Una Confusion

MARIO CESAR SANDOVAL ORTIZ

Liedtexte Übersetzung

Llegaste con una esperanza
Mi espera tuvo un final
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
O creías que te hacia tanta falta

Tus frases no se me olvidaron
Me hiciste ver que había algo más
Las alas me has arrebatado
No puedo volar, me has herido en vano

Un huracán que mata
Despacio y me desangra
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
No me busques que yo a ti
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
Fui, fui sólo una confusión

Y que soy yo
Tu gran error
El olvido de un viejo amor
Una confusión, que actuaste sin pensar
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Tu podrías arruinar mi vida, tú

No quiero que me digas nada
No quiero que me vuelvas a hablar
Arma suicida del alma que destruyes
Mi fe de amar
Un huracán que mata
Despacio y me desangra
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
No me busques que yo a ti
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
Fui, fui sólo una confusión

Y que soy yo
Tu gran error
El olvido de un viejo amor
Una confusión, que actuaste sin pensar
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Tu podrías arruinar mi vida, tú

Regrésame los días que hiciste una mentira
Te creía pues jamás seré capaz
De engañar con el corazón
Para después salir corriendo
Sin ninguna explicación

Y que soy yo
Tu gran error
El olvido de un viejo amor
Una confusión, que actuaste sin pensar
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Tu podrías arruinar mi vida, tú

Llegaste con una esperanza
Du kamst mit einer Hoffnung
Mi espera tuvo un final
Mein Warten hatte ein Ende
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
Du sprachst, als ich dich liebte und dich verspottete
O creías que te hacia tanta falta
Oder du dachtest, du würdest mir so sehr fehlen
Tus frases no se me olvidaron
Deine Sätze habe ich nicht vergessen
Me hiciste ver que había algo más
Du hast mir gezeigt, dass es noch etwas anderes gibt
Las alas me has arrebatado
Du hast mir die Flügel geraubt
No puedo volar, me has herido en vano
Ich kann nicht fliegen, du hast mich vergeblich verletzt
Un huracán que mata
Ein Hurrikan, der tötet
Despacio y me desangra
Langsam und blutet mich aus
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
So stark, dass heute meine Geduld mit dir endet
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Meine Lebenslust, und ich gebe auf, das ist das Ende
No me busques que yo a ti
Such mich nicht, denn ich
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
Ich verabscheue dich und finde nur, dass ich von dir
Fui, fui sólo una confusión
War, war nur eine Verwirrung
Y que soy yo
Und was bin ich
Tu gran error
Dein großer Fehler
El olvido de un viejo amor
Das Vergessen einer alten Liebe
Una confusión, que actuaste sin pensar
Eine Verwirrung, dass du ohne nachzudenken gehandelt hast
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Dass ich mich in dich verlieben würde und vielleicht
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Du könntest mein Leben ruinieren, du
No quiero que me digas nada
Ich will nicht, dass du mir etwas sagst
No quiero que me vuelvas a hablar
Ich will nicht, dass du wieder mit mir sprichst
Arma suicida del alma que destruyes
Selbstmordwaffe der Seele, die du zerstörst
Mi fe de amar
Mein Glaube an die Liebe
Un huracán que mata
Ein Hurrikan, der tötet
Despacio y me desangra
Langsam und blutet mich aus
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
So stark, dass heute meine Geduld mit dir endet
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Meine Lebenslust, und ich gebe auf, das ist das Ende
No me busques que yo a ti
Such mich nicht, denn ich
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
Ich verabscheue dich und finde nur, dass ich von dir
Fui, fui sólo una confusión
War, war nur eine Verwirrung
Y que soy yo
Und was bin ich
Tu gran error
Dein großer Fehler
El olvido de un viejo amor
Das Vergessen einer alten Liebe
Una confusión, que actuaste sin pensar
Eine Verwirrung, dass du ohne nachzudenken gehandelt hast
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Dass ich mich in dich verlieben würde und vielleicht
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Du könntest mein Leben ruinieren, du
Regrésame los días que hiciste una mentira
Gib mir die Tage zurück, die du zu einer Lüge gemacht hast
Te creía pues jamás seré capaz
Ich glaubte dir, denn ich werde nie in der Lage sein
De engañar con el corazón
Mit dem Herzen zu täuschen
Para después salir corriendo
Um dann wegzulaufen
Sin ninguna explicación
Ohne irgendeine Erklärung
Y que soy yo
Und was bin ich
Tu gran error
Dein großer Fehler
El olvido de un viejo amor
Das Vergessen einer alten Liebe
Una confusión, que actuaste sin pensar
Eine Verwirrung, dass du ohne nachzudenken gehandelt hast
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Dass ich mich in dich verlieben würde und vielleicht
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Du könntest mein Leben ruinieren, du
Llegaste con una esperanza
Chegaste com uma esperança
Mi espera tuvo un final
Minha espera teve um fim
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
Falavas quando eu te amava e tu zombavas
O creías que te hacia tanta falta
Ou acreditavas que fazias tanta falta
Tus frases no se me olvidaron
Tuas frases não me esqueci
Me hiciste ver que había algo más
Fizeste-me ver que havia algo mais
Las alas me has arrebatado
As asas me arrancaste
No puedo volar, me has herido en vano
Não posso voar, me feriste em vão
Un huracán que mata
Um furacão que mata
Despacio y me desangra
Devagar e me sangra
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Tão forte que hoje acaba minha paciência contigo
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Minha vontade de viver, e me rendo, este é o fim
No me busques que yo a ti
Não me procures que eu a ti
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
Te detesto e só encontro que eu de ti
Fui, fui sólo una confusión
Fui, fui apenas uma confusão
Y que soy yo
E que sou eu
Tu gran error
Teu grande erro
El olvido de un viejo amor
O esquecimento de um velho amor
Una confusión, que actuaste sin pensar
Uma confusão, que agiste sem pensar
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Que eu de ti me apaixonaria e talvez
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu poderias arruinar minha vida, tu
No quiero que me digas nada
Não quero que me digas nada
No quiero que me vuelvas a hablar
Não quero que voltes a falar comigo
Arma suicida del alma que destruyes
Arma suicida da alma que destróis
Mi fe de amar
Minha fé de amar
Un huracán que mata
Um furacão que mata
Despacio y me desangra
Devagar e me sangra
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Tão forte que hoje acaba minha paciência contigo
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Minha vontade de viver, e me rendo, este é o fim
No me busques que yo a ti
Não me procures que eu a ti
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
Te detesto e só encontro que eu de ti
Fui, fui sólo una confusión
Fui, fui apenas uma confusão
Y que soy yo
E que sou eu
Tu gran error
Teu grande erro
El olvido de un viejo amor
O esquecimento de um velho amor
Una confusión, que actuaste sin pensar
Uma confusão, que agiste sem pensar
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Que eu de ti me apaixonaria e talvez
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu poderias arruinar minha vida, tu
Regrésame los días que hiciste una mentira
Devolve-me os dias que fizeste uma mentira
Te creía pues jamás seré capaz
Acreditei em ti pois jamais serei capaz
De engañar con el corazón
De enganar com o coração
Para después salir corriendo
Para depois sair correndo
Sin ninguna explicación
Sem nenhuma explicação
Y que soy yo
E que sou eu
Tu gran error
Teu grande erro
El olvido de un viejo amor
O esquecimento de um velho amor
Una confusión, que actuaste sin pensar
Uma confusão, que agiste sem pensar
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Que eu de ti me apaixonaria e talvez
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu poderias arruinar minha vida, tu
Llegaste con una esperanza
You arrived with hope
Mi espera tuvo un final
My wait came to an end
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
You spoke when I loved you and you mocked
O creías que te hacia tanta falta
Or you thought you were missing so much
Tus frases no se me olvidaron
Your phrases I have not forgotten
Me hiciste ver que había algo más
You made me see that there was something more
Las alas me has arrebatado
You have snatched my wings
No puedo volar, me has herido en vano
I can't fly, you've hurt me in vain
Un huracán que mata
A hurricane that kills
Despacio y me desangra
Slowly and bleeds me
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
So strong that today ends my patience with you
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
My will to live, and I give up this is the end
No me busques que yo a ti
Don't look for me because I to you
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
I detest you and I only find that I from you
Fui, fui sólo una confusión
I was, I was just a confusion
Y que soy yo
And what am I
Tu gran error
Your big mistake
El olvido de un viejo amor
The forgetting of an old love
Una confusión, que actuaste sin pensar
A confusion, that you acted without thinking
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
That I would fall in love with you and maybe
Tu podrías arruinar mi vida, tú
You could ruin my life, you
No quiero que me digas nada
I don't want you to tell me anything
No quiero que me vuelvas a hablar
I don't want you to talk to me again
Arma suicida del alma que destruyes
Suicidal weapon of the soul that you destroy
Mi fe de amar
My faith to love
Un huracán que mata
A hurricane that kills
Despacio y me desangra
Slowly and bleeds me
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
So strong that today ends my patience with you
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
My will to live, and I give up this is the end
No me busques que yo a ti
Don't look for me because I to you
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
I detest you and I only find that I from you
Fui, fui sólo una confusión
I was, I was just a confusion
Y que soy yo
And what am I
Tu gran error
Your big mistake
El olvido de un viejo amor
The forgetting of an old love
Una confusión, que actuaste sin pensar
A confusion, that you acted without thinking
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
That I would fall in love with you and maybe
Tu podrías arruinar mi vida, tú
You could ruin my life, you
Regrésame los días que hiciste una mentira
Give me back the days you made a lie
Te creía pues jamás seré capaz
I believed you because I will never be able
De engañar con el corazón
To deceive with the heart
Para después salir corriendo
To then run away
Sin ninguna explicación
Without any explanation
Y que soy yo
And what am I
Tu gran error
Your big mistake
El olvido de un viejo amor
The forgetting of an old love
Una confusión, que actuaste sin pensar
A confusion, that you acted without thinking
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
That I would fall in love with you and maybe
Tu podrías arruinar mi vida, tú
You could ruin my life, you
Llegaste con una esperanza
Tu es arrivé avec un espoir
Mi espera tuvo un final
Ma patience a eu une fin
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
Tu parlais quand je t'aimais et tu te moquais
O creías que te hacia tanta falta
Ou tu pensais que tu me manquais tant
Tus frases no se me olvidaron
Tes phrases ne m'ont pas été oubliées
Me hiciste ver que había algo más
Tu m'as fait voir qu'il y avait quelque chose de plus
Las alas me has arrebatado
Tu m'as arraché les ailes
No puedo volar, me has herido en vano
Je ne peux pas voler, tu m'as blessé en vain
Un huracán que mata
Un ouragan qui tue
Despacio y me desangra
Lentement et me saigne
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Si fort qu'aujourd'hui ma patience envers toi se termine
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Mon désir de vivre, et je me rends, c'est la fin
No me busques que yo a ti
Ne me cherche pas, car je te déteste
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
Et je ne trouve que de toi
Fui, fui sólo una confusión
J'étais, j'étais juste une confusion
Y que soy yo
Et que suis-je
Tu gran error
Ta grande erreur
El olvido de un viejo amor
L'oubli d'un vieil amour
Una confusión, que actuaste sin pensar
Une confusion, que tu as agi sans penser
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Que je tomberais amoureux de toi et peut-être
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu pourrais ruiner ma vie, toi
No quiero que me digas nada
Je ne veux pas que tu me dises quoi que ce soit
No quiero que me vuelvas a hablar
Je ne veux pas que tu me reparles
Arma suicida del alma que destruyes
Arme suicidaire de l'âme que tu détruis
Mi fe de amar
Ma foi en l'amour
Un huracán que mata
Un ouragan qui tue
Despacio y me desangra
Lentement et me saigne
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Si fort qu'aujourd'hui ma patience envers toi se termine
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Mon désir de vivre, et je me rends, c'est la fin
No me busques que yo a ti
Ne me cherche pas, car je te déteste
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
Et je ne trouve que de toi
Fui, fui sólo una confusión
J'étais, j'étais juste une confusion
Y que soy yo
Et que suis-je
Tu gran error
Ta grande erreur
El olvido de un viejo amor
L'oubli d'un vieil amour
Una confusión, que actuaste sin pensar
Une confusion, que tu as agi sans penser
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Que je tomberais amoureux de toi et peut-être
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu pourrais ruiner ma vie, toi
Regrésame los días que hiciste una mentira
Rends-moi les jours que tu as fait un mensonge
Te creía pues jamás seré capaz
Je te croyais car je ne serai jamais capable
De engañar con el corazón
De tromper avec le cœur
Para después salir corriendo
Pour ensuite partir en courant
Sin ninguna explicación
Sans aucune explication
Y que soy yo
Et que suis-je
Tu gran error
Ta grande erreur
El olvido de un viejo amor
L'oubli d'un vieil amour
Una confusión, que actuaste sin pensar
Une confusion, que tu as agi sans penser
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Que je tomberais amoureux de toi et peut-être
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu pourrais ruiner ma vie, toi
Llegaste con una esperanza
Sei arrivato con una speranza
Mi espera tuvo un final
La mia attesa ha avuto una fine
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
Parlavi quando ti amavo e ti prendevi gioco
O creías que te hacia tanta falta
O pensavi che ti mancassi tanto
Tus frases no se me olvidaron
Le tue frasi non me le sono dimenticate
Me hiciste ver que había algo más
Mi hai fatto vedere che c'era qualcosa di più
Las alas me has arrebatado
Mi hai strappato le ali
No puedo volar, me has herido en vano
Non posso volare, mi hai ferito invano
Un huracán que mata
Un uragano che uccide
Despacio y me desangra
Lentamente e mi sanguina
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Così forte che oggi finisce la mia pazienza con te
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
La mia voglia di vivere, e mi arrendo questo è la fine
No me busques que yo a ti
Non cercarmi che io a te
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
Ti detesto e trovo solo che io di te
Fui, fui sólo una confusión
Ero, ero solo una confusione
Y que soy yo
E che sono io
Tu gran error
Il tuo grande errore
El olvido de un viejo amor
L'oblio di un vecchio amore
Una confusión, que actuaste sin pensar
Una confusione, che hai agito senza pensare
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Che io di te mi innamorerei e forse
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu potresti rovinare la mia vita, tu
No quiero que me digas nada
Non voglio che mi dici nulla
No quiero que me vuelvas a hablar
Non voglio che mi parli di nuovo
Arma suicida del alma que destruyes
Arma suicida dell'anima che distruggi
Mi fe de amar
La mia fede nell'amore
Un huracán que mata
Un uragano che uccide
Despacio y me desangra
Lentamente e mi sanguina
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Così forte che oggi finisce la mia pazienza con te
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
La mia voglia di vivere, e mi arrendo questo è la fine
No me busques que yo a ti
Non cercarmi che io a te
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
Ti detesto e trovo solo che io di te
Fui, fui sólo una confusión
Ero, ero solo una confusione
Y que soy yo
E che sono io
Tu gran error
Il tuo grande errore
El olvido de un viejo amor
L'oblio di un vecchio amore
Una confusión, que actuaste sin pensar
Una confusione, che hai agito senza pensare
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Che io di te mi innamorerei e forse
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu potresti rovinare la mia vita, tu
Regrésame los días que hiciste una mentira
Ridammi i giorni che hai fatto una bugia
Te creía pues jamás seré capaz
Ti credevo perché non sarò mai capace
De engañar con el corazón
Di ingannare con il cuore
Para después salir corriendo
Per poi scappare
Sin ninguna explicación
Senza nessuna spiegazione
Y que soy yo
E che sono io
Tu gran error
Il tuo grande errore
El olvido de un viejo amor
L'oblio di un vecchio amore
Una confusión, que actuaste sin pensar
Una confusione, che hai agito senza pensare
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Che io di te mi innamorerei e forse
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Tu potresti rovinare la mia vita, tu
Llegaste con una esperanza
Kamu datang dengan sebuah harapan
Mi espera tuvo un final
Penantianku berakhir
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
Kamu berbicara saat aku mencintaimu dan kamu mengejek
O creías que te hacia tanta falta
Atau kamu pikir aku sangat membutuhkanmu
Tus frases no se me olvidaron
Kalimat-kalimatmu tidak bisa kulupakan
Me hiciste ver que había algo más
Kamu membuatku melihat ada sesuatu yang lebih
Las alas me has arrebatado
Kamu telah merampas sayapku
No puedo volar, me has herido en vano
Aku tidak bisa terbang, kamu melukai aku sia-sia
Un huracán que mata
Sebuah badai yang mematikan
Despacio y me desangra
Perlahan dan membuatku berdarah
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Begitu kuat sehingga hari ini kesabaranku padamu berakhir
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Keinginanku untuk hidup, dan aku menyerah ini adalah akhir
No me busques que yo a ti
Jangan cari aku lagi karena aku
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
Membencimu dan hanya menemukan bahwa aku bagimu
Fui, fui sólo una confusión
Hanya, hanya sebuah kebingungan
Y que soy yo
Dan siapakah aku
Tu gran error
Kesalahan besarmu
El olvido de un viejo amor
Pelupa dari cinta lama
Una confusión, que actuaste sin pensar
Sebuah kebingungan, kamu bertindak tanpa berpikir
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Bahwa aku akan jatuh cinta padamu dan mungkin
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Kamu bisa merusak hidupku, kamu
No quiero que me digas nada
Aku tidak ingin kamu mengatakan apapun
No quiero que me vuelvas a hablar
Aku tidak ingin kamu berbicara padaku lagi
Arma suicida del alma que destruyes
Senjata bunuh diri jiwa yang menghancurkan
Mi fe de amar
Kepercayaanku untuk mencintai
Un huracán que mata
Sebuah badai yang mematikan
Despacio y me desangra
Perlahan dan membuatku berdarah
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
Begitu kuat sehingga hari ini kesabaranku padamu berakhir
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
Keinginanku untuk hidup, dan aku menyerah ini adalah akhir
No me busques que yo a ti
Jangan cari aku lagi karena aku
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
Membencimu dan hanya menemukan bahwa aku bagimu
Fui, fui sólo una confusión
Hanya, hanya sebuah kebingungan
Y que soy yo
Dan siapakah aku
Tu gran error
Kesalahan besarmu
El olvido de un viejo amor
Pelupa dari cinta lama
Una confusión, que actuaste sin pensar
Sebuah kebingungan, kamu bertindak tanpa berpikir
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Bahwa aku akan jatuh cinta padamu dan mungkin
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Kamu bisa merusak hidupku, kamu
Regrésame los días que hiciste una mentira
Kembalikan hari-hariku yang kamu jadikan kebohongan
Te creía pues jamás seré capaz
Aku percaya padamu karena aku tidak akan pernah bisa
De engañar con el corazón
Menipu dengan hati
Para después salir corriendo
Untuk kemudian pergi berlari
Sin ninguna explicación
Tanpa penjelasan
Y que soy yo
Dan siapakah aku
Tu gran error
Kesalahan besarmu
El olvido de un viejo amor
Pelupa dari cinta lama
Una confusión, que actuaste sin pensar
Sebuah kebingungan, kamu bertindak tanpa berpikir
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
Bahwa aku akan jatuh cinta padamu dan mungkin
Tu podrías arruinar mi vida, tú
Kamu bisa merusak hidupku, kamu
Llegaste con una esperanza
คุณมาพร้อมกับความหวัง
Mi espera tuvo un final
การรอของฉันมีจุดสิ้นสุด
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
คุณพูดเมื่อฉันรักคุณและคุณหัวเราะเยาะ
O creías que te hacia tanta falta
หรือคุณคิดว่าฉันต้องการคุณมาก
Tus frases no se me olvidaron
ประโยคของคุณฉันไม่ลืม
Me hiciste ver que había algo más
คุณทำให้ฉันเห็นว่ามีอะไรมากกว่านั้น
Las alas me has arrebatado
คุณได้ฉกชิงปีกของฉันไป
No puedo volar, me has herido en vano
ฉันไม่สามารถบินได้, คุณทำร้ายฉันโดยเปล่าประโยชน์
Un huracán que mata
พายุเฮอริเคนที่ฆ่า
Despacio y me desangra
ช้า ๆ และทำให้ฉันเสียเลือด
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
แรงมากจนวันนี้ความอดทนของฉันต่อคุณหมดลง
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
ความต้องการที่จะมีชีวิตอยู่ของฉัน, และฉันยอมแพ้นี่คือจุดจบ
No me busques que yo a ti
อย่ามาหาฉัน
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
ฉันเกลียดคุณและฉันพบเพียงว่าฉันต่อคุณ
Fui, fui sólo una confusión
ฉัน, ฉันเป็นเพียงความสับสน
Y que soy yo
แล้วฉันคือใคร
Tu gran error
ความผิดพลาดอันยิ่งใหญ่ของคุณ
El olvido de un viejo amor
การลืมความรักเก่า
Una confusión, que actuaste sin pensar
ความสับสน, ที่คุณกระทำโดยไม่คิด
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
ว่าฉันจะตกหลุมรักคุณและบางที
Tu podrías arruinar mi vida, tú
คุณอาจทำลายชีวิตฉัน
No quiero que me digas nada
ฉันไม่ต้องการให้คุณพูดอะไร
No quiero que me vuelvas a hablar
ฉันไม่ต้องการให้คุณพูดกับฉันอีก
Arma suicida del alma que destruyes
อาวุธฆ่าตัวตายของจิตวิญญาณที่คุณทำลาย
Mi fe de amar
ความเชื่อของฉันในการรัก
Un huracán que mata
พายุเฮอริเคนที่ฆ่า
Despacio y me desangra
ช้า ๆ และทำให้ฉันเสียเลือด
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
แรงมากจนวันนี้ความอดทนของฉันต่อคุณหมดลง
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
ความต้องการที่จะมีชีวิตอยู่ของฉัน, และฉันยอมแพ้นี่คือจุดจบ
No me busques que yo a ti
อย่ามาหาฉัน
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
ฉันเกลียดคุณและฉันพบเพียงว่าฉันต่อคุณ
Fui, fui sólo una confusión
ฉัน, ฉันเป็นเพียงความสับสน
Y que soy yo
แล้วฉันคือใคร
Tu gran error
ความผิดพลาดอันยิ่งใหญ่ของคุณ
El olvido de un viejo amor
การลืมความรักเก่า
Una confusión, que actuaste sin pensar
ความสับสน, ที่คุณกระทำโดยไม่คิด
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
ว่าฉันจะตกหลุมรักคุณและบางที
Tu podrías arruinar mi vida, tú
คุณอาจทำลายชีวิตฉัน
Regrésame los días que hiciste una mentira
คืนวันที่คุณทำให้เป็นเรื่องโกหก
Te creía pues jamás seré capaz
ฉันเชื่อคุณเพราะฉันไม่มีทาง
De engañar con el corazón
หลอกลวงด้วยหัวใจ
Para después salir corriendo
แล้วหลังจากนั้นก็วิ่งหนี
Sin ninguna explicación
โดยไม่มีคำอธิบายใด ๆ
Y que soy yo
แล้วฉันคือใคร
Tu gran error
ความผิดพลาดอันยิ่งใหญ่ของคุณ
El olvido de un viejo amor
การลืมความรักเก่า
Una confusión, que actuaste sin pensar
ความสับสน, ที่คุณกระทำโดยไม่คิด
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
ว่าฉันจะตกหลุมรักคุณและบางที
Tu podrías arruinar mi vida, tú
คุณอาจทำลายชีวิตฉัน
Llegaste con una esperanza
你带着希望而来
Mi espera tuvo un final
我的等待终于结束
Hablabas cuando yo te amaba y te burlabas
你说话时我爱着你,你却嘲笑我
O creías que te hacia tanta falta
或者你以为我非你不可
Tus frases no se me olvidaron
你的话我没忘记
Me hiciste ver que había algo más
你让我看到了更多
Las alas me has arrebatado
你夺走了我的翅膀
No puedo volar, me has herido en vano
我不能飞翔,你徒劳地伤害了我
Un huracán que mata
一场致命的飓风
Despacio y me desangra
慢慢地让我流血
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
如此强烈,今天我对你的耐心已尽
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
我的生活意志,我放弃了,这是终点
No me busques que yo a ti
别来找我,我对你
Te detesto y sólo encuentro que yo de ti
感到厌恶,我只发现我对你
Fui, fui sólo una confusión
只是,只是一场误会
Y que soy yo
我是什么
Tu gran error
你的大错误
El olvido de un viejo amor
一个旧爱的遗忘
Una confusión, que actuaste sin pensar
一个误会,你没经思考就行动
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
我会爱上你,也许
Tu podrías arruinar mi vida, tú
你会毁了我的生活,你
No quiero que me digas nada
我不想你说什么
No quiero que me vuelvas a hablar
我不想你再跟我说话
Arma suicida del alma que destruyes
摧毁灵魂的自杀性武器
Mi fe de amar
摧毁了我爱的信念
Un huracán que mata
一场致命的飓风
Despacio y me desangra
慢慢地让我流血
Tan fuerte que hoy acaba mi paciencia ante ti
如此强烈,今天我对你的耐心已尽
Mis ganas de vivir, y me rindo este es el fin
我的生活意志,我放弃了,这是终点
No me busques que yo a ti
别来找我,我对你
Te detesto y solo encuentro que yo de ti
感到厌恶,我只发现我对你
Fui, fui sólo una confusión
只是,只是一场误会
Y que soy yo
我是什么
Tu gran error
你的大错误
El olvido de un viejo amor
一个旧爱的遗忘
Una confusión, que actuaste sin pensar
一个误会,你没经思考就行动
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
我会爱上你,也许
Tu podrías arruinar mi vida, tú
你会毁了我的生活,你
Regrésame los días que hiciste una mentira
把那些你撒谎的日子还给我
Te creía pues jamás seré capaz
我相信了你,因为我永远不会
De engañar con el corazón
用心去欺骗
Para después salir corriendo
然后跑掉
Sin ninguna explicación
没有任何解释
Y que soy yo
我是什么
Tu gran error
你的大错误
El olvido de un viejo amor
一个旧爱的遗忘
Una confusión, que actuaste sin pensar
一个误会,你没经思考就行动
Que yo de ti me enamoraría y tal vez
我会爱上你,也许
Tu podrías arruinar mi vida, tú
你会毁了我的生活,你

Beliebteste Lieder von Lu

Andere Künstler von Middle of the Road (MOR)