NICHT WACH

Bass Charity, Dennis Stani Lukowski, Patrick Grossmann, Recep Oezdemir

Liedtexte Übersetzung

Yeah
Yeah
Yeah

Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Heute hab' ich alles das, ja
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Heute hab' ich alles das, ja
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach (yeah, yeah, yeah)

Damals all die Gebete für das gute Leben
Heute mach ich Mios, doch kann nicht über Probleme reden
Chicks in Bikinis von Dior
Präsidentensuiten, trotzdem mach ich mir was vor
Mein Konto wird voller, mein Kopf wird immer dunkler
Dubai, ess' im Zuma, doch mein Kopf ist in Bermuda
So viel gewonnen, doch auch so viel verloren
Sagt mir, spür' ich jetzt den Preis, den du zahlen musst für Erfolg?
Du musst Blicke unterscheiden, wenn du unterwegs bist
Hass, Liebe, Neid oder nur ich
Guck, sie reden schlecht, wenn du wirklich was erreicht hast
Verdrehen die Konflikte, damit du es nicht leicht hast
Guck, bis heute bleibt mein Herz immer das größte an mir
Auch mit den Deals spür ich immer noch den Menschen in mir
Nur bisschen überdreht, Hayati
Durch die Dämonen in mir

Und du weißt nicht, woher ich komm'
Aus 'ner dunklen Welt, Negro
Guck, du siehst nicht, woher ich komm'
Ich hab' gekämpft bis ich das alles hab
Guck, sie bilden ihre Meinung
Doch kennen die Geschichte nicht
Allein schon mit fünfzehn
Hochgekämpft zu den Mios

Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Heute hab' ich alles das, ja
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Heute hab' ich alles das, ja
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach

Damals, Papa, fand ich keine Auswege
Dauerhafte Sorgen und für alles eine Ausrede (ah-ah)
Heute fließen deine Tränen durch Stolz
Musik hat mich gerettet, heute leb' ich Erfolg
Doch hab' Gefühle verloren, diese Seele müde geworden
So viele Ladies gewonnen, doch bin von innen verdorben
So viele Tauis im Club, ich hab' den Teufel gefunden
Er tut mir nicht gut, doch so vergess' ich die Wunden (ah-ah)
Junger Millionär, doch auch junger, alter Mann
Denn durch alle diese Zahlen kommt der Teufel an mich ran
Guck, ich fühl' es jetzt, denn das alles hat auch Schattenseiten
Leuchtende Bottles, ich weiß, ich will es, doch ich kann nicht atmen (ah-ah)
Gefangen in der Nacht, ja (oh, yeah)
Bad-Gyals rauben mir mein' Schlaf, ja (oh mein Gott)
Heute leb ich in den Tag, doch bin immer noch nicht wach, Bro
Obwohl ich alles hab, ja (oh yeah, oh yeah, oh yeah)

Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Heute hab' ich alles das, ja
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Heute hab' ich alles das, ja
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach

Yeah
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Um dia vou ficar rico, um dia vou ser uma estrela
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Um dia terei força, um dia serei forte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoje eu tenho tudo isso, sim
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoje eu tenho tudo isso, mas ainda não estou acordado
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Um dia vou ficar rico, um dia vou ser uma estrela
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Um dia terei força, um dia serei forte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoje eu tenho tudo isso, sim
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach (yeah, yeah, yeah)
Hoje eu tenho tudo isso, mas ainda não estou acordado (sim, sim, sim)
Damals all die Gebete für das gute Leben
Naquela época, todas as orações pela boa vida
Heute mach ich Mios, doch kann nicht über Probleme reden
Hoje eu faço milhões, mas não posso falar sobre problemas
Chicks in Bikinis von Dior
Garotas em biquínis da Dior
Präsidentensuiten, trotzdem mach ich mir was vor
Suítes presidenciais, mas ainda estou me enganando
Mein Konto wird voller, mein Kopf wird immer dunkler
Minha conta está ficando cheia, minha cabeça está ficando cada vez mais escura
Dubai, ess' im Zuma, doch mein Kopf ist in Bermuda
Dubai, como no Zuma, mas minha cabeça está nas Bermudas
So viel gewonnen, doch auch so viel verloren
Ganhei tanto, mas também perdi tanto
Sagt mir, spür' ich jetzt den Preis, den du zahlen musst für Erfolg?
Diga-me, estou sentindo agora o preço que você tem que pagar pelo sucesso?
Du musst Blicke unterscheiden, wenn du unterwegs bist
Você tem que distinguir olhares quando está na estrada
Hass, Liebe, Neid oder nur ich
Ódio, amor, inveja ou apenas eu
Guck, sie reden schlecht, wenn du wirklich was erreicht hast
Olha, eles falam mal quando você realmente alcançou algo
Verdrehen die Konflikte, damit du es nicht leicht hast
Eles distorcem os conflitos para que você não tenha facilidade
Guck, bis heute bleibt mein Herz immer das größte an mir
Olha, até hoje meu coração continua sendo a maior parte de mim
Auch mit den Deals spür ich immer noch den Menschen in mir
Mesmo com os negócios, ainda sinto a pessoa em mim
Nur bisschen überdreht, Hayati
Apenas um pouco exagerado, Hayati
Durch die Dämonen in mir
Por causa dos demônios em mim
Und du weißt nicht, woher ich komm'
E você não sabe de onde eu venho
Aus 'ner dunklen Welt, Negro
De um mundo escuro, Negro
Guck, du siehst nicht, woher ich komm'
Olha, você não vê de onde eu venho
Ich hab' gekämpft bis ich das alles hab
Eu lutei até conseguir tudo isso
Guck, sie bilden ihre Meinung
Olha, eles formam suas opiniões
Doch kennen die Geschichte nicht
Mas eles não conhecem a história
Allein schon mit fünfzehn
Sozinho com quinze anos
Hochgekämpft zu den Mios
Lutei até os milhões
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Um dia vou ficar rico, um dia vou ser uma estrela
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Um dia terei força, um dia serei forte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoje eu tenho tudo isso, sim
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoje eu tenho tudo isso, mas ainda não estou acordado
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Um dia vou ficar rico, um dia vou ser uma estrela
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Um dia terei força, um dia serei forte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoje eu tenho tudo isso, sim
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoje eu tenho tudo isso, mas ainda não estou acordado
Damals, Papa, fand ich keine Auswege
Naquela época, papai, eu não encontrava saídas
Dauerhafte Sorgen und für alles eine Ausrede (ah-ah)
Preocupações constantes e uma desculpa para tudo (ah-ah)
Heute fließen deine Tränen durch Stolz
Hoje suas lágrimas fluem de orgulho
Musik hat mich gerettet, heute leb' ich Erfolg
A música me salvou, hoje eu vivo o sucesso
Doch hab' Gefühle verloren, diese Seele müde geworden
Mas perdi sentimentos, esta alma se tornou cansada
So viele Ladies gewonnen, doch bin von innen verdorben
Ganhei tantas mulheres, mas estou corrompido por dentro
So viele Tauis im Club, ich hab' den Teufel gefunden
Tantos milhares no clube, encontrei o diabo
Er tut mir nicht gut, doch so vergess' ich die Wunden (ah-ah)
Ele não me faz bem, mas assim esqueço as feridas (ah-ah)
Junger Millionär, doch auch junger, alter Mann
Jovem milionário, mas também jovem, velho homem
Denn durch alle diese Zahlen kommt der Teufel an mich ran
Porque através de todos esses números, o diabo chega até mim
Guck, ich fühl' es jetzt, denn das alles hat auch Schattenseiten
Olha, eu sinto agora, porque tudo isso também tem lados sombrios
Leuchtende Bottles, ich weiß, ich will es, doch ich kann nicht atmen (ah-ah)
Garrafas brilhantes, eu sei que quero, mas não consigo respirar (ah-ah)
Gefangen in der Nacht, ja (oh, yeah)
Preso na noite, sim (oh, yeah)
Bad-Gyals rauben mir mein' Schlaf, ja (oh mein Gott)
Mulheres ruins roubam meu sono, sim (oh meu Deus)
Heute leb ich in den Tag, doch bin immer noch nicht wach, Bro
Hoje eu vivo o dia, mas ainda não estou acordado, mano
Obwohl ich alles hab, ja (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Embora eu tenha tudo, sim (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Um dia vou ficar rico, um dia vou ser uma estrela
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Um dia terei força, um dia serei forte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoje eu tenho tudo isso, sim
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoje eu tenho tudo isso, mas ainda não estou acordado
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Um dia vou ficar rico, um dia vou ser uma estrela
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Um dia terei força, um dia serei forte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoje eu tenho tudo isso, sim
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoje eu tenho tudo isso, mas ainda não estou acordado
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
One day I'll be rich, one day I'll be a star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
One day I'll have power, one day I'll be strong
Heute hab' ich alles das, ja
Today I have all that, yes
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Today I have all that, but I'm still not awake
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
One day I'll be rich, one day I'll be a star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
One day I'll have power, one day I'll be strong
Heute hab' ich alles das, ja
Today I have all that, yes
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach (yeah, yeah, yeah)
Today I have all that, but I'm still not awake (yeah, yeah, yeah)
Damals all die Gebete für das gute Leben
Back then all the prayers for the good life
Heute mach ich Mios, doch kann nicht über Probleme reden
Today I make millions, but can't talk about problems
Chicks in Bikinis von Dior
Chicks in Dior bikinis
Präsidentensuiten, trotzdem mach ich mir was vor
Presidential suites, yet I'm fooling myself
Mein Konto wird voller, mein Kopf wird immer dunkler
My account is getting fuller, my head is getting darker
Dubai, ess' im Zuma, doch mein Kopf ist in Bermuda
Dubai, eating at Zuma, but my head is in Bermuda
So viel gewonnen, doch auch so viel verloren
Won so much, but also lost so much
Sagt mir, spür' ich jetzt den Preis, den du zahlen musst für Erfolg?
Tell me, do I now feel the price you have to pay for success?
Du musst Blicke unterscheiden, wenn du unterwegs bist
You have to distinguish looks when you're on the road
Hass, Liebe, Neid oder nur ich
Hate, love, envy or just me
Guck, sie reden schlecht, wenn du wirklich was erreicht hast
Look, they talk bad when you've really achieved something
Verdrehen die Konflikte, damit du es nicht leicht hast
Twist the conflicts to make it hard for you
Guck, bis heute bleibt mein Herz immer das größte an mir
Look, to this day my heart remains the biggest part of me
Auch mit den Deals spür ich immer noch den Menschen in mir
Even with the deals, I still feel the human in me
Nur bisschen überdreht, Hayati
Just a bit overexcited, Hayati
Durch die Dämonen in mir
Through the demons in me
Und du weißt nicht, woher ich komm'
And you don't know where I come from
Aus 'ner dunklen Welt, Negro
From a dark world, Negro
Guck, du siehst nicht, woher ich komm'
Look, you don't see where I come from
Ich hab' gekämpft bis ich das alles hab
I fought until I had all this
Guck, sie bilden ihre Meinung
Look, they form their opinion
Doch kennen die Geschichte nicht
But don't know the story
Allein schon mit fünfzehn
Alone already at fifteen
Hochgekämpft zu den Mios
Fought my way up to the millions
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
One day I'll be rich, one day I'll be a star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
One day I'll have power, one day I'll be strong
Heute hab' ich alles das, ja
Today I have all that, yes
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Today I have all that, but I'm still not awake
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
One day I'll be rich, one day I'll be a star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
One day I'll have power, one day I'll be strong
Heute hab' ich alles das, ja
Today I have all that, yes
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Today I have all that, but I'm still not awake
Damals, Papa, fand ich keine Auswege
Back then, Papa, I couldn't find any way out
Dauerhafte Sorgen und für alles eine Ausrede (ah-ah)
Constant worries and an excuse for everything (ah-ah)
Heute fließen deine Tränen durch Stolz
Today your tears flow with pride
Musik hat mich gerettet, heute leb' ich Erfolg
Music saved me, today I live success
Doch hab' Gefühle verloren, diese Seele müde geworden
But I've lost feelings, this soul has become tired
So viele Ladies gewonnen, doch bin von innen verdorben
Won so many ladies, but I'm rotten inside
So viele Tauis im Club, ich hab' den Teufel gefunden
So many thousands in the club, I've found the devil
Er tut mir nicht gut, doch so vergess' ich die Wunden (ah-ah)
He's not good for me, but that's how I forget the wounds (ah-ah)
Junger Millionär, doch auch junger, alter Mann
Young millionaire, but also young, old man
Denn durch alle diese Zahlen kommt der Teufel an mich ran
Because through all these numbers the devil gets to me
Guck, ich fühl' es jetzt, denn das alles hat auch Schattenseiten
Look, I feel it now, because all this also has dark sides
Leuchtende Bottles, ich weiß, ich will es, doch ich kann nicht atmen (ah-ah)
Glowing bottles, I know I want it, but I can't breathe (ah-ah)
Gefangen in der Nacht, ja (oh, yeah)
Trapped in the night, yes (oh, yeah)
Bad-Gyals rauben mir mein' Schlaf, ja (oh mein Gott)
Bad-Gyals rob me of my sleep, yes (oh my God)
Heute leb ich in den Tag, doch bin immer noch nicht wach, Bro
Today I live in the day, but I'm still not awake, Bro
Obwohl ich alles hab, ja (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Even though I have everything, yes (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
One day I'll be rich, one day I'll be a star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
One day I'll have power, one day I'll be strong
Heute hab' ich alles das, ja
Today I have all that, yes
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Today I have all that, but I'm still not awake
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
One day I'll be rich, one day I'll be a star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
One day I'll have power, one day I'll be strong
Heute hab' ich alles das, ja
Today I have all that, yes
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Today I have all that, but I'm still not awake
Yeah
Yeah
Yeah
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un día seré rico, un día seré una estrella
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un día tendré fuerza, un día seré fuerte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoy tengo todo eso, sí
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoy tengo todo eso, pero aún no estoy despierto
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un día seré rico, un día seré una estrella
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un día tendré fuerza, un día seré fuerte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoy tengo todo eso, sí
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach (yeah, yeah, yeah)
Hoy tengo todo eso, pero aún no estoy despierto (sí, sí, sí)
Damals all die Gebete für das gute Leben
En aquel entonces todas las oraciones por la buena vida
Heute mach ich Mios, doch kann nicht über Probleme reden
Hoy hago millones, pero no puedo hablar de problemas
Chicks in Bikinis von Dior
Chicas en bikinis de Dior
Präsidentensuiten, trotzdem mach ich mir was vor
Suites presidenciales, pero aún me engaño a mí mismo
Mein Konto wird voller, mein Kopf wird immer dunkler
Mi cuenta se llena, mi cabeza se oscurece cada vez más
Dubai, ess' im Zuma, doch mein Kopf ist in Bermuda
Dubai, como en Zuma, pero mi cabeza está en Bermuda
So viel gewonnen, doch auch so viel verloren
He ganado tanto, pero también he perdido tanto
Sagt mir, spür' ich jetzt den Preis, den du zahlen musst für Erfolg?
Dime, ¿siento ahora el precio que tienes que pagar por el éxito?
Du musst Blicke unterscheiden, wenn du unterwegs bist
Tienes que distinguir las miradas cuando estás en movimiento
Hass, Liebe, Neid oder nur ich
Odio, amor, envidia o solo yo
Guck, sie reden schlecht, wenn du wirklich was erreicht hast
Mira, hablan mal cuando realmente has logrado algo
Verdrehen die Konflikte, damit du es nicht leicht hast
Distorsionan los conflictos para que no lo tengas fácil
Guck, bis heute bleibt mein Herz immer das größte an mir
Mira, hasta hoy mi corazón sigue siendo lo más grande en mí
Auch mit den Deals spür ich immer noch den Menschen in mir
Incluso con los acuerdos, todavía siento al ser humano en mí
Nur bisschen überdreht, Hayati
Solo un poco exagerado, Hayati
Durch die Dämonen in mir
Por los demonios en mí
Und du weißt nicht, woher ich komm'
Y no sabes de dónde vengo
Aus 'ner dunklen Welt, Negro
De un mundo oscuro, Negro
Guck, du siehst nicht, woher ich komm'
Mira, no ves de dónde vengo
Ich hab' gekämpft bis ich das alles hab
Luché hasta que lo tuve todo
Guck, sie bilden ihre Meinung
Mira, forman su opinión
Doch kennen die Geschichte nicht
Pero no conocen la historia
Allein schon mit fünfzehn
Solo con quince años
Hochgekämpft zu den Mios
Luché hasta los millones
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un día seré rico, un día seré una estrella
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un día tendré fuerza, un día seré fuerte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoy tengo todo eso, sí
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoy tengo todo eso, pero aún no estoy despierto
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un día seré rico, un día seré una estrella
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un día tendré fuerza, un día seré fuerte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoy tengo todo eso, sí
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoy tengo todo eso, pero aún no estoy despierto
Damals, Papa, fand ich keine Auswege
En aquel entonces, papá, no encontraba salidas
Dauerhafte Sorgen und für alles eine Ausrede (ah-ah)
Preocupaciones constantes y excusas para todo (ah-ah)
Heute fließen deine Tränen durch Stolz
Hoy tus lágrimas fluyen por orgullo
Musik hat mich gerettet, heute leb' ich Erfolg
La música me salvó, hoy vivo el éxito
Doch hab' Gefühle verloren, diese Seele müde geworden
Pero he perdido sentimientos, esta alma se ha cansado
So viele Ladies gewonnen, doch bin von innen verdorben
He ganado tantas damas, pero estoy podrido por dentro
So viele Tauis im Club, ich hab' den Teufel gefunden
Tantos miles en el club, he encontrado al diablo
Er tut mir nicht gut, doch so vergess' ich die Wunden (ah-ah)
No me hace bien, pero así olvido las heridas (ah-ah)
Junger Millionär, doch auch junger, alter Mann
Joven millonario, pero también joven, viejo hombre
Denn durch alle diese Zahlen kommt der Teufel an mich ran
Porque a través de todos estos números, el diablo se acerca a mí
Guck, ich fühl' es jetzt, denn das alles hat auch Schattenseiten
Mira, lo siento ahora, porque todo esto también tiene lados oscuros
Leuchtende Bottles, ich weiß, ich will es, doch ich kann nicht atmen (ah-ah)
Botellas brillantes, sé que lo quiero, pero no puedo respirar (ah-ah)
Gefangen in der Nacht, ja (oh, yeah)
Atrapado en la noche, sí (oh, sí)
Bad-Gyals rauben mir mein' Schlaf, ja (oh mein Gott)
Las chicas malas me roban el sueño, sí (oh Dios mío)
Heute leb ich in den Tag, doch bin immer noch nicht wach, Bro
Hoy vivo en el día, pero aún no estoy despierto, Bro
Obwohl ich alles hab, ja (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Aunque lo tengo todo, sí (oh sí, oh sí, oh sí)
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un día seré rico, un día seré una estrella
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un día tendré fuerza, un día seré fuerte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoy tengo todo eso, sí
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoy tengo todo eso, pero aún no estoy despierto
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un día seré rico, un día seré una estrella
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un día tendré fuerza, un día seré fuerte
Heute hab' ich alles das, ja
Hoy tengo todo eso, sí
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Hoy tengo todo eso, pero aún no estoy despierto
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un jour je serai riche, un jour je serai une star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un jour j'aurai de la force, un jour je serai fort
Heute hab' ich alles das, ja
Aujourd'hui, j'ai tout ça, oui
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Aujourd'hui, j'ai tout ça, mais je ne suis toujours pas réveillé
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un jour je serai riche, un jour je serai une star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un jour j'aurai de la force, un jour je serai fort
Heute hab' ich alles das, ja
Aujourd'hui, j'ai tout ça, oui
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach (yeah, yeah, yeah)
Aujourd'hui, j'ai tout ça, mais je ne suis toujours pas réveillé (ouais, ouais, ouais)
Damals all die Gebete für das gute Leben
Autrefois, toutes ces prières pour la bonne vie
Heute mach ich Mios, doch kann nicht über Probleme reden
Aujourd'hui, je fais des millions, mais je ne peux pas parler de problèmes
Chicks in Bikinis von Dior
Des filles en bikinis de Dior
Präsidentensuiten, trotzdem mach ich mir was vor
Des suites présidentielles, pourtant je me fais des illusions
Mein Konto wird voller, mein Kopf wird immer dunkler
Mon compte se remplit, ma tête devient de plus en plus sombre
Dubai, ess' im Zuma, doch mein Kopf ist in Bermuda
Dubai, je mange au Zuma, mais ma tête est aux Bermudes
So viel gewonnen, doch auch so viel verloren
J'ai tellement gagné, mais j'ai aussi tellement perdu
Sagt mir, spür' ich jetzt den Preis, den du zahlen musst für Erfolg?
Dites-moi, est-ce que je ressens maintenant le prix que tu dois payer pour le succès ?
Du musst Blicke unterscheiden, wenn du unterwegs bist
Tu dois distinguer les regards quand tu es en déplacement
Hass, Liebe, Neid oder nur ich
Haine, amour, jalousie ou juste moi
Guck, sie reden schlecht, wenn du wirklich was erreicht hast
Regarde, ils parlent mal quand tu as vraiment réussi
Verdrehen die Konflikte, damit du es nicht leicht hast
Ils tordent les conflits pour que tu n'aies pas la vie facile
Guck, bis heute bleibt mein Herz immer das größte an mir
Regarde, jusqu'à aujourd'hui, mon cœur reste la plus grande chose en moi
Auch mit den Deals spür ich immer noch den Menschen in mir
Même avec les accords, je sens toujours l'humain en moi
Nur bisschen überdreht, Hayati
Juste un peu trop excité, Hayati
Durch die Dämonen in mir
À cause des démons en moi
Und du weißt nicht, woher ich komm'
Et tu ne sais pas d'où je viens
Aus 'ner dunklen Welt, Negro
D'un monde sombre, Negro
Guck, du siehst nicht, woher ich komm'
Regarde, tu ne vois pas d'où je viens
Ich hab' gekämpft bis ich das alles hab
J'ai lutté jusqu'à ce que j'aie tout ça
Guck, sie bilden ihre Meinung
Regarde, ils forment leur opinion
Doch kennen die Geschichte nicht
Mais ils ne connaissent pas l'histoire
Allein schon mit fünfzehn
Seul à quinze ans
Hochgekämpft zu den Mios
Je me suis battu jusqu'aux millions
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un jour je serai riche, un jour je serai une star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un jour j'aurai de la force, un jour je serai fort
Heute hab' ich alles das, ja
Aujourd'hui, j'ai tout ça, oui
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Aujourd'hui, j'ai tout ça, mais je ne suis toujours pas réveillé
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un jour je serai riche, un jour je serai une star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un jour j'aurai de la force, un jour je serai fort
Heute hab' ich alles das, ja
Aujourd'hui, j'ai tout ça, oui
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Aujourd'hui, j'ai tout ça, mais je ne suis toujours pas réveillé
Damals, Papa, fand ich keine Auswege
Autrefois, Papa, je ne trouvais pas d'issue
Dauerhafte Sorgen und für alles eine Ausrede (ah-ah)
Des soucis constants et toujours une excuse (ah-ah)
Heute fließen deine Tränen durch Stolz
Aujourd'hui, tes larmes coulent de fierté
Musik hat mich gerettet, heute leb' ich Erfolg
La musique m'a sauvé, aujourd'hui je vis le succès
Doch hab' Gefühle verloren, diese Seele müde geworden
Mais j'ai perdu des sentiments, cette âme est devenue fatiguée
So viele Ladies gewonnen, doch bin von innen verdorben
J'ai gagné tant de femmes, mais je suis corrompu de l'intérieur
So viele Tauis im Club, ich hab' den Teufel gefunden
Tant de milliers dans le club, j'ai trouvé le diable
Er tut mir nicht gut, doch so vergess' ich die Wunden (ah-ah)
Il ne me fait pas de bien, mais ainsi j'oublie les blessures (ah-ah)
Junger Millionär, doch auch junger, alter Mann
Jeune millionnaire, mais aussi jeune vieil homme
Denn durch alle diese Zahlen kommt der Teufel an mich ran
Car à travers tous ces chiffres, le diable m'atteint
Guck, ich fühl' es jetzt, denn das alles hat auch Schattenseiten
Regarde, je le sens maintenant, car tout cela a aussi des côtés sombres
Leuchtende Bottles, ich weiß, ich will es, doch ich kann nicht atmen (ah-ah)
Des bouteilles lumineuses, je sais que je le veux, mais je ne peux pas respirer (ah-ah)
Gefangen in der Nacht, ja (oh, yeah)
Prisonnier de la nuit, oui (oh, ouais)
Bad-Gyals rauben mir mein' Schlaf, ja (oh mein Gott)
Les mauvaises filles me volent mon sommeil, oui (oh mon Dieu)
Heute leb ich in den Tag, doch bin immer noch nicht wach, Bro
Aujourd'hui, je vis le jour, mais je ne suis toujours pas réveillé, Bro
Obwohl ich alles hab, ja (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Bien que j'aie tout, oui (oh ouais, oh ouais, oh ouais)
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un jour je serai riche, un jour je serai une star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un jour j'aurai de la force, un jour je serai fort
Heute hab' ich alles das, ja
Aujourd'hui, j'ai tout ça, oui
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Aujourd'hui, j'ai tout ça, mais je ne suis toujours pas réveillé
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un jour je serai riche, un jour je serai une star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un jour j'aurai de la force, un jour je serai fort
Heute hab' ich alles das, ja
Aujourd'hui, j'ai tout ça, oui
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Aujourd'hui, j'ai tout ça, mais je ne suis toujours pas réveillé
Yeah
Yeah
Yeah
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un giorno sarò ricco, un giorno sarò una star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un giorno avrò forza, un giorno sarò forte
Heute hab' ich alles das, ja
Oggi ho tutto questo, sì
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Oggi ho tutto questo, ma non sono ancora sveglio
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un giorno sarò ricco, un giorno sarò una star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un giorno avrò forza, un giorno sarò forte
Heute hab' ich alles das, ja
Oggi ho tutto questo, sì
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach (yeah, yeah, yeah)
Oggi ho tutto questo, ma non sono ancora sveglio (sì, sì, sì)
Damals all die Gebete für das gute Leben
Allora tutte le preghiere per la buona vita
Heute mach ich Mios, doch kann nicht über Probleme reden
Oggi faccio milioni, ma non posso parlare dei problemi
Chicks in Bikinis von Dior
Ragazze in bikini di Dior
Präsidentensuiten, trotzdem mach ich mir was vor
Suite presidenziali, ma mi sto ingannando
Mein Konto wird voller, mein Kopf wird immer dunkler
Il mio conto si riempie, la mia testa diventa sempre più scura
Dubai, ess' im Zuma, doch mein Kopf ist in Bermuda
Dubai, mangio al Zuma, ma la mia testa è alle Bermuda
So viel gewonnen, doch auch so viel verloren
Ho vinto tanto, ma ho anche perso tanto
Sagt mir, spür' ich jetzt den Preis, den du zahlen musst für Erfolg?
Dimmi, sento ora il prezzo che devi pagare per il successo?
Du musst Blicke unterscheiden, wenn du unterwegs bist
Devi distinguere gli sguardi quando sei in giro
Hass, Liebe, Neid oder nur ich
Odio, amore, invidia o solo io
Guck, sie reden schlecht, wenn du wirklich was erreicht hast
Guarda, parlano male di te quando hai davvero raggiunto qualcosa
Verdrehen die Konflikte, damit du es nicht leicht hast
Distorto i conflitti per rendertela difficile
Guck, bis heute bleibt mein Herz immer das größte an mir
Guarda, fino ad oggi il mio cuore rimane la cosa più grande di me
Auch mit den Deals spür ich immer noch den Menschen in mir
Anche con gli affari sento ancora l'uomo in me
Nur bisschen überdreht, Hayati
Solo un po' esagerato, Hayati
Durch die Dämonen in mir
Attraverso i demoni in me
Und du weißt nicht, woher ich komm'
E tu non sai da dove vengo
Aus 'ner dunklen Welt, Negro
Da un mondo oscuro, Negro
Guck, du siehst nicht, woher ich komm'
Guarda, non vedi da dove vengo
Ich hab' gekämpft bis ich das alles hab
Ho lottato fino a quando non ho ottenuto tutto
Guck, sie bilden ihre Meinung
Guarda, formano la loro opinione
Doch kennen die Geschichte nicht
Ma non conoscono la storia
Allein schon mit fünfzehn
Già a quindici anni
Hochgekämpft zu den Mios
Lottato fino ai milioni
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un giorno sarò ricco, un giorno sarò una star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un giorno avrò forza, un giorno sarò forte
Heute hab' ich alles das, ja
Oggi ho tutto questo, sì
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Oggi ho tutto questo, ma non sono ancora sveglio
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un giorno sarò ricco, un giorno sarò una star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un giorno avrò forza, un giorno sarò forte
Heute hab' ich alles das, ja
Oggi ho tutto questo, sì
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Oggi ho tutto questo, ma non sono ancora sveglio
Damals, Papa, fand ich keine Auswege
Allora, papà, non trovavo vie d'uscita
Dauerhafte Sorgen und für alles eine Ausrede (ah-ah)
Preoccupazioni costanti e scuse per tutto (ah-ah)
Heute fließen deine Tränen durch Stolz
Oggi le tue lacrime scorrono per orgoglio
Musik hat mich gerettet, heute leb' ich Erfolg
La musica mi ha salvato, oggi vivo il successo
Doch hab' Gefühle verloren, diese Seele müde geworden
Ma ho perso i sentimenti, questa anima è diventata stanca
So viele Ladies gewonnen, doch bin von innen verdorben
Ho vinto tante donne, ma sono corrotto dentro
So viele Tauis im Club, ich hab' den Teufel gefunden
Tanti soldi nel club, ho trovato il diavolo
Er tut mir nicht gut, doch so vergess' ich die Wunden (ah-ah)
Non mi fa bene, ma così dimentico le ferite (ah-ah)
Junger Millionär, doch auch junger, alter Mann
Giovane milionario, ma anche giovane vecchio
Denn durch alle diese Zahlen kommt der Teufel an mich ran
Perché attraverso tutti questi numeri il diavolo mi raggiunge
Guck, ich fühl' es jetzt, denn das alles hat auch Schattenseiten
Guarda, lo sento ora, perché tutto questo ha anche lati oscuri
Leuchtende Bottles, ich weiß, ich will es, doch ich kann nicht atmen (ah-ah)
Bottiglie luminose, so che lo voglio, ma non riesco a respirare (ah-ah)
Gefangen in der Nacht, ja (oh, yeah)
Intrappolato nella notte, sì (oh, sì)
Bad-Gyals rauben mir mein' Schlaf, ja (oh mein Gott)
Le cattive ragazze mi rubano il sonno, sì (oh mio Dio)
Heute leb ich in den Tag, doch bin immer noch nicht wach, Bro
Oggi vivo nel giorno, ma non sono ancora sveglio, fratello
Obwohl ich alles hab, ja (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Nonostante io abbia tutto, sì (oh sì, oh sì, oh sì)
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd ich Star
Un giorno sarò ricco, un giorno sarò una star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un giorno avrò forza, un giorno sarò forte
Heute hab' ich alles das, ja
Oggi ho tutto questo, sì
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Oggi ho tutto questo, ma non sono ancora sveglio
Eines Tages werd' ich rich, eines Tages werd' ich Star
Un giorno sarò ricco, un giorno sarò una star
Eines Tages hab' ich Kraft, eines Tages werd' ich stark
Un giorno avrò forza, un giorno sarò forte
Heute hab' ich alles das, ja
Oggi ho tutto questo, sì
Heute hab' ich alles das, doch bin immer noch nicht wach
Oggi ho tutto questo, ma non sono ancora sveglio

Wissenswertes über das Lied NICHT WACH von Luciano

Wann wurde das Lied “NICHT WACH” von Luciano veröffentlicht?
Das Lied NICHT WACH wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Aqua” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “NICHT WACH” von Luciano komponiert?
Das Lied “NICHT WACH” von Luciano wurde von Bass Charity, Dennis Stani Lukowski, Patrick Grossmann, Recep Oezdemir komponiert.

Beliebteste Lieder von Luciano

Andere Künstler von Reggae pop