Indo, kushed out
Trillest nigga living ever pushed out
Never finished college, like my brother or my sister
I was in the crib laying on a kush cloud
Getting zoned out, eyes red
Mommy and my daddy said my mind dead
They said I never had a clue, said the bills past due
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
But now I'm on the screen and these magazines
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
I gets high
I get high, I get high, I get high
(I gets high)
I get so blowed I can't stand up
I'm in the bed with Elise and Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
So they came into my room, they getting rammed up
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
And two of y'all, one of me, three of us
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Two snow bunnies on the East, what it do?
White snow in the crib if you need that too
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
I gets high
I get high, I get high, I get high
(I gets high)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Hopping off the porch, had to get on my grind
All because the trouble just copped to my nine
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Burning down basements, face it
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Heating up the house where your shit could come up missin'
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
All day long, gotta get my guap
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
On a different subject, lights is the topic
'Cause he talking money so nigga just stop it
All day long getting high on the low
Bitch snow bunny be sniffing that snow
Twerking that summer, I really don't know
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
I get high, I get high, I get high
(I gets high)
Hey, are you okay?
You slobbing, you okay?
Is he okay?
Are you okay?
He shouldn't have smoked that dipper for real
You aight?
Oh my God
God bless, man
Indo, kushed out
Indo, ausgekifft
Trillest nigga living ever pushed out
Der trillste Nigga, der jemals rausgeschoben wurde
Never finished college, like my brother or my sister
Habe nie das College beendet, wie mein Bruder oder meine Schwester
I was in the crib laying on a kush cloud
Ich lag in der Krippe auf einer Kush-Wolke
Getting zoned out, eyes red
Wurde total weggetreten, Augen rot
Mommy and my daddy said my mind dead
Mama und Papa sagten, mein Verstand sei tot
They said I never had a clue, said the bills past due
Sie sagten, ich hätte nie einen Plan gehabt, die Rechnungen seien überfällig
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Fick dich, Nigga, du musst Fred erinnern
Cause I'm care-free, sucker-free
Denn ich bin sorglos, Sauger-frei
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
Erinnere mich, als diese Niggas nichts mit mir zu tun haben wollten
But now I'm on the screen and these magazines
Aber jetzt bin ich auf dem Bildschirm und in diesen Magazinen
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
Sie versuchen, einen Nigga zu stoppen, wie „rauch etwas, G“
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
„Können wir ein paar Gramm bekommen?“ Nigga, auf keinen Fall
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
Es sei denn, du kommst mit dem Geld, habe versucht, es euch allen zu sagen
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
Ich habe euch Motherfucker mit dem Geruch abgefüllt, Hund
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
Also geh' voran und nimm einen Zug von dem, was ich euch verkaufen werde
I gets high
Ich werde high
I get high, I get high, I get high
Ich werde high, ich werde high, ich werde high
(I gets high)
(Ich werde high)
I get so blowed I can't stand up
Ich bin so weggeblasen, dass ich nicht mehr stehen kann
I'm in the bed with Elise and Amanda
Ich bin im Bett mit Elise und Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
Denn in meinen Shows bringe ich diese Schlampen dazu, ihre Hände zu heben
So they came into my room, they getting rammed up
Also kamen sie in mein Zimmer, sie werden durchgerammt
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
Versuchen wir zu knallen oder was? Denn ich will rauchen
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
Also wenn ich mit diesen Swishers fertig bin, bin ich in deinem Hals
And two of y'all, one of me, three of us
Und zwei von euch, einer von mir, drei von uns
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
Soll ich meine Niggas anrufen? Verdammt nein, ich werde sie beide nageln
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Denn das ist ein Ein-Mann-Job, keine Notwendigkeit für die Crew
Two snow bunnies on the East, what it do?
Zwei Schneehasen im Osten, was geht?
White snow in the crib if you need that too
Weißer Schnee in der Krippe, wenn du das auch brauchst
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
Habe einige Schlampen und etwas Gras, Nigga, bring das durch
I gets high
Ich werde high
I get high, I get high, I get high
Ich werde high, ich werde high, ich werde high
(I gets high)
(Ich werde high)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Früh am Morgen werde ich high mit verkrusteten Augen
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Reibe an einer Mutter, nun, du weißt, es ist tun oder sterben
Hopping off the porch, had to get on my grind
Sprang von der Veranda, musste auf meinen Grind kommen
All because the trouble just copped to my nine
Alles, weil der Ärger gerade meine Neun gekauft hat
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
Zurück in der Caddy rauchend Swishers mit meinem Nigga
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Mache einen Ladenlauf, um etwas Schnaps zu kaufen
Burning down basements, face it
Brenne Keller nieder, stell dich darauf ein
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Laufe eine Bushaltestelle, tausche Schlampen und du weißt, wir zahlen nicht
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Midwest, liebe all das Dopen in der Küche
Heating up the house where your shit could come up missin'
Heize das Haus auf, wo deine Scheiße vermisst werden könnte
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
Dope-Junkie flippt aus, weil er gerade einen Nick gekauft hat
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
Aber er sagt, er kann es nicht finden, aber es ist direkt in seiner Tasche
All day long, gotta get my guap
Den ganzen Tag lang muss ich mein Guap bekommen
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
Habe gerade eine Deuce reingesteckt und rauche auf den Tropen
On a different subject, lights is the topic
Auf ein anderes Thema, Lichter sind das Thema
'Cause he talking money so nigga just stop it
Denn er redet von Geld, also Nigga, hör einfach auf
All day long getting high on the low
Den ganzen Tag lang werde ich heimlich high
Bitch snow bunny be sniffing that snow
Schneehasen-Schlampe schnupft diesen Schnee
Twerking that summer, I really don't know
Zappelt diesen Sommer, ich weiß es wirklich nicht
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
Denn ich, Freddie Gibbs, Madlib bleiben geblasen
I get high, I get high, I get high
Ich werde high, ich werde high, ich werde high
(I gets high)
(Ich werde high)
Hey, are you okay?
Hey, geht es dir gut?
You slobbing, you okay?
Sabberst du, geht es dir gut?
Is he okay?
Geht es ihm gut?
Are you okay?
Geht es dir gut?
He shouldn't have smoked that dipper for real
Er hätte diesen Dipper wirklich nicht rauchen sollen
You aight?
Geht es dir gut?
Oh my God
Oh mein Gott
God bless, man
Gott segne, Mann
Indo, kushed out
Indo, chapado
Trillest nigga living ever pushed out
O cara mais trill que já existiu
Never finished college, like my brother or my sister
Nunca terminei a faculdade, como meu irmão ou minha irmã
I was in the crib laying on a kush cloud
Eu estava em casa deitado numa nuvem de kush
Getting zoned out, eyes red
Ficando chapado, olhos vermelhos
Mommy and my daddy said my mind dead
Minha mãe e meu pai disseram que minha mente estava morta
They said I never had a clue, said the bills past due
Eles disseram que eu nunca tive uma pista, disseram que as contas estão atrasadas
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Foda-se, cara, você tem que lembrar o Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
Porque eu estou despreocupado, livre de otários
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
Lembro quando esses caras não queriam nada comigo
But now I'm on the screen and these magazines
Mas agora eu estou na tela e nessas revistas
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
Eles tentam parar um cara como "fuma algo, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
"Podemos pegar alguns gramas?" cara, de jeito nenhum
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
A menos que você venha com o dinheiro, tentei dizer a todos
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
Eu deixei vocês caras chapados com o cheiro, cara
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
Então vá em frente e dê uma tragada no que eu estou prestes a vender para vocês
I gets high
Eu fico chapado
I get high, I get high, I get high
Eu fico chapado, eu fico chapado, eu fico chapado
(I gets high)
(Eu fico chapado)
I get so blowed I can't stand up
Eu fico tão chapado que não consigo ficar de pé
I'm in the bed with Elise and Amanda
Estou na cama com Elise e Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
Porque nos meus shows eu faço essas vadias levantarem as mãos
So they came into my room, they getting rammed up
Então elas vieram para o meu quarto, estão sendo arrombadas
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
Estamos tentando transar ou o quê? Porque eu estou tentando fumar
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
Então quando eu terminar com esses Swishers eu estarei na sua garganta
And two of y'all, one of me, three of us
E duas de vocês, uma de mim, três de nós
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
Devo chamar meus caras? De jeito nenhum, vou pegar as duas
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Porque isso é um trabalho para um homem só, não precisa da equipe
Two snow bunnies on the East, what it do?
Duas coelhinhas na costa leste, o que está rolando?
White snow in the crib if you need that too
Cocaína branca em casa se você precisar também
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
Tenho algumas vadias e um pouco de erva, cara, traga isso
I gets high
Eu fico chapado
I get high, I get high, I get high
Eu fico chapado, eu fico chapado, eu fico chapado
(I gets high)
(Eu fico chapado)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Cedo pela manhã ficando chapado com os olhos embaçados
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Passando a mão numa mãe, bem, você sabe que é matar ou morrer
Hopping off the porch, had to get on my grind
Saindo do alpendre, tive que entrar no meu ritmo
All because the trouble just copped to my nine
Tudo porque a confusão acabou com a minha nove
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
De volta no Caddy fumando Swishers com meu mano
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Fazendo uma corrida na loja, prestes a comprar um pouco de bebida
Burning down basements, face it
Queimando porões, encare isso
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Correndo um ponto de ônibus, trocando vadias e você sabe que não estamos pagando
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Midwest, amando toda a droga na cozinha
Heating up the house where your shit could come up missin'
Esquentando a casa onde suas coisas podem sumir
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
Viciado em drogas surtando porque acabou de comprar um pouco
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
Mas ele diz que não consegue encontrar, mas está bem no bolso dele
All day long, gotta get my guap
O dia todo, tenho que pegar minha grana
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
Acabei de colocar um deuce e estou fumando no trópico
On a different subject, lights is the topic
Em um assunto diferente, luzes é o tópico
'Cause he talking money so nigga just stop it
Porque ele está falando de dinheiro então cara, apenas pare
All day long getting high on the low
O dia todo ficando chapado discretamente
Bitch snow bunny be sniffing that snow
Vadia coelhinha da neve cheirando cocaína
Twerking that summer, I really don't know
Rebolando no verão, eu realmente não sei
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
Porque eu, Freddie Gibbs, Madlib ficamos chapados
I get high, I get high, I get high
Eu fico chapado, eu fico chapado, eu fico chapado
(I gets high)
(Eu fico chapado)
Hey, are you okay?
Ei, você está bem?
You slobbing, you okay?
Você está babando, você está bem?
Is he okay?
Ele está bem?
Are you okay?
Você está bem?
He shouldn't have smoked that dipper for real
Ele não deveria ter fumado aquele baseado de verdade
You aight?
Você está bem?
Oh my God
Oh meu Deus
God bless, man
Deus abençoe, cara
Indo, kushed out
Indo, drogado
Trillest nigga living ever pushed out
El negro más auténtico que jamás ha salido
Never finished college, like my brother or my sister
Nunca terminé la universidad, como mi hermano o mi hermana
I was in the crib laying on a kush cloud
Estaba en la casa tumbado en una nube de kush
Getting zoned out, eyes red
Poniéndome en la zona, ojos rojos
Mommy and my daddy said my mind dead
Mi mamá y mi papá decían que mi mente estaba muerta
They said I never had a clue, said the bills past due
Decían que nunca tuve una pista, decían que las facturas estaban vencidas
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Que te jodan, negro, tienes que recordarle a Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
Porque soy despreocupado, libre de chupamedias
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
Recuerdo cuando estos negros no querían joder conmigo
But now I'm on the screen and these magazines
Pero ahora estoy en la pantalla y en estas revistas
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
Intentan detener a un negro como "fuma algo, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
"¿Podemos conseguir un par de gramos?" negro, para nada
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
A menos que vengas con el efectivo, intenté decíroslo
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
Os tengo a todos engañados con el olor, perro
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
Así que adelante y dale un golpe a lo que estoy a punto de venderte
I gets high
Me coloco
I get high, I get high, I get high
Me coloco, me coloco, me coloco
(I gets high)
(Me coloco)
I get so blowed I can't stand up
Estoy tan colocado que no puedo levantarme
I'm in the bed with Elise and Amanda
Estoy en la cama con Elise y Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
Porque en mis shows hago que esas putas levanten las manos
So they came into my room, they getting rammed up
Así que vinieron a mi habitación, están siendo embestidas
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
¿Estamos intentando follar o qué? Porque estoy intentando fumar
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
Así que cuando termine con estos Swishers estaré en tu garganta
And two of y'all, one of me, three of us
Y dos de vosotras, uno de mí, tres de nosotros
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
¿Debería llamar a mis colegas? Para nada, me las voy a follar a las dos
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Porque esto es un trabajo para un hombre, no hace falta la pandilla
Two snow bunnies on the East, what it do?
Dos conejitas de nieve en el Este, ¿qué pasa?
White snow in the crib if you need that too
Nieve blanca en la casa si también necesitas eso
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
Tengo algunas putas y algo de hierba, negro, tráelo
I gets high
Me coloco
I get high, I get high, I get high
Me coloco, me coloco, me coloco
(I gets high)
(Me coloco)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Temprano en la mañana me coloco con los ojos pegajosos
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Frotando a una madre, bueno, sabes que es matar o morir
Hopping off the porch, had to get on my grind
Saltando del porche, tuve que ponerme en marcha
All because the trouble just copped to my nine
Todo porque el problema acaba de llegar a mi nueve
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
De vuelta en el Caddy fumando Swishers con mi colega
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Haciendo una carrera a la tienda, a punto de comprar algo de licor
Burning down basements, face it
Quemando sótanos, afréntalo
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Corriendo una parada de autobús, intercambiando putas y sabes que no estamos pagando
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Medio oeste, amando toda la droga en la cocina
Heating up the house where your shit could come up missin'
Calentando la casa donde tus cosas podrían desaparecer
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
El drogadicto se está volviendo loco porque acaba de comprar un nick
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
Pero dice que no puede encontrarlo, pero está justo en su bolsillo
All day long, gotta get my guap
Todo el día, tengo que conseguir mi guap
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
Acabo de poner un deuce y estoy fumando en el trópico
On a different subject, lights is the topic
En un tema diferente, las luces son el tema
'Cause he talking money so nigga just stop it
Porque está hablando de dinero así que negro, simplemente detente
All day long getting high on the low
Todo el día colocándome a escondidas
Bitch snow bunny be sniffing that snow
La puta conejita de nieve está esnifando esa nieve
Twerking that summer, I really don't know
Moviendo ese culo en verano, realmente no lo sé
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
Porque yo, Freddie Gibbs, Madlib nos mantenemos colocados
I get high, I get high, I get high
Me coloco, me coloco, me coloco
(I gets high)
(Me coloco)
Hey, are you okay?
Oye, ¿estás bien?
You slobbing, you okay?
Estás babeando, ¿estás bien?
Is he okay?
¿Está bien?
Are you okay?
¿Estás bien?
He shouldn't have smoked that dipper for real
No debería haber fumado ese porro de verdad
You aight?
¿Estás bien?
Oh my God
Oh Dios mío
God bless, man
Dios bendiga, hombre
Indo, kushed out
Indo, défoncé
Trillest nigga living ever pushed out
Le mec le plus vrai qui ait jamais existé
Never finished college, like my brother or my sister
Jamais terminé l'université, comme mon frère ou ma sœur
I was in the crib laying on a kush cloud
J'étais à la maison, allongé sur un nuage de kush
Getting zoned out, eyes red
Complètement défoncé, les yeux rouges
Mommy and my daddy said my mind dead
Maman et papa disaient que j'étais mort dans ma tête
They said I never had a clue, said the bills past due
Ils disaient que je n'avais jamais eu la moindre idée, que les factures étaient en retard
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Va te faire foutre, mec, tu dois rappeler à Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
Parce que je m'en fous, je suis libre
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
Je me souviens quand ces mecs ne voulaient pas me fréquenter
But now I'm on the screen and these magazines
Mais maintenant je suis à l'écran et dans ces magazines
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
Ils essaient de m'arrêter comme "fume quelque chose, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
"On peut avoir quelques grammes?" mec, pas du tout
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
Sauf si tu viens avec du cash, j'ai essayé de vous le dire
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
Je vous ai tous fait planer avec l'odeur, mec
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
Alors vas-y et prends une bouffée de ce que je m'apprête à te vendre
I gets high
Je plane
I get high, I get high, I get high
Je plane, je plane, je plane
(I gets high)
(Je plane)
I get so blowed I can't stand up
Je suis tellement défoncé que je ne peux pas me lever
I'm in the bed with Elise and Amanda
Je suis au lit avec Elise et Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
Parce que dans mes concerts je fais lever les mains de ces filles
So they came into my room, they getting rammed up
Alors elles sont venues dans ma chambre, elles se font défoncer
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
On essaie de baiser ou quoi? Parce que j'essaie de fumer
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
Alors quand j'aurai fini avec ces Swishers je serai dans ta gorge
And two of y'all, one of me, three of us
Et deux d'entre vous, un de moi, trois d'entre nous
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
Devrais-je appeler mes potes? Pas du tout, je vais les défoncer toutes les deux
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Parce que c'est un travail d'homme, pas besoin de l'équipe
Two snow bunnies on the East, what it do?
Deux lapines des neiges à l'Est, qu'est-ce qu'il se passe?
White snow in the crib if you need that too
De la neige blanche dans la maison si tu en as besoin aussi
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
J'ai des meufs et de la beuh, mec, ramène ça
I gets high
Je plane
I get high, I get high, I get high
Je plane, je plane, je plane
(I gets high)
(Je plane)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Tôt le matin, je plane avec les yeux croustillants
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Frottant sur une mère, tu sais que c'est une question de vie ou de mort
Hopping off the porch, had to get on my grind
Sautant du porche, je devais me mettre au travail
All because the trouble just copped to my nine
Tout ça parce que les ennuis viennent de tomber sur mon neuf
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
De retour dans la Caddy, fumant des Swishers avec mon pote
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Faire une course au magasin, sur le point d'acheter de l'alcool
Burning down basements, face it
Brûlant des sous-sols, faisant face
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Courir un arrêt de bus, échanger des filles et tu sais qu'on ne paie pas
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Midwest, aimant toute la dope dans la cuisine
Heating up the house where your shit could come up missin'
Chauffant la maison où tes affaires pourraient disparaître
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
Un drogué panique parce qu'il vient d'acheter un nickel
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
Mais il dit qu'il ne peut pas le trouver, mais il est juste dans sa poche
All day long, gotta get my guap
Toute la journée, je dois avoir mon fric
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
Je viens de mettre une deuce et je fume sur le tropique
On a different subject, lights is the topic
Sur un sujet différent, les lumières sont le sujet
'Cause he talking money so nigga just stop it
Parce qu'il parle d'argent alors mec arrête
All day long getting high on the low
Toute la journée à planer en douce
Bitch snow bunny be sniffing that snow
La salope de lapine des neiges renifle cette neige
Twerking that summer, I really don't know
Twerkant cet été, je ne sais vraiment pas
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
Parce que moi, Freddie Gibbs, Madlib restons défoncés
I get high, I get high, I get high
Je plane, je plane, je plane
(I gets high)
(Je plane)
Hey, are you okay?
Hé, ça va?
You slobbing, you okay?
Tu baves, ça va?
Is he okay?
Il va bien?
Are you okay?
Ça va?
He shouldn't have smoked that dipper for real
Il n'aurait pas dû fumer ce joint pour de vrai
You aight?
Ça va?
Oh my God
Oh mon Dieu
God bless, man
Dieu te bénisse, mec
Indo, kushed out
Indo, stordito
Trillest nigga living ever pushed out
Il più vero negro vivente mai spinto fuori
Never finished college, like my brother or my sister
Non ho mai finito il college, come mio fratello o mia sorella
I was in the crib laying on a kush cloud
Ero a casa disteso su una nuvola di kush
Getting zoned out, eyes red
Stavo sballando, gli occhi rossi
Mommy and my daddy said my mind dead
Mamma e papà dicevano che la mia mente era morta
They said I never had a clue, said the bills past due
Dicevano che non avevo mai avuto un'idea, dicevano che le bollette erano in ritardo
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Fottiti, negro, devi ricordare a Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
Perché non mi preoccupo, sono libero da problemi
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
Ricordo quando questi negri non volevano avere a che fare con me
But now I'm on the screen and these magazines
Ma ora sono sullo schermo e su queste riviste
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
Cercano di fermare un negro come "fuma qualcosa, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
"Possiamo avere un paio di grammi?" negro, assolutamente no
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
A meno che non arrivi con i soldi, ho cercato di dirvelo
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
Vi ho fatto gasare con l'odore, cane
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
Quindi vai avanti e fai un tiro di quello che sto per venderti
I gets high
Mi sballa
I get high, I get high, I get high
Mi sballa, mi sballa, mi sballa
(I gets high)
(Mi sballa)
I get so blowed I can't stand up
Sono così sballato che non riesco a stare in piedi
I'm in the bed with Elise and Amanda
Sono a letto con Elise e Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
Perché nei miei spettacoli faccio alzare le mani a quelle troie
So they came into my room, they getting rammed up
Quindi sono entrate nella mia stanza, stanno per essere prese
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
Stiamo cercando di sbattere o cosa? Perché sto cercando di fumare
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
Quindi quando avrò finito con questi Swishers sarò giù per la tua gola
And two of y'all, one of me, three of us
E due di voi, uno di me, tre di noi
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
Dovrei chiamare i miei negri? Assolutamente no, li prenderò entrambi
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Perché questo è un lavoro da solo, non c'è bisogno della crew
Two snow bunnies on the East, what it do?
Due conigliette della neve a Est, cosa succede?
White snow in the crib if you need that too
Neve bianca in casa se ne hai bisogno anche tu
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
Ho delle troie e un po' di erba, negro, portala qui
I gets high
Mi sballa
I get high, I get high, I get high
Mi sballa, mi sballa, mi sballa
(I gets high)
(Mi sballa)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Presto la mattina mi sballa con gli occhi incrostati
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Strofinando su una madre, beh sai che è fare o morire
Hopping off the porch, had to get on my grind
Saltando fuori dal portico, dovevo mettermi al lavoro
All because the trouble just copped to my nine
Tutto perché il problema ha appena ammesso la mia nove
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
Tornando nella Caddy fumando Swishers con il mio negro
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Faccio una corsa al negozio, sto per comprare un po' di liquore
Burning down basements, face it
Bruciando i seminterrati, affrontalo
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Fermata dell'autobus, sto scambiando troie e sai che non stiamo pagando
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Midwest, amando tutto il doping in cucina
Heating up the house where your shit could come up missin'
Riscaldando la casa dove le tue cose potrebbero sparire
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
Il drogato sta impazzendo perché ha appena comprato un nick
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
Ma dice che non riesce a trovarlo, ma è proprio nella sua tasca
All day long, gotta get my guap
Tutto il giorno, devo prendere i miei soldi
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
Ho appena messo un due e sto fumando sui tropici
On a different subject, lights is the topic
Su un argomento diverso, le luci sono l'argomento
'Cause he talking money so nigga just stop it
Perché sta parlando di soldi quindi negro smettila
All day long getting high on the low
Tutto il giorno mi sballa in segreto
Bitch snow bunny be sniffing that snow
La troia coniglietta della neve sta sniffando quella neve
Twerking that summer, I really don't know
Scuotendo quel culo d'estate, non lo so davvero
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
Perché io, Freddie Gibbs, Madlib restiamo sballati
I get high, I get high, I get high
Mi sballa, mi sballa, mi sballa
(I gets high)
(Mi sballa)
Hey, are you okay?
Ehi, stai bene?
You slobbing, you okay?
Stai sbavando, stai bene?
Is he okay?
Sta bene?
Are you okay?
Stai bene?
He shouldn't have smoked that dipper for real
Non avrebbe dovuto fumare quella roba per davvero
You aight?
Stai bene?
Oh my God
Oh mio Dio
God bless, man
Dio benedica, uomo
Indo, kushed out
Indo, penuh dengan ganja
Trillest nigga living ever pushed out
Orang paling asli yang pernah hidup
Never finished college, like my brother or my sister
Tidak pernah menyelesaikan kuliah, seperti kakak atau adikku
I was in the crib laying on a kush cloud
Aku di rumah, berbaring di atas awan ganja
Getting zoned out, eyes red
Menjadi linglung, mata merah
Mommy and my daddy said my mind dead
Ibu dan ayahku bilang pikiranku mati
They said I never had a clue, said the bills past due
Mereka bilang aku tidak pernah punya petunjuk, bilang tagihannya sudah jatuh tempo
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
Persetan, kau harus mengingatkan Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
Karena aku bebas peduli, bebas dari pengganggu
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
Ingat ketika orang-orang ini tidak mau bergaul denganku
But now I'm on the screen and these magazines
Tapi sekarang aku di layar dan di majalah-majalah
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
Mereka mencoba menghentikanku seperti "merokoklah, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
"Bisakah kita dapatkan beberapa gram?" tidak mungkin
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
Kecuali kau datang dengan uang tunai, sudah kucoba bilang
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
Aku membuat kalian semua terpesona dengan baunya, teman
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
Jadi silakan dan coba apa yang akan kujual kepada kalian
I gets high
Aku menjadi tinggi
I get high, I get high, I get high
Aku menjadi tinggi, aku menjadi tinggi, aku menjadi tinggi
(I gets high)
(Aku menjadi tinggi)
I get so blowed I can't stand up
Aku sangat mabuk sampai tidak bisa berdiri
I'm in the bed with Elise and Amanda
Aku di tempat tidur dengan Elise dan Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
Karena di pertunjukanku aku membuat mereka semua mengangkat tangan mereka
So they came into my room, they getting rammed up
Jadi mereka masuk ke kamarku, mereka akan mendapatkannya
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
Kita mencoba untuk bersenang-senang atau apa? Karena aku ingin merokok
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
Jadi ketika aku selesai dengan Swisher ini, aku akan turun ke tenggorokanmu
And two of y'all, one of me, three of us
Dan kalian berdua, aku sendiri, kita bertiga
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
Haruskah aku menghubungi teman-temanku? Tidak, aku akan mengurus mereka berdua
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
Karena ini pekerjaan satu orang, tidak perlu bantuan teman
Two snow bunnies on the East, what it do?
Dua gadis kulit putih di Timur, apa kabar?
White snow in the crib if you need that too
Ada kokain di rumah jika kau membutuhkannya juga
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
Ada cewek dan ganja, bawa itu kemari
I gets high
Aku menjadi tinggi
I get high, I get high, I get high
Aku menjadi tinggi, aku menjadi tinggi, aku menjadi tinggi
(I gets high)
(Aku menjadi tinggi)
Early in the morning getting high with crusty eyes
Pagi-pagi sekali menjadi tinggi dengan mata berkerak
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
Mengusap seorang ibu, kau tahu ini hidup atau mati
Hopping off the porch, had to get on my grind
Melompat dari beranda, harus berjuang
All because the trouble just copped to my nine
Semua karena masalah baru saja menimpa senjataku
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
Kembali di Caddy merokok Swisher dengan temanku
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
Pergi ke toko, akan membeli beberapa minuman keras
Burning down basements, face it
Membakar ruang bawah tanah, hadapi itu
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
Berhenti di halte bus, aku bertukar cewek dan kau tahu kita tidak membayar
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Midwest, menyukai semua doping di dapur
Heating up the house where your shit could come up missin'
Memanaskan rumah di mana barang-barangmu bisa hilang
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
Pecandu narkoba panik karena baru saja membeli sedikit
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
Tapi dia bilang dia tidak bisa menemukannya, padahal ada di sakunya
All day long, gotta get my guap
Sepanjang hari, harus mendapatkan uangku
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
Baru saja menambahkan dua dan aku merokok tropis
On a different subject, lights is the topic
Pada topik yang berbeda, lampu adalah topiknya
'Cause he talking money so nigga just stop it
Karena dia berbicara tentang uang jadi berhentilah bicara
All day long getting high on the low
Sepanjang hari menjadi tinggi secara diam-diam
Bitch snow bunny be sniffing that snow
Gadis kulit putih itu menghirup kokain
Twerking that summer, I really don't know
Menggoyangkan pantat di musim panas, aku benar-benar tidak tahu
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
Karena aku, Freddie Gibbs, Madlib tetap mabuk
I get high, I get high, I get high
Aku menjadi tinggi, aku menjadi tinggi, aku menjadi tinggi
(I gets high)
(Aku menjadi tinggi)
Hey, are you okay?
Hei, apa kau baik-baik saja?
You slobbing, you okay?
Kau menetes, apa kau baik-baik saja?
Is he okay?
Apakah dia baik-baik saja?
Are you okay?
Apa kau baik-baik saja?
He shouldn't have smoked that dipper for real
Dia seharusnya tidak merokok itu sungguhan
You aight?
Kau baik-baik saja?
Oh my God
Ya Tuhan
God bless, man
Tuhan memberkati, teman
Indo, kushed out
Indo, สูบกัญชาจนหมด
Trillest nigga living ever pushed out
คนที่เจ๋งที่สุดที่เคยมีมา
Never finished college, like my brother or my sister
ไม่เคยจบมหาวิทยาลัยเหมือนพี่ชายหรือพี่สาวของฉัน
I was in the crib laying on a kush cloud
ฉันอยู่ในบ้านนอนบนก้อนกัญชา
Getting zoned out, eyes red
จ้องเพ้อเจ้อ ตาแดง
Mommy and my daddy said my mind dead
แม่กับพ่อบอกว่าสมองฉันตายแล้ว
They said I never had a clue, said the bills past due
พวกเขาบอกว่าฉันไม่มีเบาะแส บอกว่าค่าใช้จ่ายเกินกำหนด
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
ไปตายเถอะ คุณต้องเตือนเฟร็ด
Cause I'm care-free, sucker-free
เพราะฉันไม่สนใจ ไม่มีใครหลอกลวงฉันได้
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
จำได้ไหมตอนที่พวกเขาไม่ยอมรับฉัน
But now I'm on the screen and these magazines
แต่ตอนนี้ฉันอยู่บนจอและในนิตยสาร
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
พวกเขาพยายามหยุดฉันเหมือน "สูบบางอย่างสิ, G"
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
"เราขอสักสองกรัมได้ไหม?" ไม่เลย
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
ถ้าคุณไม่มาพร้อมกับเงินสด ฉันพยายามบอกทุกคน
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
ฉันทำให้พวกคุณติดกลิ่น นั่นแหละ
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
เอาล่ะ ลองสูบสิ่งที่ฉันกำลังจะขายให้คุณ
I gets high
ฉันสูบจนสูง
I get high, I get high, I get high
ฉันสูบจนสูง, ฉันสูบจนสูง, ฉันสูบจนสูง
(I gets high)
(ฉันสูบจนสูง)
I get so blowed I can't stand up
ฉันสูบจนไม่ยืนไหว
I'm in the bed with Elise and Amanda
ฉันอยู่บนเตียงกับ Elise และ Amanda
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
เพราะในการแสดงของฉัน ฉันทำให้พวกเธอยกมือขึ้น
So they came into my room, they getting rammed up
เธอเลยเข้ามาในห้องของฉัน พวกเธอกำลังถูกกระแทก
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
เรากำลังจะกระแทกกันหรือเปล่า? เพราะฉันกำลังจะสูบ
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
เมื่อฉันจบกับ Swishers ฉันจะลงไปที่คอของคุณ
And two of y'all, one of me, three of us
และสองคนของคุณ หนึ่งคนของฉัน สามคนของเรา
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
ฉันควรจะโทรหาเพื่อนๆ ของฉันไหม? ไม่เลย ฉันจะจัดการทั้งสองคน
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
เพราะนี่เป็นงานของคนเดียว ไม่ต้องการทีม
Two snow bunnies on the East, what it do?
สองสาวผิวขาวทางตะวันออก มันเป็นยังไงบ้าง?
White snow in the crib if you need that too
มีหิมะขาวในบ้านถ้าคุณต้องการด้วย
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
มีผู้หญิงและกัญชา นำมาเลย
I gets high
ฉันสูบจนสูง
I get high, I get high, I get high
ฉันสูบจนสูง, ฉันสูบจนสูง, ฉันสูบจนสูง
(I gets high)
(ฉันสูบจนสูง)
Early in the morning getting high with crusty eyes
ตอนเช้าตรู่สูบจนตาเป็นขี้เกียจ
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
ลูบแม่ของใครสักคน คุณรู้ว่าต้องทำหรือตาย
Hopping off the porch, had to get on my grind
กระโดดออกจากระเบียง ต้องไปทำมาหากิน
All because the trouble just copped to my nine
เพราะปัญหาเพิ่งจะเกิดกับปืนของฉัน
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
กลับไปในรถแคดดี้สูบ Swishers กับเพื่อนของฉัน
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
ไปร้านค้า กำลังจะซื้อเหล้า
Burning down basements, face it
เผาบ้านลง ยอมรับมัน
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
หยุดรถบัส ฉันแลกเปลี่ยนผู้หญิงและคุณรู้ว่าเราไม่จ่าย
Midwest, loving all the doping in the kitchen
Midwest, รักทุกอย่างเกี่ยวกับยาในครัว
Heating up the house where your shit could come up missin'
ทำให้บ้านร้อนขึ้น ของคุณอาจหายไป
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
ผู้ติดยาเสพติดกำลังวิ่งเต้นเพราะเขาเพิ่งซื้อยา
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
แต่เขาบอกว่าเขาหาไม่เจอ แต่มันอยู่ในกระเป๋าของเขา
All day long, gotta get my guap
ตลอดทั้งวันต้องหาเงิน
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
เพิ่งใส่ยาสองและฉันกำลังสูบกัญชาเขตร้อน
On a different subject, lights is the topic
เรื่องอื่นๆ ไฟเป็นหัวข้อ
'Cause he talking money so nigga just stop it
เพราะเขาพูดถึงเงิน ดังนั้นคุณหยุดพูดได้แล้ว
All day long getting high on the low
ตลอดทั้งวันสูบในที่ลับ
Bitch snow bunny be sniffing that snow
ผู้หญิงผิวขาวกำลังสูดสารเสพติด
Twerking that summer, I really don't know
เต้นรำในฤดูร้อน ฉันไม่รู้จริงๆ
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
เพราะฉัน, Freddie Gibbs, Madlib ยังคงสูบ
I get high, I get high, I get high
ฉันสูบจนสูง, ฉันสูบจนสูง, ฉันสูบจนสูง
(I gets high)
(ฉันสูบจนสูง)
Hey, are you okay?
เฮ้ คุณสบายดีไหม?
You slobbing, you okay?
คุณน้ำลายไหล คุณสบายดีไหม?
Is he okay?
เขาสบายดีไหม?
Are you okay?
คุณสบายดีไหม?
He shouldn't have smoked that dipper for real
เขาไม่ควรสูบมันจริงๆ
You aight?
คุณสบายดีไหม?
Oh my God
โอ้พระเจ้า
God bless, man
ขอพระเจ้าอวยพร
Indo, kushed out
Indo,抽得很大
Trillest nigga living ever pushed out
活着的最真实的黑人
Never finished college, like my brother or my sister
从没像我兄弟姐妹那样完成大学
I was in the crib laying on a kush cloud
我在家里躺在大麻云上
Getting zoned out, eyes red
完全放空,眼睛通红
Mommy and my daddy said my mind dead
妈妈和爸爸说我脑子有问题
They said I never had a clue, said the bills past due
他们说我从没头绪,账单也过期了
Fuck you, nigga, you gotta remind Fred
去你的,兄弟,你得提醒Fred
Cause I'm care-free, sucker-free
因为我无忧无虑,不受束缚
Remember when these niggas wouldn't fuck with me
记得那时候这些人不理我
But now I'm on the screen and these magazines
但现在我上了屏幕,也上了杂志
They be trying to stop a nigga like "smoke something, G"
他们试图阻止我,像是说“抽点东西,G”
"Can we get a couple grams?" nigga, hell nah
“我们能抽几克吗?” 兄弟,绝不
Unless you come in with the cash, tried to tell y'all
除非你带着现金来,我早告诉过你们
I got you motherfuckers gassed on the smell, dog
我让你们对这味道着迷
So go 'head and take a hit of what I'm 'bout to sell y'all
所以继续吧,尝尝我要卖给你们的东西
I gets high
我飘得很高
I get high, I get high, I get high
我飘得很高,我飘得很高,我飘得很高
(I gets high)
(我飘得很高)
I get so blowed I can't stand up
我抽得太多站不起来
I'm in the bed with Elise and Amanda
我和Elise还有Amanda在床上
Cause in my shows I make them hoes put their hands up
因为在我的演出中我让那些女孩举手
So they came into my room, they getting rammed up
所以她们进了我的房间,开始疯狂
We trying to slam or what? Because I'm trying to smoke
我们是来狂欢的吗?因为我想抽烟
So when I finish with these Swishers I'll be down your throat
所以当我抽完这些Swishers,我会到你的喉咙里
And two of y'all, one of me, three of us
两个你,一个我,我们三个
Should I hit my niggas up? Hell nah, I'mma pound them both
我应该叫上我的兄弟们吗?不,我自己来
Cause this a one man job, ain't no need for the crew
因为这是个人的活,不需要团队
Two snow bunnies on the East, what it do?
东部有两个白雪公主,怎么样?
White snow in the crib if you need that too
如果你也需要白雪,家里有存货
Got some bitches and some bud, nigga, bring that through
有些妞和大麻,兄弟,带来吧
I gets high
我飘得很高
I get high, I get high, I get high
我飘得很高,我飘得很高,我飘得很高
(I gets high)
(我飘得很高)
Early in the morning getting high with crusty eyes
一大早就开始抽,眼睛结了痂
Rubbing on a mother, well you know it's do or die
摸着一个妈妈,你知道是生死攸关
Hopping off the porch, had to get on my grind
从门廊跳下来,开始我的奋斗
All because the trouble just copped to my nine
因为麻烦刚刚靠近我的9毫米
Back in the Caddy smoking Swishers with my nigga
回到凯迪拉克和我的兄弟一起抽Swishers
Make a store run, 'bout to cop out some liquor
去商店跑腿,准备买些酒
Burning down basements, face it
在地下室里烧毁一切,面对现实
Run a bus stop, I'm trading hoes and you know we ain't paying
在公交车站,我们交换女孩,你知道我们不付钱
Midwest, loving all the doping in the kitchen
中西部,爱在厨房里做毒品
Heating up the house where your shit could come up missin'
加热你的房子,你的东西可能会丢失
Dope fiend tripping cause he just copped a nick
毒瘾发作因为他刚买了一点
But he say he can't find it, but it's right in his pocket
但他说找不到,其实就在他口袋里
All day long, gotta get my guap
整天都在为了我的钱忙碌
Just put a deuce and I'm smoking on the tropic
刚放了一点,我在抽热带的
On a different subject, lights is the topic
换个话题,现在谈谈灯光
'Cause he talking money so nigga just stop it
因为他在谈论钱,所以兄弟别说了
All day long getting high on the low
整天在暗地里飘得很高
Bitch snow bunny be sniffing that snow
那个白雪公主在吸那雪
Twerking that summer, I really don't know
在夏天扭动,我真的不知道
Cause me, Freddie Gibbs, Madlib stay blowed
因为我,Freddie Gibbs, Madlib 一直在飘
I get high, I get high, I get high
我飘得很高,我飘得很高,我飘得很高
(I gets high)
(我飘得很高)
Hey, are you okay?
嘿,你还好吗?
You slobbing, you okay?
你流口水了,你还好吗?
Is he okay?
他还好吗?
Are you okay?
你还好吗?
He shouldn't have smoked that dipper for real
他真不该抽那个混合物
You aight?
你还好吗?
Oh my God
哦,我的天
God bless, man
上帝保佑,兄弟