
Tryna change my life, damn near tried it all
Tentando mudar minha vida, quase tentei de tudo
Know some want me dead, locked up in the feds
Sei que alguns querem me ver morto, preso pelos federais
I strive for better
Eu me esforço por algo melhor
'Member when I was broke
Lembra quando eu estava quebrado
Runnin' 'round hungry, no coat
Correndo com fome, sem casaco
Probably fried or put up on the dope
Provavelmente drogado ou envolvido com drogas
Never had money, so I got to bag and went dummy
Nunca tive dinheiro, então eu tinha que arranjar e agir como um idiota
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
Tinha coisas para comprar anotadas nas minhas notas, improvisando frases
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
Vim do fundo, é possível, o trabalho excessivo era minha abordagem
These niggas ghost
Esses caras são fantasmas
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
Fique com aqueles que vão te amar por quem você é, se não, você vai se dar mal
Niggas be jokes, gotta stay woke
Esses caras são piadas, tenho que ficar atento
They want my spot, that's why I do the most
Eles querem meu lugar, por isso eu faço o máximo
This off the dome, sometimes I tend to roam
Isso é improvisado, às vezes eu tendo a me perder
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
Mas eu não posso deixar isso de lado, eles me têm de costa a costa
Still check in a lot to make sure mama proud
Ainda verifico muito para ter certeza de que a mamãe está orgulhosa
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
Estamos faturando duzentos e cinquenta, Rolling Loud
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
Estamos lotando shows maiores, multidões maiores
Still, I don't know how
Ainda assim, eu não sei como
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
Meus fãs me dizem que sentem minha falta, "Tjay, você pode se afogar?"
Please don't play around
Por favor, não brinquem por aí
Focus on your sound, put on for the town
Concentre-se no seu som, represente a cidade
Tryna reach places I can't pronounce
Tentando alcançar lugares que não consigo pronunciar
Pockets clutchin', been up, I can't frown
Bolsos cheios, estive em cima, não consigo franzir a testa
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
Pensando, "Senhor, por que você faz isso por mim?"
Know it's many who see it, still ain't never go down
Sei que muitos veem, mas nunca desceram
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Baratas, paredes de projetos, completamente quebrado, eu vi tudo
Tryna change my life, damn near tried it all
Tentando mudar minha vida, quase tentei de tudo
Know some want me dead, locked up in the feds
Sei que alguns querem me ver morto, preso pelos federais
I strive for better
Eu me esforço por algo melhor
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
Aqueles são apenas paredes federais, já vi isso antes
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
Estou tão perdido, oh Deus, eu não choro mais (oh)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
Falsidades me derrubam, até o meu âmago (meu âmago)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
Jogando pela segunda vez, não, eu não preciso dessa vadia
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
Diga a eles para tentarem de novo, eles pensaram que eu tinha acabado, sim
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
Chegando em um Benz, tenho que ter certeza de que eles me escutam, sim (oh)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
Diga a eles que não preciso de amigos, estou acumulando milhões (acumulando)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
Tenho meu apoio, não preciso de ajuda, nós desviamos de todos eles
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
Eles atirram a fã na frente da minha família, estou dominando todos os interruptores
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
Não estou mostrando minhas cartas, parte do meu plano, estou cuidando dos negócios
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
E eu também cuido dela, eles me viram para baixo, já vi isso antes
I heard gun shots run, I'm not worried no more
Ouvi tiros, não estou mais preocupado
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Baratas, paredes de projetos, completamente quebrado, eu vi tudo
Tryna change my life, damn near tried it all
Tentando mudar minha vida, quase tentei de tudo
Know some want me dead, locked up in the feds
Sei que alguns querem me ver morto, preso pelos federais
I strive for better
Eu me esforço por algo melhor
Makin' me go crazy now, oh, I know
Me fazendo enlouquecer agora, oh, eu sei
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Sim, eu quero, eu-eu-eu-eu, eu quero saber
Makin' me go crazy now, oh, I know
Haciéndome enloquecer ahora, oh, lo sé
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Sí, lo quiero, yo-yo-yo-yo, quiero saber
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Cucarachas, paredes de proyectos, sin un centavo, lo he visto todo
Tryna change my life, damn near tried it all
Tratando de cambiar mi vida, casi lo he intentado todo
Know some want me dead, locked up in the feds
Sé que algunos me quieren muerto, encerrado en la cárcel
I strive for better
Me esfuerzo por algo mejor
'Member when I was broke
¿Recuerdas cuando estaba sin dinero?
Runnin' 'round hungry, no coat
Corriendo hambriento, sin abrigo
Probably fried or put up on the dope
Probablemente frito o metido en la droga
Never had money, so I got to bag and went dummy
Nunca tuve dinero, así que tuve que vender y hacer tonterías
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
Tenía cosas que comprar en mis notas, improvisando frases
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
Vine desde abajo, es posible, trabajar duro fue mi enfoque
These niggas ghost
Estos tipos son fantasmas
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
Quédate con aquellos que te amarán por lo que eres, si no, estarás acabado
Niggas be jokes, gotta stay woke
Estos tipos son una broma, tienes que mantenerte despierto
They want my spot, that's why I do the most
Quieren mi lugar, por eso hago lo máximo
This off the dome, sometimes I tend to roam
Esto es improvisado, a veces tiendo a divagar
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
Pero no puedo dejarlo solo, me tienen de costa a costa
Still check in a lot to make sure mama proud
Sigo revisando mucho para asegurarme de que mamá esté orgullosa
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
Estamos ganando doscientos cincuenta, Rolling Loud
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
Estamos llenando shows más grandes, multitudes más grandes
Still, I don't know how
Aún así, no sé cómo
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
Mis fans me dicen que me extrañan, "Tjay, ¿puedes ahogarte?"
Please don't play around
Por favor, no juegues
Focus on your sound, put on for the town
Concéntrate en tu sonido, representa a la ciudad
Tryna reach places I can't pronounce
Tratando de llegar a lugares que no puedo pronunciar
Pockets clutchin', been up, I can't frown
Los bolsillos apretados, he estado arriba, no puedo fruncir el ceño
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
Pensando, "Señor, ¿por qué lo haces por mí?"
Know it's many who see it, still ain't never go down
Sé que muchos lo ven, pero aún no ha bajado
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Cucarachas, paredes de proyectos, sin un centavo, lo he visto todo
Tryna change my life, damn near tried it all
Tratando de cambiar mi vida, casi lo he intentado todo
Know some want me dead, locked up in the feds
Sé que algunos me quieren muerto, encerrado en la cárcel
I strive for better
Me esfuerzo por algo mejor
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
Esas son solo paredes federales, ya lo he visto antes (antes)
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
Estoy tan ido, oh Dios, ya no lloro (oh)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
La falsedad me derrumba, hasta lo más profundo de mi ser (mi ser)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
Juegan por segunda vez, no, no necesito a esa puta
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
Diles que lo intenten de nuevo, esos tipos pensaron que había terminado, sí
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
Llegando en un Benz, tengo que asegurarme de que me escuchen, sí (oh)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
Diles que no necesito amigos, estoy acumulando millones (acumulando)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
Tengo mi espalda, no necesito ayuda, nos desviamos de todos esos tipos
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
Haz que rocíen el ventilador frente a mi familia, los tengo a todos en jaque
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
No muestro mis cartas, parte de mi plan, manejo todos los negocios
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
Y también la manejo a ella, solo me vieron abajo, ya lo he visto antes
I heard gun shots run, I'm not worried no more
Escuché disparos, ya no me preocupo
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Cucarachas, paredes de proyectos, sin un centavo, lo he visto todo
Tryna change my life, damn near tried it all
Tratando de cambiar mi vida, casi lo he intentado todo
Know some want me dead, locked up in the feds
Sé que algunos me quieren muerto, encerrado en la cárcel
I strive for better
Me esfuerzo por algo mejor
Makin' me go crazy now, oh, I know
Haciéndome enloquecer ahora, oh, lo sé
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Sí, lo quiero, yo-yo-yo-yo, quiero saber
Makin' me go crazy now, oh, I know
Ça me rend cinglé, là, oh, j'le sais
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Ouais, je veux ça, je-je-je-je veux le savoir
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Les cafards, les murs des bâtiments, grave fauché, j'ai tout maté
Tryna change my life, damn near tried it all
J'essaye de changer ma vie, merde, j'ai presque tout essayé
Know some want me dead, locked up in the feds
Je sais qu'il y en a qui veulent me voir mort, ou dans une prison fédérale
I strive for better
Moi je galère pour une meilleure vie
'Member when I was broke
J'me souviens d'être fauché
Runnin' 'round hungry, no coat
Je traînais un peu partout affamé, sans manteau
Probably fried or put up on the dope
Sans doute un peut cramé ou bien camé
Never had money, so I got to bag and went dummy
J'avais jamais de fric, donc j'suis parti bibi et j'ai fait le con
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
J'avais des trucs à avouer dans mon carnet, des punchlines de freestyle
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
J'me suis sorti du fond, c'est possible, mon plan d'attaque c'était d'être boulomane
These niggas ghost
Ces négros font plutôt les fantômes
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
Reste avec ceux qui t'aiment pour qui tu es, sinon tu vas être fichu
Niggas be jokes, gotta stay woke
Les négros sont des comiques, y doivent faire les mecs woke
They want my spot, that's why I do the most
Ils veulent mon coin, c'est pour ça que je taffe plus fort
This off the dome, sometimes I tend to roam
Ça c'est sorti d'ma tête, des fois j'ai tendance à errer
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
Mais j'peux pas ignorer ça, ils me font passer d'une côte à l'autre
Still check in a lot to make sure mama proud
Je l'appelle souvent juste pour m'assurer que maman est toujours fière de moi
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
250 mille de bénef, on roule d'la vrai frappe
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
On remplit de plus grandes salles, y a de plus en plus de gens
Still, I don't know how
Mais je sais toujours pas comment on a fait
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
Mes fans me disent que je leur manque, genre "Tjay, tu risques de te noyer?"
Please don't play around
S'il te plaît, ne fais pas le fou
Focus on your sound, put on for the town
Concentre-toi sur ton son, gère les affaires pour ta ville
Tryna reach places I can't pronounce
J'essaye de me rendre aux endroits qui ont des noms que je n'peux pas prononcer
Pockets clutchin', been up, I can't frown
Les poches sont bien remplies, j'ai réussi, j'peux pas être bougon
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
Je me dis "Seigneur, pourquoi l'as-tu fait pour moi?"
Know it's many who see it, still ain't never go down
Je sais qu'il y en a pas mal qui captent ça, mais quand même, ça se passe jamais
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Les cafards, les murs des bâtiments, grave fauché, j'ai tout maté
Tryna change my life, damn near tried it all
J'essaye de changer ma vie, merde, j'ai presque tout essayé
Know some want me dead, locked up in the feds
Je sais qu'il y en a qui veulent me voir mort, ou dans une prison fédérale
I strive for better
Moi je galère pour une meilleure vie
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
Ce ne sont que les murs fédéraux, j'ai vu ça avant ('vant)
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
J'suis tellement tordu, oh mon Dieu, je n'pleure même plus (oh)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
Les histoires de mytho m'arrachent le cœur, jusqu'au fond de moi (fond de moi)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
Déconner une deuxième fois? Non, je n'ai pas besoin de cette pute
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
Dis-leur d'essayer ça une deuxième fois, ces négros s'disaient que j'étais fini, ouais
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
J'arrive juste devant eux en Benz, j'dois faire en sorte qu'ils m'entendent tous, ouais (oh)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
Dis-leur que je n'ai pas besoin d'potos, j'encaisse tous les millis (j'encaisse)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
Je surveille mes arrières, pas besoin d'aide, on déjoue tous ces négros
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
On shoote les machins devant la mif, j'm'assure qu'ils sont tous broliqués
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
Je ne dévoile pas mes cartes en main, ça fait partie de mon plan, je gère tout le biz
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
Et je la gère aussi, elle, ils m'ont vu au fond, j'ai vu ça avant
I heard gun shots run, I'm not worried no more
J'ai entendu quelques coups d'fusil, je n'suis plus inquiet
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Les cafards, les murs des bâtiments, grave fauché, j'ai tout maté
Tryna change my life, damn near tried it all
J'essaye de changer ma vie, merde, j'ai presque tout essayé
Know some want me dead, locked up in the feds
Je sais qu'il y en a qui veulent me voir mort, ou dans une prison fédérale
I strive for better
Moi je galère pour une meilleure vie
Makin' me go crazy now, oh, I know
Ça me rend cinglé, là, oh, j'le sais
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Ouais, je veux ça, je-je-je-je veux le savoir
Makin' me go crazy now, oh, I know
Mi stai facendo impazzire ora, oh, lo so
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Sì, lo voglio, io-io-io-io, voglio sapere
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Scarafaggi, mura di quartiere, completamente al verde, ho visto tutto
Tryna change my life, damn near tried it all
Cercando di cambiare la mia vita, ho provato quasi tutto
Know some want me dead, locked up in the feds
So che alcuni vogliono che io muoia, rinchiuso nelle prigioni federali
I strive for better
Punto al meglio
'Member when I was broke
Ricordo quando ero senza soldi
Runnin' 'round hungry, no coat
Andavo in giro affamato, senza giacca
Probably fried or put up on the dope
Probabilmente sballato o coinvolto nella droga
Never had money, so I got to bag and went dummy
Non avevo mai soldi, quindi ho dovuto rubare e diventare stupido
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
Avevo roba di cui prendere appunti, improvvisavo citazioni
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
Sono partito dal basso, è possibile, il lavoro eccessivo era il mio approccio
These niggas ghost
Questi niggas sono fantasmi
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
Stai con quelli che ti ameranno per quello che sei, se no, sarai bruciato
Niggas be jokes, gotta stay woke
Questi niggas sono delle barzellette, devi rimanere sveglio
They want my spot, that's why I do the most
Vogliono il mio posto, ecco perché faccio di più
This off the dome, sometimes I tend to roam
Questo è tutto improvvisato, a volte tendo a vagare
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
Ma non posso lasciarlo solo, mi hanno da costa a costa
Still check in a lot to make sure mama proud
Controllo ancora molto per assicurarmi che mamma sia orgogliosa
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
Stiamo guadagnando duecentocinmquanta, Rolling Loud
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
Stiamo vendendo spettacoli più grandi, folle più grandi
Still, I don't know how
Ancora, non so come
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
I miei fan mi dicono che gli manco, "Tjay, puoi affogare?"
Please don't play around
Per favore non scherzare
Focus on your sound, put on for the town
Concentrati sul tuo suono, rappresentalo per la città
Tryna reach places I can't pronounce
Cerco di raggiungere posti che non riesco a pronunciare
Pockets clutchin', been up, I can't frown
Tasche strette, sono in alto, non riesco a fare la faccia triste
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
Penso, "Signore, perché lo fai per me?"
Know it's many who see it, still ain't never go down
So che molti lo vedono, ma non è mai successo
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Scarafaggi, mura di quartiere, completamente al verde, ho visto tutto
Tryna change my life, damn near tried it all
Cercando di cambiare la mia vita, ho provato quasi tutto
Know some want me dead, locked up in the feds
So che alcuni vogliono che io muoia, rinchiuso nelle prigioni federali
I strive for better
Punto al meglio
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
Quelli sono solo muri delle prigioni federali, l'ho visto prima (prima)
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
Sono così lontano, oh Dio, non piango più (oh)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
La falsità mi abbassa, fino al mio nucleo (al mio nucleo)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
Riproduci per la seconda volta, no, non ho bisogno di quella puttana
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
Digli di riprovarci, quei niggas pensavano fossi finito, sì
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
Arrivo con una Benz, devo assicurarmi che mi sentano, sì (oh)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
Digli che non ho bisogno di amici, sto guadagnando milioni (guadagnando)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
Ho le spalle coperte, non ho bisogno di una mano, schiviamo tutti quei niggas
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
Fagli fare casino davanti alla mia famiglia, li tengo sotto scacco
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
Non mostro la mia mano, fa parte del mio piano, gestisco tutti gli affari
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
E gestisco anche lei, mi hanno appena visto giù, l'ho visto prima
I heard gun shots run, I'm not worried no more
Ho sentito colpi di pistola, non mi preoccupo più
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
Scarafaggi, mura di quartiere, completamente al verde, ho visto tutto
Tryna change my life, damn near tried it all
Cercando di cambiare la mia vita, ho provato quasi tutto
Know some want me dead, locked up in the feds
So che alcuni vogliono che io muoia, rinchiuso nelle prigioni federali
I strive for better
Punto al meglio
Makin' me go crazy now, oh, I know
Mi stai facendo impazzire ora, oh, lo so
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
Sì, lo voglio, io-io-io-io, voglio sapere
Makin' me go crazy now, oh, I know
俺を今狂わせる、ああ、分かってる
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
そう、それが欲しい、俺は、俺は知りたい
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
ゴキブリ、公営団地の壁、一文無し、全部見た
Tryna change my life, damn near tried it all
人生を変えようとして、ほとんどと言っていいほど色々試した
Know some want me dead, locked up in the feds
何人かは俺を死に追いやりたがってる、刑務所に閉じ込めたがってる
I strive for better
俺はより良いものを目指して努力する
'Member when I was broke
貧乏だった頃を覚えている
Runnin' 'round hungry, no coat
飢えて走り回っていた、コートもない
Probably fried or put up on the dope
おそらくフライドチキンか麻薬を売りさばいていたかもしれない
Never had money, so I got to bag and went dummy
お金がなかったから、金を手に入れて馬鹿げたことをした
Had shit to cop up in my notes, freestylin' quotes
メモに書き込むものがあった、フリースタイルで引用するものがあった
Came from the bottom, it's possible, over work was my approach
底辺から来た、それは可能だ、働きすぎることが俺のやり方だった
These niggas ghost
こいつらは幽霊だ
Stick to the ones who gon' love you for you, if not, you're gon' be toast
お前をお前のまま愛してくれる人たちに固執しろ、そうでなければお前は終わりだ
Niggas be jokes, gotta stay woke
奴らはふざけてる、目を覚まさなければならない
They want my spot, that's why I do the most
奴らは俺のスポットを欲しがっている、だから俺は最大限の努力をする
This off the dome, sometimes I tend to roam
これは即興だ、時には当てもなく歩き回る傾向がある
But I can't leave it 'lone, they got me coast to coast
でも俺はそれを放っておけない、奴らは俺を海岸から海岸まで連れて行ってくれた
Still check in a lot to make sure mama proud
ママが誇りに思えるように、まだたくさんチェックしてるんだ
We're clearin' two hundred fifty, Rolling Loud
250人をクリアして、Rolling Loud
We sellin' out bigger shows, bigger crowds
もっと大きなショー、もっと大きな観客を売り切る
Still, I don't know how
未だに、どうやってやっているのか分からない
My fans tell me that they miss me, "Tjay, can you drown?"
俺のファンは俺が恋しいと言う、「Tjay、溺れることができるか?」って
Please don't play around
ふざけないでくれ
Focus on your sound, put on for the town
お前の音に集中して、町のために頑張ってくれ
Tryna reach places I can't pronounce
俺が発音できない場所に到達しようとしている
Pockets clutchin', been up, I can't frown
ポケットを握りしめて、立ち上がって、俺は顔をしかめることができない
Thinkin', "Lord, why You do it for me?"
考えている、「主よ、なぜ俺のためにそれをしてくれるのか?」
Know it's many who see it, still ain't never go down
見る人はたくさんいる、それでも決して衰えることはない
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
ゴキブリ、公営団地の壁、一文無し、全部見た
Tryna change my life, damn near tried it all
人生を変えようとして、ほとんどと言っていいほど色々試した
Know some want me dead, locked up in the feds
何人かは俺を死に追いやりたがってる、刑務所に閉じ込めたがってる
I strive for better
俺はより良いものを目指して努力する
Those just federal walls, I seen that before ('fore)
それはただの刑務所の壁、以前見たことがある(以前)
I'm so gone, oh God, I don't cry no more (oh)
俺はもう行ってしまった、ああ神よ、もう泣かない(ああ)
Fake shit tear me down, all the way to my core (my core)
フェイクなものが俺を引き裂く、心の芯まで(心の芯まで)
Play for the second time 'round, no, I don't need that whore
2回目の遊び、いらない、そのアバズレは必要ない
Tell 'em to try it again, them niggas they thought I was finished, yeah
奴らにもう一度やってみるように伝えてくれ、奴らは俺が終わったと思った、そうだろう
Pullin' right up in a Benz, I gotta make sure that they hear me, yeah (oh)
Benzに乗って直接引っ張って行く、彼らが俺を聞くことを確かめなければならない、そうさ(ああ)
Tell 'em I don't need no friends, I'm runnin' up all the millions (runnin' up)
奴らに友達はいらないと伝えてくれ、俺は何百万も稼いでいる(稼いでいる)
Got my back, I don't need no hand, we swerve on all them niggas
俺の背中、手はいらない、俺たちは奴ら全員を避ける
Have 'em spray the fan in front of my fam, I'm havin' em up all the switches
家族の前で扇風機にスプレーしろ、俺はすべてのスイッチを上げている
I ain't showin' my hand, part of my plan, I'm handlin' all the business
手の内を見せない、俺の計画の一部、俺はすべてのビジネスを処理している
And I handle her too, they just saw me down, I seen that before
そして彼女もうまく対処してる、奴らは俺を見下してた、以前見たことがある
I heard gun shots run, I'm not worried no more
銃声が聞こえた、もう心配しない
Roaches, project walls, dead broke, I seen all
ゴキブリ、公営団地の壁、一文無し、全部見た
Tryna change my life, damn near tried it all
人生を変えようとして、ほとんどと言っていいほど色々試した
Know some want me dead, locked up in the feds
何人かは俺を死に追いやりたがってる、刑務所に閉じ込めたがってる
I strive for better
俺はより良いものを目指して努力する
Makin' me go crazy now, oh, I know
俺を今狂わせる、ああ、分かってる
Yeah, I want it, I-I-I-I, I wanna know
そう、それが欲しい、俺は、俺は知りたい