Con esa cara que ilumina el cielo (Maite)
Yo ya sé muy bien qué hacer con tu boca (Eloy)
Y andan diciendo por ahí en la calle que tú estás loca (Alexis y Fido)
Qué debo hacer para al fin convencerte (Oh yeah)
Qué debo hacer para poder besarte (A F)
Baby yo sigo aquí, lo di todo por ti, nunca es tarde (Maite)
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Que la música la dé el corazón
Queriéndonos hasta perder la razón
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Que la música la dé el corazón
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Ay, cómo yo te quiero (Alexis)
Ven, ven, ven, ven
Déjame llevarte a mis lugares preferidos
Déjame quererte como siempre has querido
No tengo la menor duda de que esto fue obra de cupido
Y que yo fui el elegido
Pa' cambiar tu vida y llenarla de colores (Yeah)
Por ti es que mi amor se mueve, tú eres mi motor (Yeah)
Al lado tuyo es que to' tiene sabor
Baby, contigo yo funciono mejor
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Amén)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (Vámonos)
Yo no me desespero bebé por ti espero
Con las condiciones, como tú me quieras yo te quiero (Let's go)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Que la música la dé el corazón
Queriéndonos hasta perder la razón
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Que la música la dé el corazón
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Ay cómo yo te quiero (Maite)
Nunca va a sobrarme un beso más (Dale dale)
Porque todos te los voy a dar (Te los voy a dar)
Nunca va a faltarte una canción (En mi corazón)
Porque tú serás mi inspiración
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Te quiero) (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woh oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Que la música la dé el corazón (No no no no)
Queriéndonos hasta perder la razón
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Maite)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (AF)
De México a Puerto Rico
Maite Perroni
Alexis y Fido
Come on
Con esa cara que ilumina el cielo (Maite)
Mit diesem Gesicht, das den Himmel erhellt (Maite)
Yo ya sé muy bien qué hacer con tu boca (Eloy)
Ich weiß schon genau, was ich mit deinem Mund machen soll (Eloy)
Y andan diciendo por ahí en la calle que tú estás loca (Alexis y Fido)
Und sie sagen da draußen auf der Straße, dass du verrückt bist (Alexis und Fido)
Qué debo hacer para al fin convencerte (Oh yeah)
Was muss ich tun, um dich endlich zu überzeugen (Oh yeah)
Qué debo hacer para poder besarte (A F)
Was muss ich tun, um dich küssen zu können (A F)
Baby yo sigo aquí, lo di todo por ti, nunca es tarde (Maite)
Baby, ich bin immer noch hier, ich habe alles für dich gegeben, es ist nie zu spät (Maite)
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Um dir zu singen, wie du willst, ich liebe dich, meine Liebe, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
In deinem Liebeskuss, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Zeig mir, wie Liebe schmeckt (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Wie du willst, liebe ich dich, meine Liebe, woah oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Bleib an meiner Seite, meine Liebe, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Und ich verspreche dir meine Liebe (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Dass wir die Zeit vergessen (Und wir vergessen die Zeit)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Wenn wir zusammen tanzen (Wenn wir zusammen tanzen)
Que la música la dé el corazón
Dass das Herz die Musik gibt
Queriéndonos hasta perder la razón
Uns lieben, bis wir den Verstand verlieren
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Und wir vergessen die Zeit (Und wir vergessen die Zeit)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Wenn wir zusammen tanzen (Wenn wir zusammen tanzen)
Que la música la dé el corazón
Dass das Herz die Musik gibt
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Uns lieben, bis wir den Verstand verlieren (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Ich möchte, dass du mich liebst und ich dich mit aufrichtiger Liebe liebe
Ay, cómo yo te quiero (Alexis)
Oh, wie ich dich liebe (Alexis)
Ven, ven, ven, ven
Komm, komm, komm, komm
Déjame llevarte a mis lugares preferidos
Lass mich dich zu meinen Lieblingsorten bringen
Déjame quererte como siempre has querido
Lass mich dich lieben, wie du es immer gewollt hast
No tengo la menor duda de que esto fue obra de cupido
Ich habe keinen Zweifel daran, dass dies das Werk von Cupido war
Y que yo fui el elegido
Und dass ich der Auserwählte war
Pa' cambiar tu vida y llenarla de colores (Yeah)
Um dein Leben zu verändern und es mit Farben zu füllen (Yeah)
Por ti es que mi amor se mueve, tú eres mi motor (Yeah)
Für dich bewegt sich meine Liebe, du bist mein Motor (Yeah)
Al lado tuyo es que to' tiene sabor
An deiner Seite hat alles Geschmack
Baby, contigo yo funciono mejor
Baby, mit dir funktioniere ich besser
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Amén)
Und wenn du mich lässt, nehme ich dich auf eine Kreuzfahrt (Amen)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (Vámonos)
Wir werden die ganze Welt bereisen (Los geht's)
Yo no me desespero bebé por ti espero
Ich bin nicht verzweifelt, Baby, ich warte auf dich
Con las condiciones, como tú me quieras yo te quiero (Let's go)
Unter den Bedingungen, wie du mich liebst, liebe ich dich (Let's go)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Wie du mich liebst, liebe ich dich, meine Liebe, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
In deinem Liebeskuss, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Zeig mir, wie Liebe schmeckt (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Wie du mich liebst, liebe ich dich, meine Liebe, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Bleib an meiner Seite, meine Liebe, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Und ich verspreche dir meine Liebe (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Dass wir die Zeit vergessen (Und wir vergessen die Zeit)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Wenn wir zusammen tanzen (Wenn wir zusammen tanzen)
Que la música la dé el corazón
Dass das Herz die Musik gibt
Queriéndonos hasta perder la razón
Uns lieben, bis wir den Verstand verlieren
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Und wir vergessen die Zeit (Und wir vergessen die Zeit)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Wenn wir zusammen tanzen (Wenn wir zusammen tanzen)
Que la música la dé el corazón
Dass das Herz die Musik gibt
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Uns lieben, bis wir den Verstand verlieren (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Ich möchte, dass du mich liebst und ich dich mit aufrichtiger Liebe liebe
Ay cómo yo te quiero (Maite)
Oh, wie ich dich liebe (Maite)
Nunca va a sobrarme un beso más (Dale dale)
Es wird mir nie ein Kuss fehlen (Gib es mir, gib es mir)
Porque todos te los voy a dar (Te los voy a dar)
Denn ich werde dir alle geben (Ich werde sie dir geben)
Nunca va a faltarte una canción (En mi corazón)
Es wird dir nie ein Lied fehlen (In meinem Herzen)
Porque tú serás mi inspiración
Denn du wirst meine Inspiration sein
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Te quiero) (Oh yeah)
Um dir zu singen, wie du willst, ich liebe dich, meine Liebe, woah oh (Ich liebe dich) (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woh oh
In deinem Liebeskuss, woh oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Zeig mir, wie Liebe schmeckt (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Wie du mich liebst, liebe ich dich, meine Liebe, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Bleib an meiner Seite, meine Liebe, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Und ich verspreche dir meine Liebe (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Dass wir die Zeit vergessen (Und wir vergessen die Zeit)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Wenn wir zusammen tanzen (Wenn wir zusammen tanzen)
Que la música la dé el corazón (No no no no)
Dass das Herz die Musik gibt (Nein, nein, nein, nein)
Queriéndonos hasta perder la razón
Uns lieben, bis wir den Verstand verlieren
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Maite)
Und wenn du mich lässt, nehme ich dich auf eine Kreuzfahrt (Maite)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (AF)
Wir werden die ganze Welt bereisen (AF)
De México a Puerto Rico
Von Mexiko nach Puerto Rico
Maite Perroni
Maite Perroni
Alexis y Fido
Alexis und Fido
Come on
Los geht's
Con esa cara que ilumina el cielo (Maite)
Com esse rosto que ilumina o céu (Maite)
Yo ya sé muy bien qué hacer con tu boca (Eloy)
Eu já sei muito bem o que fazer com a sua boca (Eloy)
Y andan diciendo por ahí en la calle que tú estás loca (Alexis y Fido)
E andam dizendo por aí na rua que você está louca (Alexis e Fido)
Qué debo hacer para al fin convencerte (Oh yeah)
O que devo fazer para finalmente te convencer (Oh yeah)
Qué debo hacer para poder besarte (A F)
O que devo fazer para poder te beijar (A F)
Baby yo sigo aquí, lo di todo por ti, nunca es tarde (Maite)
Baby, eu ainda estou aqui, dei tudo por você, nunca é tarde (Maite)
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Para cantar para você como você me quer, eu te amo, meu amor, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
Em um beijo seu de amor, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Mostre-me o que é o sabor do amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Como você me quer, eu te amo, meu amor, woah oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Fique ao meu lado, meu amor, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
E eu prometo a você, meu amor (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Que esquecemos o tempo (E esquecemos o tempo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se dançamos juntos (Se dançamos juntos)
Que la música la dé el corazón
Que a música venha do coração
Queriéndonos hasta perder la razón
Nos amando até perder a razão
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
E esquecemos o tempo (E esquecemos o tempo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se dançamos juntos (Se dançamos juntos)
Que la música la dé el corazón
Que a música venha do coração
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Nos amando até perder a razão (Vamos lá, vamos lá) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Quero que você me queira e te amar com amor sincero
Ay, cómo yo te quiero (Alexis)
Ai, como eu te amo (Alexis)
Ven, ven, ven, ven
Venha, venha, venha, venha
Déjame llevarte a mis lugares preferidos
Deixe-me te levar aos meus lugares favoritos
Déjame quererte como siempre has querido
Deixe-me te amar como você sempre quis
No tengo la menor duda de que esto fue obra de cupido
Não tenho a menor dúvida de que isso foi obra de Cupido
Y que yo fui el elegido
E que eu fui o escolhido
Pa' cambiar tu vida y llenarla de colores (Yeah)
Para mudar sua vida e enchê-la de cores (Yeah)
Por ti es que mi amor se mueve, tú eres mi motor (Yeah)
Por você é que meu amor se move, você é meu motor (Yeah)
Al lado tuyo es que to' tiene sabor
Ao seu lado é que tudo tem sabor
Baby, contigo yo funciono mejor
Baby, com você eu funciono melhor
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Amén)
E se você me deixar, eu te levo em um cruzeiro (Amém)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (Vámonos)
Vamos viajar pelo mundo inteiro (Vamos lá)
Yo no me desespero bebé por ti espero
Eu não me desespero, bebê, eu espero por você
Con las condiciones, como tú me quieras yo te quiero (Let's go)
Com as condições, como você me quer, eu te quero (Vamos lá)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Como você me quer, eu te amo, meu amor, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
Em um beijo seu de amor, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Mostre-me o que é o sabor do amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Como você me quer, eu te amo, meu amor, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Fique ao meu lado, meu amor, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
E eu prometo a você, meu amor (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Que esquecemos o tempo (E esquecemos o tempo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se dançamos juntos (Se dançamos juntos)
Que la música la dé el corazón
Que a música venha do coração
Queriéndonos hasta perder la razón
Nos amando até perder a razão
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
E esquecemos o tempo (E esquecemos o tempo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se dançamos juntos (Se dançamos juntos)
Que la música la dé el corazón
Que a música venha do coração
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Nos amando até perder a razão (Vamos lá, vamos lá) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Quero que você me queira e te amar com amor sincero
Ay cómo yo te quiero (Maite)
Ai, como eu te amo (Maite)
Nunca va a sobrarme un beso más (Dale dale)
Nunca vai me sobrar um beijo a mais (Vamos lá, vamos lá)
Porque todos te los voy a dar (Te los voy a dar)
Porque todos eu vou te dar (Eu vou te dar)
Nunca va a faltarte una canción (En mi corazón)
Nunca vai te faltar uma canção (No meu coração)
Porque tú serás mi inspiración
Porque você será minha inspiração
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Te quiero) (Oh yeah)
Para cantar para você como você me quer, eu te amo, meu amor, woah oh (Eu te amo) (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woh oh
Em um beijo seu de amor, woh oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Mostre-me o que é o sabor do amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Como você me quer, eu te amo, meu amor, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Fique ao meu lado, meu amor, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
E eu prometo a você, meu amor (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Que esquecemos o tempo (E esquecemos o tempo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se dançamos juntos (Se dançamos juntos)
Que la música la dé el corazón (No no no no)
Que a música venha do coração (Não, não, não, não)
Queriéndonos hasta perder la razón
Nos amando até perder a razão
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Maite)
E se você me deixar, eu te levo em um cruzeiro (Maite)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (AF)
Vamos viajar pelo mundo inteiro (AF)
De México a Puerto Rico
Do México a Porto Rico
Maite Perroni
Maite Perroni
Alexis y Fido
Alexis e Fido
Come on
Vamos lá
Con esa cara que ilumina el cielo (Maite)
With that face that lights up the sky (Maite)
Yo ya sé muy bien qué hacer con tu boca (Eloy)
I already know very well what to do with your mouth (Eloy)
Y andan diciendo por ahí en la calle que tú estás loca (Alexis y Fido)
And they're saying out there on the street that you're crazy (Alexis and Fido)
Qué debo hacer para al fin convencerte (Oh yeah)
What should I do to finally convince you (Oh yeah)
Qué debo hacer para poder besarte (A F)
What should I do to be able to kiss you (A F)
Baby yo sigo aquí, lo di todo por ti, nunca es tarde (Maite)
Baby I'm still here, I gave everything for you, it's never too late (Maite)
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
To sing to you as you want me to, I love you my love, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
In a kiss of yours of love, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Show me what love tastes like (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
As you want me to, I love you my love, woah oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Stay by my side my love, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
And I promise you my love (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
That we forget time (And we forget time)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
If we dance together (If we dance together)
Que la música la dé el corazón
That the music is given by the heart
Queriéndonos hasta perder la razón
Loving each other until we lose reason
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
And we forget time (And we forget time)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
If we dance together (If we dance together)
Que la música la dé el corazón
That the music is given by the heart
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Loving each other until we lose reason (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
I want you to want me and to love you with sincere love
Ay, cómo yo te quiero (Alexis)
Oh, how I love you (Alexis)
Ven, ven, ven, ven
Come, come, come, come
Déjame llevarte a mis lugares preferidos
Let me take you to my favorite places
Déjame quererte como siempre has querido
Let me love you as you've always wanted
No tengo la menor duda de que esto fue obra de cupido
I have no doubt that this was Cupid's work
Y que yo fui el elegido
And that I was the chosen one
Pa' cambiar tu vida y llenarla de colores (Yeah)
To change your life and fill it with colors (Yeah)
Por ti es que mi amor se mueve, tú eres mi motor (Yeah)
For you is that my love moves, you are my engine (Yeah)
Al lado tuyo es que to' tiene sabor
Next to you is that everything has flavor
Baby, contigo yo funciono mejor
Baby, with you I function better
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Amén)
And if you let me I'll take you on a cruise (Amen)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (Vámonos)
We're going to travel the whole world (Let's go)
Yo no me desespero bebé por ti espero
I don't despair baby I wait for you
Con las condiciones, como tú me quieras yo te quiero (Let's go)
With the conditions, as you want me to, I love you (Let's go)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
As you want me to, I love you my love, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
In a kiss of yours of love, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Show me what love tastes like (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
As you want me to, I love you my love, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Stay by my side my love, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
And I promise you my love (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
That we forget time (And we forget time)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
If we dance together (If we dance together)
Que la música la dé el corazón
That the music is given by the heart
Queriéndonos hasta perder la razón
Loving each other until we lose reason
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
And we forget time (And we forget time)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
If we dance together (If we dance together)
Que la música la dé el corazón
That the music is given by the heart
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Loving each other until we lose reason (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
I want you to want me and to love you with sincere love
Ay cómo yo te quiero (Maite)
Oh how I love you (Maite)
Nunca va a sobrarme un beso más (Dale dale)
I will never have one more kiss to spare (Go on go on)
Porque todos te los voy a dar (Te los voy a dar)
Because I'm going to give them all to you (I'm going to give them to you)
Nunca va a faltarte una canción (En mi corazón)
You will never lack a song (In my heart)
Porque tú serás mi inspiración
Because you will be my inspiration
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Te quiero) (Oh yeah)
To sing to you as you want me to, I love you my love, woah oh (I love you) (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woh oh
In a kiss of yours of love, woh oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Show me what love tastes like (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
As you want me to, I love you my love, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Stay by my side my love, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
And I promise you my love (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
That we forget time (And we forget time)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
If we dance together (If we dance together)
Que la música la dé el corazón (No no no no)
That the music is given by the heart (No no no no)
Queriéndonos hasta perder la razón
Loving each other until we lose reason
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Maite)
And if you let me I'll take you on a cruise (Maite)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (AF)
We're going to travel the whole world (AF)
De México a Puerto Rico
From Mexico to Puerto Rico
Maite Perroni
Maite Perroni
Alexis y Fido
Alexis and Fido
Come on
Come on
Con esa cara que ilumina el cielo (Maite)
Avec ce visage qui illumine le ciel (Maite)
Yo ya sé muy bien qué hacer con tu boca (Eloy)
Je sais très bien quoi faire avec ta bouche (Eloy)
Y andan diciendo por ahí en la calle que tú estás loca (Alexis y Fido)
Et ils disent dans la rue que tu es folle (Alexis et Fido)
Qué debo hacer para al fin convencerte (Oh yeah)
Que dois-je faire pour te convaincre enfin (Oh ouais)
Qué debo hacer para poder besarte (A F)
Que dois-je faire pour pouvoir t'embrasser (A F)
Baby yo sigo aquí, lo di todo por ti, nunca es tarde (Maite)
Bébé, je suis toujours là, j'ai tout donné pour toi, il n'est jamais trop tard (Maite)
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Pour te chanter comme tu m'aimes, je t'aime mon amour, woah oh (Oh ouais)
En un beso tuyo de amor, woah oh
Dans un de tes baisers d'amour, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Montre-moi à quoi ressemble l'amour (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Comme tu m'aimes, je t'aime mon amour, woah oh (Oh ouais)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Reste à mes côtés mon amour, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Et je te promets mon amour (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Que nous oublions le temps (Et nous oublions le temps)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Si nous dansons ensemble (Si nous dansons ensemble)
Que la música la dé el corazón
Que la musique vient du cœur
Queriéndonos hasta perder la razón
Nous aimant jusqu'à perdre la raison
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Et nous oublions le temps (Et nous oublions le temps)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Si nous dansons ensemble (Si nous dansons ensemble)
Que la música la dé el corazón
Que la musique vient du cœur
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Nous aimant jusqu'à perdre la raison (Allons-y, allons-y) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Je veux que tu m'aimes et t'aimer avec un amour sincère
Ay, cómo yo te quiero (Alexis)
Oh, comme je t'aime (Alexis)
Ven, ven, ven, ven
Viens, viens, viens, viens
Déjame llevarte a mis lugares preferidos
Laisse-moi t'emmener dans mes endroits préférés
Déjame quererte como siempre has querido
Laisse-moi t'aimer comme tu as toujours voulu
No tengo la menor duda de que esto fue obra de cupido
Je n'ai aucun doute que c'est l'œuvre de Cupidon
Y que yo fui el elegido
Et que j'ai été l'élu
Pa' cambiar tu vida y llenarla de colores (Yeah)
Pour changer ta vie et la remplir de couleurs (Ouais)
Por ti es que mi amor se mueve, tú eres mi motor (Yeah)
C'est pour toi que mon amour bouge, tu es mon moteur (Ouais)
Al lado tuyo es que to' tiene sabor
À tes côtés, tout a du goût
Baby, contigo yo funciono mejor
Bébé, avec toi je fonctionne mieux
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Amén)
Et si tu me laisses, je t'emmène en croisière (Amen)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (Vámonos)
Nous allons voyager à travers le monde entier (Allons-y)
Yo no me desespero bebé por ti espero
Je ne suis pas désespéré, bébé, j'attends pour toi
Con las condiciones, como tú me quieras yo te quiero (Let's go)
Avec les conditions, comme tu m'aimes, je t'aime (Allons-y)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Comme tu m'aimes, je t'aime mon amour, woah oh (Oh ouais)
En un beso tuyo de amor, woah oh
Dans un de tes baisers d'amour, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Montre-moi à quoi ressemble l'amour (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Comme tu m'aimes, je t'aime mon amour, wohh oh (Oh ouais)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Reste à mes côtés mon amour, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Et je te promets mon amour (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Que nous oublions le temps (Et nous oublions le temps)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Si nous dansons ensemble (Si nous dansons ensemble)
Que la música la dé el corazón
Que la musique vient du cœur
Queriéndonos hasta perder la razón
Nous aimant jusqu'à perdre la raison
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Et nous oublions le temps (Et nous oublions le temps)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Si nous dansons ensemble (Si nous dansons ensemble)
Que la música la dé el corazón
Que la musique vient du cœur
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Nous aimant jusqu'à perdre la raison (Allons-y, allons-y) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Je veux que tu m'aimes et t'aimer avec un amour sincère
Ay cómo yo te quiero (Maite)
Oh, comme je t'aime (Maite)
Nunca va a sobrarme un beso más (Dale dale)
Je n'aurai jamais un baiser de trop (Allez, allez)
Porque todos te los voy a dar (Te los voy a dar)
Parce que je vais tous te les donner (Je vais tous te les donner)
Nunca va a faltarte una canción (En mi corazón)
Il ne te manquera jamais une chanson (Dans mon cœur)
Porque tú serás mi inspiración
Parce que tu seras mon inspiration
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Te quiero) (Oh yeah)
Pour te chanter comme tu m'aimes, je t'aime mon amour, woah oh (Je t'aime) (Oh ouais)
En un beso tuyo de amor, woh oh
Dans un de tes baisers d'amour, woh oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Montre-moi à quoi ressemble l'amour (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Comme tu m'aimes, je t'aime mon amour, wohh oh (Oh ouais)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Reste à mes côtés mon amour, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
Et je te promets mon amour (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Que nous oublions le temps (Et nous oublions le temps)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Si nous dansons ensemble (Si nous dansons ensemble)
Que la música la dé el corazón (No no no no)
Que la musique vient du cœur (Non non non non)
Queriéndonos hasta perder la razón
Nous aimant jusqu'à perdre la raison
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Maite)
Et si tu me laisses, je t'emmène en croisière (Maite)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (AF)
Nous allons voyager à travers le monde entier (AF)
De México a Puerto Rico
Du Mexique à Porto Rico
Maite Perroni
Maite Perroni
Alexis y Fido
Alexis et Fido
Come on
Allez
Con esa cara que ilumina el cielo (Maite)
Con quel viso che illumina il cielo (Maite)
Yo ya sé muy bien qué hacer con tu boca (Eloy)
So già molto bene cosa fare con la tua bocca (Eloy)
Y andan diciendo por ahí en la calle que tú estás loca (Alexis y Fido)
E vanno dicendo in giro per la strada che sei pazza (Alexis e Fido)
Qué debo hacer para al fin convencerte (Oh yeah)
Cosa devo fare per convincerti finalmente (Oh yeah)
Qué debo hacer para poder besarte (A F)
Cosa devo fare per poterti baciare (A F)
Baby yo sigo aquí, lo di todo por ti, nunca es tarde (Maite)
Baby io sono ancora qui, ho dato tutto per te, non è mai troppo tardi (Maite)
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Per cantarti come tu mi vuoi ti voglio amore mio, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
In un tuo bacio d'amore, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Mostrami a che cosa assomiglia l'amore (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Come tu mi vuoi ti voglio amore mio, woah oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Resta al mio fianco amore mio, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
E io ti prometto il mio amore (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Che il tempo dimentichiamo (E il tempo dimentichiamo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se balliamo insieme (Se balliamo insieme)
Que la música la dé el corazón
Che la musica la dia il cuore
Queriéndonos hasta perder la razón
Amandoci fino a perdere la ragione
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
E il tempo dimentichiamo (E il tempo dimentichiamo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se balliamo insieme (Se balliamo insieme)
Que la música la dé el corazón
Che la musica la dia il cuore
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Amandoci fino a perdere la ragione (Andiamo, andiamo) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Voglio che tu mi voglia e amarti con amore sincero
Ay, cómo yo te quiero (Alexis)
Oh, come ti voglio (Alexis)
Ven, ven, ven, ven
Vieni, vieni, vieni, vieni
Déjame llevarte a mis lugares preferidos
Lascia che ti porti nei miei posti preferiti
Déjame quererte como siempre has querido
Lascia che ti ami come hai sempre desiderato
No tengo la menor duda de que esto fue obra de cupido
Non ho il minimo dubbio che questo sia stato opera di Cupido
Y que yo fui el elegido
E che io sia stato il prescelto
Pa' cambiar tu vida y llenarla de colores (Yeah)
Per cambiare la tua vita e riempirla di colori (Yeah)
Por ti es que mi amor se mueve, tú eres mi motor (Yeah)
Per te è che il mio amore si muove, tu sei il mio motore (Yeah)
Al lado tuyo es que to' tiene sabor
Al tuo fianco è che tutto ha sapore
Baby, contigo yo funciono mejor
Baby, con te funziono meglio
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Amén)
E se mi lasci ti porto in crociera (Amen)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (Vámonos)
Andiamo a viaggiare per il mondo intero (Andiamo)
Yo no me desespero bebé por ti espero
Non mi dispero baby per te aspetto
Con las condiciones, como tú me quieras yo te quiero (Let's go)
Con le condizioni, come tu mi vuoi ti voglio (Andiamo)
Como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Oh yeah)
Come tu mi vuoi ti voglio amore mio, woah oh (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woah oh
In un tuo bacio d'amore, woah oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Mostrami a che cosa assomiglia l'amore (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Come tu mi vuoi ti voglio amore mio, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Resta al mio fianco amore mio, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
E io ti prometto il mio amore (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Che il tempo dimentichiamo (E il tempo dimentichiamo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se balliamo insieme (Se balliamo insieme)
Que la música la dé el corazón
Che la musica la dia il cuore
Queriéndonos hasta perder la razón
Amandoci fino a perdere la ragione
Y el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
E il tempo dimentichiamo (E il tempo dimentichiamo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se balliamo insieme (Se balliamo insieme)
Que la música la dé el corazón
Che la musica la dia il cuore
Queriéndonos hasta perder la razón (Let's go, let's go) (Oh ohh)
Amandoci fino a perdere la ragione (Andiamo, andiamo) (Oh ohh)
Quiero que me quieras y quererte con amor sincero
Voglio che tu mi voglia e amarti con amore sincero
Ay cómo yo te quiero (Maite)
Oh come ti voglio (Maite)
Nunca va a sobrarme un beso más (Dale dale)
Non mi mancherà mai un bacio in più (Dai dai)
Porque todos te los voy a dar (Te los voy a dar)
Perché te li darò tutti (Te li darò tutti)
Nunca va a faltarte una canción (En mi corazón)
Non ti mancherà mai una canzone (Nel mio cuore)
Porque tú serás mi inspiración
Perché tu sarai la mia ispirazione
Para cantarte como tú me quieras te quiero mi amor, woah oh (Te quiero) (Oh yeah)
Per cantarti come tu mi vuoi ti voglio amore mio, woah oh (Ti voglio) (Oh yeah)
En un beso tuyo de amor, woh oh
In un tuo bacio d'amore, woh oh
Muéstrame a qué sabe el amor (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Mostrami a che cosa assomiglia l'amore (Eh) Oh (Eh) oh (Eh)
Como tú me quieras te quiero mi amor, wohh oh (Oh yeah)
Come tu mi vuoi ti voglio amore mio, wohh oh (Oh yeah)
Quédate a mi lado mi amor, woh oh
Resta al mio fianco amore mio, woh oh
Y yo te prometo mi amor (Eh, eh, eh)
E io ti prometto il mio amore (Eh, eh, eh)
Que el tiempo olvidamos (Y el tiempo olvidamos)
Che il tempo dimentichiamo (E il tempo dimentichiamo)
Si juntos bailamos (Si juntos bailamos)
Se balliamo insieme (Se balliamo insieme)
Que la música la dé el corazón (No no no no)
Che la musica la dia il cuore (No no no no)
Queriéndonos hasta perder la razón
Amandoci fino a perdere la ragione
Y si me dejas yo te llevo en crucero (Maite)
E se mi lasci ti porto in crociera (Maite)
Nos vamos a viajar por el mundo entero (AF)
Andiamo a viaggiare per il mondo intero (AF)
De México a Puerto Rico
Dal Messico a Porto Rico
Maite Perroni
Maite Perroni
Alexis y Fido
Alexis e Fido
Come on
Andiamo