Shiver

Lucy Rose Parton

Liedtexte Übersetzung

And we broke
Everything that was right
We both enjoyed a good fight
And we solved
All the holes we had to breathe
To make the other one leave

And I loved the way you looked at me
And I miss the way you made me feel
When we were alone
When we were alone

And I'll shiver like I used to
And I'll leave him just for you
And I'll shiver like I used to
Just for you

And we stole
Every moment we had to make the other one feel bad
And we hoped that we could be what we knew
It never turned out to be real

And I loved the way you looked at me
And I miss the way you made me feel
When we were alone
When we were alone

And I'll shiver like I used to
And I'll leave him just for you
And I'll shiver like I used to
Just for you

And if we turn back time
Could we learn to live right?
And if we turn back time
Could we learn to live right?
And if we turn back time
Could we learn to live right?
And if we turn back time
Could we learn?

And I'll shiver like I used to
And I'll leave him just for you
And I'll shiver like I used to
Just for you
Like I used to

And we broke
Und wir zerbrachen
Everything that was right
Alles, was richtig war
We both enjoyed a good fight
Wir beide genossen einen guten Kampf
And we solved
Und wir lösten
All the holes we had to breathe
Alle Löcher, die wir zum Atmen hatten
To make the other one leave
Um den anderen zum Gehen zu bringen
And I loved the way you looked at me
Und ich liebte die Art, wie du mich ansahst
And I miss the way you made me feel
Und ich vermisse, wie du mich fühlen ließ
When we were alone
Als wir alleine waren
When we were alone
Als wir alleine waren
And I'll shiver like I used to
Und ich werde zittern, wie ich es früher tat
And I'll leave him just for you
Und ich werde ihn nur für dich verlassen
And I'll shiver like I used to
Und ich werde zittern, wie ich es früher tat
Just for you
Nur für dich
And we stole
Und wir stahlen
Every moment we had to make the other one feel bad
Jeden Moment, den wir hatten, um den anderen schlecht fühlen zu lassen
And we hoped that we could be what we knew
Und wir hofften, dass wir das sein könnten, was wir wussten
It never turned out to be real
Es stellte sich nie als echt heraus
And I loved the way you looked at me
Und ich liebte die Art, wie du mich ansahst
And I miss the way you made me feel
Und ich vermisse, wie du mich fühlen ließ
When we were alone
Als wir alleine waren
When we were alone
Als wir alleine waren
And I'll shiver like I used to
Und ich werde zittern, wie ich es früher tat
And I'll leave him just for you
Und ich werde ihn nur für dich verlassen
And I'll shiver like I used to
Und ich werde zittern, wie ich es früher tat
Just for you
Nur für dich
And if we turn back time
Und wenn wir die Zeit zurückdrehen könnten
Could we learn to live right?
Könnten wir dann richtig leben lernen?
And if we turn back time
Und wenn wir die Zeit zurückdrehen könnten
Could we learn to live right?
Könnten wir dann richtig leben lernen?
And if we turn back time
Und wenn wir die Zeit zurückdrehen könnten
Could we learn to live right?
Könnten wir dann richtig leben lernen?
And if we turn back time
Und wenn wir die Zeit zurückdrehen könnten
Could we learn?
Könnten wir dann lernen?
And I'll shiver like I used to
Und ich werde zittern, wie ich es früher tat
And I'll leave him just for you
Und ich werde ihn nur für dich verlassen
And I'll shiver like I used to
Und ich werde zittern, wie ich es früher tat
Just for you
Nur für dich
Like I used to
Wie ich es früher tat
And we broke
E nós quebramos
Everything that was right
Tudo que estava certo
We both enjoyed a good fight
Nós dois gostávamos de uma boa briga
And we solved
E nós resolvemos
All the holes we had to breathe
Todos os buracos que tínhamos para respirar
To make the other one leave
Para fazer o outro ir embora
And I loved the way you looked at me
E eu amava o jeito que você olhava para mim
And I miss the way you made me feel
E eu sinto falta do jeito que você me fazia sentir
When we were alone
Quando estávamos sozinhos
When we were alone
Quando estávamos sozinhos
And I'll shiver like I used to
E eu vou tremer como costumava
And I'll leave him just for you
E eu vou deixá-lo só por você
And I'll shiver like I used to
E eu vou tremer como costumava
Just for you
Só por você
And we stole
E nós roubamos
Every moment we had to make the other one feel bad
Cada momento que tínhamos para fazer o outro se sentir mal
And we hoped that we could be what we knew
E esperávamos que pudéssemos ser o que sabíamos
It never turned out to be real
Nunca se tornou real
And I loved the way you looked at me
E eu amava o jeito que você olhava para mim
And I miss the way you made me feel
E eu sinto falta do jeito que você me fazia sentir
When we were alone
Quando estávamos sozinhos
When we were alone
Quando estávamos sozinhos
And I'll shiver like I used to
E eu vou tremer como costumava
And I'll leave him just for you
E eu vou deixá-lo só por você
And I'll shiver like I used to
E eu vou tremer como costumava
Just for you
Só por você
And if we turn back time
E se voltássemos no tempo
Could we learn to live right?
Poderíamos aprender a viver direito?
And if we turn back time
E se voltássemos no tempo
Could we learn to live right?
Poderíamos aprender a viver direito?
And if we turn back time
E se voltássemos no tempo
Could we learn to live right?
Poderíamos aprender a viver direito?
And if we turn back time
E se voltássemos no tempo
Could we learn?
Poderíamos aprender?
And I'll shiver like I used to
E eu vou tremer como costumava
And I'll leave him just for you
E eu vou deixá-lo só por você
And I'll shiver like I used to
E eu vou tremer como costumava
Just for you
Só por você
Like I used to
Como eu costumava
And we broke
Y rompimos
Everything that was right
Todo lo que estaba bien
We both enjoyed a good fight
Ambos disfrutábamos de una buena pelea
And we solved
Y resolvimos
All the holes we had to breathe
Todos los huecos que teníamos para respirar
To make the other one leave
Para hacer que el otro se fuera
And I loved the way you looked at me
Y me encantaba la forma en que me mirabas
And I miss the way you made me feel
Y extraño la forma en que me hacías sentir
When we were alone
Cuando estábamos solos
When we were alone
Cuando estábamos solos
And I'll shiver like I used to
Y temblaré como solía hacerlo
And I'll leave him just for you
Y lo dejaré solo por ti
And I'll shiver like I used to
Y temblaré como solía hacerlo
Just for you
Solo por ti
And we stole
Y robamos
Every moment we had to make the other one feel bad
Cada momento que teníamos para hacer sentir mal al otro
And we hoped that we could be what we knew
Y esperábamos que pudiéramos ser lo que sabíamos
It never turned out to be real
Nunca resultó ser real
And I loved the way you looked at me
Y me encantaba la forma en que me mirabas
And I miss the way you made me feel
Y extraño la forma en que me hacías sentir
When we were alone
Cuando estábamos solos
When we were alone
Cuando estábamos solos
And I'll shiver like I used to
Y temblaré como solía hacerlo
And I'll leave him just for you
Y lo dejaré solo por ti
And I'll shiver like I used to
Y temblaré como solía hacerlo
Just for you
Solo por ti
And if we turn back time
Y si volvemos atrás en el tiempo
Could we learn to live right?
¿Podríamos aprender a vivir bien?
And if we turn back time
Y si volvemos atrás en el tiempo
Could we learn to live right?
¿Podríamos aprender a vivir bien?
And if we turn back time
Y si volvemos atrás en el tiempo
Could we learn to live right?
¿Podríamos aprender a vivir bien?
And if we turn back time
Y si volvemos atrás en el tiempo
Could we learn?
¿Podríamos aprender?
And I'll shiver like I used to
Y temblaré como solía hacerlo
And I'll leave him just for you
Y lo dejaré solo por ti
And I'll shiver like I used to
Y temblaré como solía hacerlo
Just for you
Solo por ti
Like I used to
Como solía hacerlo
And we broke
Et nous avons brisé
Everything that was right
Tout ce qui était juste
We both enjoyed a good fight
Nous avons tous les deux aimé un bon combat
And we solved
Et nous avons résolu
All the holes we had to breathe
Tous les trous que nous devions respirer
To make the other one leave
Pour faire partir l'autre
And I loved the way you looked at me
Et j'aimais la façon dont tu me regardais
And I miss the way you made me feel
Et tu me manques la façon dont tu me faisais sentir
When we were alone
Quand nous étions seuls
When we were alone
Quand nous étions seuls
And I'll shiver like I used to
Et je frissonnerai comme avant
And I'll leave him just for you
Et je le quitterai juste pour toi
And I'll shiver like I used to
Et je frissonnerai comme avant
Just for you
Juste pour toi
And we stole
Et nous avons volé
Every moment we had to make the other one feel bad
Chaque moment que nous avions pour faire sentir mal à l'autre
And we hoped that we could be what we knew
Et nous espérions que nous pourrions être ce que nous savions
It never turned out to be real
Ça n'a jamais été réel
And I loved the way you looked at me
Et j'aimais la façon dont tu me regardais
And I miss the way you made me feel
Et tu me manques la façon dont tu me faisais sentir
When we were alone
Quand nous étions seuls
When we were alone
Quand nous étions seuls
And I'll shiver like I used to
Et je frissonnerai comme avant
And I'll leave him just for you
Et je le quitterai juste pour toi
And I'll shiver like I used to
Et je frissonnerai comme avant
Just for you
Juste pour toi
And if we turn back time
Et si nous remontions le temps
Could we learn to live right?
Pourrions-nous apprendre à vivre correctement ?
And if we turn back time
Et si nous remontions le temps
Could we learn to live right?
Pourrions-nous apprendre à vivre correctement ?
And if we turn back time
Et si nous remontions le temps
Could we learn to live right?
Pourrions-nous apprendre à vivre correctement ?
And if we turn back time
Et si nous remontions le temps
Could we learn?
Pourrions-nous apprendre ?
And I'll shiver like I used to
Et je frissonnerai comme avant
And I'll leave him just for you
Et je le quitterai juste pour toi
And I'll shiver like I used to
Et je frissonnerai comme avant
Just for you
Juste pour toi
Like I used to
Comme avant
And we broke
E abbiamo rotto
Everything that was right
Tutto ciò che era giusto
We both enjoyed a good fight
Entrambi ci divertivamo a litigare
And we solved
E abbiamo risolto
All the holes we had to breathe
Tutti i buchi che dovevamo respirare
To make the other one leave
Per far andare via l'altro
And I loved the way you looked at me
E mi piaceva il modo in cui mi guardavi
And I miss the way you made me feel
E mi manca il modo in cui mi facevi sentire
When we were alone
Quando eravamo soli
When we were alone
Quando eravamo soli
And I'll shiver like I used to
E tremo come facevo una volta
And I'll leave him just for you
E lo lascerò solo per te
And I'll shiver like I used to
E tremo come facevo una volta
Just for you
Solo per te
And we stole
E abbiamo rubato
Every moment we had to make the other one feel bad
Ogni momento che avevamo per far sentire l'altro male
And we hoped that we could be what we knew
E speravamo di poter essere quello che sapevamo
It never turned out to be real
Non si è mai rivelato reale
And I loved the way you looked at me
E mi piaceva il modo in cui mi guardavi
And I miss the way you made me feel
E mi manca il modo in cui mi facevi sentire
When we were alone
Quando eravamo soli
When we were alone
Quando eravamo soli
And I'll shiver like I used to
E tremo come facevo una volta
And I'll leave him just for you
E lo lascerò solo per te
And I'll shiver like I used to
E tremo come facevo una volta
Just for you
Solo per te
And if we turn back time
E se tornassimo indietro nel tempo
Could we learn to live right?
Potremmo imparare a vivere bene?
And if we turn back time
E se tornassimo indietro nel tempo
Could we learn to live right?
Potremmo imparare a vivere bene?
And if we turn back time
E se tornassimo indietro nel tempo
Could we learn to live right?
Potremmo imparare a vivere bene?
And if we turn back time
E se tornassimo indietro nel tempo
Could we learn?
Potremmo imparare?
And I'll shiver like I used to
E tremo come facevo una volta
And I'll leave him just for you
E lo lascerò solo per te
And I'll shiver like I used to
E tremo come facevo una volta
Just for you
Solo per te
Like I used to
Come facevo una volta
And we broke
Dan kita hancurkan
Everything that was right
Semua yang benar
We both enjoyed a good fight
Kita berdua menikmati pertarungan yang baik
And we solved
Dan kita selesaikan
All the holes we had to breathe
Semua lubang yang harus kita hirup
To make the other one leave
Untuk membuat yang lain pergi
And I loved the way you looked at me
Dan aku suka cara kamu memandangku
And I miss the way you made me feel
Dan aku rindu cara kamu membuatku merasa
When we were alone
Saat kita berdua saja
When we were alone
Saat kita berdua saja
And I'll shiver like I used to
Dan aku akan menggigil seperti dulu
And I'll leave him just for you
Dan aku akan meninggalkannya hanya untukmu
And I'll shiver like I used to
Dan aku akan menggigil seperti dulu
Just for you
Hanya untukmu
And we stole
Dan kita curi
Every moment we had to make the other one feel bad
Setiap momen yang kita punya untuk membuat yang lain merasa buruk
And we hoped that we could be what we knew
Dan kita berharap bahwa kita bisa menjadi apa yang kita tahu
It never turned out to be real
Ternyata tidak pernah menjadi nyata
And I loved the way you looked at me
Dan aku suka cara kamu memandangku
And I miss the way you made me feel
Dan aku rindu cara kamu membuatku merasa
When we were alone
Saat kita berdua saja
When we were alone
Saat kita berdua saja
And I'll shiver like I used to
Dan aku akan menggigil seperti dulu
And I'll leave him just for you
Dan aku akan meninggalkannya hanya untukmu
And I'll shiver like I used to
Dan aku akan menggigil seperti dulu
Just for you
Hanya untukmu
And if we turn back time
Dan jika kita memutar kembali waktu
Could we learn to live right?
Bisakah kita belajar hidup dengan benar?
And if we turn back time
Dan jika kita memutar kembali waktu
Could we learn to live right?
Bisakah kita belajar hidup dengan benar?
And if we turn back time
Dan jika kita memutar kembali waktu
Could we learn to live right?
Bisakah kita belajar hidup dengan benar?
And if we turn back time
Dan jika kita memutar kembali waktu
Could we learn?
Bisakah kita belajar?
And I'll shiver like I used to
Dan aku akan menggigil seperti dulu
And I'll leave him just for you
Dan aku akan meninggalkannya hanya untukmu
And I'll shiver like I used to
Dan aku akan menggigil seperti dulu
Just for you
Hanya untukmu
Like I used to
Seperti dulu
And we broke
และเราทำลาย
Everything that was right
ทุกสิ่งที่ถูกต้อง
We both enjoyed a good fight
เราทั้งคู่ชอบการต่อสู้
And we solved
และเราแก้ไข
All the holes we had to breathe
ทุกช่องว่างที่เราต้องหายใจ
To make the other one leave
เพื่อให้อีกฝ่ายหนึ่งจากไป
And I loved the way you looked at me
และฉันรักที่คุณมองมาที่ฉัน
And I miss the way you made me feel
และฉันคิดถึงวิธีที่คุณทำให้ฉันรู้สึก
When we were alone
เมื่อเราอยู่ตามลำพัง
When we were alone
เมื่อเราอยู่ตามลำพัง
And I'll shiver like I used to
และฉันจะสั่นเหมือนที่เคย
And I'll leave him just for you
และฉันจะทิ้งเขาเพื่อคุณ
And I'll shiver like I used to
และฉันจะสั่นเหมือนที่เคย
Just for you
เพื่อคุณ
And we stole
และเราขโมย
Every moment we had to make the other one feel bad
ทุกช่วงเวลาที่เราต้องทำให้อีกฝ่ายรู้สึกแย่
And we hoped that we could be what we knew
และเราหวังว่าเราจะเป็นอย่างที่เรารู้
It never turned out to be real
มันไม่เคยเป็นจริง
And I loved the way you looked at me
และฉันรักที่คุณมองมาที่ฉัน
And I miss the way you made me feel
และฉันคิดถึงวิธีที่คุณทำให้ฉันรู้สึก
When we were alone
เมื่อเราอยู่ตามลำพัง
When we were alone
เมื่อเราอยู่ตามลำพัง
And I'll shiver like I used to
และฉันจะสั่นเหมือนที่เคย
And I'll leave him just for you
และฉันจะทิ้งเขาเพื่อคุณ
And I'll shiver like I used to
และฉันจะสั่นเหมือนที่เคย
Just for you
เพื่อคุณ
And if we turn back time
และถ้าเราย้อนเวลากลับไป
Could we learn to live right?
เราจะเรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตอย่างถูกต้องได้ไหม?
And if we turn back time
และถ้าเราย้อนเวลากลับไป
Could we learn to live right?
เราจะเรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตอย่างถูกต้องได้ไหม?
And if we turn back time
และถ้าเราย้อนเวลากลับไป
Could we learn to live right?
เราจะเรียนรู้ที่จะใช้ชีวิตอย่างถูกต้องได้ไหม?
And if we turn back time
และถ้าเราย้อนเวลากลับไป
Could we learn?
เราจะเรียนรู้ได้ไหม?
And I'll shiver like I used to
และฉันจะสั่นเหมือนที่เคย
And I'll leave him just for you
และฉันจะทิ้งเขาเพื่อคุณ
And I'll shiver like I used to
และฉันจะสั่นเหมือนที่เคย
Just for you
เพื่อคุณ
Like I used to
เหมือนที่เคย
And we broke
我们破坏了
Everything that was right
一切原本正确的事物
We both enjoyed a good fight
我们都喜欢激烈的争吵
And we solved
我们解决了
All the holes we had to breathe
所有我们需要呼吸的空洞
To make the other one leave
为了让对方离开
And I loved the way you looked at me
我喜欢你看我的方式
And I miss the way you made me feel
我怀念你让我感觉的方式
When we were alone
当我们独处时
When we were alone
当我们独处时
And I'll shiver like I used to
我会像以前一样颤抖
And I'll leave him just for you
我会为了你离开他
And I'll shiver like I used to
我会像以前一样颤抖
Just for you
只为了你
And we stole
我们偷走了
Every moment we had to make the other one feel bad
每一个让对方感觉糟糕的时刻
And we hoped that we could be what we knew
我们希望我们能成为我们所知道的
It never turned out to be real
它从未变成现实
And I loved the way you looked at me
我喜欢你看我的方式
And I miss the way you made me feel
我怀念你让我感觉的方式
When we were alone
当我们独处时
When we were alone
当我们独处时
And I'll shiver like I used to
我会像以前一样颤抖
And I'll leave him just for you
我会为了你离开他
And I'll shiver like I used to
我会像以前一样颤抖
Just for you
只为了你
And if we turn back time
如果我们能回到过去
Could we learn to live right?
我们能学会正确生活吗?
And if we turn back time
如果我们能回到过去
Could we learn to live right?
我们能学会正确生活吗?
And if we turn back time
如果我们能回到过去
Could we learn to live right?
我们能学会正确生活吗?
And if we turn back time
如果我们能回到过去
Could we learn?
我们能学会吗?
And I'll shiver like I used to
我会像以前一样颤抖
And I'll leave him just for you
我会为了你离开他
And I'll shiver like I used to
我会像以前一样颤抖
Just for you
只为了你
Like I used to
像我过去一样

Wissenswertes über das Lied Shiver von Lucy Rose

Auf welchen Alben wurde das Lied “Shiver” von Lucy Rose veröffentlicht?
Lucy Rose hat das Lied auf den Alben “Like I Used To” im Jahr 2012 und “Work It Out” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Shiver” von Lucy Rose komponiert?
Das Lied “Shiver” von Lucy Rose wurde von Lucy Rose Parton komponiert.

Beliebteste Lieder von Lucy Rose

Andere Künstler von Indie rock