Río, Río

Tonada Popular Chilena

(tonada)

Qué grande que viene el río,
qué grande se va a la mar.
Si lo aumenta el llanto mío
qué de grande que ha de estar,
si lo aumenta el llanto mío
qué de grande que ha de estar.

Río, río, río, río,
devolveme el amor mío,
devolveme el amor mío
que me canso de esperar.

Manuelita. Manuelita,
mira cómo viene el río,
mira cómo viene el río
y mi amor no vuelve más.

Qué triste que silba el viento
en las hojas del pinar.
Si lo aumenta mi lamento,
que de triste silbará,
si lo aumenta mi lamento,
que de triste silbará.

Río, río, río, río,
devolveme el amor mío,
devolveme el amor mío
que me canso de esperar.

Río, río, río, río,
devolveme el amor mío,
devolveme el amor mío
que me canso de esperar.

Otra versión:

Qué negra la noche ingrata,
mis penas viene a aumentar,
si ella mi dolor retrata,
cómo negra no ha de estar,
si ella mi dolor retrata,
cómo negra no ha de estar.

Qué triste susurra el viento,
parece ausencias llorar.
Si él escucha mis lamentos
cómo triste no ha de estar,
si él escucha mis lamentos
cómo triste no ha de estar.

Wissenswertes über das Lied Río, Río von Los Chalchaleros

Wann wurde das Lied “Río, Río” von Los Chalchaleros veröffentlicht?
Das Lied Río, Río wurde im Jahr 1972, auf dem Album “Angélica” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Río, Río” von Los Chalchaleros komponiert?
Das Lied “Río, Río” von Los Chalchaleros wurde von Tonada Popular Chilena komponiert.

Beliebteste Lieder von Los Chalchaleros

Andere Künstler von