Das, was du bist
Wird immer bleiben
Ganz wortlos wirst du
Auf alles nur zeigen
Das, was du denkst
Wird einfach leiser
Der Wind und der Regen
Tragen es weiter
Erzählen von der Angst und der Liebe
Dem Kampf und dem Tag, als du gingst
Das, was du bist
Werd' ich behalten
Die Art, wie du lachst
Wird mich immer begleiten
Das, was du glaubst
Geht nie verloren
Ich heb' alles auf
Und halt' es geborgen
Den Mut und die Kraft
Deine Weisheit und auch
Den Moment, als du gingst
Wenn die Blätter sich färben
Sind wir immer noch da
Du bleibst in mir
Und ich bleib' in dir
Es ist egal, was sich ändert
Wir sind immer noch wir
Auch wenn keiner uns findet
Bleiben wir
Bleiben wir ewig
Bleiben wir ewig
Bleiben wir ewig
Bleiben wir ewig
Wenn die Blätter sich färben
Sind wir immer noch da
Du bleibst in mir
Und ich bleib' in dir
Es ist egal, was sich ändert
Wir sind immer noch wir
Auch wenn keiner uns findet
Bleiben wir
Bleiben wir ewig
Bleiben wir ewig
Bleiben wir ewig
Bleiben wir ewig
Das, was du bist
O que tu és
Wird immer bleiben
Sempre permanecerá
Ganz wortlos wirst du
Completamente sem palavras tu
Auf alles nur zeigen
Mostrarás tudo
Das, was du denkst
O que tu pensas
Wird einfach leiser
Simplesmente se tornará mais silencioso
Der Wind und der Regen
O vento e a chuva
Tragen es weiter
Levam isso adiante
Erzählen von der Angst und der Liebe
Falam do medo e do amor
Dem Kampf und dem Tag, als du gingst
Da luta e do dia em que partiste
Das, was du bist
O que tu és
Werd' ich behalten
Eu vou guardar
Die Art, wie du lachst
A maneira como tu ris
Wird mich immer begleiten
Sempre me acompanhará
Das, was du glaubst
O que tu acreditas
Geht nie verloren
Nunca se perderá
Ich heb' alles auf
Eu guardo tudo
Und halt' es geborgen
E mantenho seguro
Den Mut und die Kraft
A coragem e a força
Deine Weisheit und auch
Tua sabedoria e também
Den Moment, als du gingst
O momento em que partiste
Wenn die Blätter sich färben
Quando as folhas mudam de cor
Sind wir immer noch da
Nós ainda estamos aqui
Du bleibst in mir
Tu permaneces em mim
Und ich bleib' in dir
E eu permaneço em ti
Es ist egal, was sich ändert
Não importa o que muda
Wir sind immer noch wir
Nós ainda somos nós
Auch wenn keiner uns findet
Mesmo que ninguém nos encontre
Bleiben wir
Nós permanecemos
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Wenn die Blätter sich färben
Quando as folhas mudam de cor
Sind wir immer noch da
Nós ainda estamos aqui
Du bleibst in mir
Tu permaneces em mim
Und ich bleib' in dir
E eu permaneço em ti
Es ist egal, was sich ändert
Não importa o que muda
Wir sind immer noch wir
Nós ainda somos nós
Auch wenn keiner uns findet
Mesmo que ninguém nos encontre
Bleiben wir
Nós permanecemos
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Bleiben wir ewig
Permanecemos para sempre
Das, was du bist
What you are
Wird immer bleiben
Will always remain
Ganz wortlos wirst du
You will silently
Auf alles nur zeigen
Point to everything
Das, was du denkst
What you think
Wird einfach leiser
Will simply become quieter
Der Wind und der Regen
The wind and the rain
Tragen es weiter
Carry it further
Erzählen von der Angst und der Liebe
Telling of fear and love
Dem Kampf und dem Tag, als du gingst
The struggle and the day you left
Das, was du bist
What you are
Werd' ich behalten
I will keep
Die Art, wie du lachst
The way you laugh
Wird mich immer begleiten
Will always accompany me
Das, was du glaubst
What you believe
Geht nie verloren
Will never be lost
Ich heb' alles auf
I keep everything
Und halt' es geborgen
And keep it safe
Den Mut und die Kraft
The courage and the strength
Deine Weisheit und auch
Your wisdom and also
Den Moment, als du gingst
The moment you left
Wenn die Blätter sich färben
When the leaves change color
Sind wir immer noch da
We are still there
Du bleibst in mir
You remain in me
Und ich bleib' in dir
And I remain in you
Es ist egal, was sich ändert
It doesn't matter what changes
Wir sind immer noch wir
We are still us
Auch wenn keiner uns findet
Even if no one finds us
Bleiben wir
We remain
Bleiben wir ewig
We remain forever
Bleiben wir ewig
We remain forever
Bleiben wir ewig
We remain forever
Bleiben wir ewig
We remain forever
Wenn die Blätter sich färben
When the leaves change color
Sind wir immer noch da
We are still there
Du bleibst in mir
You remain in me
Und ich bleib' in dir
And I remain in you
Es ist egal, was sich ändert
It doesn't matter what changes
Wir sind immer noch wir
We are still us
Auch wenn keiner uns findet
Even if no one finds us
Bleiben wir
We remain
Bleiben wir ewig
We remain forever
Bleiben wir ewig
We remain forever
Bleiben wir ewig
We remain forever
Bleiben wir ewig
We remain forever
Das, was du bist
Lo que eres
Wird immer bleiben
Siempre permanecerá
Ganz wortlos wirst du
Sin palabras mostrarás
Auf alles nur zeigen
Todo
Das, was du denkst
Lo que piensas
Wird einfach leiser
Se vuelve más silencioso
Der Wind und der Regen
El viento y la lluvia
Tragen es weiter
Lo llevan más allá
Erzählen von der Angst und der Liebe
Hablan del miedo y del amor
Dem Kampf und dem Tag, als du gingst
La lucha y el día que te fuiste
Das, was du bist
Lo que eres
Werd' ich behalten
Lo guardaré
Die Art, wie du lachst
La forma en que ríes
Wird mich immer begleiten
Siempre me acompañará
Das, was du glaubst
Lo que crees
Geht nie verloren
Nunca se pierde
Ich heb' alles auf
Guardo todo
Und halt' es geborgen
Y lo mantengo seguro
Den Mut und die Kraft
El valor y la fuerza
Deine Weisheit und auch
Tu sabiduría y también
Den Moment, als du gingst
El momento en que te fuiste
Wenn die Blätter sich färben
Cuando las hojas cambian de color
Sind wir immer noch da
Todavía estamos aquí
Du bleibst in mir
Te quedas en mí
Und ich bleib' in dir
Y yo me quedo en ti
Es ist egal, was sich ändert
No importa lo que cambie
Wir sind immer noch wir
Todavía somos nosotros
Auch wenn keiner uns findet
Incluso si nadie nos encuentra
Bleiben wir
Nos quedamos
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Wenn die Blätter sich färben
Cuando las hojas cambian de color
Sind wir immer noch da
Todavía estamos aquí
Du bleibst in mir
Te quedas en mí
Und ich bleib' in dir
Y yo me quedo en ti
Es ist egal, was sich ändert
No importa lo que cambie
Wir sind immer noch wir
Todavía somos nosotros
Auch wenn keiner uns findet
Incluso si nadie nos encuentra
Bleiben wir
Nos quedamos
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Bleiben wir ewig
Nos quedamos para siempre
Das, was du bist
Ce que tu es
Wird immer bleiben
Restera toujours
Ganz wortlos wirst du
Tu montreras tout
Auf alles nur zeigen
Sans dire un mot
Das, was du denkst
Ce que tu penses
Wird einfach leiser
Devient simplement plus silencieux
Der Wind und der Regen
Le vent et la pluie
Tragen es weiter
Le portent plus loin
Erzählen von der Angst und der Liebe
Ils parlent de la peur et de l'amour
Dem Kampf und dem Tag, als du gingst
De la lutte et du jour où tu es parti
Das, was du bist
Ce que tu es
Werd' ich behalten
Je le garderai
Die Art, wie du lachst
La façon dont tu ris
Wird mich immer begleiten
M'accompagnera toujours
Das, was du glaubst
Ce en quoi tu crois
Geht nie verloren
Ne se perd jamais
Ich heb' alles auf
Je garde tout
Und halt' es geborgen
Et le tiens en sécurité
Den Mut und die Kraft
Le courage et la force
Deine Weisheit und auch
Ta sagesse et aussi
Den Moment, als du gingst
Le moment où tu es parti
Wenn die Blätter sich färben
Quand les feuilles changent de couleur
Sind wir immer noch da
Nous sommes toujours là
Du bleibst in mir
Tu restes en moi
Und ich bleib' in dir
Et je reste en toi
Es ist egal, was sich ändert
Peu importe ce qui change
Wir sind immer noch wir
Nous sommes toujours nous
Auch wenn keiner uns findet
Même si personne ne nous trouve
Bleiben wir
Nous restons
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Wenn die Blätter sich färben
Quand les feuilles changent de couleur
Sind wir immer noch da
Nous sommes toujours là
Du bleibst in mir
Tu restes en moi
Und ich bleib' in dir
Et je reste en toi
Es ist egal, was sich ändert
Peu importe ce qui change
Wir sind immer noch wir
Nous sommes toujours nous
Auch wenn keiner uns findet
Même si personne ne nous trouve
Bleiben wir
Nous restons
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Bleiben wir ewig
Nous restons pour toujours
Das, was du bist
Ciò che sei
Wird immer bleiben
Resterà sempre
Ganz wortlos wirst du
In silenzio mostrerai
Auf alles nur zeigen
Solo tutto
Das, was du denkst
Ciò che pensi
Wird einfach leiser
Diventerà semplicemente più silenzioso
Der Wind und der Regen
Il vento e la pioggia
Tragen es weiter
Lo porteranno avanti
Erzählen von der Angst und der Liebe
Raccontano della paura e dell'amore
Dem Kampf und dem Tag, als du gingst
La lotta e il giorno in cui sei andato
Das, was du bist
Ciò che sei
Werd' ich behalten
Lo terrò
Die Art, wie du lachst
Il modo in cui ridi
Wird mich immer begleiten
Mi accompagnerà sempre
Das, was du glaubst
Ciò in cui credi
Geht nie verloren
Non si perderà mai
Ich heb' alles auf
Conservo tutto
Und halt' es geborgen
E lo tengo al sicuro
Den Mut und die Kraft
Il coraggio e la forza
Deine Weisheit und auch
La tua saggezza e anche
Den Moment, als du gingst
Il momento in cui sei andato
Wenn die Blätter sich färben
Quando le foglie cambiano colore
Sind wir immer noch da
Siamo ancora qui
Du bleibst in mir
Rimani in me
Und ich bleib' in dir
E io rimango in te
Es ist egal, was sich ändert
Non importa cosa cambia
Wir sind immer noch wir
Siamo ancora noi
Auch wenn keiner uns findet
Anche se nessuno ci trova
Bleiben wir
Rimaniamo
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Wenn die Blätter sich färben
Quando le foglie cambiano colore
Sind wir immer noch da
Siamo ancora qui
Du bleibst in mir
Rimani in me
Und ich bleib' in dir
E io rimango in te
Es ist egal, was sich ändert
Non importa cosa cambia
Wir sind immer noch wir
Siamo ancora noi
Auch wenn keiner uns findet
Anche se nessuno ci trova
Bleiben wir
Rimaniamo
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre
Bleiben wir ewig
Rimaniamo per sempre