Davy's on the Road Again

JOHN SIMON, ROBBIE ROBERTSON

Liedtexte Übersetzung

Davy's on the road again
Wearin' different clothes again
Davy's turnin' handouts down
To keep his pockets clean

All his goods are sold again
His word's as a good as gold again
Says if you see Jean now ask her
Please, to pity me

Jean and I we moved along
Since the day, down in the hollow
When the mind went driftin' on
And the feet were soon to follow

Davy's on the road again
Wearin' different clothes again
Davy's turnin' handouts down
To keep his pockets clean

Sayin' his goodbyes again
Wheels are in his eyes again
Says if you seen Jean now as her
Please, to pity me

Downtown in the big town
Gonna set you back on your heels
With a mouth full of memories
And a lot of stickers for my windshield

Shut the door cut the light
Davy won't be home tonight
You can wait till the dawn rolls in
You won't see our Davy again

Davy's on the road again
Wearin' different clothes again
Davy's turning handouts down
To keep his pockets clean

Sayin' his goodbyes again
Wheels are in his eyes again
Says if you see Jean now ask her
Please to pity me

Downtown in the big town
Gonna set you back on your heels
With a mouth full of memories
And a lot of stickers for my windshield

Shut the door
Cut the light
Davy want be home tonight
You can wait till the dawn rolls in
You won't see our Davy again

Davy's on the road again
Davy ist wieder auf der Straße
Wearin' different clothes again
Trägt wieder andere Kleidung
Davy's turnin' handouts down
Davy lehnt Almosen ab
To keep his pockets clean
Um seine Taschen sauber zu halten
All his goods are sold again
All seine Waren sind wieder verkauft
His word's as a good as gold again
Sein Wort ist wieder so gut wie Gold
Says if you see Jean now ask her
Sagt, wenn du Jean jetzt siehst, bitte sie
Please, to pity me
Bitte, hab Mitleid mit mir
Jean and I we moved along
Jean und ich sind weitergezogen
Since the day, down in the hollow
Seit dem Tag, unten im Tal
When the mind went driftin' on
Als der Verstand zu driften begann
And the feet were soon to follow
Und die Füße bald folgen sollten
Davy's on the road again
Davy ist wieder auf der Straße
Wearin' different clothes again
Trägt wieder andere Kleidung
Davy's turnin' handouts down
Davy lehnt Almosen ab
To keep his pockets clean
Um seine Taschen sauber zu halten
Sayin' his goodbyes again
Sagt wieder seine Abschiede
Wheels are in his eyes again
Räder sind wieder in seinen Augen
Says if you seen Jean now as her
Sagt, wenn du Jean jetzt siehst, bitte sie
Please, to pity me
Bitte, hab Mitleid mit mir
Downtown in the big town
In der Innenstadt in der Großstadt
Gonna set you back on your heels
Wird dich auf die Fersen setzen
With a mouth full of memories
Mit einem Mund voller Erinnerungen
And a lot of stickers for my windshield
Und vielen Aufklebern für meine Windschutzscheibe
Shut the door cut the light
Schließe die Tür, schalte das Licht aus
Davy won't be home tonight
Davy wird heute Nacht nicht zu Hause sein
You can wait till the dawn rolls in
Du kannst warten, bis die Morgendämmerung hereinrollt
You won't see our Davy again
Du wirst unseren Davy nicht wiedersehen
Davy's on the road again
Davy ist wieder auf der Straße
Wearin' different clothes again
Trägt wieder andere Kleidung
Davy's turning handouts down
Davy lehnt Almosen ab
To keep his pockets clean
Um seine Taschen sauber zu halten
Sayin' his goodbyes again
Sagt wieder seine Abschiede
Wheels are in his eyes again
Räder sind wieder in seinen Augen
Says if you see Jean now ask her
Sagt, wenn du Jean jetzt siehst, bitte sie
Please to pity me
Bitte, hab Mitleid mit mir
Downtown in the big town
In der Innenstadt in der Großstadt
Gonna set you back on your heels
Wird dich auf die Fersen setzen
With a mouth full of memories
Mit einem Mund voller Erinnerungen
And a lot of stickers for my windshield
Und vielen Aufklebern für meine Windschutzscheibe
Shut the door
Schließe die Tür
Cut the light
Schalte das Licht aus
Davy want be home tonight
Davy wird heute Nacht nicht zu Hause sein
You can wait till the dawn rolls in
Du kannst warten, bis die Morgendämmerung hereinrollt
You won't see our Davy again
Du wirst unseren Davy nicht wiedersehen
Davy's on the road again
Davy está na estrada novamente
Wearin' different clothes again
Vestindo roupas diferentes novamente
Davy's turnin' handouts down
Davy está recusando esmolas
To keep his pockets clean
Para manter seus bolsos limpos
All his goods are sold again
Todos os seus bens estão vendidos novamente
His word's as a good as gold again
Sua palavra é tão boa quanto ouro novamente
Says if you see Jean now ask her
Diz que se você ver Jean agora, peça a ela
Please, to pity me
Por favor, tenha pena de mim
Jean and I we moved along
Jean e eu seguimos em frente
Since the day, down in the hollow
Desde o dia, lá no vale
When the mind went driftin' on
Quando a mente começou a divagar
And the feet were soon to follow
E os pés logo seguiram
Davy's on the road again
Davy está na estrada novamente
Wearin' different clothes again
Vestindo roupas diferentes novamente
Davy's turnin' handouts down
Davy está recusando esmolas
To keep his pockets clean
Para manter seus bolsos limpos
Sayin' his goodbyes again
Dizendo seus adeus novamente
Wheels are in his eyes again
Rodas estão em seus olhos novamente
Says if you seen Jean now as her
Diz que se você viu Jean agora, peça a ela
Please, to pity me
Por favor, tenha pena de mim
Downtown in the big town
No centro da grande cidade
Gonna set you back on your heels
Vai te deixar de queixo caído
With a mouth full of memories
Com uma boca cheia de memórias
And a lot of stickers for my windshield
E muitos adesivos para o meu para-brisa
Shut the door cut the light
Feche a porta, apague a luz
Davy won't be home tonight
Davy não estará em casa esta noite
You can wait till the dawn rolls in
Você pode esperar até o amanhecer chegar
You won't see our Davy again
Você não verá nosso Davy novamente
Davy's on the road again
Davy está na estrada novamente
Wearin' different clothes again
Vestindo roupas diferentes novamente
Davy's turning handouts down
Davy está recusando esmolas
To keep his pockets clean
Para manter seus bolsos limpos
Sayin' his goodbyes again
Dizendo seus adeus novamente
Wheels are in his eyes again
Rodas estão em seus olhos novamente
Says if you see Jean now ask her
Diz que se você ver Jean agora, peça a ela
Please to pity me
Por favor, tenha pena de mim
Downtown in the big town
No centro da grande cidade
Gonna set you back on your heels
Vai te deixar de queixo caído
With a mouth full of memories
Com uma boca cheia de memórias
And a lot of stickers for my windshield
E muitos adesivos para o meu para-brisa
Shut the door
Feche a porta
Cut the light
Apague a luz
Davy want be home tonight
Davy não estará em casa esta noite
You can wait till the dawn rolls in
Você pode esperar até o amanhecer chegar
You won't see our Davy again
Você não verá nosso Davy novamente
Davy's on the road again
Davy está en el camino de nuevo
Wearin' different clothes again
Vistiendo ropa diferente de nuevo
Davy's turnin' handouts down
Davy está rechazando limosnas
To keep his pockets clean
Para mantener sus bolsillos limpios
All his goods are sold again
Todas sus cosas están vendidas de nuevo
His word's as a good as gold again
Su palabra es tan buena como el oro de nuevo
Says if you see Jean now ask her
Dice que si ves a Jean ahora, pídele
Please, to pity me
Por favor, que tenga piedad de mí
Jean and I we moved along
Jean y yo nos mudamos
Since the day, down in the hollow
Desde el día, en el hueco
When the mind went driftin' on
Cuando la mente comenzó a divagar
And the feet were soon to follow
Y los pies pronto siguieron
Davy's on the road again
Davy está en el camino de nuevo
Wearin' different clothes again
Vistiendo ropa diferente de nuevo
Davy's turnin' handouts down
Davy está rechazando limosnas
To keep his pockets clean
Para mantener sus bolsillos limpios
Sayin' his goodbyes again
Diciendo sus adioses de nuevo
Wheels are in his eyes again
Las ruedas están en sus ojos de nuevo
Says if you seen Jean now as her
Dice que si has visto a Jean ahora, pídele
Please, to pity me
Por favor, que tenga piedad de mí
Downtown in the big town
En el centro de la gran ciudad
Gonna set you back on your heels
Vas a retroceder sobre tus talones
With a mouth full of memories
Con una boca llena de recuerdos
And a lot of stickers for my windshield
Y un montón de pegatinas para mi parabrisas
Shut the door cut the light
Cierra la puerta, apaga la luz
Davy won't be home tonight
Davy no estará en casa esta noche
You can wait till the dawn rolls in
Puedes esperar hasta que amanezca
You won't see our Davy again
No verás a nuestro Davy de nuevo
Davy's on the road again
Davy está en el camino de nuevo
Wearin' different clothes again
Vistiendo ropa diferente de nuevo
Davy's turning handouts down
Davy está rechazando limosnas
To keep his pockets clean
Para mantener sus bolsillos limpios
Sayin' his goodbyes again
Diciendo sus adioses de nuevo
Wheels are in his eyes again
Las ruedas están en sus ojos de nuevo
Says if you see Jean now ask her
Dice que si ves a Jean ahora, pídele
Please to pity me
Por favor, que tenga piedad de mí
Downtown in the big town
En el centro de la gran ciudad
Gonna set you back on your heels
Vas a retroceder sobre tus talones
With a mouth full of memories
Con una boca llena de recuerdos
And a lot of stickers for my windshield
Y un montón de pegatinas para mi parabrisas
Shut the door
Cierra la puerta
Cut the light
Apaga la luz
Davy want be home tonight
Davy no estará en casa esta noche
You can wait till the dawn rolls in
Puedes esperar hasta que amanezca
You won't see our Davy again
No verás a nuestro Davy de nuevo
Davy's on the road again
Davy est de nouveau sur la route
Wearin' different clothes again
Portant des vêtements différents encore
Davy's turnin' handouts down
Davy refuse les aumônes
To keep his pockets clean
Pour garder ses poches propres
All his goods are sold again
Tous ses biens sont vendus à nouveau
His word's as a good as gold again
Sa parole est aussi bonne que de l'or à nouveau
Says if you see Jean now ask her
Il dit si tu vois Jean maintenant, demande-lui
Please, to pity me
S'il te plaît, de me prendre en pitié
Jean and I we moved along
Jean et moi, nous avons avancé
Since the day, down in the hollow
Depuis le jour, dans le creux
When the mind went driftin' on
Quand l'esprit a commencé à dériver
And the feet were soon to follow
Et les pieds ont vite suivi
Davy's on the road again
Davy est de nouveau sur la route
Wearin' different clothes again
Portant des vêtements différents encore
Davy's turnin' handouts down
Davy refuse les aumônes
To keep his pockets clean
Pour garder ses poches propres
Sayin' his goodbyes again
Il dit ses adieux à nouveau
Wheels are in his eyes again
Les roues sont dans ses yeux à nouveau
Says if you seen Jean now as her
Il dit si tu vois Jean maintenant, demande-lui
Please, to pity me
S'il te plaît, de me prendre en pitié
Downtown in the big town
Centre-ville dans la grande ville
Gonna set you back on your heels
Va te faire reculer sur tes talons
With a mouth full of memories
Avec une bouche pleine de souvenirs
And a lot of stickers for my windshield
Et beaucoup d'autocollants pour mon pare-brise
Shut the door cut the light
Ferme la porte, éteins la lumière
Davy won't be home tonight
Davy ne sera pas à la maison ce soir
You can wait till the dawn rolls in
Tu peux attendre que l'aube arrive
You won't see our Davy again
Tu ne verras plus notre Davy
Davy's on the road again
Davy est de nouveau sur la route
Wearin' different clothes again
Portant des vêtements différents encore
Davy's turning handouts down
Davy refuse les aumônes
To keep his pockets clean
Pour garder ses poches propres
Sayin' his goodbyes again
Il dit ses adieux à nouveau
Wheels are in his eyes again
Les roues sont dans ses yeux à nouveau
Says if you see Jean now ask her
Il dit si tu vois Jean maintenant, demande-lui
Please to pity me
S'il te plaît, de me prendre en pitié
Downtown in the big town
Centre-ville dans la grande ville
Gonna set you back on your heels
Va te faire reculer sur tes talons
With a mouth full of memories
Avec une bouche pleine de souvenirs
And a lot of stickers for my windshield
Et beaucoup d'autocollants pour mon pare-brise
Shut the door
Ferme la porte
Cut the light
Éteins la lumière
Davy want be home tonight
Davy ne sera pas à la maison ce soir
You can wait till the dawn rolls in
Tu peux attendre que l'aube arrive
You won't see our Davy again
Tu ne verras plus notre Davy
Davy's on the road again
Davy è di nuovo sulla strada
Wearin' different clothes again
Indossa vestiti diversi di nuovo
Davy's turnin' handouts down
Davy rifiuta le elemosine
To keep his pockets clean
Per mantenere le sue tasche pulite
All his goods are sold again
Tutti i suoi beni sono di nuovo venduti
His word's as a good as gold again
La sua parola è buona come l'oro di nuovo
Says if you see Jean now ask her
Dice se vedi Jean ora chiedile
Please, to pity me
Per favore, di aver pietà di me
Jean and I we moved along
Jean ed io ci siamo mossi
Since the day, down in the hollow
Dal giorno, giù nella valle
When the mind went driftin' on
Quando la mente ha iniziato a vagare
And the feet were soon to follow
E i piedi erano pronti a seguire
Davy's on the road again
Davy è di nuovo sulla strada
Wearin' different clothes again
Indossa vestiti diversi di nuovo
Davy's turnin' handouts down
Davy rifiuta le elemosine
To keep his pockets clean
Per mantenere le sue tasche pulite
Sayin' his goodbyes again
Sta dicendo i suoi addii di nuovo
Wheels are in his eyes again
Le ruote sono nei suoi occhi di nuovo
Says if you seen Jean now as her
Dice se hai visto Jean ora chiedile
Please, to pity me
Per favore, di aver pietà di me
Downtown in the big town
In centro, nella grande città
Gonna set you back on your heels
Ti farà indietreggiare sui tacchi
With a mouth full of memories
Con una bocca piena di ricordi
And a lot of stickers for my windshield
E un sacco di adesivi per il mio parabrezza
Shut the door cut the light
Chiudi la porta, spegni la luce
Davy won't be home tonight
Davy non sarà a casa stasera
You can wait till the dawn rolls in
Puoi aspettare che arrivi l'alba
You won't see our Davy again
Non vedrai più il nostro Davy
Davy's on the road again
Davy è di nuovo sulla strada
Wearin' different clothes again
Indossa vestiti diversi di nuovo
Davy's turning handouts down
Davy rifiuta le elemosine
To keep his pockets clean
Per mantenere le sue tasche pulite
Sayin' his goodbyes again
Sta dicendo i suoi addii di nuovo
Wheels are in his eyes again
Le ruote sono nei suoi occhi di nuovo
Says if you see Jean now ask her
Dice se vedi Jean ora chiedile
Please to pity me
Per favore, di aver pietà di me
Downtown in the big town
In centro, nella grande città
Gonna set you back on your heels
Ti farà indietreggiare sui tacchi
With a mouth full of memories
Con una bocca piena di ricordi
And a lot of stickers for my windshield
E un sacco di adesivi per il mio parabrezza
Shut the door
Chiudi la porta
Cut the light
Spegni la luce
Davy want be home tonight
Davy non sarà a casa stasera
You can wait till the dawn rolls in
Puoi aspettare che arrivi l'alba
You won't see our Davy again
Non vedrai più il nostro Davy
Davy's on the road again
Davy kembali di jalan lagi
Wearin' different clothes again
Mengenakan pakaian yang berbeda lagi
Davy's turnin' handouts down
Davy menolak bantuan lagi
To keep his pockets clean
Untuk menjaga saku nya tetap bersih
All his goods are sold again
Semua barangnya telah terjual lagi
His word's as a good as gold again
Kata-katanya sebaik emas lagi
Says if you see Jean now ask her
Dia bilang jika kamu melihat Jean sekarang, mintalah
Please, to pity me
Dia, untuk merasa kasihan padaku
Jean and I we moved along
Jean dan aku bergerak maju
Since the day, down in the hollow
Sejak hari itu, di lembah
When the mind went driftin' on
Ketika pikiran mulai melayang
And the feet were soon to follow
Dan kaki segera mengikuti
Davy's on the road again
Davy kembali di jalan lagi
Wearin' different clothes again
Mengenakan pakaian yang berbeda lagi
Davy's turnin' handouts down
Davy menolak bantuan lagi
To keep his pockets clean
Untuk menjaga saku nya tetap bersih
Sayin' his goodbyes again
Mengucapkan selamat tinggal lagi
Wheels are in his eyes again
Roda ada di matanya lagi
Says if you seen Jean now as her
Dia bilang jika kamu melihat Jean sekarang, mintalah
Please, to pity me
Dia, untuk merasa kasihan padaku
Downtown in the big town
Di pusat kota yang besar
Gonna set you back on your heels
Akan membuatmu terkejut
With a mouth full of memories
Dengan mulut penuh kenangan
And a lot of stickers for my windshield
Dan banyak stiker untuk kaca depan mobilku
Shut the door cut the light
Tutup pintu, matikan lampu
Davy won't be home tonight
Davy tidak akan pulang malam ini
You can wait till the dawn rolls in
Kamu bisa menunggu hingga fajar tiba
You won't see our Davy again
Kamu tidak akan melihat Davy kita lagi
Davy's on the road again
Davy kembali di jalan lagi
Wearin' different clothes again
Mengenakan pakaian yang berbeda lagi
Davy's turning handouts down
Davy menolak bantuan lagi
To keep his pockets clean
Untuk menjaga saku nya tetap bersih
Sayin' his goodbyes again
Mengucapkan selamat tinggal lagi
Wheels are in his eyes again
Roda ada di matanya lagi
Says if you see Jean now ask her
Dia bilang jika kamu melihat Jean sekarang, mintalah
Please to pity me
Dia, untuk merasa kasihan padaku
Downtown in the big town
Di pusat kota yang besar
Gonna set you back on your heels
Akan membuatmu terkejut
With a mouth full of memories
Dengan mulut penuh kenangan
And a lot of stickers for my windshield
Dan banyak stiker untuk kaca depan mobilku
Shut the door
Tutup pintu
Cut the light
Matikan lampu
Davy want be home tonight
Davy tidak akan pulang malam ini
You can wait till the dawn rolls in
Kamu bisa menunggu hingga fajar tiba
You won't see our Davy again
Kamu tidak akan melihat Davy kita lagi
Davy's on the road again
เดวี่ออกเดินทางอีกครั้ง
Wearin' different clothes again
สวมเสื้อผ้าแตกต่างอีกครั้ง
Davy's turnin' handouts down
เดวี่ปฏิเสธการช่วยเหลืออีกครั้ง
To keep his pockets clean
เพื่อให้กระเป๋าของเขาสะอาด
All his goods are sold again
ของของเขาถูกขายหมดอีกครั้ง
His word's as a good as gold again
คำพูดของเขาดีเหมือนทองอีกครั้ง
Says if you see Jean now ask her
เขาบอกว่าถ้าคุณเห็นจีนตอนนี้ ขอให้เธอ
Please, to pity me
โปรดเห็นใจฉัน
Jean and I we moved along
จีนและฉันเราเดินทางต่อ
Since the day, down in the hollow
ตั้งแต่วันนั้น ลงไปในหุบเขา
When the mind went driftin' on
เมื่อจิตใจเริ่มเพ้อเจ้อ
And the feet were soon to follow
และเท้าก็ตามมาไม่นาน
Davy's on the road again
เดวี่ออกเดินทางอีกครั้ง
Wearin' different clothes again
สวมเสื้อผ้าแตกต่างอีกครั้ง
Davy's turnin' handouts down
เดวี่ปฏิเสธการช่วยเหลืออีกครั้ง
To keep his pockets clean
เพื่อให้กระเป๋าของเขาสะอาด
Sayin' his goodbyes again
กำลังบอกลาอีกครั้ง
Wheels are in his eyes again
มีล้อในดวงตาของเขาอีกครั้ง
Says if you seen Jean now as her
เขาบอกว่าถ้าคุณเห็นจีนตอนนี้ ขอให้เธอ
Please, to pity me
โปรดเห็นใจฉัน
Downtown in the big town
ในตัวเมืองใหญ่
Gonna set you back on your heels
จะทำให้คุณต้องหยุดชะงัก
With a mouth full of memories
ด้วยความทรงจำเต็มปาก
And a lot of stickers for my windshield
และสติกเกอร์มากมายสำหรับกระจกหน้ารถของฉัน
Shut the door cut the light
ปิดประตู ดับไฟ
Davy won't be home tonight
เดวี่จะไม่กลับบ้านคืนนี้
You can wait till the dawn rolls in
คุณสามารถรอจนถึงรุ่งสาง
You won't see our Davy again
คุณจะไม่เห็นเดวี่ของเราอีก
Davy's on the road again
เดวี่ออกเดินทางอีกครั้ง
Wearin' different clothes again
สวมเสื้อผ้าแตกต่างอีกครั้ง
Davy's turning handouts down
เดวี่ปฏิเสธการช่วยเหลืออีกครั้ง
To keep his pockets clean
เพื่อให้กระเป๋าของเขาสะอาด
Sayin' his goodbyes again
กำลังบอกลาอีกครั้ง
Wheels are in his eyes again
มีล้อในดวงตาของเขาอีกครั้ง
Says if you see Jean now ask her
เขาบอกว่าถ้าคุณเห็นจีนตอนนี้ ขอให้เธอ
Please to pity me
โปรดเห็นใจฉัน
Downtown in the big town
ในตัวเมืองใหญ่
Gonna set you back on your heels
จะทำให้คุณต้องหยุดชะงัก
With a mouth full of memories
ด้วยความทรงจำเต็มปาก
And a lot of stickers for my windshield
และสติกเกอร์มากมายสำหรับกระจกหน้ารถของฉัน
Shut the door
ปิดประตู
Cut the light
ดับไฟ
Davy want be home tonight
เดวี่จะไม่กลับบ้านคืนนี้
You can wait till the dawn rolls in
คุณสามารถรอจนถึงรุ่งสาง
You won't see our Davy again
คุณจะไม่เห็นเดวี่ของเราอีก
Davy's on the road again
戴维又上路了
Wearin' different clothes again
又换了不同的衣服
Davy's turnin' handouts down
戴维拒绝施舍
To keep his pockets clean
为了保持口袋的清洁
All his goods are sold again
他的所有物品又被卖掉了
His word's as a good as gold again
他的话又像金子一样有价值了
Says if you see Jean now ask her
他说如果你现在看到珍,就请她
Please, to pity me
请,怜悯我
Jean and I we moved along
珍和我一起前行
Since the day, down in the hollow
自那天起,在低洼之地
When the mind went driftin' on
当心灵开始漂泊
And the feet were soon to follow
脚步很快就跟上了
Davy's on the road again
戴维又上路了
Wearin' different clothes again
又换了不同的衣服
Davy's turnin' handouts down
戴维拒绝施舍
To keep his pockets clean
为了保持口袋的清洁
Sayin' his goodbyes again
他又在说再见
Wheels are in his eyes again
他的眼中又有车轮
Says if you seen Jean now as her
他说如果你现在看到珍,就请她
Please, to pity me
请,怜悯我
Downtown in the big town
在大城市的市中心
Gonna set you back on your heels
会让你后退
With a mouth full of memories
满口的回忆
And a lot of stickers for my windshield
和我挡风玻璃上的很多贴纸
Shut the door cut the light
关上门,关掉灯
Davy won't be home tonight
戴维今晚不会回家
You can wait till the dawn rolls in
你可以等到黎明
You won't see our Davy again
你不会再看到我们的戴维
Davy's on the road again
戴维又上路了
Wearin' different clothes again
又换了不同的衣服
Davy's turning handouts down
戴维拒绝施舍
To keep his pockets clean
为了保持口袋的清洁
Sayin' his goodbyes again
他又在说再见
Wheels are in his eyes again
他的眼中又有车轮
Says if you see Jean now ask her
他说如果你现在看到珍,就请她
Please to pity me
请,怜悯我
Downtown in the big town
在大城市的市中心
Gonna set you back on your heels
会让你后退
With a mouth full of memories
满口的回忆
And a lot of stickers for my windshield
和我挡风玻璃上的很多贴纸
Shut the door
关上门
Cut the light
关掉灯
Davy want be home tonight
戴维今晚不会回家
You can wait till the dawn rolls in
你可以等到黎明
You won't see our Davy again
你不会再看到我们的戴维

Wissenswertes über das Lied Davy's on the Road Again von Manfred Mann

Wer hat das Lied “Davy's on the Road Again” von Manfred Mann komponiert?
Das Lied “Davy's on the Road Again” von Manfred Mann wurde von JOHN SIMON, ROBBIE ROBERTSON komponiert.

Beliebteste Lieder von Manfred Mann

Andere Künstler von Blues